p e t n i ca godi{njak Istra`iva~ke stanice Petnica l Petnica Science Center Almanac broj 26 l januar 2011 l besplatan primerak - free copy l ISSN 0354-6810 44 14’50” N & 19 55’50” E o projekti nove stanice i s v e d r u g o š t o s m o r a d i l i u 2 0 10 bilingual edition english abstracts included o Istraživačka stanica Petnica uporno nastavlja da postoji i radi. O seminarima, kursevima i kampovima opširnije na stranama 8-11. Ako vas zanima čime se bave petnički programi lingvistike, biologije ili matematike, pogledajte na stranama 48-53. Prilog o konferenciji “Korak u nauku” sa pregledom istraživačkih projekata mladih autora je na stranama 54-61, a originalne priloge na temu naučne pismenosti na stranama 66-75. Tema broja su projekti proširenja i modernizacije Stanice i o tome dosta detalja možete naći na stranama 84-93. Još da vam skrenemo pažnju na popularne “žute strane” (14-15) i puno kratkih interesantnih priloga na više mesta u ovom broju “Petnice”. The P e t n i c a a lm a n a c is a traditional annual overview of rich and colorful activities of the Petnica Science Center. Petnica Center is a unique, alternative, and future-oriented school found by a group of students seeking to participate in design of a new model of science education. It seeks out gifted young people and helps them to adopt critical thinking skills, understand, accept and apply advanced concepts in modern science and technology. Petnica Science Center is a non-government and fully non-profit institution which continues to exist thanks to the support and of a broad group of alumni, friends, organizations, schools and companies from Serbia and abroad. English text on blue columns Nataša Marković Ukoliko publikaciju niste dobili direktno, a to želite ili ste promenili adresu ili želite da vam “Petnica” stiže na drugu adresu, molimo vas da nas obavestite. Please, check your mailing address and inform us if there is need for any change fotografije u ovom broju su autentične i snimljene su na programima 2010. godine fotografija na naslovnoj strani kolektivni je rad učesnika IX škole primenjene fotografije front-page photo is a team-work made by participants of the Nineth Petnica Photo Schol Trocifreni broj seminara, kurseva, kampova – radilo se cele godine, a bilo je tu i nekih novih tema Kako smo radili u 2010 News from Petnica Science Center . .9 Kako se odvija pregled prijava i izbor učesnika programa za srednjoškolce ne Zavirimo na pregled prijava 16 Selection of applicants . . . . . . . . . . . . .31 Petničke međunarodne aktivnosti – mi tamo, a oni ovamo... Ako želite da više saznate o nekim od programa Istraživačke stanice Kakve istraživačke projekte su radili polaznici letnjih kampova Kako se radilo i šta se sve uradilo na dve fotografske radionice Pet zanimljivih autorskih priloga na temu naučne pismenosti Plan seminara i statistika 2010 Educational programs 2009 . ž. u . . . . . .11 te More about PSC, its history and its programs and activities in 2010 with many details and numbers stra Me|unarodni kamp u Petnici Petnica’s International Camp . . . . . . . .37 Me|unarodna saradnja International links and cooperation . .41 Lingvistika, Biologija i Matematika u Petnici Petnica regular educational programs . .49 Konferencija “Korak u nauku” Petnica Students’ Conference . . . . . . .55 Programi obuke nastavnika Teacher Training Programs . . . . . . . . .65 Petni~ka škola nau~ne fotografije Teacher Training Programs . . . . . . . . .65 Nau~na pismenost Scientific Literacy . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Iz rada uprave News from Administration . . . . . . . . .77 Kako će izgledati nova proširena Stanica i šta će se u njoj raditi – više detalja o projektima. Šta o tome kaže podpredsednik Vlade i ministar nauke Božidar Đelić all photos in this issue are authentical and made in 2010 at PSC’s programs Petni~ka fondacija Petnica Alumni Fund . . . . . . . . . . . . . . .81 Nova Stanica New Petnica Center . . . . . . . . . . . . . . . .85 A view on P I – Petnica International Summer Science Camp Students exchange and other news about international cooperation A brief guide through PSC’s camps in Linguistics, Biology and Mathematics Petnica Annual Conference plus a list of students’ projects made on Petnica summer camps in 2009 What we can say about scientific literacy including hot problems of science education and teaching in schools Join to the Petnica Fund – many ways to support the Petnica Center! More details about the project of capacity expansion and refurbishing of the Petnica Science Center. A statement of Deputy prime minister Božidar Djelić Pe t ni ca – godišnje glasilo–almanah Istraživačke stanice Petnica J broj 26 J godina XXX J Pe t ni ca nastavlja tradiciju BILTENA Istraživačke stanice Petnica J © IS Petnica, Valjevo J Redakcioni tim: Vigor Majić, Srđan Janev, Srđan Verbić, Nina Jevtić, Nataša Marković, Vladimir Pecikoza, Nikola Božić, Branislav Savić J Fotografije: Vladimir Pecikoza, Nataša Marković, Branislav Savić itd. J Fotografije obradio Miljan Nedeljković J P e t ni c a sadrži originalne tekstove i, po pravilu, ne objavljuje preuzete priloge J Lektura i korektura: Branislav Savić i Milan Pavlović J Prevodi na engleski: Marina Simić, Srđan Verbić, Vigor Majić, Aleksandar Bogojević, Vladimir Janković, Ivan Glišin, Mirjana Mandić J Priprema za štampu: ISP J List zaključen januara 2011 J ISSN 0353-6238 J Tiraž: 5,500 J Izdaje: Istraživačka stanica Petnica, 14104 Valjevo, p.fah 6, tel 014 251 280, e-mail isp@petnica.rs J Ova publikacija, naravno, nije oslobođena poreza J Za izdavača: Vigor Majić J Štampa: R OTOGRAFIKA S UBOTICA n Elektronska verzija dostupna na: almanah.petnica.rs/26 F+G=338 T=147 A=28 n Zahvaljujemo se arhitektama, projektantima, međunarodnim i domaćim ekspertima za gradnju, projektovanje i opremanje bez kojih bi leto i jesen 2010. bili dosadniji! DOGAĐAJI 2010 SUMMER: intenzivan rad na projektima proširenja hard work on design of new facilities SUMMER: PI – međunarodni letnji naučni kamp PI – Petnica International summer science camp LETO: SUMMER: tesan smeštaj – rešenje u šatorima full capacity – some came with tents! B. Savić LETO: LETO: V.Pecikoza N.Marković FEBRUAR: izložba Petnice u SANU exhibition of students’ projects in Belgrade NOVEMBAR: konferencija “Korak u nauku” Annual students’ Conference N.Marković AVGUST: dolazak i obećanja ministra prosvete Minister of Education visited Petnica Petnica 26 2010 DECEMBAR: izložba u “Kući legata” exhibition of students projects in Belgrade N.Marković 4 V.Pecikoza NOVEMBAR: protokol o izgradnji Minister of Science signed a document on Petnica extension nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn UVODNIK pro čana u nezapaljivim ormanima, već i dalje mora biti potpuno dostupna mladim polaznicima, po cenu da se tako s vremena na vreme i pokvari. Da li će povećan broj seminara, kurseva i kampova dovesti do situacije da niti polaznici niti saradnici poznaju jedni druge, niti imaju vremena da se čestito upoznaju? Nemam ni tračka sumnje da ima dosta ljudi, čak i vrlo uticajnih, koji bi bili zadovoljni da Petnica postane uhodana “programska mašina” čiji se zbiljne pripreme i najave početka op- efekti potpuno izražavaju grubom statistikom sežnih građevinskih radova uverile su broja seminara, broja učesnika, broja medalja i žešće skeptike da je država ovoga na takmičenjima i sl. Budući tehnološki kaputa stvarno spremna da investira u proši- paciteti Stanice će lako generisati velike brorenje petničkih kapaciteta. Ranija iskustva sa jeve. No, daleko najveći deo polaznika i saradržavom ostavila su traga u vidu “povećanog dnika Stanice dobro zna da Petnica ima neke opreza” kada su u pitanju obećanja političara, druge kvalitete. Mnogo pojedinaca s razlogom no činjenica je da Istraživačka stanica nema više strepi da se ti drugi kvaliteti ne izgube, nego dugoročniju perspektivu bez kvalitetnijeg kro- da li će se nove zgrade izgraditi na vreme. va nad glavom. Ponuđeni pojas valja čvrsto Takođe, moraćemo se ozbiljno potruditi zgrabiti i ostati nad vodom. da povećamo broj saradnika i predavača kao Proširenje i modernizacija Petnice sadrži i broj instituta i fakulteta odakle dolaze, jer u sebi niz skrivenih izazova. Ne radi se samo Stanica nije ispostava jednog određenog unio zameni par dotrajalih objekata novim lepim verziteta, ma kako on sebe video kao velikog zgradama. Čitav program rada Stanice naći i nezamenljivog. Akademska sujeta će morati će se pred iskušenjem čeka nas ne samo spoljašnji, ustupiti mesto spremkvalitetnog pomaka. O nosti za daleko širu i već i unutrašnji redizajn čemu se zapravo radi? dinamičniju saradnju Stanice kako bi uvećanih sa drugima, makar neke U prvoj deceniji svoga postojanja Stanica je dimenzija i dalje dobro radila naše drage kolege sabila daleko kreativnija i radnici u njima gledali i istovremeno ostala slobodnija u eksperiistovremeno i konkuatraktivna za mlade mentima nego u narerenciju u otimanju za dne dve decenije. Zašto? Zato što su uslovi sitne kosti ograničenih naučnih fondova. No, bili skromni, entuzijazam je bio veći od profe- pozicija na kojoj se nalazim, zahteva da ponesionalnosti, ali je i država bila homogenija i kad i oćutim ono što bih rado želeo da kažem, nije bilo teško komunicirati sa takvom dobro pa, evo, neću više komentarisati stanje na uigranom administracijom. Završetkom tzv. univerzitetu i egoizam i samozadovoljstvo u “Druge faze”, krajem osamdesetih godina, delu domaće profesionalne nauke... Nadu Stanica je dobila kvalitetniji i veći prostor i oz- polažemo u brojne verne stručne saradnike i biljniju opremu. Istovremeno se i politički život sve veći broj bivših petničkih polaznika koji su u Srbiji bitno iskomplikovao, pa je rizik “igranja” našli svoje profesionalno mesto u nauci. umnogostručen. Mi smo svesni da bi polazniStanicu takođe očekuje i pojačana akcija cima danas bilo krajnje zanimljivo da spavaju na okupljanju većeg broja sponzora i donau šatorima, sami kuvaju ručak, kupaju se noću tora, jer će državni fondovi presušivati, a i na jezeru, igraju se sa kakvom god žele opre- izborna godina je opasno blizu. Pri tome valja mom – ali takav pristup krije previše rizika. biti dodatno oprezan u vremenima ubrzanog Kako da sutra, sa objektom i opremom vred- donošenja loših i na brzinu sklepanih zakona nom desetak miliona evra i sa paranoičnom koji definitivno neće ići na ruku inovativnim i društvenom klimom zaštite mladih od svega i fleksibilnim organizacijama kakva je Stanica svačega ne postanemo rigidna birokratizova- do sada bila. Neoprezni ugovori lako se mogu na mašina u kojoj se diše isključivo u skladu olupati o glavu, a dobra namera svakako nije sa pisanim pravilima? alibi za pogrešne poteze sa čije god strane Koliko smo energije i vremena u 2010. bili oni dolazili. usmerili na optimizaciju građevinskih projeRast evroskepticizma u Srbiji logična je kata i brižljiv izbor neophodne opreme, toliko posledica loše ekonomske politike i mnogih najmanje snage valja u 2011. godini usmeriti nevidljivih sabotaža istinskom otvaranju vrata na traganje za najboljim tehnikama pripreme i modernizaciji državne uprave u svim njenim i izvođenja programa, na redizajn izbora sektorima. To ne bi smelo da dovede u pitanje polaznika, pa i na reviziju liste programa, tj. opredeljenost Stanice da intenzivira saradnju na traganje za novim oblastima rada. Ipak, sa sve većim brojem partnera u Evropi i da osećam da će najtvrđi orah biti osmišljavanje uporno kuca na vrata ozbiljnih evropskih fontakve unutrašnje organizacije rada u kojoj će dova i programa gde se ne nalaze samo pare, se polaznici i dalje osećati nesputani, a da to već i iskustva i standardi u radu koji će biti ne dovodi u pitanje njihovu sigurnost i efekte nužni kako bi se sačuvali i razvijali kvaliteti i programa na kome učestvuju. Vredna naučna rezultati Istraživačke stanice uprkos siromaoprema ne sme postati igračka za predavače štvu, pesimizmu i prostoti duha što nas vidno i profesionalce, rezervisana i brižno zaklju- okružuje. Evropa prepoznaje Stanicu n O Vigor Majić je direktor Istraživačke stanice Petnica. Pored ovog posla, dosta se bavio problemima obrazovnog sistema i obrazovne politike. [ intro ] expansion In his editorial comment, the Director of the Petnica Science Center Vigor Majić, points to some sensitive questions that will follow the expected expansion of the Center. In 2011, thanks to support from the European Investment Bank, the Serbian Ministry of Science and Technological development will invest about 7.5 M Euro in expansion and refurbishment of the Petnica Center. The boarding capacity will double and the entire working facilities – labs, classrooms, libraries will increase their space and modernize teaching and research equipment. This is not just a simple reason to be happy, but the Petnica Center must look for hidden challenges behind the attractive (for media and for politicians) construction process. The fact is that, during its first decade (eighties), while working in extremely poor conditions such as iron army beds and even tents, equipment litterally collected from the junk yard, the Petnica Center had been accepted among teenagers from all over the former Yugoslavia as attractive place, rich in creativity. That time was full of brave experiments in teaching methods, small science projects, liberal atmosphere – much more than in following decades. Enthusiasm was much greater than professional manners. After building relatively modern ‘regular’ working facilities (1989), the “spirit of Petnica” shortened its wings and the Petnica Center became step by step more regulated. It is still far from the rigidity prevalent in the regular schools, and even still recognized among students as nice, brave, free place with relaxing environment notwithstanding its intense schedule day+night activities. It makes it highly popular and ‘fancy’ among teenagers hungry for flexible and creative ambience. How will all of this change after the new and susbstantial “expansion & reconstruction” project? Shall we become even more rigid? Can we mediate the potential risk that the increased numbers of students and program groups will prevent personal contacts, a kind of precious ‘familiarization’ between students and working/boarding environment? There is a possible risk that increased numbers of students, courses and groups will cast a shadow on some other qualities which had not been described and formulated yet. Vigor Majić also accented the necessity of increasing the number and the structure of lecturers, by opening doors for closer collaboration with more local and regional universities and research institutes. Today, we can see the process of narrowing the circles of scientific associates to smaller groups of people who already are in intensive continual professional relation and who know each other. It is almost an inevitable process if the Science Center’s management keeps a passive position and does not stimulate expansion to the new people with fresh ideas and innovative approaches. The director also stress the necessity to increase the number of independent supporters and financial grants and donations in order to keep the independent position of the PSC. Contrary to an expect increase of ‘euroscepticism’ (the result of Serbia's long EU accession process, and of sharp economic crisis), Petnica needs to further strengthen its links to EU institutions through looking for more European partners and by applying for more EU grants and projects. It will kepp the Petnica Center fresh, innovative and open-minded. Europe does recognize the Petnica Center as something highly valuable. n 5 Petnica 26 2010 iz petnice AKCIJA U PANČEVU GRADNJA SVE BLIŽA N.Marković Sredinom novembra Stanicu je posetio potpredsednik Vlade i ministar za nauku i tehnološki razvoj Božidar Đelić i, skupa sa gradonačelnikom Valjeva i direktorom Stanice, potpisao Protokol o proširenju i modernizaciji kapaciteta Stanice. Ovim dokumentom predviđene su obaveze Ministarstva za nauku i Gradske uprave Valjeva u pripremama za izgradnju novih kapaciteta. Ministar Đelić se, nakon ceremonije potpisivanja i obraćanja novinarima, zadržao u dužem razgovoru sa prisutnim rukovodiocima petničkih programa i predstavnicima Saveta i Upravnog odbora kao i na radnom ručku u restoranu Stanice. I pored vrlo pozitivne i optimistične atmosfere, ministar nije dao direktan odgovor na pitanje na koji način će se obezbediti sredstva za nesmetan rad Stanice nakon proširenja kapaciteta i, što Stanicu veoma brine, kako će se finansirati održavanje trostruko većeg i tehnološki kompleksnijeg novog prostora. Ipak, on je ukazao da bi u finansiranju Stanice morali da se više angažuju bivši polaznici i da je nužno više se okretati privredi i bankama (vidi izjavu na str. 95) n U saradnji sa Gradskom upravom Pančeva, Istraživačka stanica Petnica je organizovala kurseve za obuku učenika i nastavnika osnovnih i srednjih škola ovog grada sa ciljem pokretanja lokalnih ekoloških aktivnosti kroz rad školskih sekcija. U program se uključilo jedanaest škola i pedesetak učenika i nastavnika biologije, hemije, geografije ali i drugih predmeta. Sponzor celokupne akcije je Naftna industrija Srbije. Kao važan deo projekta, predviđeno je da jedan broj škola dobije komplete mobilne opreme za praćenje određenih ekoloških parametara. Kako je iz Pančeva inače u redovnim aktivnostima Stanice uključeno dosta učenika, to se očekuje da će se brzo ostvariti krajnji cilj projekta – pokretanje ekoloških istraživačkih aktivnosti učenika i nastavnika u školama n N I S I DA L J E U Z I S P razmislite koliko u ovom trenutku znači pomoći jednu tako hrabru, upornu i definitivno dobru ideju koja ostavlja blistav trag na generacijama mladih da li ste pomogli petnicu? petnica.rs V.Pecikoza IZLOŽBA U GALERIJI MNT Ministar nauke Božidar Đelić svečano je otvorio 22. januara u galeriji Muzeja nauke i tehnike u zgradi SANU u Beogradu izložbu postera učesnika Osme konferencije “Korak u nauku”. Ispred SANU učesnike je pozdravio akademik Aleksandar Marinčić. Više o izložbi na str. 55 n U leto 2009. godine, u vreme najozbiljnije krize u radu Stanice zbog prekida finansiranja od strane Ministarstva prosvete, u stilu filmskog viteza spasioca pojavila se Naftna industrija Srbije, sada u rukama ruskog naftnog giganta Gaspromnjeft. Finansijska injekcija je tada omogućila da Stanica nastavi svoje programe, a velika energetska kompanija je obećala da pomoć neće biti jednokratna, već da u Stanici vidi strateškog partnera u domenu svoje korporativne odgovornosti. To se i u 2010. godini obistinilo i finansijska pomoć NIS-a značila je dragocenu garanciju da se planirani programi mogu nesmetano pripremati i realizovati. Nema sumnje da će se u narednim godinama Stanica morati sve više oslanjati na podršku industrijskog sektora koji je u Srbiji neuporedivo “tanji” nego u razvijenim zemljama. Velikim državnim firmama ni trideset godina postojanja Petnice nije još dovoljan razlog da se uključe – problem je, zna se, nestranački karakter Petnice n D E V E TA KO N F E R E N C I J A PROSVETA ĆE PRATITI STANICU Usred najgušćeg talasa letnjih kampova i seminara, Stanicu je posetio ministar prosvete Dr Žarko Obradović sa svojim najbližim saradnicima. Ministar je tako dobio priliku da se neposredno upozna sa organizacijom i radom Stanice i sretne sa polaznicima i saradnicima Stanice. U izjavi novinarima, on je najavio da će Ministarstvo nastaviti da podržava aktivnosti Stanice i da će u 2010. godini obezbediti sredstva najmanje u iznosu koliko je to realizovano prethodne godine (14.4 miliona dinara). Ministar se založio da Stanica postane javna ustanova pod državnom kontrolom, jer bi tako Ministarstvu bilo lakše da obezbeđuje stabilnija sredstva za njene aktivnosti. Takođe, ukazao je na mogućnosti pokretanja seminara za nastavnike i potrebu da se nastavi započeta gradnja objekta za smeštaj. Ministar je odvojio vreme i za razgovor sa učesnicima i rukovodiocima letnjih programa n Krajem novembra u Petnici je održana Deveta konferencija “Korak u nauku” na kojoj je 109 autora, učesnika letnjih kampova i seminara Istraživačke stanice, usmenim i poster prezentacijama predstavilo blizu 90 izabranih radova iz svih naučnih oblasti iz kojih su 2010. godine organizovani petnički programi. Konferenciju je otvorio Dr Aleksandar Belić, direktor Instituta za fiziku u Beogradu i član Saveta ISP. Opširnije o Konferenciji na stranama 54-61 n N.Marković V.Pecikoza 2010: vesti [ 2010 ] MLADI UZ MLADE Ministarstvo omladine i sporta je treću godinu za redom odlučilo da podrži rad Istraživačke stanice Petnica, finansirajući projekat „Mladi u nauci 2010“. Ovaj projekat obuhvata seriju intenzivnih kurseva namenjenih srednjoškolcima koji pokazuju sklonost i interesovanje za ekološke nauke (biologija, hemija, geologija, biomedicina, hemija voda), praktično uvežbavanje učesnika u osmišljavanju, postavljanju, planiranju, rukovođenju, sprovođenju i finalizaciji samostalnih i timskih projekata, kao i obuku dela učesnika u liderskim aktivnostima, naročito fokusiranim na raspoložive oblike samoorganizovanja u školi i van škole n POMOĆ U K RIZ I Fond za otvoreno društvo je krajem 2009. godine raspisao konkurs za podršku civilnom sektoru u realizaciji kvalitetnih projekata koji bi inače bili ugroženi ekonomskom situacijom. Istraživačkoj stanici Petnica odobren je grant namenjen obezbeđivanju zastupljenosti učenika iz manjih sredina koje su naročito ekonomski pogođene. Stanica inače ovom problemu godinama poklanja naročitu pažnju ali je to bilo bitno ograničeno ukupnim prihodima Stanice koji su vidno bili redukovani. Cilj projekta je i da favorizuje one mlade ljude koji lako postaju “nevidljivi” u postojećem obrazovnom sistemu zbog svog siromaštva i života u provinciji. Projekat se realizuje tokom 2010. i 2011. godine. n brief news from petnica center PI Tradicionalni letnji međunarodni kamp okupio je ovoga avgusta učesnike iz Izraela, SAD, Bugarske, Makedonije, Hrvatske, Nemačke i Španije. Dvonedeljni program bio je bogat zanimljivim aktivnostima, predavanjima, eksperimentima i izletima. Učesnici su imali priliku da rade na konkretnim istraživačkim projektima i da se druže sa vršnjacima koji su istovremeno pohađali druge naučne kampove u Petnici. Opširnije na strani 36 n ne prekidajte podr šku pet nici kada je najpotrebnija PODR[KA TELENORA Kompanija “Telenor”, vodeći operater mobilne telefonije u Srbiji, preko svoje ugledne “Telenor Fondacije” nastavila je da podržava obrazovne programe Istraživačke stanice Petnica. Podrška visokotehnološke industrije ključna je za opstanak i razvoj svih programa i organizacija u svetu koje se bave sličnim aktivnostima sa mladim talentima u nauci. n PETNIČKI DAN Već tradicionalno, Istraživačka stanica Petnica svake godine organizuje nekoliko celodnevnih programa namenjenih učenicima starijih razreda osnovnih škola iz Kolubarskog okruga. Veliki broj radoznalih đaka prosto guta zanimljiva predavanja, oglede i praktične sadržaje iz niza raznovrsnih naučnih oblasti. Neki od njih već sada planiraju da se za par godina uključe u redovne petničke programe n In November the Deputy Prime Minster and Minister of Science and Technology Božidar Đelić visited Petnica Science Center and signed the Protocol on the project of expansion of PSC facilities. The Protocol was also signed by the Valjevo City Mayor and the director of PSC. Minister Đelić pointed out the need for greater involvement of PSC's alumni in the future PSC financing, and the necessary support of the business and banking sector. During the summer, the busiest period of the year, PSC welcomed Serbian Minister of Education Žarko Obradović. During his visit, for the first time he had the opportunity to see PSC’s activities and organization. Also, the visit was a chance to meet and talk to the participants and associate lecturers. In his press statement, the Minister said that in 2011 his Ministry will provide at least the same amount of funds as in previous year (14.4 mil. RSD). Together with the City of Pančevo, PSC organized courses for teachers and students in primary and secondary education from this city in order to kick-start local ecological activities through school extracurricular programs. The initiative included eleven schools and around fifty students and teachers of biology, chemistry, geography and other subjects, sponsored by NIS Corporation (Oil Industry of Serbia). At the end of November the 9th Annual Petnica Students' Conference was organized in Petnica. Some 90 selected projects from 109 authors were presented during the Conference. The Conference was opened by Dr. Aleksandar Belić, director of the Institute of Physics in Belgrade and member of the PSC's Advisory Board. In January 2010 in the Serbian Academy of Sciences and Arts, Minister of Science Božidar Đelić opened the poster exhibition of student projects presented at the 8th Annual PSC Students' Conference. On behalf of SANU, participants were welcomed by professor Aleksandar Marinčić. In the summer of 2009, when the PSC faced the risk to cancel its activities due to lack of money, Naftna Industrija Srbije (now the part of the Russian oil giant Gazprom-Neft), jumped in as a "Savior Knight". Their financial aid enabled PSC to continue with planned activities and programs. The biggest energy company also promised to continue financial support, recognizing PSC as a strategic partner to its corporate responsibility. This was confirmed in 2010, providing foundation for undisturbed activity of the Petnica Center. There is no doubt that in the years to come, PSC will have to rely more on the support of industrial sector which is much "thinner" in Serbia compared to more developed countries. For the third consecutive year, the Ministry of Youth and Sport has made the decision to support PSC activities by financing the project "Youth in Science 2010". This project covers series of intense courses aimed at high school students having special interest for eco-sciences (biology, chemistry, geology...). The training included design, conducting and presentation of individual and team projects. The Fund for an Open Society Serbia launched call for proposals by the end of 2009 in order to support the civil sector in quality projects which would otherwise be endangered by the economic crisis. PSC received a grant for increasing the participation of students from less developed regions more affected by the economic crisis. This August the PI – Petnica International Camp gathered participants from Israel, USA, Bulgaria, Macedonia, Croatia, Germany and Spain. The two week program was rich in activities, lectures, experiments, and siteseeing. IZLOŽBA U KUĆI LEGATA Pred kraj decembra u Kući Legata u centru Beograda organizovana je izložba postera učesnika poslednje Konferencije “Korak u nauku”. U prostranom ambijentu ove značajne kulturne institucije u Knez Mihailovoj ulici, predstavljeni su svi radovi mladih autora iz različitih naučnih oblasti. Izložbu je otvorio profesor Marko Anđelković, predsednik Saveta IS Petnica. Tokom četiri dana trajanja izložbu je posetilo oko 2,500 posetilaca n The leading mobile operator in Serbia Telenor, continued the support PSC's educational programs through its highly respected "Telenor Foundation". The support from hi-tech industry is the key for survival and development of all organizations worldwide working in the field of science and education with young gifted students. Traditionally, Petnica Science Center organized several short day-long programs for senior primary school students from local schools. The students had the opportunity to attend lectures and actively participate in various activities in several scientific fields. At the end of December in the Belgrade Heritage House, PSC organized the poster exhibition of student projects presented at the 9th Annual Petnica Students' Science Conference. The exhibition was opened by the President of PSC Advisory Board, Marko Anđelković. During four days the exhibition was visited by 2500 visitorse n 7 Petnica 26 2010 2010 V. Pecikoza godina spiskova Najjednostavnije bi bilo 2010. godinu nazvati “godinom priprema za izgradnju”, jer je gotovo kompletan profesionalni tim Stanice sve sa poprilično spoljnih saradnika i rukovodilaca programa bavio projektima i spiskovima. Sve što sada zaboraviš, platićeš kasnije dvostruko! Da li smo sve dobro smislili i “skockali”, videćemo za nekoliko godina... izdržati. Ne radi se samo o kapacitetima za smeštaj i rad, već i o raspoloživim predavačima ali i o energiji i vremenu kojim raspolažu rukovodioci programa sve sa timom svojih saradnika mlađeg i starijeg uzrasta. Posebno je pitanje da li se sadašnjim načinom prijavljivanja, koji previše zavisi od dobre volje direktora i nastavnika u školama, u Srbiji može obezbediti veći broj polaznika spremnih i sposobnih da pohađaju intenzivne višednevne programe, a da se nivo rada na tim programima ne smanji. LETNJI PROGRAMI su ponovo ukazali da postoji čudan problem popunjenosti, tj. odziva, pa je avgust bio 2 Vigor Majić hronično popunjeniji od jula i to u meri da je u drugoj polovini avgusta nikla čitava šuma šatora za studente saradnike koji nisu mogli doći u julu ali su odlučili da se ipak pojave narednog meseca. Lepo je kada su naše mlade kolege spremne da po najvećoj letnjoj vrućini ODMAH NA POČETKU DA RAZJASNIMO – Stanica je svoje osnovne prospavaju u šatorima samo da bi bili u Petnici ali to ukazuje grame, dakle gomilu seminara, kurseva, kampova i sl., svojski na određena pitanja logističke prirode kojima se moramo odradila. Nije bilo lako ali se ipak nešto lakše disalo nego 2009. gopozabaviti naročito sa novim kapacitetima. Između osdine iako je sa finansiranjem i dalje bilo povuci-potegni. No, istina je talog, tu je i pitanje ujednačene mentorske podrške. da se najveći deo ljudi u Stanici i oko nje tokom proleća, leta i doVEĆINA JESENJIH SEMINARA SE BAVILA FINALIZACIJOM brog dela jeseni bavio detaljima u vezi arhitektonskih i građevinskih radova i pripremom konačnih verzija za Godišnju konprojekata i spiskovima opreme, nameštaja, kojekakvog pribora i ferenciju. Očigledno je da postoji nedovoljno vremena svega što predstoji u procesima izgradnje i opremanja. Sve ono što između latnjih programa i Konferće biti važno za rad Stanice a ne možete kupiti “iz svog džepa”, valja staviti i propisno ujednačenost kvaliteta učeničkih encije ali to je problem mnogih dobro opisati u spiskove za javne nabavke projekata ne može se postići u drugih sličnih organizacija koje koje slede tokom 2011. Tako, učili smo se Petnici, već na fakultetima i u često insistiraju da se radovi kompletiraju i prezentuju na birokratskim formulacijama tenderskih opisa naučnim institutima samom kraju letnjeg kampa. svega – od konfokalnog mikroskopa do Uostalom, profesionalna nauka ali i ostale struke zahtekašičice za sladoled u restoranu, od izgleda garderobnog ormana, vaju danas da se izveštaji, projekti, analize i sve druge do broja lopata bez kojih arheolozi nisu upotrebljivi. vrste pisanih dokumenata rade u što kraćem roku, pa je PRE SVEGA, POGLEDAJMO SEMINARE. Prilično hrabra odluka da na par meseci sasvim dovoljno petničkim polaznicima, a zimske seminare pozovemo više kandidata i da uvedemo neku ako se nekome čini da je to užasavajuće kratko vreme vrstu mešovitih programa, pokazala se kao dobra iako je nosila neka se teši da je to samo dobar i koristan trening za određeni rizik. Oko 850 srednjoškolaca na zimskim seminarima je ono što ih čeka u stvarnom životu. definitivno maksimum koji Stanica sa sadašnjim kapacitetima može 8 Petnica 26 2010 B.Savić Godišnja konferencija je, kao i ranijih god- teško uspostaviti normalnu komunikaciju i ina, pokazala da dobrih radova ima dosta, da obezbediti makar i samo pošteno informisanje ima sjajnih ideja, odličnih rezultata i poprilično učenika (i nastavnika) o tome šta im Istražiuloženog truda. Takođe, ima velikih neujedvačka stanica konkretno nudi. Nema druge, načenosti u shvatanju ozbiljnosti naučnog isStanica će nepovratno razvijati sistem oglašatraživanja između različitih naučnih disciplina vanja, obaveštavanja i prijavljivanja posreda što je, najvećim delom, odraz razvijenosti stvom Interneta i to nikakvi idioti, ma koliko kvalitetnog naučnog rada na pojedinim fakulse svojski trudili, neće moći da spreče. A da tetima, odeljenjima ili domaćim institutima. Da ih ima, ima ih i kote se nekako... se ne zavaravamo time što će javnost uvek Kada govorimo o 2010. godini, važno je biti oduševljena radovima mladih autora – to podsetiti da se oseća opasna oseka po pitanju je najčešće posledice nedostatka projektnih tehničkih uslova za rad, pre svega u domenu aktivnosti u školama, pa uslova za izvođenje letnjih i dalje ima mnogo onih naučnih kampova za učenike, ono što se uradi u Petnici deluje genijalno. Ipak, vekoji bi skakali od sreće gde mladi polaznici dolaze likih razlika u kvalitetu ima i puni elana za rad na raznokada bi se Stanica to nisu razlike u nekim unuvrsnim istraživačkim projekzatvorila – ovo je ipak tima. Nabavka nove opreme, trašnjim kvalitetima mladih polaznika, već razlike u popunjavanje rezervi hemiSrbija, brateee... standardima koje postavljaju kalija i laboratorijskog stakla, rukovodioci programa i njihovi saradnici. sve je to nekako ostavljeno za proces prošiDrugim rečima, ono što jedni hvale drugi ne renja kapaciteta kada se očekuje da se to bi pustili ni kao seminarski rad srednjoškolca. pošteno plati iz evropskih kredita. No, vreme Te razlike će biti jako teško rešavati samo u ima svoju cenu koja se ne mora videti na prvi Petnici ali to ne znači da Stanica neće nared- pogled. U slučaju Petnice ili, pak, neke škole, nih godina dati veću slobodu organizatorima fakulteta i sl., svako kašnjenje u obezbeđivanju Konferencije da podignu letvicu kvaliteta i kvalitetne opreme ostavlja ožiljke na barem jasno kažu potencijalnim učesnicima šta može jednoj generaciji mladih. To je činjenica koju a šta ne može proći ma šta koleginice i kolege nikakvi eksperti ne mogu da preračunaju u fina pojedinim programima mislili. nansijski trošak. Stavite se samo u kožu tinejProgrami za nastavnike se održavaju na džera koji čitavu godinu dana sanja i priprema nekom minimalnom broju, jer Stanica ne može zanimljiv i vredan projekat i onda naleti na rešavati probleme usavršavanja prosvetnih opremu koja ne radi i utešnu priču da se strpi radnika koji su zapetljani na vrhu obrazovne do naredne godine ili još malo... administracije. Kvalitet većine tzv. stručnjaka Zašto “godina spiskova”? Sve moje kolege u ministarstvima ili zavodima garantuje da se će se složiti da je 2010. godinu obležio višeovaj problem neće lako i brzo rešiti, naravno mesečni posao pažljive izrade desetina spena apsolutnu štetu domaćeg obrazovanja cifičnih spiskova opreme i materijala koji bi koje je već dostiglo nivo na kome je rođenu trebalo da se, putem javnih tendera, nabavlja decu najbolje ispisati iz škole, e da bi nešto sredstvima Evropske investicione banke. E, dobro za život naučili. U ovom momentu, opsada, što zaboravimo, moraćemo platiti iz redeljenje Stanice je da se sačeka proširenje sopstvenih definitivno skromnih i nedovoljnih kapaciteta i da se tada forsiraju programi koji fondova. Nabavite lep i moderan uređaj ali će biti besplatni za učesnike ali gde će Istrazaboravite na komadić pribora ili važan reaživačka stanica moći da diskreciono bira gens i sve će da stoji i hvata prašinu dok to učesnike. Tačno je i da se razmišlja o apsonegde ne iskamčite. Spiskovima opreme pretlutno neakreditovanim kursevima na koje bi hodili su spiskovi prostorija, detaljni planovi došli samo oni koji žele da nešto novo nauče instalacija – gde želimo utičnicu a gde prikljui koji su dokazali da su u stanju da u svom čak za vodu, gde će da se naslone ormani a radu primenjuju inovacije. gde će da svetle prozori... Sada je važno da Da je u školama teška situacija, iznova se nabavke obave brzo i efikasno, jer stanje pokazuju pažljiva istraživanja među polaznina tržištu se stalno menja. Ako zakasnimo (a cima učeničkih i nastavničkih seminara i kurto manje zavisi od nas), pravićemo spiskove seva. Sve je više do juče elitnih i uglednih iznova a to se ni malo dobro neće odraziti na škola koje su kvalitet rada srozale do neprepotrebu da nam redovni programi budu dobri poznavanja. Sa takvim sredinama je veoma i atraktivni kao što smo naučili da budu n [ Petnica Center 2010 ] the year of projects With 115 different courses, science camps, and workshops for about 2,500 students and teachers, 2010 was a pretty successful year. In this summary review of educational activities of the Petnica Science Center, director of the PSC Vigor Majic points out certain problems that were almost invisible to external observers. For the first time, the Petnica Center had decided to extend its Winter courses, consisting of 28 week-long seminars, adding on three new special cross-disciplinary seminars. This was done in order to reduce the number of applicants, who are motivated and specially recommended by their schools, but would otherwise have been cut due to our limited capacities. In spite of creating substantial logistical problems, the experiment was a success, However, this certainly cannot be a sustainable solution for increasing the number of applicants in the future. We had a similar situation during the summer camps, but there we had no free days to make additional courses. So, the result was that some students exchanged overcrowded rooms for tents – a clear sign that the boarding facility expansion is a hot priority. Teacher training courses are in decline. This is happening across the board in spite of the fact that the educational authorities have made the continual professional development of teachers an obligatory part of the process of extending their working licences. The reasons for the decline are economic – there are insufficient funds at the level of local municipial administrations and the schools to pay for the training courses. It seems that the solution is to look for sponsored training programs. Why do we call 2010 the year of projects? Because of the complicated process of architectural and technical design of the new facilities which has taken up a substantial part of the time of Petnica Center’s staff and associates. Architects were ready to do (almost) anything Petnica required, but it was up to us to taken everything into account – safety issues, costs, sustainability, servicing and maintenance demands, cost/benefit analysis leading to optimal size of the new facilities and venues. Making of lists of all expected new equipment and supplies which will make new facilities functional – this occupied a substantial number of personmonths. Forgetting just one essential item could endanger a whole class of activities. And, Just as with the optimization of space, the budget for equipment was also limited, and the equipment lists needed to balance between various activities, different scientific areas and professional interest of people. Not an easy job. At this moment, when almost everything is completed, finalized and included in an impressively voluminous project documentation we can only hope that the end result will be a fair approximation of our expectations n 9 Petnica 26 2010 seminari, kampovi, kursevi... SKRAĆENICE: AHL – arheologija, ANT – socio-kulturna antropologija, AST – astronomija, BIO – biologija, BMD – Biomedicina, ELE – elektronika, EXP – Eksploratorijum, FIZ – fizika, FOT – fotografija, GEO, GLG – geologija, HEM – hemija, HID – hidrogeologija, IST – istorija, LIN – lingvistika, LNŠ – Letnja naučna škola, M – kamp Meteorske grupe, MAT – matematika, MBM – biomedicina, PI – Međunarodni letnji kamp, PSH – psihologija, RAC – računarstvo. ABBREVATIONS: AHL – Archaeology, ANT – Socio-cultural Anthropology, AST – Astronomy, BIO – Biology, BMD – Biomedicine, ELE – Electronics, EXP – Exploratorium, FIZ – Physics, FOT – Photography, GEO, GLG – Geology, HEM – Chemistry, HID – Hydrogeology, IST – History, LIN – Linguistics, LNŠ – Summer Science School, M – Metheors observation camp, MAT – Mathematics, MBM – Molecular biomedicine, PI – International Science Camp, PSH – Psychology, RAC – Computer science. 10 Petnica 26 2010 N a karti ispod prikazali smo zastupljenost polaznika zimskih seminara za srednjoškolce u 2010. godini po gradovima iz kojih dolaze – ovoga puta analiza je rađena samo za 23 naselja koja zvanično imaju status grada. Karta daje dve zanimljive vrednosti. Prva je sam broj učesnika koji je došao iz ovih gradova. Drugi podatak je interesantniji i prikazuje “normalizovanu” distribuciju učesnika po gradovima koji dolaze, dakle u odnosu na veličinu grada. Konkretno, u ovom slučaju se vidi da postoje sredine iz kojih dolazi više, odnosno manje učenika u odnosu na broj stanovnika. Iako je distribucija relativno ujednačena, tj. raspon je dosta manji nego kod apso- lutnog broja učenika, i ovde se uočavaju razlike koje su rezultat dva glavna faktora – udaljenosti (tj. troškova i vremena putovanja) i agilnosti lokalne školske administracije, konkretno angažovanja direktora škola i predmetnih nastavnika. Neke boli uvo, a neki se trude... Nadamo se da ćemo tokom 2011. uspeti da napravimo još precizniju analizu i obratimo pažnju na promenu ovih pokazatelja u vremenu, odnosno tokom postojanja i rada Istraživačke stanice. U svakom slučaju preciznija analiza mora sačekati pouzdanije statističke podatke na državnom nivou. Takođe, bilo bi interesantno videti kakva je distribucija po petničkim programima, jer se primećuje da i tu postoje neka neočekivana odstupanja n [ Petnica Center] courses, camps, workshops 2010 On the opposite page you can see a map of courses, camps and some other educational programs organized in Petnica in 2010. More than 600 guest lecturers from about 130 scientific institutions and universities visited Petnica to take part in the science education programs, to share their knowledge and experience with enthusiastic students. This complex schedule looks rather chaotic. However, an underlying order and pattern does exist. The schedule was designed to enable the best possible results in short-term programs for students who already attend regular schools. There is an "annual cycle" of educational programs for high-school students, i.e. programs are implemented in four complementary groups. New students first attend a week-long winter course with intensive theoretical work (lectures, demonstrations, discussions). Spring courses are shorter and focused on practical training in instrument manipulation, fieldwork, data acquisition and processing (statistics), etc. During the two-week summer science camps the students are free to work on small (and sometimes not so small) research project. During this time, they gain precious insight into the real scientific work, including all the difficultiesand problems that exist in professional work. Fall courses give students a chance to meet again, to discuss results, to finalize their papers, and to hear scientists giving lectures on their work and presenting the latest news from the ever-expanding boundaries of modern science and technology. Participants who successfully complete their results in the form of science papers are invited to participate at the Petnica Annual Students’ Conference, where they have a chance to present their result to other participants and collaborating teachers and scientists. An article of the Annual Conference appears on page 55. U 2010. godini Istraživačka stanica Petnica organizovala je 115 višednevnih seminara/kampova/radionica sa ukupno 2279 polaznika (od toga 59 nastavnika). Blizu 600 gostujućih saradnika i predavača angažovalo se u realizaciji ovih programa. Na zimske i prolećne seminare odabrano je i pozvano oko 790 srednjoškolaca izabranih iz blizu 950 pristiglih prijava iz 185 srednjih škola. Među srednjoškolcima devojke čine većinu (56 %). ---------------------------------------------------------------------------Za programe u 2011. godini kandidovalo se oko 1050 učenika iz 209 škola iz Srbije, Crne Gore, Makedonije, Bosne i Hercegovine, Hrvatske i Slovenije. Od ovog broja odabrano je i pozvano na zimske seminare njih 807. Devojaka je više od dečaka, čak 59% n The map illustrates the structure of participants in 2010 comming from Serbian secondary schools (grade 9-12, age 15-19), from 23 major cities and regional centers. Circle diameter is proportional to the number of students taking part in the winter courses 2010 while the color represents the ratio between the number of students and the population of each city.With a total scope of about 115 camps and courses for nearly 2,300 students, innovative and flexible methods, and a broad coverage of various scientific disciplines, the Petnica Science Center continues to be one of the world’s leading centers for extracurricular science education n 11 Petnica 26 2010 novo u petnici PRIZNANJE OD OPSERVATORIJE Astronomska opservatorija u Beogradu je povodom 123. godišnjice svog osnivanja, 7. aprila 2010. dodelila nagrade pojedincima i institucijama. Nagrada instituciji pripala je Istraživačkoj stanici Petnica zbog izuzetnog doprinosa promociji i popularizaciji astronomije i razvoju astronomije u našoj zemlji. Na polju astronomskog obrazovanja Opservatorija sarađuje sa Stanicom svih ovih 30 godina. NOVI RAČUNARI Deset starih računara koje su učesnici programa koristili u terminal sali i danju i noću od 2003. godine, zamenjeno je novim PC računarima sa Atom procesorima. Osim novih monitora od 19“ stavljen je i novi OS – Linux Ubuntu 9.10. Nabavkom računara koji malo troše ( Pmax=75W), nije se osetila promena u potrošnji struje, ali su radni uslovi u sali postali mnogo bolji – leti je osetno svežije na opšte oduševljenje svih koji su ih koristili. RAČUNARI ZA FIZIKU Laboratorija za fiziku i primenjenu elektroniku je na proleće dobila 10 računara (dva sa Atom procesorima i osam sa štedljivim AMD procesorima) i monitorima od 22“. Time su se stvorili uslovi za lakše projektovanje i testiranje elektronskih šema i kola kao i za simulacije i modelovanja različitih eksperimenata iz fizike. Učesnicima programa nije smetalo što je OS na tim računarima Linux i što su u radu koristili softver otvorenog koda. OPET RAČUNARI Tokom 2010. godine inovirane su i delom proširene ICT usluge petničkog RC-a. Nabavljena su tri nova računara namenjena nastavi, jedna učionica je obogaćena 50“ TV monitorom i kvalitetnim 5.1 zvučnim sistemom. Instaliran je još jedan bežični uređaj koji će olakšati korišćenje laptop računara. WEB orjentisani servisi su umnoženi. Osim namenskih mail-lista učesnicima programa su na raspolaganju forumski web-sistemi, portali za učenje, kao i web prezentacije nekih petničkih programa. 12 Petnica 26 2010 [ Petnica Center 2010 ] new equipment Belgrade Astronomical Observatory – the oldest in the region (1877), granted a special award to the Petnica Center as a sign of recognition for its successfull continual activities in the popularization and promotion of astronomy. Finally, after almost five years, Petnica Center successfully collected the money to upgrade computing facilities. Not just faster and with wider displays, but these new units spend far less electricity. During summer camps students have felt a “new fresh climate” in the computer lab. The fact was that old models completely anihilated air-cooling system in the computer room, making it the warmest place in the Petnica Center. D A R O D AV C I K N J I G A Petnička biblioteka od svog nastanka širi krug darodavaca. Među njima ima dosta instituta i fakulteta, stručnih saradnika i uglednih naučnih radnika, ali sve više i više bivših polaznika. Ovde izdvajamo nekoliko pojedinaca i institucija koji su nam u proteklih nešto više od godinu dana poklonili po desetak i više stručnih knjiga: Desanka Nikolić (162 naslova), Biološki fakultet Univerziteta u Beogradu (58 naslova), Marko Janković (31), Nikola Božić (22), Voin Petrović (19), prof. Andrew Hodges (17), Institut za noviju istoriju Srbije (17), Etnografski institut (15), Vladimir Jovanović (14), Muzej grada Beograda (12), Ministarstvo prosvete Srbije (12), Marina Simić (12), Zavod za udžbenike (10). Takođe se zahvaljujemo darodavcima pretplata na stručne časopise: Samir Salim (Sky & Telescope), Zorana Žeravčić: (Astronomy Now), Milan Crnogorac: (Science sa kompletima časopisa Technology Review i Chemical & Engineering News & Technology Review), Panče Naumov (NIMS Now International), Drago Inđić (IEEE Spectrum i IET Engineering & Technology), Branko Drakulić (Chemical & Engineering News -- godišta 2006-2010), Vladimir Jovanović (The Entomologist’s Monthly Magazine -- godišta 1970-1984), Zavod za udžbenike i nastavna sredstva C.Gore (Prosvjetni rad), Visokošolsko sredošče i Pedagoška fakulteta, Novo Mesto i Ljubljana (Didactica Slovenica - Pedagoška obzorja), EIRO forum (Science in School), Srpsko hemijsko društvo (Hemijski pregled), Savez hemijskh inženjera Srbije (Hemijska industrija i Chemical Industry & Chemical Engineering Quarterly), European Commission (Research EU), The Society of Medical Biochemists of Serbia (Journal of Medical Biochemistry), Jugoslovenski savez za ETRAN (Science & Sintering), CERN (Cern Courier), Sekretarijat za zaštitu životne sredine Skupštine Beograda (Ekološki bilten), Pedagoško društvo Srbije (Nastava i vaspitanje), European Collaborative for Science, Industry & Technology Exibitions (ECSITE Newsletter), Global Press - različiti naslovi časopisa, Prosvetni pregled (Prosvetni pregled), Diplo Foundation (Weather -- godišta 2007-2010). Ten new computers with 22” displays are installed in the Laboratory for Applied Physics and Electronics. They will help in activities such as electronic circuits’ design and simulation in experimental and theoretical physics. LEKSIKOGRAFSKI ZAVOD Leksikografski zavod “Miroslav Krleža” iz Zagreba, ugledna institucija poznata širom ex-Yu prostora po sjajnim enciklopedijama i rečnicima, poklonila je izbor svojih reprezentativnih izdanja Istraživačkoj stanici. Hvala im. Biće to (ponovni) početak jednog lepog prijateljstva! Our Computer Center also got new equipment in order to improve services and support to the internal network system which is overloaded with increased demands in various profiles of Petnica Center’s activities. Petnica Library holds about 1,100 new books and scientific magazines. Half of this number came in the form of direct donations from a number of institutions, companies, and individuals. In 2010, because of the expecting facilities expansion and the serious investment both in new rooms and equipment, we did not acquire much new equipment in the Petnica Center. Well, everybody expects that promisses comming from the top of the country will be materialized very soon n Ukupno je Biblioteka ISP u 2010. godini dobila što poklonom, što kupovinom 1098 kataloških je- PODMLAĐENI iMAC Ljubljeni bibliotečki iMac nije doživeo petnaestogodišnjicu. Za dlaku. Ali je uspešno zamenjen deset godina mlađim bratom (doduše, bele boje). To znači da sve procedure prilikom uzimanja, vraćanja ili traženja knjiga ostaju nepromenjene. 13 Petnica 26 2010 `ute strane Nikoga ne ogovaramo – samo konstatujemo i prenosimo. Za istinitost, lepotu, pravovremenost i podsticajnost podataka ne odgovaramo. Ne odgovaramo ni za geografske koordinate, socijalne, profesionalne i seksualne aluzije, kao ni za političke konotacije, alegorije, prepeve i ostale figure kategoričkog silogizma, jezičkog neologizma i etnocentričnog globalizma. Nizašta ne odgovaramo! Žalite se MMF-u i naivnim roditeljima, ali se ipak učlanite u Fond Petnica! Make love, not papers § Vlada Jovanović Bućko dobio ćerku Tijanu. § Edi Bon dobio sina Marka. § Toša i Maja dobili sina Aleksandra. § Mihajlo i Mira dobili sina Konstantina. § Milena Rosso Vasić dobila kćerku Elisu Helenu. § Sandra Marković postala gospođa Müller i mama devojčice Danice Rose Marie Müller. § Zoran Drajić Draja postao deda unuka Noe. § Bojana i Velibor dobili kći Ivonu. § Ana Živanović dobila kćerku Aniku. § Dušica Filipović Đurđević dobila kćerku Angelinu. § Tanja Berić doktorirala, udala se, postala docent i dobila sina Lazara. § Zorana Kurbalija se udala (u Novičiće) i dobila sina Strahinju, a koleginica Marija Veselinović (nekada Savić) sina Bogdana. § Katarina Topalov se udala u dalekoj Americi. § Anđeljko Petrović i Jelena (ex Đenić) se venčali. § Boban i Lidija Arsenijević dobili sina Sibina. § Ivan Milić rekao da će se u 2011. oženiti samo zbog Žutih strana. Inače, svi drugi (kandidati) zagonetno ćute... Karijera, izgled, čast i čest 14 Petnica 26 2010 J Dr Nenad Ignjatović postao naučni saradnik. J Dr Zorica Lazarević i dr Nataša Gerzina (geolozi) postale docenti. J Doktorirali: Radomir Ranković, Jelena Milojević, Sandra Marković, Milan Nikolić, Aleksandra Nikolić, Valentina Đorđević, Marko Porčić, Bojan Kenig, Danijela VojnovićMilutinović, Vesna Cvetkov, Tatjana Verbić, Tamara Todorović, Ratomir Milikić, Edi Bon i Oliver Vince. J Prvog aprila Golub obustavio eksperimente (nije prvoaprilska šala). J Vanredni profesor dr Petar Papić, dipl. hemičar, imenovan u zvanje redovnog profesora RGF. J Kristijan Ovari DIPLOMIRAO! J Danica Pajović diplomirala na Dramaturgiji i krenula na doktorat! J Diplomirali: Milan Radovanović, Miloš Savić, Ana Mladenović, Nevena Andrić, Dejan Nešković, Srđan Kostić (upisao doktorske studije na geotehnici), Bojan Marković, Miloš Radojević (upisao doktorske studije iz molekularne medicine), Ana Mijušković, Jelena Živković, Uroš Matić, Damjan Cvetković, Smiljana Jošić, Ivana Ćirović, Bojana Jovanović, Natalija Jovanović, Vladisav Jelisavčić, Milan Darijević. J Ivan Milić diplomirao i upisao PhD na Matematičkom fakultetu u Beogradu. J Masterirali: Jelena Živanović, Milica Popović, Milica Pajčić, Radmila Balaban, Monika Milosavljević, Dragan Jevtić, Marko Janković, Vuk Janjić masterirao, Milan Gornik, Sonja Žakula J Prvi korak studija uspešno završili Ivana Budinski, Aleksandar Bajić, Marko Đurakić, Dimitrije Radišić, Boris Radak, Uroš Savković. J Zaposlili se: Monika Milosavljević i Marko Janković – Filozofski fakultet u Beogradu, Zorica Kuzmanović postala asistent na Filozofskom fakultetu u Beogradu. J Doktorand Srđan Kostić (geotehničar) primio nagradu Kruna uspeha (Rolex sat) kao najbolji (muški) svršeni student Univerziteta u Beogradu za 2010. godinu. J Aleksandar Rafailović od kraja 2010. arhivist-pripravnik u Arhivu Srbije. J Dušan Marković pokrenuo novi časopis “Sintezis”. uređuje Nina Jevtić nina@petnica.rs J Priča se da je Radivoje Arsić postao v. d. direktor Zavoda za zaštitu spomenika kulture u Valjevu. J Marina Simić, postala docentkinja na Fakultetu Političkih nauka u Beogradu. J Filozofski fakultet u Beogradu u transferu decenije pojačan Oliverom Toškovićem. J Dr Milan Bogosavljević se vratio iz SAD i počeo da radi kao tehnički direktor Astronomske stanice Vidojevica koja posluje u okviru Astronomske opservatorije Beograd. J Dr Zoran Knežević izabran za direktora Astronomske opservatorije u Beogradu. J Dr Aleksandar Belić izabran za direktora Instituta za fiziku u Zemunu. J Nikola Božić odlikovan srebrnim medaljonom “Milutin Milanković” iz ruku ministra nauke Bože Đelića. Isti tip član komisije za izradu Zakona o mladima i za organizaciju nekog evropskog događaja iz telekomunikacija. J Voin Petrović se zaposlio u “Vinči”. J Dušan Kereš (Berkli) i Debora Šijački (Harvardska opservatorija) dobili stipendije Instituta Hablovog svemirskog teleskopa, koja spada u tri najprestižnije stipendije koju dodeljuje NASA. Stangers in the night 4 Zoran Ristanović otišao u Utreht na doktorske studije. 4 Crnogorci bili u poseti Petnici, pa natrag u Ameriku (San Francisko). 4 Ivan Rajković dobio punu stipendiju i upisao doktorske studije iz antropologije na Univerzitetu u Mančesteru. 4 Jana Baćević, visiting research fellow na Centralnoevropskom Univerzitetu u Budimpešti. 4 Dušica Božović u Helsinkiju pomaže Fincima da ih ceo svet razume. 4 Miroslava Rajić završila International Master in Economy, State and Society na University College London i University of Helsinki. 4 Marko Simonović upisao PhD na SISSA institutu u Trstu. 4 Diplomirao Stefan Marković i otišao na doktorske studije u Toronto. 4 Vanja Tanacković studira i radi u Danskoj. 4 Bogdan Jovanović, Marko Panić i Miloš Kostić otišli na master studije u Hajdelberg. 4 Mira Mandić postala ponosna vlasnica sertifikata specijalizacije iz lingvistike na Univerzitetu u Ženevi. 4 Aleksandar Obradović radi kao istraživač u Virdžiniji. 4 Dragan Jevtić u Krakovu na doktoratu. 4 Anđela Blažić (Pirka) studira medicinu u Beču. 4 Vava Gligorov radi u CERNu u Ženevi. 4 Ana Černok u Beču. 4 Bojan Sič u Tuluzu na svemirskom programu. 4 Danko Taboroši prihvatio profesuru na univerzitetu u Bejrutu. 4 Tanja Petrović sve sa porodicom iz Ljubljane otišla u Berlin na vrlo prestižno mesto. 4 Sonja Kisin-Spasojević doktorirala na Caltech-u gde radi kao staff scientist i uživa u čuvanju svojih osmomesečnih devojčica, Mile i Katarine. 4 Ksenija Celner studira na odseku za klasično pevanje na muzičkom Konzervatorijumu u Utrehtu. U slobodno vreme pravi prirodne sapune i kreme i piše blog o prirodnoj kozmetici. Jos se nije udala :). 4 Zorana Žeravčić i Andrej Mesaroš doktorirali u Holandiji i preselili se u SAD – privremeno, kažu. 4 Milena Milutinović u Bordou na doktoratu. Radi na biosenzorima i bavi se elektrohemijom i optikom u isto vreme. 4 Boba astronom u Alabami (privremeno). [ personal news] petnica people On yellow columns on the opposite page, one can find a list of more than a hundred people – Petnica alumni and student-associates who graduated, or got BS or PhD degrees in 2010, including some information about “who is where”. Almost a half of them left the country looking for better living and working conditions somewhere in Europe, America, Asia, Australia... Anyway, almost all of them is ready to keep links with their friends from their ‘the earliest science stage’ which means from Petnica. One day in the future, they will become the first line of the Petnica Center’s sponsors and supporters... In the meantime, they are always welcome (in physical or in tele- presence). U skladu sa tajnim planom Ministarstva za nauku, Istraživačka stanica Petnica uzima učešće u istraživanju svemira i kolonizaciji najbližih planeta. Šuška se da na Marsu postoje bolji uslovi za izgradnju nove Stanice nego u Valjevu. U svakom slučaju, tim petničkih stručnjaka je na intenzivnoj obuci. O VA KO S U I Z G L E D A L I P R V I P U T U S TA N I C I (i ovo su pisali u prijavama) On the left there are some photos selected from the collection of about 600 boys and girls who participated at some of our programs about 10-15 years ago. Today, the most of them are young prominent professionals still participating in Petnica’s programs and projects. Some of them left Serbia and become postgraduates or professionals somewhere in Europe, America, Australia, or who knows... Portraits of some of our participants and student-assistants who took part in various courses and camps in 2010 – you can see them on pages 19 and 33. Petnica on the Web: you can find more details about Petnica at Zoran Rilak (programer) Dragan Jevtić (biolog) Etel Toth (arheolog) “ne volim lenčarenje i nadasve volim da polemišem” “sada sam razbio iluzije da sam ja nešto posebno i značajno” Branimir Acković* Boško Radivojević (programer) (naučnica širom sveta) Milenko Trijić Nenad Božinović Miroslav Kalanj (fizičar) “napravio sam laboratoriju u šupi i mešao sve i svašta” (astrofozičar) “uporan sam, ambiciozan, optimista, tvrdoglav, nestrpljiv...” (elektroinžinjer) “obožavam naučnu fantastiku i krimi romane” “ništa ne ostavljam nedovršeno” Danica Galonić Danica Stojiljković “pokušala bih da us“uslovi i način rada u ISP “teško mi je da napišem neki postavim kontakt sa mogu da razviju moj puni tekst, ada u njemu barem jednaučnicima širom sveta” kapacitet” nom ne napišem :)” (geolog) Dušan Grujić (hemičar) “roditelji su me hvatali kako mešam so, začine, brašno i sve to rastvaram” petnica.rs (fizičarka) “logika mi je jača strana i verujem da svako zašto mora da ima svoje zato” Darko Todorović (elektroinžinjer) “volim da pronalazim nedokumentovane mogućnosti računara” * zvezdicom su označeni oni koji su trenutno rukovodioci programa u Petnici, ostali su redovni saradnici 15 Petnica 26 2010 tačke grupisanja Gde su i šta rade bivši petnički polaznici? To je često pitanje na koje je nemoguće dati pouzdane odgovore. Ovoga puta smo se opredelili da predstavimo dve regije relativno udaljene gde se uočava poprilična koncentracija Petničara. Ljubljana petničke kolonije Čikago Slovenija je jedna od retkih zemalja u svetu koja nema problem sa odlivom mozgova. Iz nekog čudnog razloga, malo slovenačkih akademaca odlazi iz zemlje, a i oni koji ipak odu, pre ili kasnije se vrate. Sa druge strane, priliv mozgova u zemlju nije zanemarljiv. Razlozi nisu samo finansijske prirode. Izgleda da je cela Slovenija stimulativno okruženje za rad. Ljubljana je pravi univerzitetski grad u kom skoro četvrtinu stanovništva čine studenti. Jedini univerzitet sa ex-Yu prostora koji se izborio za mesto na Šangajskoj listi je baš Ljubljanski univerzitet. Pri tom Ljubljana nije jedini akademski centar u Sloveniji. Pre će biti da je ona samo najveći od mnogo čvorova u dobro razvijenoj nacionalnoj naučno-istraživačkoj mreži. Šta su sve razlozi zbog kojih se u Ljubljani kolonija bivših polaznika i saradnika ISP stalno uvećava, možemo samo da nagađamo. U svakom slučaju, nije loše da jedna od svetskih tačaka nagomilavanja bude tu, blizu, na svega sat vremena leta od Beograda. Tako i njih i njihove slovenačke i ne samo slovenačke kolege sve češće viđamo i kod nas i to ne samo na vrućim dočecima Nove godine ili u Guči. Srđan Verbić je jedan od retkih fizičara koji je odlučio da ostane u Srbiji i odatle komunicira sa petničkim kolegama i prijateljima širom sveta. verbic@petnica.rs Kako se to često navodi, Čikago je naš najveći grad van Srbije. U njemu žive desetine hiljade emigranata poreklom sa brdovitog Balkana. Po zakonu velikih brojeva, tu bismo očekivali najveći broj ex-polaznika i saradnika ISP. Međutim, distribucije „naših ljudi“, u užem i širem smislu, ne moraju da se poklope. Štaviše, čini se da čikaška klima čini da su zadržavanja tamo kratka. Dok mi primetimo da tamo nekoga ima, oni su već otišli negde u toplije krajeve. Ovoga puta predstavljamo grupu koja uspešno opstaje na tom nemogućem mestu. Milica Medved (1972, 9 puta polaznik FIZ, PSH, BIO, AST), istraživač. Uz prezime Jelić jedno vreme bila inventar u Petnici. Nakon doktorata iz fizike granularnih materijala na Čikaškom Univerzitetu, prešla na njihov Departman za Radiologiju gde sada razvija kliničke primene snimanja magnetnom rezonancom. Glavni fokus su primene u dijagnostici kancera dojke i prostate. Slobodno vreme provodi sa mužem i ćerkom (5 godina) istražujući porodične zanimacije, putuje i nastoji da se viđa sa raštrkanim prijateljima.. Aleksej Krunić (1975, 6 x polaznik HEM, MED), direktor laboratorije. Poslediplomske i doktorske studije završio u Čikagu. Bavio se biofarmacijom a sada je direktor Laboratorije za magnetnu rezonancu gde istražuje cianobakterije tražeći u njima nove lekovite supstance i radi na poboljšanju osetljivosti detekcije u magnetnoj rezonanci. Nastoji da se viđa sa Petničarima koji ponekad navrate do Čikaga ili su već tu. Supruga Zorica je bila polaznik LNŠ i, nakon studija muzike, prešla u oblast korporativnih finansija. 16 Petnica 26 2010 Viktor Todorović (1975, 6 puta polaznik HEM, PSH), istraživač. Diplomirao hemiju u Novom Sadu i nakon toga došao na UIC gde je završio doktorske studije iz oblasti ćelijske biologije uz nekoliko objavljenih radova. Od jeseni 2006. prelazi na Northwestern univerzitet kao post-doc i dalje u oblasti ćelijske biologije sa posebnim osvrtom na ćelijsku adheziju u raku kože. Krajem 2010. pokrenuo otvaranje sopstvene laboratorije. Od 2001. u braku sa koleginicom Carrie Franzen sa kojom ima ćerku Maju. Jasmina Profirović (1972, 7 puta polaznik seminara hemije), istraživač. Završila Farmaceutski fakultet u Beogradu, radila par godina u leskovačkom “Zdravlju”, pa se pokupila i otišla u Čikago na postdiplomske studije gde je i doktorirala iz farmakologije, prešla na postdoktorske i predavala na univerzitetu. Sada radi na UIC-u, gde predaje i istražuje matične ćelije. Nedavno postala mama jednog slatkog Milija. Jovan Brankov (1972, saradnik na seminarima računarstva), profesor. Predaje na elektrotehničkom odseku Illinois Institute of Technology gde je i šef Advanced X-ray Imaging Laboratory (AXIL) u okviru Medical imaging Reserch centra gde istražuje nove načine za dobijanje i obradu medicinskih slika. U slobodno vreme plovi jedrilicom po jezeru Mičigen i učestvuje na regatama. Tanja Petrović “sin” (1974, 11 puta polaznik LIN, PSH, IST itd.), istraživač. Tanja je polaznik i mlađi saradnik lingvistike iz Šćepinog i Đukinog vremena. Završila je Filološki fakultet u Beogradu dok je krstarila Balkanom i kampovala u Petnici. Onda je otišla u Ljubljanu. Magistrirala je na narodnim zdravicama prilikom jedne posete Beogradu i trajno otplovila u vode antropologije. Usledili su venčanje protiv Đorđa negde u Nevadi, doktorat i rođenje prvo dvoje dece (Ivan i Olga), odlazak na Institut za napredna istraživanja u Berlinu i tako redom. Ima ličnu kartu sa adresom u Ljubljani, ali je nema smisla zvati na kućni telefon. Prekratko se zadržava na jednom mestu da bi se javila... Tijana Stanić Ljubin (1977, 13 puta polaznik FIZ, AST), farmaceut. Od 1992. se zakačila za Petnicu. Kada je bila mlađi saradnik na LNŠ, Nikola Božić joj bio polaznik. Diplomirala na Farmaciji u Beogradu i zato tablete, kapsule i druge đakonije (slane i slatke) kuva opasno. Živi u Ljubljani, sama sa troje dece. Jednogodišnji Stribor okupiran računarskim igricama, Osmogodišnja Una je opsednuta ogledalom i ritmičnom gimnastikom. Treće dete Igor Ljubin (1974, 19 puta na svim vrstama seminara) ima 100 kila, preokupacija miševi, lopta i dugmići. Nakon diplomiranja na ETF u Beogradu zaputio se ka Sloveniji gde je nastavio da se igra dugmićima i mišem i trenutno upravlja softverskom kompanijom. Nenad Tomašev (1985, 18 puta polaznik + 7 x saradnik BIO), softver istraživač. Osnovne studije završio na PMF-u u Novom Sadu. U Ljubljani je dve godine na doktorskim studijama iz računarstva na Institutu Jožef Štefan. Trenutno se bavi analizom visokodimenzionalnih podataka iz ugla mašinskog učenja i data-mining-a, mada za sebe tvrdi da se poprilično bavi teorijom haosa. U Petnici bio “zalepljen” za biologiju – od toga je sada ostala sklonost ka pentranju po Julijskim alpima. Smatra da mu je izbor Slovenije pun pogodak. Jelena Petrović (1974, polaznik LIN), istraživačica. Doktorirala na programu Lingvistika govora i teorija društvene komunikacije na Fakultetu za humanističke postdiplomske studije ISH u Ljubljani. Osnovne studije srpskog jezika i književnosti završila je na Filološkom fakultetu u Beogradu. Autorka je i koautroka različitih naučnih i stručnih radova, akademskih i kulturnih događaja, istraživačica i saradnica na međunarodnim projektima, uglavnom u vezi sa (post)jugoslovenskom tematikom. Članica i suosnivačica mreže Red Athena University Press, članica uredničkog odbora časopisa za žensku književnost i kulturu ProFemina i umetničko-teorijske grupe Spomenik. [ alumni] points of attraction Imagine the model where all Petnica alumni are independent entities of the system. All of them behave in completely different ways. However, there is one thing common for all of them – high amount of energy. It is hard to trap them in local minima; they are jumping from one state to another all the time. Anyway, there are points of attraction (sometimes even strange attractors) where you can expect to find them. If you look at geographic dimensions only, you can find certain towns where they aggregate and create small Petnica communities. Thousands of Petnica alumni are spanning their network across the globe for more than twenty years now. Naturally, major university centers have attracted our alumni the most. But, in the mean time, people have changed their careers and founded their families and most of them left university sites. We are continuing with presentations of people living and working near great points of attraction or “strange attractors”. As we did last year, we present one European and one American attractor. This time, we present Ljubljana from Slovenia and Chicago. Here we present very short facts about a dozen of Petnica Center’s alumni who now are young and, somebody, “mid-age”professionals not only in science, but in many other interesting fields including business, computers, fashion, finance, etc. n Biljana Žikić (1974, polaznik LIN), antropološkinja. Uprkos čežnji za južnim krajevima, ugnezdila se u Sloveniji. Doktorirala Antropologiju svakodnevnog života i medijske studije u Ljubljani. Kao samostalna istraživačica, bavi se antropološkim istraživanjima rodnih i medijskih diskursa, ideologija i popularne kulture. Aktivno učestvuje u naučnim projektima, a istovremeno vodi svoju prevodilačku firmu i sa oko dvadesetoro honorarnih saradnika povezuje različite kulture i privrede, pre svega slovenačku i srpsku. Iako pored sebe ima jednog “pravog” i jednog “mešanog” Slovenca (muža i sina), još uvek, umesto na snežnima padinama, slobodno vreme radije provodi u podrumu, plešući flamenko. Bojana Višić (1983, polaznik FIZ i ELE), nanoistraživač. Nakon nešto više od godinu dana provedenih na Fizičkom fakultetu u Beogradu na katedri za Kvantnu mehaniku i matematičku fiziku, gde se, od diplome pa do mastera, bavila molibden disulfidnim nanotubama čisto teorijski, rešila da ode u Ljubljanu i vidi kako te tube izgledaju uživo. Od januara 2009. zaposlena na Institutu Jožef Stefan, u laboratoriji za sintezu anorganskih nanotuba i nanožica, sveže upisana na treću, pretposlednju godinu doktorskih studija. Anita Knezy (1982, 2 puta polaznik ANT), dizajnerka. Upravo magistrirala na Akademiji za umetnost u Ljubljani na odseku za grafički dizajn. Iako je pohađala programe antropologije 1998. i 1999. godine, to joj nije smetalo da karijeru gradi u drugom smeru. 17 Petnica 26 2010 FOTOGRAFIJE: Vladimir Pecikoza, Nataša Marković, Ognjen Marković 19 Petnica 26 2010 iza kulisa 1 INVENTAR Poznato je da roditelji sve češće svoju privremeno nestalu decu traže po Petnici. Naročito ukoliko je dete petnički mlađi saradnik, dakle organski ovisnik. Terapije odvikavanja slabo daju rezultate. Neumoljivi petnički kompjuteri prebrojavaju dane i noći koje pojedinci provedu u Stanici što definitivno ukazuje koliko neki zapostavljaju svoju porodicu i bližu i dalju familiju. Evo šta kažu statistike za 2010. godinu i na koga prstom ukazuje Nata. Tako je vodeća ovisnica bila Marina Vlajnić, polaznica Geologije koja je u Petnici provela (najmanje) 64 dana (i kao polaznik i kao saradnik). Kombinujući polazničke i saradničke dane sledi je Iva Bačić (FIZ), Nikola Kljajić (GLG), Đorđe Đurđević (AST) i Milan Škobić (ANT). Među studentima saradnicima kolo vode Milan Marković (AHL) i Miloš Pešić (HEM) sa po 38 dana, dok za jedan dan zaostaje Dejan Nešković (GLG). Od stručnih saradnika kao inventar se potvrdio Voin Petrović (MBM – 35 dana) ispred Mire Mandić (LIN) i Olivera Toškovića (PSH). Ka Petnici su najviše putovali pomenuta Marina Vlajnić i Miloš Pešić sa po 11 putovanja tamo-vamo u toku jedne godine. KANDIDATI Ko će poslednji iskoristiti mogućnost svadbe u “staroj Stanici”, ne zna se još, ali u astronomskim krugovima se primećuje uznemirenost... KVALITETI Damjan je bio nesporno brz i efikasan. Pri tome je zadržao miran pogled. Da li se ovde radi o dvoboju ili o zadacima nekog teškog takmičenja? Ne. Mlađa generacija saradnika se okupila da izabere učesnike. Posle toga se, po pravilu, ogladni... JEZIČKI DUET Dušica i Mira u duetu vode program Lingvistike. Lakše, bre, kandidati, ne navaljujte! Pronaći ćemo mi neko mesto i neki zadatak za sve. CREVCE. Sa svojim padajućim jajima, rastegnutim crevima, letećim flašama itd. petnički Fizičari demonstriraju kako se bez skupe opreme može svašta raditi. Nemojte samo da to čuju u Ministarstvu nauke! SLAMČICE. Šule je rešio da celu planetu ogradi slamčicama. Još bolje, da je upakuje u jednu poveću piramidu. Posle egipatske, meksičke i bosanske, petničke piramide postaju pravi hit! KONTROLA. Profesor Maške je ranije tvrdio da je matematiku važno predavati tako da je deca razumeju. Evo ga kako to praktično proverava. ČIK POGODI! Ribolozi, ribolovci ili ribokradice? Ekipa iskusnih stručnjaka sprema se jednog predvečerja za sumnjivu akciju bez svedoka. PERAČI. Astronomi po kazni ili samo u naletu dobre volje i osećanja reda, ribaju kupolu. Bio je to dezert za oči svih koji su imali priliku da to vide. A to se ne viđa često... ALAT. Bez toga nema ni arheološkog zanata. Zna to dobro Tamara ali nema nikog muškog da joj pomogne. Možda nema tako jakih da nose dva ašova jednom i to levom rukom! ARGUMENTI. U stvarnom dijalogu argumenti ponekad nisu sami po sebi dovoljni. Zato se kaže da položaj pojačava argumente. Vidite i sami. ŠIO MI GA. Draško plete nekome mrežu. Ko u nju uleti, po pravilu završava u nekoj tegli n 20 Petnica 26 2010 2 u stvarnosti nisu tako ozbiljni 4 6 3 5 8 7 9 [ participants ] 10 B.Savić scenes from petnica 11 12 13 14 15 16 It’s not a strange thing to find some students who spend more time in Petnica than at home, so maybe they could change their resident address to Petnica? It is difficult to cure accute addiction to Petnica, it’s much easier to stop smoking cigarettes or to eat meat. Our computers calculated that in 2010, among participants, the top “Petnica addict” was Marina Vlajnić, geologist (1). She spent (at least) 64 days and nights in Petnica. Very close to her are Iva Bačić (Physics), Nikola Kljajić (Geology), Đorđe Đurđević (Astronomy) and Milan Škobić (Anthropology). Among student assistants the record hold Milan Marković (Archaeology) (2) and Miloš Pešić (Chemistry) (3) – 38 days and nights. Some science associates are not too far from students, so Voin Petrović (4) won the first place with 35 days and nights spent in Petnica. The quality of the menu at the Petnica Center’s restaurant can be measured experimentally. Look at these happy faces and guess why Damjan (on the right) is not happy – because of the taste of food or because of his empty plate? (5) Some physics experiments looks pretty odd. Ordinary people have difficulties to understand the role of a long blue hose in important scientific projects... (7) Among the pleople in Petnica there are some who are experts in fishing. When a field study on biodiversity is based on collecting samples of fish from nearby river or lake, it is normal that they offer an expert help. But don’t ask them to show you fishing licence... (16) Astronomers are washing the observatory dome. This is an extremely rare event and must has certain secret meanings. (13) In order to strengthen your arguments, you have toelevate your position. This dialogue is not a fair one. (8) A young boy is focused on a lecture on higher mathematics (14). Soon, he will raise a hand to correct the constant in third row... Who said that women have weak hands. Look at archaeologist Tamara (15) with three hard-work tools is going to dig into the past... n 21 Petnica 26 2010 2010: seminari, kampovi, kursevi, radionice... STOPAMA FARAONA SJERPINSKOG Šuki i njegovi matematičari, sve uz svesrdnu pomoć kolega iz Firme kao i mnogih zatečenih polaznika i studenata, obeležili su 2010. godinu kao Godinu Piramide. Pipavo konstruisanje fraktalne piramide od plastičnih slamčica krunisano je svečanim otvaranjem gigantske konstrukcije jednog tmurnog zimskog popodneva. Slika desno nije fotomontaža – piramida je bila pet metara visoka, sastavljena od 6144 slamčice i najveća je takva struktura na svetu. Matematički naziv strukture je “sunđer Sjerpinskog” a čini ga interesantnim da mu je tzv. fraktalna dimenzija okruglo 2 – to je najmanja fraktalna dimenzija jednog trodimenzionalnog objekta. Slabost ovog objekta je što se gornja četvrtina objekta (polovina po visini) oslanja na samo devet slamčica ali je bio izazov ispitati granice statičke nosivosti. U sklopu Festivala nauke u Beogradu manji model piramide izložen je u Narodnoj banci Srbije. Autor najavljuje još veće strukture – sa svakim sledećim nivoom gradnje piramida se udvostručuje u visini. Faraonske ambicije autora potvrđuje napomena da je broj planiranih narednih nivoa gradnje ceo broj veći od 1, pa sami računajte n PRAKSA GEOLOGA 22 Petnica 26 2010 KORAK KA SVEMIRU Osim obuke astronauta (vidi str. 15), Stanica se i na druge načine priprema za osvajanje vasione. Tako su fizičari čitavo leto bili obuzeti ispaljivanjem eksperimentalnih raketa i testiranjem raznih vrsta padobrana. Na slici levo vidi se masovna akcija “prihvatanja” “hidrodinamične rakete”. Petnička ćebad, poznata po skoro beskonačnom skupu potencijalnih primena, i ovde su odigrala važnu ulogu. Možda će i budući srpski svemirski program starim ćebadima popločavati svoj glavni kosmodrom, ma gde se taj nalazio i ma čemu još služio n Od ideje profesorke Vere Dabović da terensku praksu učenika srednje geološke i hidrometeorološke škole ”Milutin Milanković” iz Beograda izvodi u Petnici, prošlo je 25 godina i isto toliko generacija učenika. Stanica je i u proleće 2010. bila domaćin ovim učenicima koji su dvanaest dana radili vežbe na terenu i u laboratorijama iz oblasti geološkog kartiranja, hidrologije, kvaliteta voda, metoda hidrogeoloških istraživanja i istraživanja ležišta mineralnih sirovina. Na terenu su učenici kartirali, evidentirali i merili osobine stena, vodnih objekata i vodotokova. Na izdancima određivana je strarost i poreklo stena, mereni elementi pada struktura i crtani profili. Na vodnim objektima beleženo je stanje konstrukcije bunara ili kaptaže izvora, fizička svojstva i način korišćenja njihovih voda. Na vodotokovima meren je proticaj i određivana fizička svojstva vode. U hemijskoj laboratoriji ispitivana su mikrobiološka i hemijska svojtva podzemnih i površinskih voda. Na ovom zahtevnom i vrednom programu učestvovalo je 122 učenika, sedam nastavnika, jedan student saradnik i tri radnika Stanice n B. Savić [ Petnica Center 2010 ] camps & courses OKOPAVANJE CRKVE U godini kada obeležavamo 30 godina arheologije u Petnici, polaznici letnjeg kampa arheologije u saradnji sa Zavodom za zaštitu spomenika kulture iz Valjeva izvršili su sondažna rekognosciranja u porti Petničke crkve. Zanimljivi rezultati koji su dobijeni tokom ove kampanje pokazuju da horizont sahranjivanja u blizini crkve datira od XV do XIX veka, što se poklapa sa osnivanjem Petničkog manastira, što dodatno potvrđuje i prisustvo velikog broja kamenih grobnica iz XV veka. Dalja istraživanja na ovom lokalitetu svakako slede uz uključivanje i drugih naučnih disciplina, dok će geofizička snimanja koja su izvršena uz pomoć kolega sa Tehničkog fakulteta u Nišu definisati njihov dalji tok. Lepa vest je i fototipsko izdanje Petničkog psaltira, što će biti dobra osnova za dalja istraživanja u okviru programa istorije i lingvistike u Petnici n N.Marković Our colleague dr M. Suvakov and his mathematicians together with the colleagues from the Department of Physics, Astronomy etc. made a giant fractal pyramid, a biggest of its kind. The pyramid is five meters high (loot at the picture on the left) and made of 6,144 plastic straws. In mathematics this structure is called Sierpinski Tetrahedron and its fractal dimension is exactly 2, which is the smallest fractal dimension of a tridimensional object (whatever it means for non-mathematicians). The pyramid also challenges the limits of usual static pile capacity for the structure of this kind. Smaller model of the pyramid was exhibited at The Science Festival in Belgrade. The pyramid author announces that he will make even bigger structure next year – at least twice its size. Apart from the training for the astronauts (p. 15), Petnica students also practice additional techniques necessary for the conquest of the outer space. Picture on the left shows mass action with the hydraulic rockets. Once again Petnica’s blankets proved that they have almost unlimited range of possible uses – here as a landing facility. Maybe Serbian future space program can use old blankets to pave their cosmodromes whatever its purpose and wherever it might be. NOVE STARE FIGURINE N.Marković Broj „neolitskih“ figurina u arheološkom depou rapidno raste. Petnički arheolozi su i dalje uporni u otkrivanju tajne pečenja neolitskih figurina. Dva hrabra arheologa Milan (Srbija) i Filip (Hrvatska) pokušali su na dva potpuno različita načina da eksperimentalnim putem dođu do rešenja ove drevne tajne. Kako se ovaj pristup pokazao dobrim, pokušaćemo da u narednom periodu nadogradimo eksperiment, tako da ćete o našim (ne)uspesima verovatno čitati i u sledećem broju ovog Godišnjaka n MAJSTOR ZA MOZAIKE Neobični hobiji naših polaznika ni ove godine nisu ostali neprimećeni. Intersovanje za antičke i srednjovekovne mozaike inficirale su polaznika arheologije Milana Savića iz sela Pepeljevca kod Kuršumlije koji se ovim hobijem bavi već nekoliko godina. Svoje znanje, koje je stekao uglavnom od svog strica, želi da poveže sa svojim interesovanjem za arheologiju i da nastavi svoje školovanje u tom pravcu. Veštine u izradi mozaika Milan je predstavio i učesnicima letnjeg kampa arheologije, a njegov dalji rad svakako da ćemo svim silama dalje podržati n Twenty five years ago Professor Vera Dabović suggested that high school students from Geology and Hydro-geology School Milutin Milanković should organize their fieldwork practice in Petnica. In 2010 Petnica was once again a host for 12 days students’ fieldwork practice that included laboratory work, cartography, hydro-geology, water quality measurements and studies of local mineral deposits. The fieldwork practice was attended by 122 students, seven teachers, one student assistants and three members of Petnica staff. In 2010 Petnica Archaeology Program celebrated 30 years of successful work. This year Archaeology Summer School participants together with Cultural Heritage Preservation Institute of Valjevo conducted a field survey and trench excavation in Petnica churchyard. The graves found are dated to the period between 15th and 19th century, which corresponds with the establishment of Petnica monastery and a large numbers of stone tombs found there. Further research will include specialists from different disciplines including geophysicists from the Technical Faculty in Niš, as well as linguists and historians from Petnica who will be able to work on Petnica Psalter which is now available as photo-offset edition. B.Savić Number of Neolithic figurines in Petnica archaeological depot is rapidly rising. Two brave archaeologists from Serbia and Croatia – Milan and Filp have been conducting experiments that will help us to reveal the mystery of their production. You will probably read about our successes or failures in the next Bulletin. Unusual hobbies of our participants never stay unnoticed. Interest in Antic and medieval mosaics inspired Milan Savić from Pepljevac near Kuršumlija to start making mosaics himself. He learned the skill from his uncle and decided to continue his education in that direction. Milan demonstrated his mosaic making skills to summer school archaeology students n 23 Petnica 26 2010 od čega žute polaznici red nauke red ljubavi ka ko se p osta je stud ent sara dn ik Tihana Smiljanić je student jezika i književnosti i student-saradnik ISP 24 Petnica 26 2010 Đ. Vučković N isam imala pojma šta me čeka onog jutra kad sam se prvi put zaputila ka Istraživačkoj stanici Petnica. A sada, pet godina kasnije, priznajem da sam bila strašno nervozna i da sam nekoliko noći pre toga sanjala svoj seminar: bili smo u velikoj učionici, koja je zapravo poprilično ličila na moj gimnazijski kabinet za hemiju, „eminentni stručnjaci iz zemlje i inostranstva“ bili su ostareli profesori fakulteta, a vođa Mira – od strane jedne bivše polaznice naređeno mi je da je pozdravim – bila je u tim snovima baba s jarkoružičastim usnama. Ono malo slatko plavo što nas je dočekalo u Stanici i govorilo „Lingvistika, ovamo!“ nije bilo ni nalik babi. Štaviše. A profesore s fakulteta smo imali, ali su i oni bili začuđujuće mladi. Na prvom seminaru naučila sam šta je fleksija i koje su razlike između bilingvizma i diglosije. Naučila sam i kako se gomila literature pakuje u smislenu celinu od dve strane. Ne mogu baš da kažem i da sam tada naučila kako se uspešno brane te dve strane, jer se sećam da su me mlađi saradnici „oduvali“. Uspela sam da zaspim na tastaturi u računarskoj i izbrišem svoj rad dan pred rok za predaju; sećam se i šta sam odlučila: da ipak neću biti novinar, već pravi lingvista. Istinski sam zavolela drugare polaznike. Osećala sam se kao da sam na Hogvortsu, a priznaćete, nekome ko je odrastao na Hariju Poteru to nije mala stvar. A da ne spominjem da sam tek posle Petnice naučila da spavam po autobusima. Svakih par meseci posle toga proveravala sam poštansko sanduče nekoliko puta dnevno, i mogu da prizovem sećanju onaj divan osećaj kad nađem poziv na sledeći seminar. Nikada mi nije bilo teško ni zamorno da kopam po literaturi i razvrstavam građu za svoj rad – ni kod kuće, jer sam se radovala Petnici, ni u samoj Stanici, jer sam uvek bila okružena sjajnim ljudima koji su radili isto to. Možda nije vreme da polaznici (ili Mira!) saznaju da sam, oh, bila grešna i spavala na predavanjima – ali, negde se moralo štrpnuti vremena... :) Pretpostavljam da sam se, posle dve godine bivstvovanja u Stanici, nekako uvek nadala da će me pozvati kao saradnika. To bi bilo svojevrsno priznanje i meni i mom radu, a da ne pričam o izazovu da nekim novim klincima budem ono što su meni bili Marko, Jelena, Dušica i ekipa, da ih uputim u tajne bilingvizma i diglosije, te da virnem u Depo u koji su oni magično nestajali posle svakog predavanja, i da smem da prespavam i doručak i poneko jutarnje predavanje (zli jezici rekli bi da sam nadoknadila sve polazničko nespavanje). I, stvarno – moj saradnički staž počeo je brzo nakon što sam prerasla zelenu karticu, već na prvoj godini fakulteta. I traje. Ponekad mi je teško da poverujem da sam ja zaista više vremena provela u Stanici kao saradnik nego kao polaznik. A teško mi je i da odlučim šta je od tog dvoga bolje. Zašto uopšte i odlučiti? Postanite saradnik, videćete! :) n [ Petnica Center 2010 ] B eše februar. Ciča zima. Pun straha i nesigurnosti koračam betonskom stazom Petnice noseći ogromnu torbu. Na silu se smešim i upoznajem Bubu i Ninu, a odmah zatim i trešnju i pečurku. Tako otpoče moje putešestvije kroz Petnicu. Kroz zimski seminar hemije borio sam se pun nesigurnosti, straha i želje za dokazivanjem. Seminar je prolazio uz dosta predavanja, zadataka i nespavanja, a sve to uz dodatno druženje, igre asocijacije i mafije. Pisali smo seminarski rad koji smo na morali da branimo pred svima. Trudio sam se da se družim i da se pokažem dobar u znanju. Donekle sam uspeo, pa sam prošao dalje. Donekle i nisam – odbrana seminarskog bila mi je jadna, nisam mogao da se sastavim. Te prve godine sam se trudio iz petnih žila da naučim i da stojim zajedno sa toliko pametnih glava oko mene. U drugoj godini je bilo potrebno da napišem predlog projekta koji ću raditi na letnjem seminaru. Profesor sa Kragujevačkog PMF-a mi je pomogao u osmišljavanju teme “Ispitivanje adsorpcije ciprofloksacina na aktivnom uglju”. Sećam se kako sam mislio da sam sve razradio, da će sve proći bez problema. U to sam bio vrlo siguran. Avaj, kako sam se prevario. Već na početku problemi su počeli da se nižu. Pokušavao sam jedno, drugo, treće, ali ništa smisleno nisam dobijao. Tu mi je dosta pomagao Zoki, naš saradnik, koji je jurio i mućkao sa mnom sve vreme. To je tako trajalo nedelju dana letnjeg seminara, a onda sam izgubio volju. Odustao sam. Bio sam prava kukavica. Na kraju sam dobio nešto malo smislenih rezultata, ali to je bilo tanko. Posle toga me je neozbiljnost oborila. U Petnicu sam počeo da dolazim da bih bio u centru pažnje. Slabo sam učio, a mnogo sam se glupirao. To je kulminiralo posle drugog letnjeg seminara, koji je baš loše prošao. Tad me je nešto lupilo po glavi. Razmislio sam zašto sam ja tamo. Ko zna, možda sam tada počeo da sazrevam... Moj novi mentor, Miloš, podržao me je i dao mi snage. Odlučio sam da sebi i svima pokažem da sam hemičar, a ne klovn. Tada sam čvrsto odlučio da ću da studiram hemiju. Treći projekat, koji smo radili Stefan i ja, zvao se “Kinetička metoda za određivanje vanadijuma“. Taj letnji seminar je bio nezaboravan. Radili smo po ceo dan. U jednom trenutku Stef je počeo da noću sanja spektrofotometar, od kojeg se nije odvajao, dok sam ja živeo u laboratoriji, kao i svi primerni “laboratorijski pacovi”, i pripremao merenja. Bilo je dosta nespavanja, džarkanja, loših trenutaka, ali sve se to na kraju isplatilo kada smo sredili rezutate i napisali rad. Stef i ja smo posle toga otišili na Konfereciju. Imali smo usmenu prezentaciju, a rad je objavljen i u “Petničkim sveskama”. Sada sam druga godina fakulteta i prošlo je šest godina godina od kada sam prvi put došao u Petnicu. Smišljam razloge da se tamo što češće pojavim i budem koristan... Umem kao da prepoznam folere kao što sam i sam bio i znam kako da im pomognem n first encounters with petnica sintez a studenata sara dn ik a kako sam postao baš ozbiljan Aleksandar Salim studira hemiju i student je saradnik ISP V. Pecikoza Tihana Smiljanić is Petnica’s scientific associate in Linguistics. Here, she presented some of her memories from a decade ago. The morning when I went to Petnica for the first time I didn’t know what to expect. Now, five years later I admit that I was terribly nervous and that I even dreamt about the seminar a few nights before: we were in the big classroom, that actually very much looked like the chemistry classroom in my grammar school, “prominent experts from Serbia and abroad” were elderly university professors and Mira, a seminar leader was an old woman with hot pink lips. Luckily, a cute little blonde that greeted us at Petnica calling “Linguistics, here” was far from an old woman in my dreams. University professors were surprisingly young. At my first seminar I learned what inflection is and what is a different between bilingualism and diglossia. I learned how to pack a huge number of references at two pages. I managed to fall asleep at a computer and delete all my work from the day, and I remember I decided that I want to become a linguist, not a journalist. I felt like I was at Hogwarts and for someone who has grown up on Harry Potter that was not a small thing. Every month after the first seminar I was checking my mail box several times per day waiting for the next seminar. I still remember the joy that overwhelmed me every time I received Petnica invitation letter. I suppose that after two years in Petnica I had high hopes of becoming a student assistant. It is now hard to believe that I spent more time in Petnica as an assistant than as a seminar participant and it is hard to decide what is better of the two. Aleksandar Salim is student of Chemistry and Petnica Center’s student associate It was February, freezing cold. Filed with fear and uncertainties I was carrying my large suitcase through Petnica’s backyard. I was smiling forcefully meeting Buba and Nina. That was a beginning of my Petnica’s journey. I fought full of anxieties, fear and willingness to prove myself at Chemistry Winter Seminar. We had to write a seminar paper that we needed to defend in front of everyone, but my defence was poor and I couldn’t pull myself together. However, I somehow succeed to get to the second year. In the second year I had to write project proposal. A professor from the Faculty of Natural Sciences and Mathematics from Kragujevac helped me out. However, despite Zoki’s help (Zoki is our student assistant) I had several problems with my experiment, I gave up and just started fooling around. It was like that until the summer camp in the following year. I did poorly in the seminar and finally asked myself why I was there. I don’t know, maybe I started to grow up. My new mentor, Miloš supported me and gave me strength. During the next summer camp Stef and I were working all the time. We went to the conference and our paper was published in Petnica Papers. Now I am a second year student thinking of reasons to come to Petnica as often as possible and make myself useful. I can recognize the fools that I was myself and help them n 25 Petnica 26 2010 šapat na uho* sive strane sive strane sive stra šta Vikiliks piše o Petnici Kako saznajemo, Vikiliks je do sredine decembra 2010. godine objavio čak 145 tajnih dokumenata u kojima se pominje Petnica. U 32 se pominje izraz “gray files” (sive fascikle) i kriptovani dokumenti pod “tvrdim embargom”, kao i nenajavljene posete čak 14 visokorangiranih diplomata iz osam zemalja i dve organizacije pri UN a u vezi nekakve zaštite osetljive naučne dokumentacije. O čemu se radi nismo uspeli još uvek da saznamo. Ipak, do momenta ulaska ovog časopisa u štampu, procurila je vest da, između ostalog, Vikiliks objavljuje i imena članova petničke Meteorske grupe n PROJEKTI ::: PROJEKTI ::: PROJEKTI Bigfoot definitivno viđen u blizini Stanice! Zajednički projekat daljih istraživanja pokreću petnički biolozi, arheolozi i antropolozi, a uz sponzorstvo lokalne fabrike čarapa n Savan sređuje kancelariju! Definitivno nagoveštaj smaka sveta ili samo promene mesta geografskih polova. Da li se iza prašnjavih knjiga i papira nalaze dokazi o poseti vanzemaljaca? Kuda vodi tajni otvor u zidu i stepenice što vode u nepostojeći podrum? Više detalja o ovim uzbudljivim temama u sledećem broju n Saznajemo da će prilikom početka građevinskih radova na novoj supermodernoj laboratoriji u Petnici duboko u temelje biti zabetonirana vremenska kapsula – specijalna posuda od nekorodirajućeg metala koja može da opstane hiljadama godina! Šta će se staviti u ovu kapsulu najstroža je tajna. Ipak, posredstvom poznatog “PetnicaLeak” servisa, svetom kruže glasine da se barem tri stvari pažljivo konzerviraju za pohranjivanje u kapsulu. Prva je kolekcija neobičnog alata koju su petnički arheolozi iskopali tokom pomračenja sunca na lokalitetu starom 11,000 godina ispod Dunava blizu Čukarice. Priča se da su na ovim artefaktima urezana ćirilična slova i jedna mapa centralne Srbije. Takođe se govori da je Istraživačka stanica odlučila da trajno zakopa vredan poklon zemljaka iz SAD – rukopis Nikole Tesle gde opisuje patent No.1417, a radi se trofrekventnom molekularnom pojačavaču sa pomerenim uzgonom. Razlog za ovakav čin je osećaj da ovaj patent može postati krajnje opasan ako se nestručno koristi a kod nas se malo šta koristi stručno. Treća stvar je očigledno bez veze – nekakva čaša čiju arheolozi procenjuju na 2010 godina. Verovatno zbog simbolike... n 26 Petnica 26 2010 * vesti sumnjivog porekla Kalendar Maja. Obratite pažnju na osmi mesec Mol koji ima identičan simbol kao i znak Stanice. Na predstavljanju projekta proširenja petničkih kapaciteta ministar za nauku i tehnološki razvoj Božidar Đelić je neoprezno otkrio da će Evropska banka uložiti pare u izgradnju 17,000 kvadratnih metara novog prostora u Petnici, što je za blizu deset hiljada kvadrata više nego što je sadržaj projekata za koje su dobijene dozvole. Na pitanja jednog broja prisutnih novinara i saradnika Petnice šta se krije u toj razlici, prisutni su vidno prebledeli. Deo projektanata je već sutradan netragom nestao. Na tri poznata međunarodna sajta posvećenih svetskoj bezbednosti pre dva meseca se pojavila vest o velikom tajnom projektu ukopanom u “brda zapadne Srbije”. Da li to ima veze sa najavljenim velikim građevinskim radovima u Petnici niko nije hteo da odgovori. Zanimljivo deluje da se očekuje da radovi budu gotovi pre katastrofe 21. decembra 2012. kako najavljuje Majanski kalendar. Nezvanično se pominje da se radi o skloništu za malobrojne odabrane, najverovatnije za one čiji radovi prođu selekciju za petničku konferenciju 2012. godine n moćna magija Učesnici letnjih kampova eksperimentisali su sa drevnim ritualom prizivanja kiše, detaljno opisanom na drvenim pločicama iskopanim u Petničkoj pećini za koje se procenjuje da potiču iz VI veka p.n.e. Kiša je počela da pada tačno trinaestog dana nakon početka obreda n ve strane sive strane sive strane sive strane sive str OGLASI ::: OGLASI ::: OGLASI ::: OGLASI Traži se dobrovoljac koji bi bio uzidan u temelje nove zgrade. Radi sreće i stabilnosti gradnje. Po mogućnosti devac ili devica n GLASINE :) GLASINE :) GLASINE Petnički astronomi raspolažu pouzdanim dokazima gde se nagomilavaju srpski bolidi n Viševekovna tajna pojave savršenih Malteških krstova vitezova Templara na sačuvanim nadgrobnim spomenicima manastira u Petnici (vidi sliku desno) dobila je skoro jedno neobično tumačenje. Naime, posredstvom satelitskih snimaka uočeno je da se Petnica nalazi tačno na pola puta između drevne Palestine i Hertforda u Engleskoj – sedištu i kasnijem skrovištu Templara. Veruje se da se početak gradnje zagonetnog Petničkog manastira gotovo savršeno podudara sa poslednjim krstaškim pohodima i povratkom preživelih vitezova u Evropu. U Englesku su se vratili ali bez tajanstvenog blaga koje su pominjali u pismima. Izmučeni i teretom blaga pristisnuti vitezovi morali su negde da stanu i da se odmore, a idealno bi bilo da to bude negde na pola puta... Petnički arheolozi i istoričari odbili su da ovo komentarišu. n SAZNAJE SE...SAZNAJE SE...SAZNAJE SE... Na listu nematerijalnih kulturnih dobara pod zaštitom UNESCO-a stavljena je i legendarna petnička popara n SAZNAJE SE...SAZNAJE SE...SAZNAJE SE... Golubov automobil je konačno stavljen pod zakonsku zaštitu kao vredno kulturno dobro n SAZNAJE SE...SAZNAJE SE...SAZNAJE SE... Vešti petnički hakeri provalili u komšijski kupus n SAZNAJE SE...SAZNAJE SE...SAZNAJE SE... Savezna meteorološka organizacija potvrdila je da Stanica menja klimu! n SAZNAJE SE...SAZNAJE SE...SAZNAJE SE... Inspekcija zahteva da se, u cilju borbe protiv aktivnog i pasivnog pušenja, u sve buduće sobe postavi video nadzor n pogodite šta je u krišom vuče Peca: a) obećanja političara da će pomoći Stanicu. b) nova verzija Zakona o obrazovanju. c) polazničke prijave kojima je istekao rok d) kolekcija zaboravljenih (više puta) upotrebljenih polazničkih čarapa. Kako se saznaje, višedecenijska enigma šta piše na spomeniku ispred centrale američke agencije CIA (skulptura Kriptos, delo vajara Džima Sanborna) je konačno rešena u celini. Kriptoanalitičari Agencije to nisu uspeli da dešifruju, a autor je odbijao da im pomogne tvrdeći da kompletan tekst ima smislen sadržaj (vidi pod Kryptos na Wikipediji ili na drugim mestima po webu). Angažujući superračunarsku mrežu po sistemu podeljenih zadataka, tim petničkih analitičara je otkrio da se sa 98.37% verovatnoće radi o izgubljenoj Strategiji razvoja obrazovanja u Srbiji (na slici se vidi ključni dokaz – mnogo je šuplje!) n MISTERIJE...MISTERIJE...MISTERIJE...MISTERIJE Opasni Petnički trougao! Nepovratno je dokazano da se u trougaonom prostoru između kontejnera, upravne zgrade i puta dešava statistički značajno veći broj zaglavljivanja kamiona. Dok ovo pišemo upravo se dešava akcija spasavanja jednog takvog vozila! Petnički matematičari su pokazali da se ova misteriozna tačka može pravom linijom povezati sa poznatim Bermudskim trouglom. Biolozi su potvrdili da ovaj prostor zagonetno zaobilaze migracije kitova ulješura i severnih sobova n ISTRAŽUJEMO...ISTRAŽUJEMO...ISTRAŽUJEMO Eksperimenti su pokazali da definitivno postoji veza između smanjenja snežnog pokrivača i aktivnosti Goge domara n ISTRAŽUJEMO...ISTRAŽUJEMO...ISTRAŽUJEMO Kompjuterske analize su nedvosmisleno pokazale da svi polaznici Stanice koji tri puta pojedu riblje štapiće uspevaju da pohađaju petničke seminare n 27 Petnica 26 2010 K reativnost naših saradnika dolazi do izražaja ne samo u slučaju rada na projektima sa polaznicima, pripremanju predavanja, smišljanju obrazovnih sadržaja..., već su veoma sposobni da osmisle kako da Petnicu, odnosno atmosferu koju osećaju tokom druženja na seminarima, prenesu na neko drugo mesto. Godinama se šuškalo kako bi bilo lepo, barem par puta godišnje, organizovati okupljanje petničara mimo seminara i programskih aktivnosti u Petnici. Posle par uspešnih pokušaja na početku 21. veka, krajem prve dekade istog grupa saradnika je istrajala i sada već možemo reći da imamo tradicionalna okupljanja petničara u Beogradu. Sve je počelo skoro u inat ptičijem gripu i velikoj panici tim povodom. Na splavu „20/44“ sa sve obaveznim medicinskim maskama okupilo se stotinak saradnika, što stručnih što mlađih, i naravno polaznika. Najavili smo sezonu prijavljivanja za narednu godinu, a onda smo Peri Kostiću, Ivanu Miliću i Andreju Obuljenu, prepustili DJ pult, kako bi pokazali koliko su astronomi u stvari umetničke duše. Muzika je bila odlična, provod lep, a svima na splavu je to pomoglo da se premosti period između jesenjih i zimskih seminara. Duh Petnice je tako danima posle ovog, prvog okupljanja, kružio nad Beogradom, ali i drugim gradovima, jer posetilaca je bilo sa svih strana. Naredna žurka, na istom mestu. Povod je ovaj put „Srpska“ nova godina. Manje ljudi, ali podjednako energije i entuzijazma. Planovi za tu 2010. godinu su se već uveliko osećali u vazduhu. Već se videlo da će ovakva okupljanja postati tradicija. Već se pojavljuju i prvi posetioci prijatelji Petnice – oni koji su od svojih drugova, prijatelja, kolega i rodbine čuli za nju, pa su poželeli da bar na kratko osete Petnicu oko sebe. Početak proleća, april 2010, klub „Skandal“ i veliko okupljanje starih i sadašnjih petničara, ostaće upamćeno po prvom velikom nastup neformalnog petničkog benda „Taf gajz“ (Vladica Ranđelov – gitara, Nemanja Vojvodić – bas gitara i Miloš Vujović – gitara). Pored poznatih domaćih i stranih stvari, svirali su i različite petničke pesme i himne seminara. Priključili su se i mnogi pevači, pa je zabava bila potpuna, a mnogi talenti za muziku su tada (raz)otkriveni ☺ U junu mesecu se ekipa ponovo okuplja. Kraj je školske godine i ispitni rokovi su skoro završeni, pa je svima do radosti i veselja (mada neki možda nisu u potpunosti zadovoljni postignutim, ipak žele da se razvesele). Opet smo na splavu koji nosi naziv po geografskim koordinatama Beograda, ali sada na otvorenom. Bend „Taf gajz“ je uvežban, a pridružuje im se i Nikola Janković (bubnjar i psiholog i astronom u isto vreme, mada zvuči nemoguće). Podršku ovom nastupu je dao i Milovan Bošković iz poznatog benda „Zemlja gruva“. Posle intenzivnog petničkog leta koje je bilo prilika svima da se odmore i putuju, kreću obaveze u školama i fakultetima. Kada su se svi navikli na svoje nove ili stare obaveze, počelo je iščekivanje narednog okupljanje. U Klubu „Skandal“ sviraju Nemanja, Nikola, Aleksandar, Vladica i Miloš. Pridružuje im se Damjan, poneki rukovodilac sa muzičkim iskustvom i svi drugi spremni da puste glas i preko mikrofona. Ovoga puta svi su bili maskirani. Crne kese za đubre bile su spremne za one koji dođu bez maske, ali za tim nije bilo potrebe, jer su svi bili veoma kreativni. Od Petra Pana, preko princeza, do klovnova, i uspešne maske Avatara. A bilo je tu i maskiranja u pojedine rukovodioce (odelo, košulja i kravata, pa vi nagađajte) ☺ Ovakva okupljanja su ispala sjajna stvar. Polaznici i saradnici sa svih programa, i mimo aktivnosti u Petnici, oživljavaju petničarsku atmosferu, učvršćuju međusobne prijateljske veze, druže se... Tokom tih susreta rađaju se i nove ideje, pronalaze se cimeri, raspituje se o težini studiranja na različitim fakultetima, razgovara o najnovijim filmovima, prepričavaju se dogodovštine sa seminara... Naravno šire se i tračevi ☺ Tradicija se učvrstila. Čim prođe 2-3 meseca počne da se oseća u vazduhu potreba za okupljanjem (ko kitovi). Zato nemojte da se čudite ako istovremeno kada i vama, i nekome drugome krenu misli kako bi bilo dobro što pre se okupiti ponovo. Zahvalnost za ova uspešna petnička okupljanja van Petnice, pre svega dugujemo istrajnim organizatorima: Jeleni Pajović i Aleksandri Alorić sa fizike i Nemanji Vojvodiću sa astronomije n petničarenje van petnice Nikola Božić 28 Petnica 26 2010 Humanost na delu Na poslednjem petničkom okupljanju, pored kreativnosti u maskiranju, saradnici i polaznici su pokazali i smisao za humanost. Organizovano je prikupljanje sredstava za pomoć zemljotresom pogođenom Kraljevu. Svako po malo iz svojih plitkih džepova ali je prikupljeno 50 evra što je brzo uplaćeno na račun za pomoć. istraživanje {ta preneti u novu stanicu? [ Petnica Center 2010 ] gatherings Creativity of our students and associates can be seen not only in their works on projects and lectures, but also in their ability to create Petnica atmosphere in places away from Petnica. Here, Nikola Božić proudly describes some of regular Petnica gatherings in Belgrade. Last year everything started at the popular floating restaurant 20/44 with about hundred of associates and seminar participants. Pera Kostić, Ivan Milić and Andrej Obuljen were DJs proving that astronomers are actually highly successful musicians. The next party was held for the Serbian New Year at the same place. In April 2010 we had a party in the club Skandal with a band Taf Gajz. The band was joined by Milovan Bošković from the famous band Zemlja Gruva. Finally, we organized a masked ball attended by Peter Pan, princesses, clowns, Avatar and a seminar leader dressed in a suite with shirt and a tie (so you can guess). Petnica gatherings proved to be a great success, every three months we felt we need to meet. We owe our gratitude to Jelena Pajović and Aleksandra Alorić from physics and Nemanja Vojvodić from astronomy for their persistence and organizational skills. ilustracija: Nemanja Đorđević P redstojeća rekonstrukcija objekata ima tu i stvari koje se, na žalost, neće i celokupnog prostora Istraživačke moći sačuvati kao što su šestokrevetne stanice duboko je zabrinula mnoge sobe, koje su nesumnjivo popularne. No, koji svoje lepe uspomene vezuju za “staru niko ne garantuje da se u novim sobama Stanicu”. U želji da se objektivno vidi šta neće okupljati prekobrojni... je to što Stanici daje osobit “ukus”, pa Istraživanje je takođe pokazalo da stoga valja sačuvati u budućem novom postoji još stvari (pojava, osoba) za koje prostoru, u jesen 2010. sprovedena je oz- su naši saradnici izrazili želju da se na biljna anketa među saradnicima Stanice neki način sačuvaju. To su, na primer, duh gde im je ponuđena mogućnost da izd- iz sobe 25, popara, staro ćebence tako voje nekoliko najvrednijih “znamenitosti” zgodno za izležavanje na travi, noćni Stanice za koje misle da se vredi potru- izleti do pećine, kafa sa ratlukom za 15 diti kako bi se sačuvale u nekom novom dinara, električne peći koje ostaju tople i prostoru, ma kako on izgledao. kada nestane struje, baštenski patuljci, Kao što se i moglo pretpostaviti, na- gitare (koje se znaju pojaviti niotkuda iako jviše glasova su dobile “pečurke” kao ne- ih garantovano niko od polaznika nije nametljivi prostori okupljanja i druženja. doneo sa sobom) itd. Istraživanje se nasNa sledećem mestu su trešnje (zanimljivo tavlja n je da su anketirani uvek kafić baštenske klupe navodili jedninu – kuce i mace pasulj i stočići trešnja, iako u arheološki depo dvorištu Stanikafić ce postoje dva Savan susedna stabla mnogokrevetne sobe jednako poputrešnje larna u junu kada su plodovi jestivi), dok je kolega B. Savić po ko zna koji put proglašen za “kulturno dobro” koje takođe valja “sačuvati”, što svakako nije sporno. Na grafikonu se vidi još nekopečurka liko “spomeničnih vrednosti” za čiju se zaštitu apeluje. Istina, memorabilia Current reconstruction of Petnica made many people worried that many good things connected to “old Petnica” will disappear. In order to assess what makes Petnica special we conducted a survey among our stuff and associates. There were several things marked as necessary to be saved for new Petnica. Among them the highest priorities were given to the “Mushroom” (wooden bench organized in square with a roof) as a favourite meeting place, the cherry tree and B. Savić who was announced to be a „cultural treasure“ that needs to be preserved. Six-bed rooms were also mentioned, but unfortunately they will have to be replaced. There are a few other things that also appeared in the survey. Among them were the ghost from the room 25, Petnica breadmash, old banquets so useful for using at Petnica grass, night picnics in the cave, coffee with Turkish delight for 15 dinars, electric heaters that remain warm even after they are switched off, garden dwarfs, guitars.... n 29 Petnica 26 2010 izbor učesnika Krajem svake godine, negde sredinom decembra, u Petnici se okupi šaroliki skup saradnika iz raznih programskih oblasti kako bi zajednički pregledali prispele prijave zainteresovanih srednjoškolaca i među gomilom kandidata izabrali one koji će biti pozvani na seminare, kurseve i kampove u narednoj godini ka ko i h i z a b r a t i ? Nikola Božić je “dečko za razna pitanja” u Petnici. Ima popriličnog iskustva i kao polaznik i kao student-saradnik ali i kao rukovodilac programa. Pregled prijava u decembru 2010. godine okupio je 60 rukovodilaca programa i saradnika Stanice koji su tri dana pažljivo proučavali pristigle prijave i na kraju izabrali polaznike koji će biti pozvani na neki od 30 zimskih seminara planiranih za februar i mart. Istraživačke stanice. Proširenje kapaciteta je sigurno mogućnost da se mnogo više kandidata pozove na proširenja kapaciteta Istraživačke stanice Petnica su zimske seminare kao prve u nizu, pa da se tu, kroz doprinele da tog 9. decembra 2010. godine petnički vežbe, razgovore i kojekakve druge aktivnosti formiselekcioni tim sačeka gomila sa preko 20% više pri- raju pouzdaniji utisci o svakom učesniku. java nego prethodne godine. Broj prijava se tako DRUGA MANA je da učenici, verovatno slušajući svoje nakon nekoliko godina blagog pada ponovo vratio na nastavnike i roditelje, suviše formalistički pristupaju nivo od pre 5-6 godina. Veći broj prijava zasigurno popunjavanju aplikacije i pisanju svoje autobiografije. znači više posla, i veću odgovornost prema svakoj Na taj način sebe predstavljaju isključivo kroz neke pregledanoj prijavi svakog verifikovane aktivnosti, kao kandidata za učešće na prošto su školske ocene i učešće samo obaveštenje da je gramima u 2011. godini, ali na takmičenjima. Ne možemo i veće zadovoljstvo neko izabran je podsticaj i očekivati da deca od 15 gočlanovima selekcionog tima, dina imaju zavidne biogranagrada i veliki doprinos fije, ali možemo očekivati da jer se nadaju da ima više kvalitetnijih kandidata čijim samopoštovanju tinejdžera u tim biografijama, pored biografijama, esejima, preveoma važnih, zvaničnih porukama ili kojekakvim – to je nešto što im itekako dostignuća, predstave sebe diplomama je teško odoleti. na pravi način. Da pišu o MORAM ISTAĆI (za one svojim interesovanjima, nedostaje razmišljanjima, idejama, koji ne znaju ili misle drugačije) da se tokom selekcije kandidata nikako ne bi- hobijima... Da pišu o tome šta čitaju i gledaju... Da raju bolji učenici, jer za takvu ocenu kandidata nam predstave svoju motivaciju za bavljenjem nekom nemamo pouzdanu metodologiju (samo nemojte konkretnom naukom. U tom slučaju bi selekcionom pomisliti na ocene u školi!) , već se među svim timu bilo lakše da izdvoji one stvarno motivisane pristiglim prijavama biraju kandidati koji nekako srednjoškolce za bavljenje naukom. pokazuju veću motivisanost za rad i usavršavanje u VAŽNO JE BITI SVESTAN OSETLJIVOSTI PROCESA izbora Istraživačkoj stanici Petnica. Svaku pristiglu prijavu učesnika. Kako zbog što kvalitetnijeg izbora učesnika pogledaju bar četiri stručna saradnika ili asistenta na programa, tako i zbog pedagoških razloga, odnosno seminarima koji su deo selekcionog tima, pa se na uticaja neizbora na proces odrastanja učenika koji su ovaj način pokušava zbirom subjektivnih procena se prijavili za Petnicu, ali nisu prošli selekciju. Treba dostavljene dokumentacije doći do objektivnijeg poći od stava da su svi oni koji su se prijavili za prostava o tome koji kandidati su najviše zainteresovani grame u Petnici motivisani da nešto nauče i sebe unaza nimalo lako naučno obrazovanje u našoj instituciji. prede, te da će im sam poziv da dođu u Petnicu dosta OVAKAV NAČIN SELEKCIJE učesnika ima i svoje značiti ako ništa u pogledu samovrednovanja. Implimane. Jedna od njih je što se selekcija vrši samo na citno, one koje odbijemo na neki način i povređujemo osnovu pristigle papirne dokumentacije, bez živog ma kako se trudili da ih pripremimo na mogući negarazgovora. Svesni ove slabosti (jer papir trpi sve), tivan ishod. Zato se odbačene prijave još jednom prezato i insistiramo na tome da svaku prijavu pogleda gledaju, ovoga puta od strane drugih članova tima za više ljudi, koji imaju iskustva u radu sa polaznicima pregled. VEĆE PRISUSTVO NA INTERNET DRUŠTVENIM MREŽAMA, živi web sajt, i medijska aktivnost oko 30 Petnica 26 2010 58.6% kandidata su devojke zastupljeno je 209 srednjih škola iz svih delova Srbije i ex-yu prostora (CG, MAK, BiH, HR, SLO) 2/3 kandidata nije ranije bilo u Petnici među kandidatima 32% je preferiralo društvene nauke, 32% matematiku, fiziku, astronomiju ili računarstvo a 36% biologiju, hemiju ili geo-nauke (gotovo identično situaciji iz 2009. – fantastična ujednačenost!) preko 3/4 kandidata smatra da u školi ili u porodici nema zadovoljavajuće uslove za rad i obrazovanje samo 15% učenika navodi da su aktivni u školskim sekcijama rukopis je značajno brljaviji i lošiji nego rukopis kandidata od pre 20 godina B.Savić [ Petnica Center 2010 ] students selection process št a pi šu u pr ij av am a. .. V. Pecikoza Selecting the best possible group of participants is essential in order to assure top quality of all educational activities. Reviewing applications and identifying potential candidates is the first step in a demanding process. TEME ESEJA U PRIJAVAMA Ja u 2010. godini Ja u 2010. godini Neopravdano zapostavljeni problemi savremene nauke Najveća otkrića prve polovine XXI veka 2001 Najbolja drugarica mi je rekla da bih možda trebalo da konkurem za "Lazu Lazarevića" a ne za Petnicu. ======= Još kao mali posedovao sam istraživački duh. Sve sam voleo da pipnem i svuda da zavirim. ======= Naravno, sve je to bilo pasivno, jer se u školi u koju sam ja išla, ta lekcija preskočila. ======= Kao što kaže Bred Pit u filmu "Sedam godina na Tibetu": "Lepota planinarenja je u jednostavnosti." ======= Sa devet godina doživeo sam jedan od najvećih izazova u svom životu. Peo sam se na najveći vrh Balkana - Musalu. ======= Prilikom jednog ručka, stric mi je objavio da je smrt kraj ljudske egzistencije i da ne može da se izbegne. ======= Zbog moje ljubavi prema ekstremnim sportovima, doživeo sam dosta nezgoda, imao sam operaciju slezine i slepog creva i udarila su me kola, ali sve je to iza mene; kako volim da kažem:"Bio sam veoma nestašno dete". ======= Izjava koju često sebi izgovaram je da hoću da budem Nemanja (Đorđević, prim. ured.) kad porastem. ======= Kad sam krenuo u zabavište, počeo sam da čitam romane. ======= Ne mislim da je život tako velikog čoveka kakav je bio Toše Proeski jedna "umorna priča, trganje stranica". ======= Još od malena, moji roditelji su primetili da me zanimaju čudne stvari, kako oni kažu, neprimerene mojim gopdinama. ======= Protivnik sam moderne tehnologije i više volim da sve radim postupno i polako. Tako npr. volim da umesto kalkulatora koristim logaritmar. ======= Matematika i fizika me posebno interesuju jer su praktične. ======= Prošle godine kad smo radili struju, osvojila sam 3. mjesto na republičkom takmičenju. ======= Svet za 15 godina će biti veoma prijatno mesto za život, ali mnogo znoja će biti proliveno dok to postignemo. ======= Naučna dostignuća za poslednjih 15 godina usrećila su mnoge ljude u svetu. Pronađen je lek protiv SIDE. Pronađen je lek i za moju Srbiju. 2007 2006 2005 2004 2003 2002 Okamov izuzetak potvrđuje pravilo Aleksandrijska biblioteka 4004. godine Ideja je rođena Svet između dlanova Gledam, slušam, čitam... Mit globalizacije Rizici naučnog otkrića Svet koji se menja Da se ja pitam Moj listić na lutriji je izvučen, a nagrada je pravo da mi se ispune tri želje Da sam ja direktor škole Ja u godini 2025. Moj najslavniji poduhvat 2020. Da sam ja direktor škole Mojih deset saveta šefu države Čime ću se ponositi za petnaest godina Otkriveno je novo i nepoznato ostrvo i mene su poslali da ga istražim Mojih deset preporuka ministru prosvete 2008 Život bez bakterija Ceo svet jedna država Svetski lideri su se dogovorili da se od Nove godine ukine novac Počelo je Ledeno doba Najveća dostignuća nauke u XXI veku 2009 Sudbina Afrike Prvo naselje na Marsu Da sam ja predsednik Vlade Moja škola 2030. godine ;-) 2011 2010 Moja zadužbina Ljudi na Mesecu Da sam ja ministar nauke V. Pecikoza Male i velike dogme u nauci 2025. godina Predlažem izmene Zakona o obrazovanju n Continuously increasing popularity of social networking sites, more live web content available, and intensified media coverage on Petnica Science Center capacity expansion plans and activities, have all contributed to the fact that this December our selection team had much more applications to review compared to the previous year. An increased number of applications means more work for the team, as well as far more responsibility in the process of reviewing applications for candidates applying to participate at some of the courses, seminars, or camps planned for 2011. Although more candidates mean more curious and motivated students applying, it also means there will be more disappointed girls and boys who did not get selected. So the selection procedure is a demanding process for the team, not just technically but also mentally. How the team really performed gets visible only later, during and after the winter courses, and will be the ultimate measure of success for some 60 people in our selection team. It is important to know that the selection team has only paper documentation available for review (consisting of an application form, short biography, science essay, and teacher’s recommendation) which is sometimes insufficient to recognize the best students. To make the matter even worse, some students are providing lots of formal measures of their quality and success (such as school grades or science competition results) but very little about what they are really interested in, fascinated by, or what are their activities or accomplishments outside of the official educational system. To minimize the impact on the selection process quality, Petnica Science Center pays special attention to assemble the selection team by including experienced assistants who have at least several years of first-hand experience as lecturers or mentors in Petnica. Despite all obstacles, over the period of December 9–12th 2010, our team of sixty people has successfully selected about 700 participants among 1100 candidates from 240 schools. These students are invited to take part at some of our 30 weeklong winter seminars in February and March 2011. On these pages are some amusing excerpts from application forms, as well as titles of received written essays in the last ten years n izbor učesnika Socijalno okruženje kandidata je takođe veoma važno u procesu selekcije. Zbog toga uvek postoji nekakva vrsta pozitivne diskriminacije prema onima koji dolaze iz manjih sredina, siromašnih krajeva, složene porodične situacije... Pretpostavka je da će njima biti teže da samostalno zadovolje svoju potrebu za bavljenje naukom nego nekim drugim učenicima koji imaju slični stepen motivisanosti, a koji dolaze iz velikog grada gde postoji daleko više mogućnosti za lično usavršavanje, gde su škole bolje opremljene, gde postoje veće biblioteke ili iz porodica sa boljim materijalnim mogućnostima. Zbog svega ovoga Istraživačka stanica Petnica veoma vodi računa da selekcioni tim bude kvalitetno sastavljen. Iz svake od petnaestak oblasti iz kojih se organizuju seminari za srednjoškolce u Petnici u selekcioni tim ulazi 3-4 člana, uglavnom stručna saradnika i asistenta na seminaru, koji su bili dosta prisutni u izvođenju različitih aktivnosti na seminarima, kampovima i sl. Ovih 50-60 ljudi tokom četiri dana pregledaju sve pristigle prijave, diskutuju o njima, vrednuju motivisanost, ali i značaj dolaska u Petnicu za samog kandidata. Kao što je pomenuto, svaku aplikaciju pogleda bar četvoro ljudi. Nakon toga se vrši konačan izbor učesnika programa u narednoj godini. Od 9. do 12. decembra 2010. godine u Stanici se okupilo oko 60 stručnih saradnika, asistenata na seminarima i rukovodilaca programa koji su među skoro 1100 prijava odabrali nešto preko 700 učenika koji će biti pozvani na zimske seminare u februaru i martu 2011. godine. Najavljeno proširenje kapaciteta će doneti bolji kvalitet uslova rada, ali i mogućnost da mnogo više kandidata bude odabrano za učešće na aktivnostima IS Petnica n 32 Petnica 26 2010 gde se greši Kako god dobro da su napisane prijave, ograničen je broj kandidata koji će proći selekciju, a to znači da uvek jedan broj “otpadne”. Ipak, jedan broj prijava ne prolazi selekciju samo zbog površnosti i “brljavosti” kandidata koji ne vode računa o uputstvima za pisanje prijavne dokumentacije koji vidno postoje na samom prijavnom formularu. Tako svake godine ima prijava koje “odu u koš” jer im nedostaje neki od važnih dokumenata kao što su autobiografija ili esej. Isto važi i za potpis roditelja koji je zvanična garancija da se učenik prijavio uz odobrenje svojih zakonskih staralaca. Zaboravljena fotografija, izostavljena neka važna poglavlja iz biografije, nečitak rukopis takođe ubrzavaju put od poštara do kontejnera za smeće. Sledeći relativno čest razlog eliminacije kandidata su greške koje su više do škole. Tu mislimo na preporuke nastavnika koje su šture, formalne, pisane identično za sve učenike koji se prijavljuju iz iste škole, bez ičega što govori o nekim specifičnim kvalitetima pojedinca ili pokazatelja da su učenici aktivni u školskim sekcijama (aktivni na neki konkretan način – nešto su napravili npr.) ili nekim drugim oblicima rada. Najzad, nije teško prepoznati prijave onih učenika kojima je jedini motiv da se pridruže svojim drugovima ili drugaricama iz odeljenja koji su bili u Stanici i promovišu je u svom okruženju, često preterano. Stanica ipak nije mesto za gubljenje časova i besposličarenje n prijave na webu Poslednjih nekoliko godina elektronski oblik prijavnog formulara dostupan je i na sajtu Stanice. Prošle, 2010. godine, oko 500 formulara je tako skinuto. Na žalost, još uvek Stanica ne omogućava da se prijavljivanje obavi potpuno elektronski, jer je fizički potpis kandidata i, još važnije, potpis roditelja i overa formulara od strane škole neophodno za “legalizaciju” procesa kandidovanja. Ipak se radi o maloletnim licima koja se prijavljuju za pohađanje programa van mesta boravka. No, može se očekivati da se, širenjem upotrebe elektronskog potpisa i drugih formi lične identifikacije, u narednih par godina i proces prijavljivanja za petničke seminare oslobodi zavisnosti od papira. Činjenica je da će se sve više i više informacija o najavljenim seminarima i aktivnostima Istraživačke stanice kao i o svim drugim pitanjima iz života i rada Stanice nalaziti na webu i da će ih potencijalni polaznici ali i njihovi roditelji i nastavnici prvenstveno tamo tražiti. Ovo je naročito interesantno ako se pođe od problema ograničavanja učenicima prava u školama da budu obavešteni o aktivnostima Stanice i mogućnostima da se prijave za neki od programa. Naime, neke škole nastoje da budu apsolutni selektori petničkih polaznika, pa se čak i ljute kada nismo pozvali baš one koje su oni hteli. Elektronske komunikacije će, očigledno ovaj problem prepustiti istoriji, sviđalo se to nekome ili ne n FOTOGRAFIJE: Branislav Savić, Nataša Marković, Vladimir Pecikoza 33 Petnica 26 2010 letnja naučna škola s tr uč n ja c i z a s ve od kada Stanica postoji organizuje se jedan poseban program namenjen osnovcima – letnja naučna škola a služi za proveru mnogih zanimljivih ideja i vrbovanje budućih polaznika, saradnika, profesora... N. Đorđević Nemanja Đorđević već nekoliko godina vodi Letnju naučnu školu, jer je za to kvalifikovan kao bivši učesnik ovog neobičnog programa. Studirao je matematiku i likovnu umetnost. Pravi igračke i festivale. SVI PETNIČARI ZNAJU GDE JE TREŠNJA, ali samo L N Š-ovci koliko je ukusna. Oni su osnovci koji za razliku od vršnjaka sedmi razred završavaju u Petnici, jer dolaze početkom juna, a odlaze koju nedelju kasnije po već zaključene i overene ocene. Traže puno nege, svetla i zalivanja, a uzvraćaju stalnim pitanjima, predlozima i zadovoljnim osmesima. nekadašnjim stanovnicima petničke pećine, sumnjaju u pouzdanost teorema i proveravaju prethodna merenja. Ne pristaje se na ponavljanje i ne priznaju se stari rezultati. Hic Rhodus, hic salta! Zato na ovogodišnjem repertoaru van planiranih aktivnosti stoji da je lansirana raketa Flajka na vodeni pogon (opremljena bežičnom kamerom), intervjuisan program Rndo (specijalno obučen da nasumično odgovori na bilo koje pitanje) i OVO JE NAJBROJNIJI, najsmeliji, najodaniji, ako u junu nisi na petničkoj rekonstruisana jedna kometa po Savanovom najpospaniji, a neki kažu i najglasniji seminar. Njega čine đaci otporni na ubode letnjoj naučnoj školi, onda je receptu (uz pomoć 10 kilograma suvog leda i još nekoliko tajnih sastojaka). Svaku letnju pčela, ugrize krpelja, invaziju virusa, napade svejedno gde si školu uz to prati odlazak na Gradac, ili šetnja spavanja i druge nepogode. Letnja naučna do Debelog brda, po neko kupanje na bazenu, jutarnje raspevavanje i škola je prvi seminar na koji učenik može da dođe, a da je pozvan. razgibavanje, popodevna svirka nekad vrlo talentovanih mladih Ona jedina okuplja baš sve petničke programe, jedina koristi sve muzičara i večernje posmatranje neba i svetlećih eksperimenata. O učionice istovremeno i jedina prati predavanja sa preko sto očiju. U himnama, izvedenim predstavama, takmičenjima, polivanju i ostalom naučne vode uplovljava se uz nadzor preko 50 mlađih saradnika, pročačkajte na Fejsbuku i Jutjubu, jer trenutnih polaznika tekućih programa. valjda oni tome i služe. Njihovi glavni kvaliteti su da nisu stigli da zaborave šta ih je privuklo nauci, da nisu još uvek previše strogi, da hoće sve da znaju, da umeju da zbune, ako ne i da uvere i da jesu preživeli veliku konkurenciju i barem jedan ciklus ozbiljnog petničarstva. KAŽU DA AKO LETI NISI NA L NŠ -U, onda je sasvim svejedno gde si. To je verovatno zbog toga što su izreku smislili oni kojima se više od svega sviđa da mere zapreminu astronomske kupole, prebrojavaju bakterije, zapitkuju o 34 Petnica 26 2010 NOVE PRIJAVE OČEKUJEMO za aprilske Ide, a polaznike do juna. To će biti 28. put da ćemo krenuti u susret osnovcima i dugodnevici. U ovoj generaciji L N Š-ovaca vrebaće ponovo neki stručni saradnik, možda slikar, profesor, ali svi oni dobro sakriveni očekujući da ih pronađemo i iščačkamo. Ove nove moramo da upozorimo da je Petnica kao gost koji kada svrati neće dugo da ode – gost ti se prilepi za sto (ili špajz) a Petnica uđe u krv... n [ camps & courses] the youngest ones B.Savić Yes, Petnica Center is focused on age group 1519, but once a year there is something untypical – a summer camp composed of a mixture of various disciplines and activities reserved for girls and boys of age of 13. In Petnica Science Center everyone knows where the cherry tree is, but only students from Summer Science School (SSS) how delicious it is. The SSS pupils are coming from elementary school and unlike their friends from the seventh grade during last two weeks of the school year they make experiments and small research projects. They need lots of care, light and watering, and they respond with questions, proposals and satisfied smiles. This is the most numerous, the most loyal, the most passionate, the sleepiest and some say the noisiest seminar. The students are resistant to bee stings, tick bites, invading viruses, sleep attacks and other enemies. Science summer school is the first course in which students can come to Petnica. It brings together a little bit from every Petnica program. SSS is only seminar that uses all classrooms at the same time and only seminar that follow the lecture with over a hundred eyes. The lectures are also given by students, but those one that are now at our high-school programs. Their main qualities are that they did not have time to forget what drew them to science, they are not yet too strict, they know how to confuse, and they survived at least one cycle of our programs. They say that if you are not at SSS, then it does not matter where you are. This year's repertoire beyond the planned activities is the rocket Flajka driven by water (equipped with a wireless camera), interviewed program Rndo (specially trained to randomly respond to any question) and the comet (with 10 pounds of dry ice and a few other secret ingredients). At every summer science school we walk to the river Gradac, or up to the hill. There is always time for a swimming pool, morning singing and stretching, afternoon guitar playing and evening sky watching. The hymns, performed plays, competitions and other activities are all on Facebook and You Tube. New applications for Summer Science School are expected in April. See you then n B.Savić V. Pecikoza V. Pecikoza 35 Petnica 26 2010 JUBILARNI ŠESTI PETNICA INTERNATIONAL odigrao se u prve dve nedelje avgusta, π-ti put, na adresi 44°14’ 50’’ N & po 2π 19°55’ 50’’ E, sa početkom u 15.00 GMT+1. Sa pripremama i nesmanjenim entuzijazmom smo otpočeli u četvrtak 25. februara na Institutu za fiziku (zgrada žuta, plavo-smeđi Dunav, opština znači Zemun), a glavni cilj je bio da nastavimo i nadgradimo PI-onirski pokušaj okupljanja studenata iz celog sveta raspoloženih da letovanje zamene predavanjima, noćni život laboratorijskim eksperimentima, dokolicu pisanjem samostalnih projekata, a more, čist vazduh i dobro društvo, bazenima, petničkim nebom i domaćim polaznicima elektronike, hemije, antropologije i računarstva. Iskustvo i prošlogodišnja evaluacija ubedili su nas da smanjimo broj predavanja, povećamo sumu praktičnih zadataka, uvedemo još koju društvenu disciplinu i razmotrimo inicijaciju novih i čistokrvnih saradnika. BILO NAM JE VELIKO ZADOVOLJSTVO i bili smo počastvovani da ponovo vidimo prijavu Dejvida iz Nemačke koji je spreman da po drugi put slavi rođedan u Petnici, Olivere iz Bugarske koja se u međuvremenu preselila u Srbiju da bi studirala u Beogradu, Eriola i Rinalda iz Albanije čije prisustvo nam je osujetila naša rođena ambasada iz njoj znanih, a nama stranih razloga. Na kraju smo dočekali 13 polaznika iz osam zemalja (Amerika, Izrael, Nemačka, Španija, Bugarska, Makedonija, Hrvatska i Srbija), a pratilo ih je razigranih 30 stručnih i mlađih saradnika (odnosno po novogovoru konsultanata i asistenata). Prošlogodišnju besprekornu saradnju petničkih i inostranih astronoma, biologa, biohemičara, lingvista, fizičara, psihologa i arheologa dopunili smo sa nekoliko antropologa predavača. 36 Petnica 26 2010 ove godine se u Petnici pričalo na barem šest jezika, jer smo ponovo okupili raznolike inostrane studente, s jedinim ciljem da razmenimo koju na jeziku nauke FOTOGRAFIJE: Namanja Đorđević Nemanja Đorđević je rukovodilac “osetljivih programa” ISP – Letnje naučne škole za osnovce, PI-a i, do 2010. godine, matematike. Studirao je matematiku i likovne umetnosti. Pravi igračke i festivale. GLAVNA STRATEGIJA PI SEMINARA jeste da ponudi potencijalnim polaznicima raznolikost petničkih sadržaja i uigranost stručnih saradnika oguglalih na nepredvidive srednjoškolce. Iako iz različitih delova sveta i sa drugačijih fakulteta, studente PI-a povezuju slična interesovanja, želja da razmenjuju mišljenja i strast prema različitim poljima nauke. Oni ne znaju kakva će biti hrana i koliki kreveti, ali znaju šta i koliko će moći da urade iz oblasti za koje su zaintersovani. Na našem P I sajtu pi.petnica.rs njima se iz tog razloga tri meseca ranije nude apstrakti različitih projekata, koje je sigurno moguće realizovati u Istraživačkoj stanici Petnica. Na njima je da se odluče za određeni rad kojim će se baviti tokom dvonedeljnog boravka u Stanici, ili da nam predlože sopstveni, čemu se uvek naročito radujemo. PI -ONIRIMA SE OSTAVLJA MOGUĆNOST da zaborave šta su hteli da budu kad porastu. Na P I-u jedan matematičar može da preispita svoje želje i interesovanja i da pomno istraži astronomsku temu, psiholog da se pridruži biohemičarima u borbi protiv alergija, lingvista da zavrne rukave belog mantila u hemijskoj laboratoriji i prouči metodologiju jedne eksperimentalne nauke (svaka sličnost sa P I-onirima je namerna). Ove godine je realizovano devet radova, a Damjan Kostadinov iz Kumanova je bio naš usmeni predstavnik na devetoj Petničkoj konferenciji sa opojnim radom „Synergistic antioxidant effect of anthocyanins and other phenolic compounds extracted from the red wine“. NAREDNI PUT želimo pre svega još više kvalitetnih prijava, veći izbor potencijalnih projekata, manje poteškoća sa vizama i možda još koji razlog da nam se P I dogodi dva puta u godini n [ Petnica Center 2010 ] PI international camp August 2010 – curious students from Serbia, Macedonia, Croatia, Israel, Bulgaria, Germany, Spain and the USA, gathered in Petnica to attend our traditional PI Summer Science Camp. They decided to exchange typical summer vacation for (not so) hard work in science, interwoven with recreation on nearby swimming pool, and specific “Petnica society” – dozens of gifted students who participate some other parallel science camps such as Mathematics, Biology, Anthropology, Physics, Archaeology, Astronomy, Chemistry, etc. David came from Germany for second time to celebrate his birthday among friends in Petnica. Petnica International Summer Science Camp (P PI ) is a school for students who have completed secondary school and for undergraduate university students. The participants practice scientific research on their own projects and communicate their results and ideas. They can also attend a range of lectures and lab sessions, do field work and learn how to use important scientific software packages. All of this was followed by evening movies, morning cartoons, hiking trough the countryside, trips to nearby mountains, Belgrade, and more. The main criteria for admission are motivation for extracurricular work and demonstrated interest in science and independent thinking. The ultimate goal was that each participant realizes their own small science project (which was chosen freely, independently of their previous life). Grades are important, but more so is an open mind. If you need financial support, do not hesitate to contact the organisers. The working language is English and the registration deadline is 31 May 2011. You can find more details on Fgct"Pgocplc. K"jqrg"vjkpiu"ctg"ygnn"kp"Ugtdkc0"K)o"ytkvkpi"vq"{qw"vq"vgnn {qw"vjcv"yg"jcf"c"pkeg"lqwtpg{"dcem"vq"Urckp0"Vjcpm"{qw"cickp hqt"gxgt{vjkpi"{qw"jcxg"fqpg"hqt"og"kp"Rgvpkec"*K"tgeqxgtgf o{"rcuurqtv#+"K"tgcnn{"jcf"c"itgcv"vkog"kp"RK0"K"mpgy"rgq/ rng"cpf"ocfg"htkgpfu"htqo"cnn"ctqwpf"vjg"yqtnf"cpf"vjcv)u vjg"oquv"rtgekqwu"vjkpi0"K"fkfp)v"mpqy"ocp{"vjkpiu"cdqwv Ugtdkc"dwv"pqy"K"yknn"cnyc{u"tgogodgt"yjcv"K"ngctpv"vjgtg. pqv"qpn{"kp"uekgpeg"dwv"cnuq"kp"nkhg0"K"ngctpv"vjcv"uocnn eqwpvtkgu"ecp"cnuq"jkfg"dtknnkcpv"rgqrng"kp"vjgo0"Vjgug"vyq yggmu"ctg"pqy"wphqtigvvcdng"vq"og0"K"co"c"tgcnn{"nwem{"iw{. ukpeg"pqv"gxgt{dqf{"jcu"vjg"ejcpeg"vq"gzrgtkgpeg"yjcv"K"fkf0" Vjcpm"{qw"cickp."cpf"ugg"{qw# Nwku ) Yjgp"K"ygpv"vq"Rgvpkec"ncuv"{gct."K"gzrgtkgpegf"cp"cvoqu/ rjgtg"qh"gzvtcqtfkpct{"uekgpeg"gfwecvkqp."uvtqpi"oqvkxcvkqp qh"vjg"vgcejkpi"uvchh"cpf"K"gplq{gf"gpeqwpvgtu"ykvj"ocp{ kpvgtguvkpi"cpf"kpvgtguvgf"rgqrng"qh"fkhhgtgpv"ewnvwtcn dcemitqwpfu0"Yjgp"K"ecog"dcem"vq"Igtocp{."K"tgcnk|gf"vjg itgcv"fkhhgtgpeg"dgvyggp"o{"gzrgtkgpegu"kp"Rgvpkec"cpf"vjg tkikf"gfwecvkqp"u{uvgo"cv"jqog0"K"ncvgt"vcnmgf"vq"o{"ogpvqt cv"Wpkxgtukv{"cdqwv"vjku"rgtegrvkqp"cpf"yg"dqvj"citggf"vjcv vjg"›Rgvpkec"U{uvgofi"eqwnf"dg"c"iqqf"oqfgn"hqt"rtqoqvkqp qh"ikhvgf"uvwfgpvu"kp"igpgtcn0 Uq."cnvjqwij"K"cntgcf{"tgcejgf"c"egtvckp"fgitgg"qh"gzrgtk/ gpeg"ykvj"pcvkqpcn"cpf"kpvgtpcvkqpcn"ugokpctu"cpf"qvjgt gfwecvkqp"rtqitcoogu."K"ycu"swkvg"kortguugf"d{"yjcv"Rgvpkec rtgugpvgf0"Kp"eqpvtcuv"vq"o{"hqtogt"gzrgtkgpegu."vjg"ecor ycu"pqv"nkokvgf"vq"egtvckp"uwdlgevu"dwv"jcf"c"xgt{"dtqcf crrtqcej0"Yg"jcf"ngevwtgu"qp"vqrkeu"htqo"ogfkgxcn"uyqtfu cpf"n{og"dqttgnkquku"wr"vq"vjg"qtkikp"qh"ncpiwcigu"cpf"ugz0 Cnuq."K"gplq{gf"vjg"xgt{"rngcucpv"cvoqurjgtg"dgvyggp"vjg uvwfgpvu"cpf"vjg"ngevwtgtu."ykvjqwv"cp{"dki"cig"fkhhgt/ gpegu."cpf"vjg"ewnvwtcn"gzejcpig"coqpi"vjg"fkhhgtgpv"pc/ vkqpcnkvkgu0"Cnn"kp"cnn."K"nkmgf"xgt{"owej"vjg"rgqrng"kp Rgvpkec"*ykvj"uqog"qh"vjgo"K"uvc{"kp"eqpvcev"gxgp"pqy+. vjg"pkeg"ygcvjgt"cpf"uqogvkogu"gxgp"vjg"hqqf"=/+" Vjcv"ku"yj{"K"crrn{"hqt"Rgvpkec"kpvgtpcvkqpcn"qpeg"oqtg< vq"yqtm"wpfgt"uwej"gzekvkpi"eqpfkvkqpu"cickp0"K"jqrg"kv yknn"dg"cu"iqqf"cu"rtgxkqwun{#"Fcxkf ) pi.petnica.rs n 37 Petnica 26 2010 studenti u p e t n i c i i o ko n j e FOTOGRAFIJA ZA STUDENTE Đorđe Đoković PETNIČARI NA FESTIVALU Stefan Beriša Četvrti put po redu početak decembra je bila prilika da se skoro 20.000 ljubitelja i poštovala nauke okupi na Festivalu nauke. Prosto bivše Robne kuće „Kluz“ je skoro idealan za organizaciju ovakvog festivala, koji podrazumeva veliki broj eksponata, pultova za izvođenje eksperimenata i igranje naukom i pokazivanje najmodernijih tehnoloških čuda. Petničari ne bi bili petničari, kada ih i u ovom dešavanju ne bi bilo u velikom broju, pogotovo na mestu demonstratora, komunikatora, ali pre svega i kao onih koji osmišljavaju postavke. Najviše angažovanih petničara je bilo na štandovima fizike, astronomije, hemije, psihologije, geologije, arheologije... U stvari bilo ih je skoro svuda, a pošto su svi samoinicijativno nosili nalepnicu sa znakom Petnice, to je bilo više nego očigledno. Neki od najatraktivnijih eksponata na Festivalu su sigurno bili: orkestar sa čašama, laserska harfa, beskonačni reduktor, prostorni model sazvežđa, igranje bojama i opažanjem istih, camera obscura, globus sa kontinetima koji se pomeraju, hemisjki ogledi, arheologija igara... Bile su tu i originalne (i svake godine sve veće) impresivne konstrukcije Nemanje Đorđevića i Milovana Šuvakova, kao i dela još mnogih petničkih (s)mislilaca. I ovoga puta je Festival nauke pokazao da je u pitanju veoma interesantna i veoma potrebna manifestacija koja postaje tradicija što će se sigurno sa ovim, ali i boljim kvalitetom nastaviti. Organizatorima, UPG Noć muzeja, još jednom čestitke na istrajnosti da okupe toliki broj mladih ljudi koji žele da podele svoje znanje sa velikim brojem posetilaca svih uzrasta n Škola primenjene fotografije u Petnici u toku 2010. godine otišla je korak dalje. Prolećni program smo posvetili našim studentima saradnicima sa ciljem da ih upoznamo sa osnovnim elementima fotografske tehnike koja je nužno potrebna budućim stručnjacima u istraživačkom radu. Snimanje arheoloških i geoloških artefakata, zatim biljaka i životinja, hemijskih i fizičkih ekseprimenata, kao i geoloških pojava unutar Petničke pećine i snjimanja na terenu i kompleksnom fotografskom studiju koji smo oformili za ovu priliku – sve je to odlikovalo programski sadržaj prve studentske Škole fotografije. Rezultat napornog rada predstavili smo u kafe-klubu Narodnog muzeja u Valjevu, izložbom koju je otvorila Nataša Kristić, istoričar umetnosti, stručni saradnik Škole. Nadamo se da ćemo i 2011. godine ovu lepu programsku aktivnost nastaviti. Tokom jeseni nastavili smo sa fotografskim istraživanjem Petničke pećine sa našim polaznicima redovnih obrazovanih programa u Petnici. Uspeli smo da ovekovečimo enterijer još dve dvorane unutar pećine, kao i da otkrijemo neobičane oblike koje je priroda stvarala milionima godina i još neobičniji biljni i životinjski svet unutar i oko same pećine. Izložba u našoj „Petničkoj galeriji“ (čitaj Velika učionica) nije izostala ni ovoga puta. Planira se da uskoro ovo neobično fotografsko istraživanje pretočimo u foto monografiju koja će biti posvećena Petničkoj pećini. Uostalom, tu je preko 120 autora i 7,000 do sada urađenih originalnih fotografija. Radovi sa dosadašnjih petničkih foto-škola mogu se videti na interaktivnim izložbama na http://foto.petnica.rs n Nemanja Đorđević 38 Petnica 26 2010 [ Petnica Center 2010 ] research etc. BOLID NAD SRBIJOM Pojаvu blistаvog meteorа u petаk 12. novembrа 2010 oko 19:30 čаsovа prijаvili su mnogi grаđаni nа široj teritoriji jugа Srbije. Kаko su preneli mediji narednih dana, visok sjаj meteorа i bučnа eksplozijа opаženi su u regionu Vranja, Leskovcа, Bujаnovcа i Preševа. I astronomi Istraživačke stanice Petnica registrovali su bolid koji je preleteo južnu Srbiju. Koristeći dve kamere za posmatranje meteora koje su postavljene u Petnici i na Institutu za fiziku, detektovan je odbljesak meteora na oblacima iznad Beograda. Na osnovu izjava očevidaca i snimaka kamera utvrđuje se tačan trag, smer i pravac meteora, kako bi se odredilo u kom reonu je mogao eventualno da padne meteorit. Tek češljanjem terena može da se utvrdi da li je neki deo tog bolida dospeo na zemlju. No, najverovatnije je u potpunosti sagoreo u atmosferi i to je upravo prouzrokovalo svetlost i zvučne efekte, odnosno tutnjavu n METEORAŠI B.Savić Kao i svake godine postoje posredni dokazi o aktivnostima Petničke meteorske grupe, ali po prvi put se pojavljuju i neposredni. Početkom maja meseca odlučili su da za sve nove članove, inače polaznike različitih seminara u Petnici, koji ipak žele da gledaju i kako zvezde padaju, organizuju Školu meteorske astronomije. Ne samo da je detaljna škola o svim apektima meteorske astronomije organizovana, već se planira da to postane praksa svake godine na početku perioda posmatranja meteora. Tokom 2010. godine uspešno je realizovano osam meteoraških kampova, a najviše učesnika je okupio kamp na Debelom Brdu, namenjen posmatranju meteorskog roja Perseidi, sredinom avgusta meseca. Posmatranja su obezbedila veliki broj podataka za vizulenu ocenu, dok video kamere iz noći u noć popunjavaju gigabajte prostora na hard diskovima. Kraj godine je bio još plodonosniji, jer su kamere PMG uhvatile odbljesak bolida na oblacima iznad Beograda, što je pomoglo u određivanju tačnog vremena preleta, kao i u određivanju trajektorije. Sve je zaokruženo na godišnjem kolokvijumu PMG klada su se okupili koordinatori projekata da dogovre planove za 2011. Izleda da će dokaza za postojanje PMG učesnika i narednih godina biti sve više n This year School for Applied Photography moved one step further from its regular program organizing the Spring Seminar for student associates from various Petnica programs in order to teach them basic photography techniques needed in their researches. Photographs from the seminar were exhibited in National Museum in Valjevo. The exhibition was open by Nataša Kristić, art historian and Photography School associate. During the Autumn Seminar, seminar participants took photos of Petnica cave that were later exhibited in Petnica Gallery. There is a plan to publish a book with over 7,000 photographs from 120 authors, dedicated to Petnica cave. Photographs by the School participants can be seen at http://foto.petnica.rs. Forth Belgrade Science Festival held in December in the former Kluz shopping center was an opportunity for almost 20,000 science lovers to meet at one place. There were plenty of people from Petnica who were among organizers and volunteers, as well as among many festival visitors. Most Petnica people were employed at the desks of physics, astronomy, chemistry, psychology, geology and archaeology. Nemanja Đorđević and Milovan Šuvakov had impressive (and bigger every year) scientific constructions presented together with the work of other Petnica’s inventors. A bright meteor was seen in eastern Serbia on 12th of November 2010. Petnica astronomers using two cameras in Petnica and Institute for Physics identified the exact trace and direction of the meteorite. Fieldwork survey can show if there are any traces of the bolide on earth, but we believe that the meteorite was completely burned in the atmosphere, which caused bright light and loud sound effects. For the first time this year the members of Petnica Meteors Group organized a School of Meteor Astronomy for the participants from other seminars. The Group organized eight camps, while the biggest one was organized in August at Debelo Brdo in order to study Perseids meteor shower. At the end of the year, the Group detected and described a birght bolide seen over eastern Serbia and organized PMG colloquium setting the goals for 2011. Work in Petnica is often multidisciplinary. Thus, in summer 2010 biology research associates worked together with archaeologists from national Cultural Heritage Preservation Institute. Botanical research conducted by Petnica researchers included identification of pollen samples from archaeology sites, which can offer many answers to the questions about food, crops raising, forestry, natural disasters and disease (like floods or nearby swamps full with mesquites). This is a brilliant example of the cooperation between different scientific disciplines which is often insufficient in Serbian professional science. (page 41) Petnica team of archaeologist joined the international team of archaeologists, geologists and biologists working on Bronze Age site Belotić-Bela Crkva (river Jadar basin in western Serbia). The team was led by our long term associated Professor Arthur Bankoff and former Petnica seminar participants Slobodan Mitrović. We had a great honour to be presented with preliminary research results at Archaeology Summer Seminar. There is a plan for further cooperation and student exchange with Brooklyn College (page 41) n 39 Petnica 26 2010 exploratorium A kurs za posvećene ko za Petnicu kažemo da je posebna po tome što pod jednom pečurkom okuplja 15 različitih disciplina, onda je Exploratorium svakako najyanimljiviji petnički seminar. Namenjen je učenicima završnih razreda srednjih škola i prve godine fakulteta koji su već iskusili čari istraživačkog rada na bar jednom od programa koji u Stanici postoje i koji su svojom naučnom kreativnošću i kritičkim mišljenjem „zaslužili“ da učestvuju u jednom ovakvom pedagoškom „eksperimentu“. Motiva za postojanje Exploratoriuma je mnogo, stoga ovde možemo navesti samo neke: činjenica da se ni u srednješkolskom ni u visokom obrazovanju budućih naučnika ni izdaleka ne naglašavaju dovoljno duboki epistemološki i metodološki temelji zajednički svim poduhvatima koji makar i delimično mogu nositi atribut „naučni”; činjenica da su na početku 3. milenijuma brojni najteži i najaktuelniji problemi istraživačke nauke zapravo multidisciplinarni problemi; te činjenica da se – čak i kad izađemo iz okvira obrazovanja namenjenog (budućim) naučnicima – na sve veće zahteve za razvitkom naučne pismenosti generalno ne može odgovoriti unutar uskih disciplinarnih okvira. Exploratorium je, dakle, pokušaj da se probiju barijere podignute između naučnih disciplina, a pomalo i između nauke i drugih oblika ispoljavanja ljudske kreativnosti; istovremeno, i primenjeno na konkretne petničke okolnosti, Exploratorium predstavlja most kojim se premošćuje ona pukotina koja očigledno postoji između rada sa nadarenim učenicima srednjih škola i rada sa nadarenim studentima. O multidisciplinarnom karakteru Exploratoriuma svedoče i raznovrsni profili saradnika koji su ovaj seminar vodili. Idejni tvorac i višeautorska grupa: godišnji rukovodilac ovog programa je jedan fizičar (Srđan Mirjana Mandić Verbić), a na mestu rukovodioca našli su se i biolog (Vladan Aleksandar Obradović Jovanović), veterinar (Dušan Palić) i psiholog (Oliver TošMiloš Ković ković). Od 2009. Exploratorium vodi Milan M. Ćirković Milan M. Ćirković Sunčica Zdravković (astrobiolog), zajedno sa levopotpisanim saradnicima iz grupe za kontinuiranu edukaciju (KoEd). Exploratorium se od 2009. godine odvija u dva četvorodnevna seminara. Na prolećnom seminaru (EXP-1) polaznici slušaju predavanja o nekom fenomenu za čije razumevanje je nužno sagledavanje problema iz ugla različitih disciplina, dok se na jesenjem seminaru (EXP-2), podeljeni u multidisciplinarne timove, bave rešavanjem problema koji se bazira na ranije predstavljenom fenomenu. Tako smo se na našim seminarima bavili temama kao što su Vreme i Struktura, ali i dešifrovali poruku pristiglu iz svemira (vidi sliku) i uz puno mašte razmatrali pitanje kontingencije na primeru promene početnih fizičkih parametara na jednoj izmišljenoj planeti. Važan element seminara čini i potreba da se nauka dovede u vezu sa umetnošću, i to na raznovrsne načine: pre svega izborom filmova koji odgovaraju temama (The Time Machine, Memento, It’s a Wonderful Life, da spomenemo samo neke), ali i kroz predavanja (na primer, O strukturi umetničkog dela) ili poštovanjem starog petničkog pravila da je nauka najlepša ako neko na seminaru zna da svira gitaru. Svesni činjenice da je ovakvom skicom nemoguće preneti sve ideje koje smo razmenili i saznanja do kojih smo došli, odlučili smo da kroz kratak opis pojedinih tema predstavimo makar delić osnovnih ideja Exploratoriuma, a to su razvoj kritičkog mišljenja i interdisciplinarnost. STRUKTURA Govor o atomskoj strukturi materije, logičkoj strukturi algoritma, modularnoj strukturi ljudskog uma, strukturi rečenice, genetskom kodu, strukturalističkoj antropologiji ili hijerarhijskoj strukturi drevnih društava, jeste govor o samoj srži naučnog objašnjenja, pa i naučnog pogleda na svet. Od kosmološkog do sociološkog konteksta, od vektorskih prostora i drugih matematičkih struktura do struktura u jeziku, pokušali smo da damo što je moguće širi pregled značenja i važnosti strukture u savremenoj nauci, stavljajući, kao i obično, najsnažniji akcenat na metodološke i interdisciplinarne aspekte naučne avanture. PORUKA IZ SVEMIRA Na jednom od seminara, polaznici su dešifrovali „poruku“ koja je pristigla predstavljena kao 1D niz nula i jedinica, a koja je nakon malo truda mladih programera prevedena u prikazanu sliku. Prikaz su dalje tumačili astonomi, fizičari, biolozi, psiholozi, antropolozi i drugi. KONTINGENCIJA U nauci, baš kao i u svakodnevnom životu, neprekidno se suočavamo sa kontingencijom – pojavom da su stvari mogle poći drugačije nego što se to uistinu desilo i dovesti do drastično različitih posledica. Ova pojava najbolje je osvetljena u biološkoj evoluciji, gde je jasno da bi i najmanja promena u davnoj prošlosti – vlat trave zgažena u mezozoiku – mogla dovesti do drugačije današnje biosfere. Ali to je podjednako istinito i u kosmologiji, geologiji, paleontologiji, istoriji nauke ili umetnosti. Da bismo objasnili stvarnost putem uzroka i posledica često nema drugog načina osim da pokažemo zašto se stvari nisu odvijale drugačije – a za to moramo imati mašte i detaljno proučiti zamišljenu situaciju u kojoj su se stvari odista drugačije odvijale! Na jednom seminaru razmatrali smo upravo to, za nauku – nasuprot onome što ćete često čuti u vannaučnom kontekstu – izuzetno važno pitanje, šta bi bilo da je...? Detalji vezani za Exploratorium mogu se pronaći na sajtu http://koed.petnica.rs. To je samo deo širokog spektrа aktivnosti koje okupljaju grupu istraživača organizovanih u Koed tim. Začete na konceptu diskusionih predavanja, koja je pokrenuo današnji urednik WebKoeda, Aleksandar Obradović, aktivnosti Koed tima za cilj imaju da doprinesu razvijanju dijaloga između istraživača različitih naučnih disciplina i osnaže ga na osnovama kvalitetnih iskustava iz oblasti filozofije i istorije nauke. Kada je nastao 2006. godine, projekat Kontinuirane Edukacije okupio je grupu zainteresovanih pojedinaca koji su uočili potrebu da se u okviru aktuelne reforme visokog školstva ukaže na neophodnost veće integracije sadržaja iz oblasti naučne epistemologije i metodolo- de{ifrovanje pisma sa zvezda 40 Petnica 26 2010 gije u novoformirane obrazovne kurikulume. Iako je svest о potrebi razvijanja interdisciplinarnosti, i integracije naučne misli uopšte, široko prihvaćena u naučnoj zajednici, priroda ovih procesa i dalje je umnogome nepoznata, a primenjivi modeli su retkost i često ostaju van domašaja klasičnog školovanja. U tako specifičnim uslovima čini se da timski rad, podjednako koliko i dodatna individualna (kontinuirana) edukacija mladih naučnika, u jednom renesansnom maniru, mogu da posluže kao solidni oslonac i, ako se poslužimo rečima Bertranda Rasela, polazna tačka u redefinisanju onoga što on naziva praktični čovek u savremenog, kritičkog čoveka. Jasno je da postoje brojna važna otvorena pitanja u oblasti nauke. Neka od njih poznata su kao „čisti istraživački problemi“, ali tu su i mnoga druga koja imaju širi, društveni značaj, pa čak i oni problemi koje je Alvin Vajnberg nazvao transnaučnim problemima, poput klimatskih promena, korišćenja nuklearne energije ili (zlo)upotreba biotehnologije. Ova pitanja tiču se svakog obrazovanog, samosvesnog i odgovornog člana društva. Neposredno se odnose na naš svakodnevni život, a pored toga poseduju i jedinstveni predviđajući potencijal. U njihovoj je prirodi i to da se neretko pre odnose na generacije koje će doći, nego na generaciju koja ih postavlja. Ne samo odgovaranje, već i sagledavanje ovih problema zahteva kritički i multidisciplinarni pristup za koji uobičajeno školovanje, uključujući i visoko, nikoga adekvatno ne priprema. Stoga je potraga za alternativnim pristupima ne samo luksuz, već i obaveza za bilo koga ko se bavi pedagoškim radom na početku 3. milenijuma. Do danas je u Koed Aktivnostima učestvovalo više od 300 mladih istraživača sa Beogradskog, Novosadskog i Niškog univerziteta. Pored toga, novoformirani naučni portal Web Koed, osim što prati dešavanja u okviru Koed Aktivnosti, predstavlja i jedinstveno mesto za razmenu najrazličitijih sadržaja u vezi s naukom, kao i mesto povezivanja i integracije istraživačke zajednice n studenti u petnici POLENSKI DETEKTIVI Rad u Petnici često je ukrašen multidisciplinarnim pristupom i ponekad neočekivanim saradnjama. Leto 2010. godine saradnici biologije (botaničari) „iskoristili“ su i za saradnju sa arheolozima iz Republičkog zavoda za zaštitu spomenika kulture. Kako botaničari mogu pomoći arheolozima? Izolacijom i identifikacijom polena iz zemljišta sa arheoloških lokaliteta dobija se slika vegetacije koja je okruživala nekadašnju naseobinu. Uvid u (prirodno) okruženje može upotpuniti opis načina života ljudi koji su davno nastanjivali ove prostore odgovorima na pitanja: koje plodove su mogli sa sakupljaju, da li su uzgajali žitarice, da li su krčili šume, da li su im pretile poplave, da li su u blizini postojale močvare („rezervoari“ komaraca i malarije)... Svaki oblik saradnje među naizgled udaljenim naučnim disciplinama korak je napred ne samo za Stanicu, već i za domaću nauku u celini koja je na glasu kao isparcelisana i neefikasna n exploratorium Exploratorium is one of the youngest seminars at Petnica Science Centre. It gathers senior highschool and first-year college students, who have previously participated on at least one of the Petnica’s seminars. Exploratorium focuses on philosophy of science, epistemology and methodology, and emphasizes the importance of multidisciplinary research and critical thinking. Sanja Đurović BRUKLIN KOLEDŽ V. Pecikoza [ Petnica Center 2010 ] Neobična ekipa arheologa, geologa i biologa na čelu sa našim starim saradnikom profesorom Arturom Bakofom i bivšim petničkim polaznikom Slobodanom Mitrovićem, a u saradnji sa Zavodom za zaštitu spomenika kulture iz Valjeva, pojavila se tokom leta na prostoru bronzanodobskog kompleksa Belotić-Bela Crkva (sliv Jadra, Zap. Srbija) u cilju istraživanja bronzanodobskih naselja i prvih početaka eksploatacije kalaja u ovim krajevima. Stanica je i ovoga puta pokazala da svoje đake i saradnike ne ostavlja u ovakvim poduhvatima same, te je kolegama pružila pomoć u ovogodišnjoj kampanji terenskih istraživanja. Velika nam je bila čast što smo bili prvi kojima su na letnjem seminaru arheologije predstavljeni preliminarni rezultati istraživanja. U narednom periodu, na zahtev organizatora, očekuje se aktivnije učešće Stanice, kao i moguća razmena studenata sa kolegama u Njujorku n Exploratorium is organized in two seminars. During the spring seminar participants attend lectures on different interdisciplinary topics, like Time and Structure are. The autumn seminar is more practical one: using imagination and creativity, students deal with various tasks and resolve problems. Cooperating with each other, biologists, physicist, psychologists, linguists, mathematicians and others try to explore the same problem, e.g. they interpret a message received from the outer space (see picture on the facing page). Exploratorium presents just a small part of activities that are organized by a group for Continuous education in science, which you can follow on the web site http://koed.petnica.rs. B.Savić 41 Petnica 26 2010 međunarodna saradnja Istraživačka stanica Petnica je od svog osnivanja veliku pažnju posvećivala saradnji sa srodnim organizacijama u svetu i otvorenosti za kvalitetna iskustva iz drugih zemalja. To je stvorilo dobru sliku o Stanici kod mnogih značajnih međunarodnih organizacija, a danas je i izvor podrške brojnim petničkim programima i aktivnostima. Na ovim stranama dajemo kratak pregled nekih važnijih aktivnosti u 2010. godini. D - - - - - - - - - - - - - - Petničari inventar u Getingenu I ovoga leta, ko zna kog po redu, dve petničke polaznice – Marija i Vera učestvovale su na letnjem međunarodnom naučnom kampu koji organizuje nemačka organizacija XLab, po mnogo čemu slična Istraživačkoj stanici Petnica. Marijine utiske možete pročitati na strani 44. N. Đorđević F - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - učvršćivanje veza Na jesen 2010. godine “osveženi” su sa Francuskim kulturnim centrom u Beogradu koji za cilj imaju osmišljavanje zajedničkih projekata na polju promocije nauke među mladima. Ideja je da se polaznicima Petnice bliže predstave doistignuća francuske nauke i njeno mesto u savremenom društvu, da se reliazuju aktivnosti na popularizaciji nauke u prostorijama FKC, kao i da se petničkim asistentima olakša pristup informacijama vezanim za postdiplomske studije u Francuskoj. HR - - - - - - - - - - - - - - - - - Višnjansko leto Bez Višnjana se više ne može. I ovoga leta Stanica je poslala svog predstavnika na tamošnji letnji naučni kamp. Mladi astronom Aleksandar Gajić je, priča se, dostojno reprezentovao Petnicu u svim oblicima aktivnosti. Saradnja sa kolegama iz Višnjana bi trebalo uskoro da se proširi i na programe obuke nastavnika (vidi str. 46). V. Pecikoza IL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - učvršćivanje veza Nemanja Đorđević i Srđan Verbić posetili su Izrael kao gosti na Međunarodnom turniru fizike. Tom prilikom posetili su još nekoliko zanimljivih institucija koje se bave naučnim obrazovanjem mladih – vidi desno. IL - - - - - - - - - - - - - - - - - sve veća razmena polaznika Ovoga leta ostvarena je intenzivna razmena polaznika sa partnerskim organizacijama u Izraelu. Dva petnička polaznika Elektronike (Stefan i Gavrilo) učestvovali su na letnem kampu SciTech u Haifi na univerzitetu Tehnion (vidi str. 47), a Miša sa astronomije je bio na Vajcmanovom institutu. Dvojica mladih Izraelaca su učestvovali na petničkom međunarodnom letnjem kampu PI. K.Korlević RO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - radionica u Rumuniji U julu 2010. u Transilvanijskim Alpima (Keija, Rumunija) održana je radionica na temu „High school physics: innovative teaching, hands-on science, gates to research“. Na poziv Dana Sporee (Center for Science Education and Training, Bukurešt), Srđan Verbić je predstavio model rada koji se u Petnici koristi u radu sa polaznicima fizike. Većinu učesnika skupa su činili nastavnici fizike iz onih rumunskih škola gde se velika pažnja posvećuje individualnom radu sa talentovanim učenicima. Njima Petnica nije nepoznata. USA - - - - - - - - - - - - - - - - potpisan ugovor Krajem 2010. potpisan je ugovor o saradnji između Bruklin koledža u Njujorku i Istraživačke stanice Petnica kojim se reguliše saradnja na multidisciplinardnom istraživanju doline reke Jadar na kome će učestvovati petnički studenti i polaznici programa arheologija, biologija i geologija. Pored ovoga, dogovorena je i razmena studenata u narednim godinama. B.Savuć ***** - - - - - - - - - - - - - - - - - predavači sa raznih strana 42 Petnica 26 2010 Tokom proleća, leta i jeseni na različitim programima Istraživačke stanice Petnica gostovalo je petnaest predavača i saradnika iz inostranstva. Uočljivo je da se ovaj broj stabilno povećava iz godine u godinu. [ international] global network U martu 2010. na Vajcmanovom institutu u Izraelu održan je The Shalheveth Freier Physics Tournament. Ovaj turnir okuplja nacionalne timove srednjoškolaca koji se takmiče u pravljenju i otvaranju sefova jednostavne konstrukcije, ali sa neobičnim i „duboko-naučnim“ principom rada. Kao prethodnica učešća Srbije, gosti ovog takmičenja su bili Nemanja Đorđević i Srđan Verbić. Turnir je zapravo bio samo povod da se naši izaslanici upoznaju sa bogatom izraelskom ponudom vanškolskih naučno-obrazovnih aktivnosti od strane institucije sa kojom Stanica u Petnici preko dvadeset godina razvija bogatu saradnju. Izrael je zemlja koja je po broju stanovnika približno iste veličine kao Srbija. Školski sistem, ako je verovati PISA rezultatima, nije ništa bolji od našeg. Naučna pismenost petnaestogodišnjaka je na istom, nezavidnom nivou. Kvalitet škola se, isto kao i kod nas, drastično razlikuje od okruga do okruga, kako god da se ti okruzi zovu na hebrejskom. Reklo bi se gotovo ista priča kao kod nas. Međutim, nije. Odrasli Izraelci svako malo osvoje neku Nobelovu nagradu. Naučni uticaj Izraela je neuporedivo veći nego uticaj Srbije. Istraživačko pitanje kojim su se Nemanja i Srđan bavili sada se već samo nameće – Kako zemlja sa obrazovnim sistemom koji je daleko od impresivnog, sa društvom u kom ziloti raznih fela imaju značajan udeo, a da ne pominjemo permanentno ratno stanje, uspeva da stvori okruženje u kom nauka cveta? Odgovor ne znamo, ali znamo da taj fenomen nije posledica jednog genijalnog i majstorski izvedenog trika. Naprotiv, postoji mnoštvo malih trikova koji nauku približavaju običnim ljudima i koji je čine razumljivom, bitnom i cenjenom. Kod nas, ono što se od nauke nauči do kraja osnovne škole, to je sve. U Izraelu, čini se, tek tada počinje ozbiljno učenje. Pre svega, spektar vanškolskih aktivnosti je vrlo širok: sve od poseta lokalnim muzejima i čatovanja sa vršnjacima na temu nekih zadatka iz matematike do učešća na programima NASA. Sve je to deo redovnih aktivnosti naučnih edukatora i malo šta se prepušta slučaju. Pri tom nisu samo tinejdžeri ciljna grupa. Postoje isto tako ozbiljni programi naučnog obrazovanja npr. za roditelje, izbeglice, beduine ili za žene iz konzervativnijih sredina. To je nauka za sve, uvek i svugde. Sam Vajcmanov institut je ogroman kompleks u kom ima svega, pa čak i drugih instituta. Programe za rad sa učenicima i nastavnicima teško je prebrojati. Petnička ekipa pokušala je da se upozna temeljno sa aktivnostima programa Youth@Science i Clore Garden of Science, koje je do skora vodio Zvi Paltiel (na slici ispod), a koje je pokrenuo Moše Rišpon (na slici iznad), veliki prijatelj Petnice i ljubazni vodič kroz istoriju ovih programa. Poseta je kompletirana posetom centrima u Jerusalimu koji bitno dopunjuju sliku vanškolske nauke u Izraelu: Bloomfield Science Museum i Belmonte Science Center for Youth. Ovaj drugi centar je svakako organizacija koja po svojim aktivnostima najviše nalikuje Petnici. Ima mnogo toga zajedničkog sa ISP, ali ih odvaja jedna veoma važna okolnost. Belmonte nikada ne mora da razmišlja od kojih će para da pravi programe u sledećoj godini. Nad njima uvek bdi prebogata filantropska Jerusalim Fondacija. Uprava fondacije je odavno prepoznala da je Belmonte za ovaj grad i celu državu strateški značajna institucija. Nesumnjivo, prioriteti države koja vidi dalje od svog nosa nisu isti kao i za one kratkovide. Posledice takvih odluka mogu lepo da se vide na primeru bruto nacionalnih proizvoda n nove dimenzije saradnje Petnica Science Center is a unique institution of its kind. In spite of many local obstacles that made performing its activity more than difficult, PSC maintained its links to a number of similar programs and institutions worldwide. These connections are important because they enable the exchange of ideas, experiences, and people; it helps Petnica Center to follow the best innovative ideas and experience from abroad and refresh its activities staying at the very front of gifted education. Here is a list of some interesting events in 2010. Links with XLab center in Goettingen, Germany are more and more intensive. Two our students, Marija and Vera have participated at the International summer science camp. Their impressions you can find on p.45 Refreshed contacts with French Cultural Center in Belgrade. It is expected that students in Petnica soon will hear more about achievements of French science. Višnjan Science Center in Croatia is our “natural partner” for many, many years. Each summer some of our young astronomers take part in Višnjan summer school of astronomy. What happened to Aleksandar Gajić – see on page 47. Students exchange with partners from Israel is growing. This summer three students from Petnica took part in two excellent international summer camps – one in the Weizmann Instituture and one at the Technion University. We also have their stories on following pages. Our asociate Srdjan Verbić took part at the workshop „High school physics: innovative teaching, hands-on science, gates to research“in Romania where he presented our model or work with secondary-school students in Physics. The Petnica Center and the Brooklyn College signed a contract opening doors for further intensive cooperation in archaeological research in Jadar river valley. Serious cooperation between Petnica Science Center and the Weizmann institute of Science in Israel exists for more than 20 years, since the first visit of Moshe Rishpon to Petnica. Mr. Rishpon was initiator of many science educational programs, not only in Israel but worldwide. His support to Petnica endeavors during past two decades was very constructive and determined. In the past few years, the role of initiator as the director of Youth@Science program has taken by Zvi Paltiel. As current president of NYEX (Network of Youth Excellence) his role becomes even greater. In March 2010 he invited two members of Petnica professional team – Srdjan Verbić and Nemanja Djordjević to visit The Shalheveth Freier Physics Tournament and learn about variety of out-of-school activities in Israel. In spite of the fact that Israel has similar level of scientific literacy at the age of fifteen as Serbia, impact of Israeli science is much higher. How they achieve that was the question for our representatives. Whatever the answers is, they suggest, it is not a consequence of one genial trick, but rather whole series of small tricks, which brings science to ordinary people, which makes science understandable, important, and much appreciated n 43 Petnica 26 2010 međunarodna saradnja D a, XLAB je nešto slično Petnici – eksperimentalna laboratorija smeštena u Getingenu u Nemačkoj, koja održava kurseve u oblasti prirodnih nauka, a namenjene učenicima srednjih škola, brucošima i nastavnicima. Međunarodni naučni kamp koji se u XLAB održava leti u dva navrata u trajanju od po tri i po nedelje, namenjen je učenicima i studentima širom sveta, starosti od 17 do 20 godina. Ukratko, XLAB je nemačka Petnica sa fensi opremom i bez mlađih saradnika. Ove godine, zahvaljujući Petnici, junski kamp posetila je Vera Jovanović, a isto zadovoljstvo u avgustu pripalo je meni. Kamp se sastoji od tri petodnevna kursa, a van klasičnog „od devet do pet“ radnog vremena organizovan je niz društvenih aktivnosti i izleta. Za svaku nedelju u ponudi su po tri različita kursa iz oblasti hemije, fizike i biologije. Učesnici su po tim kursevima raspoređeni tako da nisu uvek ispunjene sve primarne želje, što zapravo najčešće dovede do pozitivnih posledica. Slično kao i u Petnici, isproba se nova oblast na opipljivi, neškolski način. Lično, pohađala sam kurseve analize hrane (ni ugljeni hidrati ni proteini ne izgledaju tako zabavno kada su izolovani), zračenja u bionaukama (mučenje biljaka radioaktivnim izotopima zarad bioloških saznanja zapravo izgleda zabavno) i kurs neurofiziologije (zabadanje elektrode u mozak skakavca uz uveravanje profesora da jadne životinjke ne osećaju bol). Poslednji navedeni, kurs neurofiziologije, kao elegantan spoj biologije, hemije i fizike, proslavljao je interdisciplinarnost u pravom petničarsko-seminarskom duhu. Zanimljivi detalji u početku bila su zakonski propisana pažnja posvećena bezbednosti u laboratoriji i dobra oprema. Šipkom cezijuma se zapravo ne treba igrati i usmeravati je u proizvoljnim smerovima, a postoje i Gajger-Milerovi brojači sa ispravnim ekranom i nedekorisani gomilom virećih žica. Ipak, odlična oprema i saradnja sa čuvenim Georg-August Univerzitetom, iskorišćeni su kroz niz preinteresantnih, ali dosta kratkih i uputstvima strogo vođenih eksperimenata. Dvadeset pet dana u društvu mladih zainteresovanih ljudi iz petnaestak zemalja svakako proširuje i vidike u aspektima socijalnih interakcija i multikulturalizma. Bilo je razbijanja predrasuda, ali i potvrđivanja nekih sitnijih o mentalitetima i običajima. Najveće razlike među ljudima su se zapravo ticale ukusa o hrani, mada su se po omiljenim vidovima zabave dosta izdvajale drage Balkanke, Antonija i (Petničarka-biologičarka) Vanja. Po raspevanosti je mogao da im parira još samo drugar iz Šri Lanke. Naravno, iskorišćavale smo svaku priliku da se hvalimo Petnicom, odnosno Višnjanom. Getingen, čuveni univerzitetski gradić, kao jednu od najzanimljivijih atrakcija pružio nam je samostalno organizovanu posetu groblju. Zvuči morbidno, ali dva potencijalno Gausova groba, Maks Bornov spomenik sa sve kul formulom, aleja Nobelovaca i još neke parcele, bili su nezaobilazne turističke lokacije. Poslednja dva dana proveli smo na ekskurziji u Berlin. U zemlji Ajnštajn kafića i Lajbnic keksića, glavni grad je bio očekivajuće oduševljavajući. Za kraj, ništa drugo do želja svim Petničarima da što pre osete duh rada u ovakvoj nekakvoj sredini sličnoj petničkoj, sa dobrom opremom, izvanrednim profesorima, fenomenalnim kolegama iz celog sveta n mućkanje u šarenoj kući Marija Janković je učenica Računarske gimnazije i višegodišnja polaznica petničkih programa fizike 44 Petnica 26 2010 marija u getingenu N akon godina provedenih u raspravi sa samim sobom po pitanju ličnih i profesionalnih interesovanja, sredinom aprila sam se obreo u gradu svetlosti u jednom potpuno drugačijem ambijentu. Zahvaljujući podršci iz Petnice, pozvan sam na međunarodnu konferenciju koja se bavila problemima igara na tabli. Konferencija predstavlja jedinstveni događaj gde se na istom predmetu istraživanja sukobljavaju i sarađuju, na prvi pogled suprotstavljene discipline kao što su, s jedne strane arheologija, istorija i klasična filologija, a na drugoj psihologija, matematika i računarstvo. Preko stotinu učesnika došl je iz svih delova sveta, uglavnom iz zapadne Evrope, Azije i obe Amerike. Iako je skup organizovan po sesijama čiji su naslovi trebali da ukažu na uže oblasti interesovanja učesnika, običnom posetiocu bilo je gotovo nemoguće odvojiti radove arheologa od radova matematičara ili psihologa. Veći broj radova ovom problemu prilazi multidisciplinarno iz različitih perspektiva. Nakon svakog dela sesije organizovane su debate u kojima su učestvovali i učesnici skupa i veliki broj posetilaca – kolekcionara i zaljubljenika u igre na tabli. Skup je održan sredinom aprila, a učesnicima su mogli da u okviru aktivnosti skupa obiđu i određene zbirke Muzeja Luvr. Organizatori su ujedno i osnivači Međunarodnog društva za proučavanje igara na tabli koje radi već 15 godina. Upravo njihovim radom ova tema je izašla iz podruma i postala legitimna u mnogim disciplinama. S obzirom na činjenicu da je autor ovih redova bio silama prirode (erupcija vulkana na Islandu) prinuđen da ostane u Parizu nakon Konferencije, iskoristio je taj prinudni boravak da obiđe neke zanimljive tačke u gradu. Ako je iko, kao ja, očekivao da će videti Pariz koji liči na dela Viktora Igoa ili na atmosferu Pikasovog vremena, grdno se prevario. Stare lokacije koje čine simbole Pariza ušuškane su u moderne zgrade od stakla i betona, a ulice grada pokazuju koliko se Pariz izmenio poslednjih decenija. Nezaobilazna stanica svakog arheologa na proputovanju kroz Pariz je svakako jedan od najstarijih muzeja u Evropi – Luvr. U samom centru grada, uzdižu se staklene piramide koje čuvaju teško naoružani policajci. U jednoj od njih nalazi se i glavni ulaz u muzej, kroz koji se dolazi u svečano moderno uređeno predvorje. Naravno, potpuno je nemoguće ne primetiti obrnutu piramidu u holu oko koje se vrti radnja bestselera “Da Vinčijev kod”. Međutim, oduševljenje tu prestaje. Postavka muzeja odaje utisak da se u samoj strukturi ništa nije promenilo od samog otvaranja. Beskrajne sale sa ogromnim brojem grčkih vaza, srebrnog novca, mumija, skulptura svedoče jedino o lepim predmetima izrađenih tokom istorije čovečanstva, dok je bilo kakvo objašnjenje o ljudima koji su ih koristili izostavljeno. Muzej je, pre svega, namenjen objektima, a ne onima koji su zaslužni za njihovu izradu i korišćenje. Ipak, veličina zbirke je impresivna i malo je mesta na svetu na kojima se može videti više stvari nego u Luvru. Ako ni zbog čega drugog, Luvr treba videti zbog skulpture Nike sa Samotrake koja stoji izložena u jednom od glavnih holova. Jedna od najsvetlijih tačaka Pariza gde je još očuvan deo prošlosti je Monmartr. Na brdu iznad čuvenog bulevara Kliši, posetilac može uživati u ispijanju kafe, vina kao i u poznatim francuskim sirevima i pecivima. Celo brdo je ispresecano uskim uličicama u kojima su smeštene kafeterije i radnje sa suvenirima. Brdom dominira crkva Sacre d’Coure ispred koje se na travnjaku odmara na hiljade ljudi, uglavnom turista. Na vrhu brda je mali kvadratni trg pun slikara amatera i tu je uvek veselo. Tu se slikaju portreti, karikature, pejzaži, a mogu se čuti i lokalni bendovi koji dele svoj talenat sa publikom. Srpski, turski, arapski, nemački, španski su samo neki od jezika koji se mogu ovde čuti. Pariz je jedan od najlepših gradova sveta. Svojim petničkim kolegama svakako preporučujem da ga vide i dožive n igre u gradu svetlosti marko u parizu Marko Janković je trenutno istraživač-pripravnik na beogradskom Filozofskom fakultetu. U Petnici je od 1999. godine. [ international ] students exchange Marija Janković, participant of Petnica Center’s program of Physics, took part in the International Summer Science Camp organized in Goettingen, Germany, by the XLab – an organization similar to the Petnica. Here she presents her impressions from three-week camp where she attended combined program of Biology, Chemistry and Physics with several short courses in specific areas such as food quality control, radiation in biology, and neurophysiology. There were a number of participants from about fifteen countries. She was happy because of good balance between work and interesting social life and excursions. Marko Janković is Petnica Center’s alumni and student-associate. Now he is teaching assistant at the Department of Archaeology of the Faculty of Philosophy in Belgrade. In summer 2010 he took part at the International Conference on Board Games, which held in Paris. The Conference combined a number of scientific areas – archaeology, classical phylology, psychology, mathematics, computer sciences... Here, he describes the Conference and his visits to Paris museums and historical places. He had a plenty of time to do so because his return flight was cancelled due to Iceland volcano eruption n 45 Petnica 26 2010 međunarodna saradnja A vgusta 2010. proveo sam nezaboravnih mesec dana u Izraelu, na letnjem naučnom kampu pri institutu Vajcman. Većina od osamdesetak polaznika, maturanata iz svih krajeva sveta, došla je iz Evrope i Sjedinjenih Država. Bilo je tu još dvadesetak drugova iz Kanade, Brazila, Meksika, Australije, Koreje i domaćina Izraelaca. Iz okolnih zemalja došla su dva polaznika iz Rumunije (spletom okolnosti jedan je bio u Petnici, a drugi je trenirao košarku u Novom Sadu). Imali smo par slobodnih dana da se upoznajemo i istražujemo dok ne pristignu letovi svih polaznika. Stoni tenis, klavir, kućni bioskop, obližnji bazen, mini kuhinja u kojoj se uvek nalazila beskonačna količina lubenica, keksa i slavina iz koje teče misteriozna crvena tečnost sladunjavog ukusa, te još mnoge zanimljivosti su uvek bile na raspolaganju u našem malom stacionaru. Četrdesetak projekata je bilo podeljeno po odsecima za hemiju, fiziku, biologiju i primenjenu matematiku. Radili smo odvojeno u laboratorijama koje su bile raštrkane po Vajcmanu. Sa partnerom iz Amerike sam radio u kompjuterskoj laboratoriji projekat automatizovanog prepoznavanja objekata na slici i filmu. Velika je šteta što nismo mogli da se družimo sa drugim laboratorijama tokom vremena za rad i da se upoznamo sa njihovim projektima, ali to je bilo nametnuto veličinom Vajcmana. Tokom dana se dosta radilo – od 8 ujutru do pet popodne, ali nije bilo nikakvog stresa i opušteno smo odlazili na večeru, a često nakon toga i na neka od kratkih popularnih ali zanimljivih predavanja. Gotovo obavezno bi smo svake večeri odlazili na bazen gde smo igrali košarku i fudbal. Uveče bi smo svirali klavir, violine, flaute i gitare, ili gledali Mundijal. Isto kao i u Petnici, vidi se da oni koji žele da budu dobri u nauci, žele da budu i dobri muzičari, pevači, crtači, ili, što da ne, fudbaleri. Kada je 80 takvih ljudi na jednom mestu zabavi nikad kraja n red nauke, red bazena V Miša Jovanović, raniji polaznik seminara astronomije, a sada student saradnik u Istraživačkoj stanici Petnica. Student je Elektrotehničkog fakulteta u Beogradu i bivši đak Gimnazije u Leskovcu. išnjanska škola astronomije održava se u periodu letnjeg raspusta i traje desetak dana zbog čega se obimniji projekti odvijaju tokom više godina. Tradicionalno, polaznici višnjanskog seminara astronomije opredeljuju se za rad na automatizaciji teleskopa na Tičanu – najvećeg amaterskog teleskopa na svetu. Pored ovog projekta polaznici VŠA 2010. su radili i na pripremi opreme za posmatranje jonosfere u ULF delu spektra, unapređivanju prošlogodišnjeg projekta „Space-Nokia Group“ koji se zasniva na puštanju balona koji nosi opremu za slikanje, merenje temperature i GPS, sa ciljem prikupljanja podataka o atmosferi na različitim visinama, kao i na projektima konstrukcije i automatizacije kupole za novi teleskop i prikupljanju i analizi mikrometeorita. Sa još dvojicom kolega i dva mentora danonoćno smo radili na Tičanu. Ono što je bio naš početni plan rada i nije se potpuno poklopilo sa onim što smo uradili, ali smo svakako naučili mnogo toga, između ostalog i da u inžinjerskom poslu ne ide uvek sve po planu. Cilj je bio da u teleskop ugradimo detektore položaja, motore, napravimo softver za kontrolu kretarnja teleskopa i pokrenemo isti. Kompanija koja je trebalo da nam isporuči opremu je kasnila sa isporukom, tako da su motori stigli tek dva dana nakon završetka seminara, ali mi nismo sedeli skrštenih ruku. Kako se opservatorija nalazi par kilometara od Višnjana na izolovanom mestu gde su uslovi za posmatranje gotovo idealni, tamo nije postojala internet konekcija. Uz pomoć niza antena i mukotrpnog rada, kako fizičkog, tako i informatičkog, uspeli smo da po prvi put pristupimo internetu iz opservatorije. Napravili smo sistem za kontrolu okretanja kupole, sve sa softverom, pa smo kupolom precizno mogli upravljati preko računara iz kontrolne prostorije. Takođe smo napravili i softver za pokretanje teleskopa i praćenje objekata na nebu, ali ove godine to nije testirano. Boravak u Hrvatskoj i učešće na VŠA ostaće mi u lepom sećanju zbog sklopljenih prijateljstava, stečenog znanja i interesovanja, ali i tantalovih muka kada je more u pitanju n kako se pravi pravi teleskop sale maj s to riš e u višnjanu 46 Petnica 26 2010 Aleksandar Gajić, višegodišnji polaznik seminara astronomije u ISP Petnica, sada student elektrotehnike i računarstva. m i ša u v a jc m a n u [ international ] P osle par godina provedenih u Petnici vest da postoji mogućnost učešća na međunarodnom istraživačkom kampu, i to ni manje ni više nego na čuvenom univerzitetu Tehnion, bila je potvrda da se trud i rad na kraju isplati. Posle nekoliko meseci iščekivanja ta vest je postala realnost i trebalo je što ozbiljnije pristupiti prijavi i pripremi za put. Na moju veliku radost saputnik mi je bio kolega sa istog seminara Elektronike i, pre svega veliki prijatelj, Gavrilo Andrić. Uzbuđenje je bilo veliko, ali istinski doživljalji su počeli onoga trenutka kada smo se našli na ulaznim terminalima aerodroma Ben Gurion u Tel Avivu. Obzirom na naš afinitet prema kamperskom i istraživačkom načinu života, trudili smo se da raspoloživo vreme u Izraelu isplaniramo na takav način. Zbog rasporeda letova, izabrali smo opciju koja nam je obezbedila mogućnost da stignemo pet dana ranije. Smeštaj je bio organizovan prema našim željama – od peščanih plaža Mediterana do sobica skromnih hostela. To nam je dalo sjajnu priliku da steknemo utisak o narodu, kulturi i običajima kao i da obiđemo interesantne delove Haife. Izuzetno nam je godio prijateljski stav svih koje smo sretali. Kamp „SciTech“ na koji smo pozvani, smešten je u kampusu uglednog univerziteta Tehnion, jednom od najprestižnijih u svetu. Kampus Tehniona je grad u malom i sadrži sve što vam je potrebno za život i rad. Sam tok programa bio je organizovan za naš ukus isuviše monotono i kruto. Skoro svaki radni dan svodio se na isto: doručak, rad u laboratoriji, ručak, slobodno vreme ili društvene aktivnosti povremeno obogaćene izuzetno interesantnim predavanjima o popularnim naučnim temama, večera, opet neki vid društvenih aktivnosti i spavanje. Možda nam je ovakav šablon pomalo smetao, pošto se razlikuje od onoga na šta smo navikli u Petnici, ali svaki vid iskustva je dobrodošao. Razni vidovi društvenih aktivnosti pomalo napadno pokušavaju da planski zbliže učesnike iz svih delova sveta, što odudara od naših iskustava iz Petnice. Mi smo se kao tipični tvrdoglavi Srbi trudili da ostvarimo naše zamisli, a da ne izgledamo suviše asocijalni. Upravo ova mešavina učinila je da vreme u kampu provedemo na najbolji način kada je u pitanju društveni deo, ali i da steknemo nekoliko sjajnih prijatelja ostajući sa svima u dobrim odnosima. Tema našeg projekta bila je „JPEG kompresija digitalnih slika“. Osnovna zamisao je smanjenje kvaliteta slika radi uštede prostora koji je potreban da se slika sačuva, a da se pri tom uklone podaci koji ne utiču na ljudsku percepciju kvaliteta slike. Nakon 25 dana rada, naš rad je uspeo, očekivanja mentora su ispunjena, pa smo za prijatelje kampa organizovali poster sesiju i kratku prezentaciju rezultata. Osim postera i prezentacije, svaki rad je ispraćen i pisanim člankom koji je kasnije objavljen u zajedničkom zborniku. Vredi pomenuti i izlete koji su organizovani svakog vikenda kao predah od napornog rada. Na listi mesta koje smo posetili našli su se planina Karmel, rimska luka Cezareja, Tel Aviv, Jerusalim, Mrtvo more i nacionalni park Ein Gedi, beduinski kamp u pustinji. Naravno, svojski smo se potrudili da na svakom mestu na što bolji način predstavimo Petnicu kao neizostavni deo našeg života i obrazovanja kao i našu zemlju i narod. Pozitivne kritike i oduševljenja ostalih polaznika i mentora samo su potvrda da smo bar do neke mere u tome uspeli n ele ktronci na tehnionu stefan i gavrilo u h ai fi Stefan Krsmanović iz Loznice (levo) i Gavrilo Andrić iz Valjevo (desno) su zajedno upisali ETF u Beogradu i očekuju da uskoro postanu studenti saradnici Petnice. Učestvovali su na seminarima elektronike. students exchange Miša Jovanović, former participant of Petnica Center’s camps on Astronomy and now a student associate, got a chance to travel to Israel to take part at the International Summer Science Institute at the Weizmann Institute of Science. This almost a month-long science camp was focused on small but serious science projects in a number of scientific areas. About eighty carefully selected students from all round the world gathered there to show their talents in Science. Together with a partner from the USA, Miša was focused on a problem of automatization in image object recognition. He was very satisfied with a dense “package” of various activities in a single-day schedule where after intensive almost nine hours of working in laboratories on research projects, participants still have enough free time for sports activities, swimming pool, music, TV, movies... Aleksandar Gajić is student of Electrical engineering and Computer sciences and, of course, former participant of a number of courses and camps in Astronomy in Petnica. He spent ten days attending Višnjan School of Astronomy in Croatia. He describes his impressions from an intensive program where he worked hardly on solving practical technical problems in design a software for control of the astronomical dome rotation and positioning. Two Petnica Center’s former participants of the camps in Electronics, Stefan Krsmanović and Gavrilo Andrić now are students of Electrical engineering in Belgrade. They took part in an interesting SciTech summer science camp in Haifa, Israel, at the campus of wellknown Technion University. Here, they reported about the camp where they worked on the software project of digital image compression. Four-week long camp combined hard work on projects with other activities such as social life and excursions through interesting historical and natural places of Israel n 47 Petnica 26 2010 petni~ki programi lingvistika N. Marković s lovci jezikos Na samom seminaru se obrađuju teme vezane za metodologiju naučnog istraživanja uopšte i njihova primena u lingvistici. Govori se o metodama prikupljanja građe i problemima sa kojima istraživač može da se susretne, o načinima obrade rezultata, njihovom analiziranju i prikazivanju u formi pisanog rada koji treba da zadovolji kriterijume ozbiljne naučne publikacije. Upoznaju se specifični pristupi koje imaju pojedine lingvističke discipline. Koristeći usvojeno znanje sa predavanja i kombinujući ga sa interesovanjima, polaznici definišu teme i usaglašavaju metod istraživanja kojim će se baviti na letnjem seminaru. Dodeljuju im se mentori koji će nadgledati izradu njihovog prvog projekta. Na letnji seminar, koji je najduži i traje dve nedelje, polaznici dolaze sa već prikupljenim materijalom. Tokom prve nedelje boravka u Istraživačkoj stanici, o n i matematičkom i računarskom lingvistikom itd. Uz predavanja, polaznici „doteruju“ svoje radove sa letnjeg seminara. Najuspeliji radovi biraju se za predstavljanje na konferenciji i kasnije štampanje u Petničkim sveskama, zajedno sa radovima polaznika sa drugih seminara. Interdisciplinarnost Seminar lingvistike u pogledu izbora predavača Dušica Božović i Mirjana Mandić započele su svoju petničku i tema koje obrađuje teži da se udalji od tradicionalne karijeru kao srednjoškolke na seminarima lingvistike, da bi u nastave koja se pruža u redovnom školovanju. Smaposlednjih pet godina preuzele rukovođenje ovim programom. tramo da je polaznicima pre svega važno da se upoeminar lingvistike jedan je od seminara antroznaju sa onim delom lingvistike koji se ne može naći pološkog odeljenja Istraživačke stanice Petni u našim školama niti se puno o tome piše na srpnica, a postoji već 20 godina. Petničarima su skom jeziku. Ipak, ponekad se, prema željama polazzajedničke želja za sticanjem znanja, praćenje svetnika, organizuju kursevi u oblasti istorije srpskog skih naučnih tokova i stalna potreba za usavršavajezika, akcentologije i drugih oblasti koje se uče tek njem. Biti Petničar podrazumeva ozbiljan rad kroz na fakultetu. Najvažniji cilj našeg druženja jeste da manje formalnu, interesantnu i drugarsku atmosferu. se polaznik upozna sa samostalnim radom i pripremi deiksa To je atmosfera koju se trudimo da ostvarimo i na za velike izazove istraživanja. seminaru lingvistike. Velika pažnja poklanja se saradnji lingvishiponimija kreol Kako izgleda jednogodišnji ciklus protike sa drugim naukama, pa su stručnjaci iz markiranost bilingvizam diglosija grama na seminaru lingvistike? drugih disciplina česti predavači na semipresupozicija implikatura zipfov zakon Polaznik na lingvistici u prvom ciklusu naru. Naime, moderna nauka ne poznaje pohađa četiri seminara: zimski, prolećni, letgranice među disciplinama, već se javlja denotacija semantičko polje aglutinacija nji i jesenji. Na prvom, zimskom seminaru, popotreba da se različitim problemima pristupi monogeneza pidžin jezički savez laznici se upoznaju sa lingvistikom, jer se ona iz ugla više različitih nauka. Tako se i na semikod nas, osim u filološkim gimnazijama, ne predaje naru lingvistike polaznici susreću sa interdiscipliideogram piktogram u školama. Program zimskog seminara podrazumeva narnim istraživanjima, pre svega zato što je jezik informisanje polaznika o istoriji lingvistike, njenoj obrađuju gotovo nemoguće posmatrati izolovano od njegove metodologiji, osnovnim pojmovima i njenim discipli- svoj materijal i sređuju rezultate istraživanja, para- biološke, kognitivne ili neurološke osnove, ili odvojenama. Polaznici ovladavaju osnovnim lingvističkim lelno dublje ulazeći u suštinu teorijske problematike no od društvenih, kulturnih ili istorijskih pojava. Kako pojmovima kroz samostalan rad koji uključuje sti- i suočavajući se sa praktičnim problemima na koje bismo vam dočarali sa kojim se sve disciplinama canje uvida u relevantnu literaturu, kritičko izdvajanje nailazi svaki naučnik. Druge nedelje seminara pris- lingvistika susreće, pogledajte sledeću shemu: potrebnih podataka i uobličavanje te „nepregledne tupa se pisanju rada, kada uz pomoć svojih mentora mase“ u sažetu i smislenu formu. Pod budnim okom polaznici uče kako da koncizno napišu i izlože svoj saradnika, uz stalno i višestruko ispravljanje grešaka projekat, prateći smernice koncipiranja ozbiljnog i nedostataka, takođe savladavaju tehniku pisanja naučnog projekta. Paralelno uz rad na projektima, rada i konzistentnog navođenja literature. Na kraju odvijaju se predavanja i vežbe, a na kraju seminara seminara polaznici prezentuju svoje zadatke i na taj polaznici pred celom grupom usmeno izlažu rezulnačin ovladavaju veštinom formalnog izlaganja, a u tate svojih istraživanja. isto vreme se navikavaju i na „nezgodna pitanja“ i Poslednji u nizu seminara prvog petničkog cikdiskusiju koji posle toga slede. lusa jeste jesenji seminar, koji traje četiri dana. On je Sledeći, prolećni seminar jeste metodološkog tipa. tematskog karaktera; na njega dolaze predavači koje Na njega se pozivaju oni polaznici koji napišu adek- povezuje zajedničko bavljenje određenom lingvisvatan rad na temu koju su, zajedno sa saradnicima i tičkom oblašću: semantikom, pragmatikom, eksperrukovodiocem, odabrali na kraju zimskog seminara. imentalnom fonetikom, istorijom ili filozofijom jezika, S 48 Petnica 26 2010 Zasluge Na čelu svakog seminara nalazi se rukovodilac, koji u saradnji sa stručnim saradnicima i studentimasaradnicima osmišlja program i nadgleda šta polaznici rade. Seminar lingvistike postoji od 1990. godine. Od tada se promenilo više rukovodilaca ovog programa ali se svi i danas profesionalno bave ovom naukom. Vlado Đukanović je vodio seminar lingvistike od 1990. do 1993. godine, a danas uspešno vodi firmu Lexicom u Beogradu. Od jeseni 1993. do 1999. seminare (pored Vlada Đukanovića) vode i Mihajlo Šćepanović i Aleksandar Milanović, danas profesori na Katedri za srpski jezik Filološkog fakulteta u Beogradu. Mirjana Đelmaš (Starović) vodila je seminar od 1999. do 2004. Nakon nje seminar je vodila Mirjana Mandić, a od 2009. seminar preuzima Dušica Božović. Obe rukovodilice, autorke ovog teksta, nastavljaju zajedno da vode seminar. Zabava Rad je, naravno, lakši uz zabavu i druženje, po kojem je Petnica daleko čuvena, a omiljeno mesto okupljanja polaznika je tzv. petnička pečurka, pod kojom se sklapaju neraskidive veze ljubavi i prijateljstva, pevaju pesme, i naravno, ogovaraju saradnici i rukovodioci seminara (smernica za nove polaznike: još nismo imali projekat koji se bavi ogovaranjem!). Tokom letnjeg seminara se organizuje i celodnevni izlet na neku od prelepih lokacija u okolini Stanice, od kojih je polaznicima omiljena reka Gradac. Ne treba izostaviti ni česte odlaske na bazen ili jezero, kao ni sada već tradicionalni turnir u badmintonu, koji se organizuje tokom leta. Najčešće zablude o seminaru lingvistike 6 Na ovom seminaru se uči mnogo stranih jezika, a posebno usavršava engleski. Ne učimo strane jezike, ali razgovaramo o mnogima, posebno sa stanovišta njihove strukture. 6 Polaznici se pripremaju za takmičenja iz jezika i upis na fakultet. Samo jedan deo programa pokriva gradivo koje se obrađuje u školi, pa se znanje stečeno na seminaru ne mora direktno primeniti u školi ili na takmičenju. No, ne treba zanemariti činjenicu da je svako znanje koje polaznici steknu široko primenjivo. 6 Uče se jezička kultura i norma. Pre bismo mogli reći da se ovi pojmovi demistifikuju. To svakako ne znači da ne treba da budemo pismeni. 6 Izučava se književnost. Ne, ali književna dela mogu poslužiti kao građa za istraživanje. Polaznički ugao Zamolili smo polaznike koji su ove godine učestvovali na Konferenciji Korak u nauku da nam kažu svojih nekoliko asocijacija na seminar lingvistike i nekoliko najvećih ličnih „otkrića“ o jeziku. [ training programs Asocijacije na seminar lingvistike: ` Prvo se setim svih divnih ljudi, studenata i stručnih saradnika, koji nam pomažu i koji su spremni da odgovaraju na bezbroj naših pitanja do duboko u noć, nikad nas ne potcenjujući. Sledeće, to su predavanja nekih od najstručnijih ljudi u zemlji. Zaista može mnogo da se nauči i stvarno je čast prisustvovati njihovim predavanjima. (B. Nedeljković) ` Predavanja iz mnogih lingvističkih oblasti i interdisciplinarna predavanja, kao i oblasti koje su samo delimično ili nimalo povezane sa lingvistikom. (Simona Đurić) ` Pri igranju asocijacija lingvisti se koriste starim dobrim trikom – e, onda drugi bilabijalni suglasnik zameniš bezvučnim zubnim! (Ana Golubović) ` Profesor Božičković, neizostavni i najomiljeniji predavač i letnjih i zimskih seminara! (A.G.) ` Miloševo (Miloš Košprdić, prim. aut.) pregledanje rada i podvlačenje teksta – malo zelenom, tu i tamo žutom, uglavnom crvenom bojom. ` Većina ženskih polaznika na seminaru u poslednje vreme (ne znam kako je bilo ranije)... ` Dobro je poznato ko poslednju noć seminara svira gitaru i peva do ujutru! (Ana Golubović) Najveća lična „otkrića“ o jeziku: £ Jezik je, najverovatnije, najveći fenomen u istoriji ovog sveta. (Brankica Nedeljković) £ Bebe rođenjem imaju mogućnost distinkcije svih zvukova i šumova. (Anja Janković) £ Sapir-Vorfova hipoteza – veza između jezika i mišljenja. (Anja Janković, Lazar Bojičić) £ Urođenost jezičke sposobnosti (A. Janković) £ Arbitrarnost jezičkog znaka – ne postoji veza između koncepata i reči koje koristimo za njih. (Lazar Bojičić) £ Jezička relativnost, nesavršenstvo najsavršenijeg sredstva za komunikaciju. (Lazar Bojičić, prva gitara seminara) Na kraju, vredi podsetiti potencijalne kandidate da se u Petnici ozbiljno radi na formiranju male (za početak) laboratorije za eksperimentalna istraživanja u lingvistici. Ko zna kakve će još teme, oblasti, problemi i izazovi da se pojave narednih godina, pa nije nemoguće da će i seminari izgledati drugačije nego što smo ih ovde predstavili n linguistics in petnica ] Petnica’s Linguistics Department is one of the Humanities’ departments at PSC. Given the fact that there is no formal high-school education in this domain, we consider this seminar to be very important, since it enables students to learn about language in a hard-working, yet less formal, interesting and friendly atmosphere. One-year-cycle of seminars is organized as follows. During the winter seminar participants are introduced to the basic linguistic phenomena, history of linguistics and its disciplines. They are also thought how to use literature and how to develop critical thinking. The spring seminar is focused on the methodology of scientific research: students learn where to look for a linguistic problem, how to design a research, but how to analyze results and write a report as well. These skills are applied during the summer seminar, when participants individually work on their first research project. The aim of the autumn seminar is to present new lectures on popular and modern linguistic topics. It must be said that we have a specific problem to solve in communication with school teacher – that our Linguistics program is not based on regular state curricula and must not be mixed with enriching mother-tongue skills or upgrade knowledge about foreign language. In fact, both mother-tongue and foreign language in Serbian schools are studied in old-fashio way, as combination of detailed grammar and literature. Linguistics as a vivid science is invisible for the most of students. One of the most important aims of the seminar is to emphasize the interdisciplinary approach in the domain of linguistics, because language cannot be explored separately from its biological, cognitive or neurological basis, or apart from cultural, sociological or historical phenomena that influence it n 49 Petnica 26 2010 petni~ki programi matematika B.Savić traganje za logikom struk tura Milovan Šuvakov je sveže doktorirao fiziku u Ljubljani. Pored pravljenja piramida od slamki, bavi se i istraživačkim radom na Institutu za fiziku u Zemunu. suki@ipb.ac.rs B ez obzira što se matematika od davnina pojavljuje u redovnom školskom programu, ne postoji opšteprihvaćena definicija matematike. U današnje vreme bi matematika mogla da se opiše kao nauka koja proučava zakonitosti unutar struktura koje sama stvara. Ove strukture neretko se nalaze za dobre apstraktne modele objekata u drugim naukama što objašnjava činjenicu da je jezik dobrog dela nauke zapravo matematika. Ovo se odnosi uglavnom na prirodne nauke, no u poslednje vreme matematika se sve više i više koristi i u društvenim naukama poput sociologije, psihologije i sl. Može se reći da nema nauke bez matematike, pa je njen naziv “kraljica svih nauka” u potpunosti opravdan. I ne samo nauka – matematički alati su u osnovi svih oblasti tehnike, tehnologije, ekonomije, a sve više nailazimo na matematiku i u umetnosti. U našem školskom sistemu matematika se uči kroz klasične matematičke oblasti kao što su algebra i geometrija i uglavnom se predstavlja kao gotov alat koji su veliki mozgovi nekada davno napravili i koji je takav kakav jeste. Bilo koje istraživanje u matematici unapred se smatra vrlo teškim i rezervisanim 50 Petnica 26 2010 tek za ponekog genija koji se retko rađa. Program matematike u Petnici koncipiran je tako da polaznicima pruži znanje nepokriveno školskim gradivom na jedan zanimljiv i inspirativan način, ali i da im apstraktni svet matematike predstavi kao interesantan i izazovan poligon za igru i istraživanje, kao jedan drugi svet u kome je sve moguće. Tokom godina broj seminara tokom godine se menjao. Poslednje godine smo imali dva zimska i po dva letnja i jedan jesenji seminar. Polaznici koji su prvi put došli u Stanicu prošli su kroz zimski i jedan letnji seminar gde su upoznati sa načinom rada i bili intenzivno pripremani da se uhvate u koštac sa problemima kojima će se baviti na letnjem programu naredne godine. Ovi seminari su bili puni kako interesantnih predavanja koja su pokazi- vali nove oblasti do kojih se u matematici došlo, tako i predavanja (vežbi) praktične prirode koja su ih učila da koriste određene tehnike. Između ostalog, tokom ovih seminara mogli su čuti o neeuklidskim geometrijama, platonovim telima u više dimenzija, o teoriji brojeva, kombinatorici, teoriji grupa, kardinalima, linearnoj algebri, analizi. Pored ovoga ovladali su korišćenjem računarskih paketa koji su im korisni u radu (Mathematica, Geogebra i Latex). Novi polaznici su imali priliku i da na svom prvom letnjem seminaru razmisle o temama za svoje moguće istraživačke projekte u narednim godinama. “Stari” polaznici su na svom zimskom seminaru pored predavanja imali glavni zadatak da osmisle temu, odnosno istraživački zadatak kojom će se baviti u toj godini. Na učestalim radionicama gde su izlagali šta žele da rade uz kritike saradnika, na kraju su formulisali svoju temu. Nakon teškog radnog dana polaznici bi se transformisali u “egipatske robove” i od slamki i kanapa konstruisali čuvenu “Petničku piramidu” koja je sa svih svojih pet i kusur metara visine osvanula ispred nastavnog centra poslednjeg jutra seminara. Na letnjem seminaru su se prvi put susreli stari i novi polaznici. Tokom tog seminara primarna aktivnost je bila rad na istraživačkim projektima uz pomoć stručnih saradnika i studenata, uglavnom bivših petničkih polaznika. Osim “standarnih sekundarnih aktivnosti”, kao što su odlasci na bazen, roštiljanje uz logorsku vatru, uznemiravanje obližnjih šumskih životinja zvukom gitare, ostvarivanja više nivoa povezivanja sa učesnicima drugih seminara, polaznici su imali vremena čak i da stvore i sopstvenu religiju u kojoj se mole svemogućem Homeomorfizmu. Iako je mozda izgledalo nemoguće na početku, polaznici su uspeli da finalizuju svoje projekte na jesenjem seminaru, a oni najuspešniji (a taj broj je veći od šest i manji od osam) obezbedili su sebi krevet, ili makar pola kreveta, na Petničkoj godišnjoj konferenciji. Naš seminar predstavio se temama koje se kreću od čisto matematičkih, pa do interdisciplinarnih poput analiziranja socijalnih mreža i finansijskih modela. Kao i svi drugi seminari, ni seminar matematike ne bi bio moguć bez studenata saradnika, bivših polaznika i naših uzdanica, koji sada studiraju neku od “matematičkih nauka”, kao i bez brojnih stručnih saradnika koji su profesori sa Niškog, Novosadskog i Beogradskog univerziteta, istraživači sa instituta ili posdiplomski studenti. Istraživačka stanica planira da se, nakon proširenja kapaciteta, više različitih matematičkih tema uključi u seminare iz drugih oblasti i da se učesnici podstaknu da tragaju za istraživačkim projektima Mozgalica No.1 Natina poruka Nata treba da pošalje poruku polaznicima tako da tek kada se skupi proizvoljnih n polaznika (n je manje i jednako ukupnom broju polaznika) oni mogu da je rekonstruišu, a da je u suprotnom (kada ih ima manje od n) nemoguće dobiti bilo kakvu informaciju iz onoga što su dobili. Poruku slobodno možete da smatrate velikim celim brojem (što sve poruke suštinski i jesu). Naravno svi oni poznaju algoritam koji ona koristi. Smisliti ga. Mozgalica No.2 Trik sa kartama Mađioničar ode u drugu prostoriju, a pomoćnik pozove nekog iz publike. Osoba iz publike odabere pet karata iz špila od 124 različite karte (numerisane brojevima od 0 do 123) i da ih pomoćniku. Zatim pomoćnik izabere jednu od pet karata, stavi je u džep, a ostale poređa na stolu na već određena mesta (jedina informacija koju ovim daje je redosled). Zatim mađioničar ulazi i gledajući u postavljene 4 karte, pogađa koja je u pomoćnikovom džepu. Kako? Mozgalica No.3 Brodovi duhova Četiri broda duhova A, B, C i D plove morem duhova, gde je vidljivost skoro nula, održavajući konstantnu brzinu (svako svoju) i kurs. U jednom momentu brodovi A i B se sudare i, pošto su duhovi, ništa se ne desi, samo prođu jedan kroz drugi. Tokom sudara kapetan broda A čuje kapetana broda B kako kaže da im je to treći sudar do tada. Nakon nekog vremena brod A se sudari sa brodom C i tokom sudara kapetan broda A čuje kapetana broda C kako kaže da im je to treći sudar do tada. Šta treba kapetan broda A da uradi kako bi sigurno izbegao sudar sa četvrtim brodom (sada može da menja brzinu i kurs)? Da li važi ista priča ako se radi o svemirskim brodovima duhova koji "plove" u 3D? gde će se moći povezivati više naučnih disciplina i gde će matematika, ne samo kao alat, biti prisutnija. Sve veći broj bivših petničkih polaznika koji rade ili studiraju širom sveta biće izvor mnogih novih inspirativnih ideja kako se matematika može uspešno ugrađivati u druge discipline i šta se sve izazovno može istraživati u matematici a sa nivoom znanja i iskustva kojim raspolažu petnički polaznici. Prirodno je da u tekstu o seminaru matematike damo i koju mozgalicu. U nastavku teksta slede tri od nebrojeno mnogo mozgalica koje su okupirali polaznike matematike tokom boravka u Petnici n [ training programs in petnica ] mathematics search for the logics of structures Mathematics is present in the regular school curriculum for a while, but still there is no generally accepted definition of mathematics. Today, the mathematics could be described as a science about rules within the different mathematical structures. These structures are often a good abstract models of objects in other sciences, which explains the fact that the language of the most of sciences is actually mathematics. This applies mainly to natural sciences but in recent years, mathematics has been more and more used in social sciences such as sociology. We can say that there is no science without math, therefore the statement "math is the queen of all sciences" is fully justified. Of course, similar proud statements you can hear among phyisists, linguists, philospohers and, in recent yeras, among economists (!). In school, mathematics is thought through algebra, geometry and, generally, it is presented as a tool made by great mathematicians long time ago which is carved in stone and cannot be easily changed. Any research is considered as very hard and reserved only for the great genius that are rarely born. In former communist countries, like in Serbia, people believe these genii must be shaped in their perfect educational system and sharpened through olympiads. Program of mathematics in Petnica is designed to provide students the knowledge uncovered by school curriculum in an interesting and inspiring way, but also to present an abstract world of mathematics as an interesting playground for exploration, as another world where everything is possible. Petnica math program, keeps its doors open for other scientific fields and support cooperation od team work with colleagues from other programs, regardless how far they seems to be. Participants of math program have opportunity to make small-scale science projects – yes, in mathematics, ant it is proven to be extremely inspiring showing that mathematics is dynamic and vital science still maximally fruitfull for new ideas, theories, and even experiments. Although there may have seemed impossible at beginning, students finalized their projects at the autumn seminar, and the most successful ones (that number is a whole seven teams) had a chance to participate at the Petnica annual students conference. This program was presented through variety of different topics, ranging from pure mathematics to interdisciplinary subjects such as analysis of social networks and financial models. Illustration on these pages show some fresh workshops in topology, fractal geometry and the game theory n 51 Petnica 26 2010 petni~ki programi biologija N.Marković od ćelije do planete Z Vladimir Jovanović poslednjih pet godina vodi program biologije u Stanici. Kao istraživač angažovan je na Institutu „Siniša Stanković”. Trenutno privodi kraju doktorsku tezu iz evolucione ekologije biljaka. imsko nedeljno jutro. Dvoje srednjoškolacaranoranilaca stoje ispred valjevske autobuske stanice, njima nedovoljno poznate. Dečak je zamišljen i čelo mu se mršti dok razmišlja: „Ma, to je samo šest dana; malo je to, čak i da se mama ne seti da mi nahrani škorpiju“. Devojčica ga pita: „Zašto si namršten, zar se bojiš Petnice? Pa ja jedva čekam da ih pitam kako da uz pomoć ananasa izvadim DNK iz bakinih kaktusa!“ Razgovor koji ovako počinje možda je neuobičajen za nedeljno jutro, ali ne i za polaznike seminara biologije u Istraživačkoj stanici Petnica, one „čudake” koje privlače i oduševljavaju trepljari u blatnjavim lokvama na putu, izbljuvci sova ili opasne bakterije i virusi. Program biologije u IS Petnici usmeren je prvenstveno na rad sa učenicima srednjih škola. Organizuje kroz „sezonske” seminare – zimske, prolećne, Dušan Jovanović 52 Petnica 26 2010 letnje i jesenje. Svaka sezona, a i svaka godina, donosi ponešto novo u polaznički život i iskustvo. Zimski seminari su verovatno pravi šok za polaznike koji se prvi put susreću sa ovim programom. Cilj seminara je da polaznici obnove svoje poznanstvo sa biologijom. Biologija je nauka koja se kao školski predmet izučava od petog razreda osnovne škole, ali često bez dobrih strategija prirodnjaka (kao što su izleti i terenska nastava) i bez laboratorijskih eksperimenata. Pritom se najčešće zahteva memorisanje velikog broja podataka iz udžbenika i zanemaruje osnovni zakon života – njegova varijabilnost i šarenolikost. Zadatak zimskih seminara je stoga da se razbije iluzija o biologiji kao staroj i statičnoj nauci, da se polaznicima prikaže sva širina bioloških nauka kao i savremeni metodi i predmeti istraživanja. Naslov ovog teksta možda najbolje opisuje te prve seminare: polaznici slušajući predavanja iz različitih bioloških disciplina „putuju“ kroz različite nivoe organizacije života (ćelija → Zemljina biosfera), kroz raznolikost života (od bakterija do sisara i insekata) i kroz osnovne biološke principe (npr. zakoni nasleđivanja, komunikacija među organizmima, istorija života na našoj planeti). Na ovim seminarima, polaznici dobijaju i prve radne zadatke: izradu i prezentaciju jednostavnijeg Nataša Marković seminarskog rada, kao i poneki domaći zadatak do sledećeg seminara. Da bi se malo razbila monotonija učionice, program zimskih seminara obogaćen je kraćim izletima po okolini (do jezera i u mračne dubine Petničke pećine), grudvanjem (ako ima snega), mikroskopiranjem, kasnim večernjim projekcijama naučnopopularnih serijala i izabranih filmova, kao i društvenim igrama. Na kraju se svi zapitamo kako toliko toga stane u tako malo dana... Zimski seminar za polaznike koji su prošli bar jedan godišnji ciklus traju nešto kraće i na njemu se tematski i/ili kroz računske zadatke polaznici bliže upoznaju sa nekim specifičnim biološkim disciplinama – genetikom, ekologijom i sl. Prolećni seminar je metodološki i namenjen je starijim polaznicima koji su ponudili neke konkretne teme za svoja moguća samostalna istraživanja – na njemu se usaglašava izbor metoda, određuju mentori za istraživanja i utvrđuje čega od aparata ili pribora nema u Petnici, pa bi bilo korisno nabaviti do početka istraživanja. Letnji kursevi osmišljeni su kao grupa laboratorijskih i terenskih vežbi i eksperimenata kroz koje se novi polaznici upoznaju sa praktičnim biološkim radom, upotrebom razne specifične opreme i tehnika. Tada saznaju odgovore na neka svoja ranija pitanja, Katarina Stanković ali i na pitanja koja nisu ni pomislili da smeju ili mogu jedne oblasti, poput reproduktivnog ponašanja živoda pitaju... Kako obojiti bakterije, a kako hromozome; tinja ili endokrinologije. Ponekad su ovi seminari i kada posmatrati ptice te kako prebrojati njihova jata; multidisciplinarni: polaznici nekoliko programa okupe kako se određuju biljke; kako se kaže „list” na latin- se i upoznaju se sa temom koja prožima nekoliko skom, mađarskom ili nekom drugom jeziku; da li se nauka. Takvi su bili seminar posvećen teoriji igara, pauci po šumskoj stelji raspoređuju slučajno ili postoji organizovan u saradnji sa programima matematike, neka pravilnost; kako gazirana pića utiču na pacove fizike i astronomije, ili seminar biofizike, organizovan u saradnji sa programima fizike i biomedicine. dijabetičare? U okviru programa biologije organizuju se i semiZašto ovoliko raznolikih (drugačijih) pitanja? Citiraću jednog od saradnika sa programa biologije: nari za nastavnike biologije. Cilj seminara je upoz„Moguće je biti drugačiji, lepo je biti drugačiji, ono u navanje nastavnika osnovnih i srednjih škola sa važčemu leži lepota ljudi i nauke je različitost”. Svakog nim dostignućima u savremenoj biologiji uz poneku polaznika drugačije stvari zanimaju, svako bi dru- radionicu, praktičnu demonstraciju, ogled, izlet i sl. gačiji problem istraživao, pa hajde, postavimo pitanja Teme nastavničkih seminara prate važna svetska dešavanja (poput Godine Darvina, i napravimo eksperimente koji biologija je izazovna, Godine biodiverziteta, uloge maće im dati odgovore. Strah od postavljanja pitanja je izgleda složena, uvek moderna tičnih ćelija u medicini) ili se odu dogovoru sa samim jedna od osnovnih posledica nauka prepuna atraktivnih ređuju učesnicima. domaćeg obrazovnog sistema izazova, neraskidivo Kakvi su nam planovi za bui zato se ovde trudimo da prevaziđemo taj strah. Eto zašto se povezana sa svim drugim dućnost? Najpre, pred nama su izgradnja i opremanje nove i veće postavljaju pitanja: radi buđenja naukama biološke laboratorije. Više prosmožda uspavane radoznalosti i tora i savremenih uređaja omogućiće da se realizuje kreativnosti a i da se naviknemo na pitanja. Letnji seminari su namenjeni starijim i iskusnijim veći broj istraživačkih projekata od strane većeg broja polaznicima, onima koji su sa saradnicima usaglasili polaznika. Takođe, planira se povećanje broja temetodologiju samostalnog istraživanja. Na letnjim matskih seminara posvećenih studentima, naročito seminarima izvode se samostalna istraživanja kao studentima biologije i srodnih nauka. Ulaganje u pažljivo osmišljeni projekti. Istraživanje – terensko, napredak studenata je i ulaganje u program, jer su laboratorijsko, kibernetsko ili misaono, cilj je i kruna ključni saradnici svakog seminara biologije upravo dolazaka u Petnicu. Ka tom cilju polaznici su usme- studenti, zajedno sa stručnim saradnicima – profesorima, asistentima i istreni još od prvog dolaska raživačima sa Biološkog u Stanicu, a uz svesrdnu i Prirodnomatematičkih pomoć saradnika i rukofakulteta, Instituta za bivodioca većina i uspe da ološka istraživanja „Siniostvari takav cilj. Letnji ša Stanković”, Instituta projekti su onoliko raznoza molekularnu genetiku liki koliko su raznoliki poi genetičko inženjerstvo laznici, ili možda i sam i drugih srodnih instituŽivot. Evo šta su posledcija u oblasti biologije i njih léta mladi biolozi isbliskih disciplina kao što traživali: kako kofein utiče su poljoprivreda, šumarna gljive, bakterije, a kako stvo, veterina, medicina, na insekte; koja staništa farmacija i sl. biraju ptice u okolini Pet*** nice; da li bakterije iz barskog mulja proizvode struju Već nakon prvog seminara, polaznici biologije (osnova buduće proizvodnje muljoelektrana); da li se teški metali ugrađuju u kosti šumskih miševa; uti- drže širom otvorene oči ma gde krenuli. Topole kraj caj kiselih kiša na bakterije azotofiksatore; koliko su puta podsećaju ih na predavanje o izlasku biljaka na izražene razlike među polovima kod rečnog raka; kopno, prolećni dolazak lasta na predavanja o ponaparametri rasta rečnih riba i školjki; uticaj lasera na šanju životinja i globalnom zagrevanju, upala grla na bakterije; analiza ishrane sova; istraživanje odbram- mikrobiološki luna park, a februarski (m)jauci na to zašto je seks zabavan i važan. Oči polaznika obuhbenog ponašanja insekata-grobara. Jesenji seminari su teorijski. U nekoliko dana po- vataju Život, jer ih je upravo radoznalost o funkcionilaznicima se, u skladu sa ranije iskazanim intereso- sanju živih sistema privukla ka biologiji i ka nama u vanjima, organizuje tematska serija predavanja iz Petnici n Katarina Stanković [ training programs biology in petnica ] from cell to the planet – and back The Biology program is one of the “eldest“ programs in Petnica Science Center. It is primarily aimed at science education of high school students. During one year cycle, there are four seasonal groups of seminars for them: winter, spring, summer and autumn ones. Special seminars of Biology program are those aimed at contemporary science education of biology teachers, and those designed for faculty students. Winter seminars are quite a shock for our participants – here we try do revise their view on biology, to change the idea of never-changing rigid scientific knowledge (idea that school teachers usually hand on to them) and to show them the significance of practice and experiments in the life sciences. Lectures at winter seminars are as diverse as possible, in order to show the diversity of nature (biodiversity), diversity of biological sciences and the diversity of research approaches. The title of this text depicts winter seminars appropriately: we lead participants on such travel through nature. Apart from lectures, during winter seminars participants begin their scientific practice: they excersise through short seminal works on their one, learn how to write in scientific manner, how to present ideas and results, and how to prepare a project (experiment) proposal. After winter seminars, we select those amongst them those who have showed the greatest interest and motivation for biological investigations, and invite them to summer training camps. These summer camps are designed as the set of practical field and/or laboratory exercises, during which participants get acquainted to methods and get used to them. Spring seminar are focused in research methods – here both the participants, and collaborators from the university and research institutions (Biology, Agriculture, Schools of Medicine, Veterinary, Pharmacy etc.) disentangle methods for successful completion of participants’ project proposals. Students are usually full of questions and we encourage them to ask whatever cross their minds, to write, draw or envision their problems and questions in some other creative way. Summer seminars are in form of science camps; they are the crown jewels of our program: here participants make science projects, by setting their experiments or doing some field research. Projects are diverse as participants are, and as much as the nature itself is. Here are some of the earlier projects of our participants: do the mud bacteria produce electricity, what’s the effect of caffeine on bacteria, fungi and insects, do heavy metals incorporate into mice skulls, are there differences among sexes in the lobster species, what do owls eat, are burying beetles defending their territory… Projects that are completed and properly written compete for our Annual Conference (see some of projects on p. 57 and 59). Autumn seminars are theoretical ones: in couple of days we present one of biological sciences to our participants (like endocrinology, phylogeny of life, ecotoxicology). Sometimes these seminars are interdisciplinary, dedicated to e.g. Game theory or biophysics. What are our future plans? In the first place we envision new, bigger, and more equipped laboratories. More instruments and more space should provide better conditions for us to engage more students in summer seminars, to give the chance to experience science to greater number of students interested in life sciences n 53 Petnica 26 2010 ko n f e r e n c i j a ko r a k u n a u k u 9 korak b r o j 9 PETNICI je uvek pravi praznik. Sve je nekako u posebnom režimu, svi su užurbani i ushićeni. Cela Stanica se bavi organizacijom konferencije polaznika „Korak u nauku“, završnog događaja u obrazovnom ciklusu. Za to vreme sami polaznici, čiji su radovi izabrani za prezentovanje na Konferenciji, vrše završna doterivanja svojih radova i dizajniranje postera. DESETA GODINA 21. VEKA nam je donela devetu Konferenciju po redu, koja je dosegla granice fizičkih kapaciteta Istraživačke stanice Petnica. Dešavalo se to i na ranijim konferencijama, ali ovoga puta sve je bilo pod senkom najavljenog proširivanja petničkih kapaciteta i nade da će se na narednim konferencijama moći okupiti svi autori a možda i znatno više uspešnih radova. Za Konferenciju su odabrana 84 rada, što znači da je tačno po jedan autor svakog rada mogao doći u Stanicu na Konferenciju, a da su time poptpuno popunjeni kreveti. Planovi za proširenje kapaciteta Petnice očigledno dolaze u pravom momentu, jer je nesporno teško organizovati korišćenje kreveta na smenu, kao u podmornicama, da ne ureknemo... POMENUTA 84 RADA IZ 15 NAUČNIH OBLASTI, potpisalo je ukupno 109 autora, od kojih je njih osamdesetak bilo prisutno na devetoj Konferenciji „Korak u nauku“ (mada nezvanično saznajemo da je broj prisutnih bio i malo veći, verovali ili ne). Sedamnaest radova je zbog zanimljivosti teme, dobro odabrane metodologije i dobrih rezultata odabrano za usmeno prezentovanje u trajanju od 15 minuta plus 5 minuta za diskusiju, a ostali autori su imali na raspolaganju 3 minuta za prezentovanje pred publikom plus diskusiju pored samih postera. POSTERI SU OVE GODINE BILI PRIČA ZA SEBE. Kreativnost autora se i ovoga puta pokazala u potpunosti. Dizajnerski su bili vrlo atraktivni, a suštinski su vrlo dobro predstavljali svoje rezultate. Tokom trajanja Konferencije Petnicu je posetio i poznati slikar Ljuba Popović, koji živi i radi u OVEMBAR MESEC U 54 Petnica 26 2010 Parizu, koji je upravo potvrdio odličan vizuelni kvalitet samih postera. KONFERENCIJU JE OTVORIO DIREKTOR INSTITUTA ZA FIZIKU u Zemunu dr Aleksandar Belić, rekavši da je veoma važno da postoji ustanova kao Petnica koja okuplja talentovane mlade ljude, pune entuzijazma. „U nazivu ove konferencije ima simbolike, jer ovo što vi činite je zaista prvi korak“, rekao je Belić. Okupljene je pozdravio i direktor Stanice Vigor Majić, kao i predsednik Organizacionog odbora Konferencije Srđan Verbić. Nakon otvaranja, usledila je prezentacija radova sa petničke Škole fotografije koju Stanica već godinama organizuje za svoje polaznike, ali i saradnike. Vladimir Pecikoza je predstavio nastavak na str. 56 N.Marković N Nikola Božić koordinira programe međunarodne razmene ISP. Tokom 2010. šefovao je Odeljenjem za fiziku, računarstvo, matematiku itd. (FIRMA) i bio dirigent Konferencije “Korak u nauku”. Deveta konferencija “Korak u nauku” predstavila je gomilu svežih radova blizu 110 mladih autora. Mnoge od njih ćemo sigurno za desetak godina prepoznavati po svetskim naučnim časopisima i konferencijama... [ Petnica Center 2010 ] students’ conference V.Pecikoza Petnica Science Center Annual Students’ Conference is the final event that presents results of educational activities and programs – from selection of participants, to the quality of training courses and completed science projects. B.Savić B.Savić B.Savić Here Nikola Božić presents some of his impressions about the Conference 2010. November in Petnica is always a festivity. Everything is somehow in a special regime. Everyone is busy and excited, engaged in organizing the traditional annual conference for participants "Step into Science" – the final event in the annual educational cycle. During this time the participants themselves, whose projects were selected for presentation at the conference, are making final adjustments to their work and are designing posters. Tenth year of the 21st century has brought us the ninth conference in a row, at the same time reaching the limits of physical capacity at the Petnica Science Center. With 84 papers selected, exactly one author of each paper is invited to come to Petnica and participate in the Conference, thereby filling the accommodation facilities completely. Activities to expand the capacity are obviously coming at the right time, because every year the number of quality projects and resulting papers is increasing. These 84 papers in 15 scientific fields have been prepared by a total of 109 authors. Because of interesting topics, well-chosen methodology and good results, 17 papers were selected for presentation lasting 15 minutes plus 5 minutes for discussion, while other authors had 3 minutes for their presentations in front of the audience, plus a discussion next to their posters during the breaks. The conference was opened by Dr. Aleksandar Belić, director of the Institute of Physics, who highlighted the fact that it is very important to have institutions like Petnica Science Center which brings together talented young people, full of enthusiasm. "There is a certain symbolism in the name of this conference, because what you are doing here is really the very first step," says Belić. The participants were welcomed by PSC director Vigor Majić, and Chairman of the Organizing Committee of the Conference Srđan Verbić. B.Savić The overall impression from this conference is that multidisciplinary approach to projects and papers is getting more common, so guessing which seminar the paper is actually coming from after a first glance is difficult in most cases. Topics increasingly include more scientific fields and teaching assistants and mentors from other seminars are more frequently engaged to help with realization of students’ projects. Due to the multidisciplinary nature of students’ projects there is a growing need for collaboration and team work from a variety of seminars n 55 Petnica 26 2010 ko n f e r e n c i j a ko r a k u n a u k u 9 metodologiju rada, i najzanimljivije fotografije nastale na ovim školama. Kako je nekoliko nedelja pre Konferencije noćno nebo nad Srbijom osvetleo sjajan meteor – bolid, a grupa astronoma se zatim dala u potragu za potencijalnim mestom pada meteorita, ovo je bio pravi povod za uvodno predavanje. Bilo je dosta mišljenja da je pojava bolida izrežirana od strane petničkih studenata saradnika, čisto kao promocija Konferencije. Igor Smolić je održao odlično predavanje na temu “Meteorska forenzika”, predstavljajući nam “istražne” korake i način prikupljanja podataka sa raznih lokacija i ratličitih instrumenata (uključujući meteorske kamere, kamere video nadzora, seizmografe...). Nažalost, mesto potencijalnog pada je do izlaska ovog broja ostalo nepoznato. Drugo veče, tokom pauze u prezentaciji radova, organizovana je tribina na temu „Petnička vremenska kapsula“ sa idejom da se razmotre sve sitne lepe stvari koje znače svima u Petnici, a koje bi u vremenskoj kapsuli trebalo ostaviti budućim generacijama u temeljima novih zgrada. Neke od predloga možete videti u posebnom tekstu u ovom Biltenu. Početak 2010. godine obeležilo je otvaranje Izložbe radova sa VIII petničke konferencije održane u novembru 2009. godine. Izložba je održana u Galeriji nauke i tehnike SANU, prostoru koji je bio premali da primi sve zainteresovane da prate otvaranje. Izložbu je otvorio ministar za nauku i tehnološki razvoj Božidar Đelić koji je istakao značaj Istraživačke stanice Petnica za naučno obrazovanje mladih a time i za ukupan razvoj nauke u Srbiji. Prisutne je pozdravio i domaćin izložbe, akademik Aleksandar Marinčić. Tokom šest dana trajanja Izložbe posetioci su mogli da razgledaju preko 70 postera koji oslikavaju svu raznovrsnost Petničkih programa. Među posetiocima je bilo dosta stručnih saradnika Stanice, roditelja, novinara ali i učesnikanekih budućih konferencija. 56 Petnica 26 2010 U samom centru Beograda, u Kući Legata, u Knez Mihajlovoj ulici, zaključili smo 2010. godinu. Posteri sa IX Konferencije su pred kraj decembra bili izloženi znatiželjnim pogledima posetilaca. Izložbu je otvorio akademik Marko Anđelković, predsednik Saveta IS Petnica, a na otvaranju su govorili i direktor Stanice Vigor Majić i Ana Veljković, direktorka Kuće Legata. Čin otvaranja izložbe bio zanimljiv i zbog toga što su se tim povodom okupljenim posetiocima obratili i neki bivši učesnici petničkih konferencija svojim video porukama iz celog sveta. Na ovaj originalan način čule su se podsticajne poruke Ane Černok iz Beča, Mihaila Čubrovića iz Lajdena, Dušana Milijančevića iz Bostona, Ivana Rajkovića iz Mančestera, Ivana Simića iz Bremena, Nikole Mrkšića iz Kembridža i Zorana Ristanovića iz Utrehta. Sve ove poruke u jedinstven film je sakupio i producirao Nemanja Vojvodić, asistent na seminaru astronomija i student audio-video tehnologija. Film možete pogledati linku: http://www.youtube.com/watch?v=0n0DI3GG5NE Opšti utisak sa ove Konferencije jeste da su radovi sve više multidisciplinarni i da je u većini slučajeva teško iz prvog pokušaja pogoditi tačno sa kog seminara rad dolazi. Teme sve više obuhvataju više nauka, a sve je češći slučaj da asistenti budu angažovani kao ispomoć na drugim seminarima kako bi pomogli na polazničkim projektima. Uočljiva je i potreba da se angažuje više mentora sa različitih seminara, jer su projekti koje polaznici odaberu u sve većem broju multidisciplinarni ili barem zahtevaju korišćenje tehnika i instrumenata bliskih nekim drugim naučnim disciplinama. Sva je prilika da će jubilarna (dakle deseta) konferencija morati da se održi van Petnice, zbog očekivanog započinjanja obimnih građevinskih radova u Petnici u 2011. godini. Najverovatnije je da će se kao mesto održavanja ove konferencije izabrati neki veliki univerzitetski centar, recimo Beograd, pre svega zbog očekivanog većeg prisustva stručnih saradnika, novinara, potencijalnih sponzora i različitih drugih poželjnih profila gostiju. Zbog toga ovaj deveti korak u nauku može biti zapamćen kao poslednje okupljanja učesnika u prostoru “stare” i skučene Istraživačke stanice n FOTOGRAFIJE: B.Savić, V. Pecikoza, N. Vojvodić [ Students’ Conference ] presented projects Stefan Andjelković, Gorana Vranješ: Estimation of the parameters of close binary star OO Aquillae Sofija Andrić, Vladimir Čabarkapa: Pedofaunal diversity in open forests near Petnica Vigor Arva, Karla Ilić: Effect of lipophilic solvents on behaviour and catalase activity in Mus musculus brain Iva Atanasković: The effect of triclosan, chlorhexidine gluconate and benzalkonium chloride on antibiotic resitance in Pseudomonas aeruigonosa and Staphylococcus epidermidis Aleksandar Beserminji: Three-Dimensional Space Modeling Based on a Stereo Photograph Marjan Biočanin: Effect of CH3COONa on electrical current production of freshwater sludge bacterial communities Lazar Bojičić: Influence of the Serbian language prosodic system on the takete-maluma phenomenon Milena Crnogorčević, Branko Bojić: Hilbert's theorem 90 Danica Despotović: Analysis of detergents washing properties and their influence on clear water Milica Djokić: Comparison the content of proteolytic enzymes from the wild lettuce Lactuca virosa, spurge Euphorbia cyparissias, dandelion Taraxacum officinale and celandine Chelidonium majus Nemanja Djoković: Kinetic determination of vanadium (V), based on its catalytic effect on the oxidation of metol by potassium-bromate Tamara Djorđević, Stefan Stojanović: Strategies for locating hubs in social networks Aleksej Drino: Isolation and characterization of bacteria from soil polluted with aromatic hydrocarbons Vanja Drljević: Effect of caffeine on adaptive value components of Drosophila melanogaster Simona Đurić: The readers' opinion about a science paper depending on his experience in scientific work and on using first person singular, first person plural or passive in a science paper Djordje Djurica, Miloš Lukić, Danijela Nikolić: Impact of changing the arrangement of perceptual forces on aesthetic preference of the respondents Stefan Glavonjić: Architecture and efficiency of Roman baths found on territories of Serbia and FYR Macedonia Ana Golubović: Lexical relations of synonymy and antonymy in the associative field of nouns and adjectives Karla Ilić: Addition of various length monocarboxylic fatty acids to queretine – examination of effects on UV apsorption and antioxidative potential Ilija Ivanović: The money province of Bithynia in the territory of Upper Moesia Isidora Jakovljević: Balkanising discourses in Karl May's novel "In the Gorges of the Balkans" Nikola Janković: The Audiovisual concord Anja Janković: Differences in Acoustic Characteristics of French Nasal Vowels /ã/ and /õ/ between Students who Learn French as a Foreign Language and Native Speakers Nemanja Janković: Optical tracking and recognition of fingerprint characteristic path Milana Janković, Olivera Pantelić: Aesthetic effect of the position of a mole on the face Marija Jeremić: Bleaching of Helio genuine yellow light by oyster mushroom ( P. ostreatus) Anka Jevremović: Dependance of trout (Salmo truta) liver protein and albumin content on nitrogen compounds in the water Živojin Jevtić: The effect of bile on pathogenic abilities of bacterium Pseudomonas syringae in white bean Miša Jovanović: Kozai mechanism in extrasolar multi-planetary systems Jovana Kabić: Evolution of planetary nebulae Nikola Kljajić: Hydrochemical Characteristics of the Upper part of the River Jablanica Dijana Kljajić: Effect of houseleek (Sempervivum tectorum) extract on tyrosinase activity Milan Kornjača, Dajana Milovanov: Influence of Gel Species and Concentration on Liesegang Ring Formation and Diffusion Damjan Kostadinov: Synergistic antioxidant effect of anthocyanins and other phenolic compounds extracted from red wine Marko Kostić: Electrochemical intercalation of Li+ ion from the water solution into amorphous vanadium-pentoxide doped with Cu2+ ions Milana Kostić: Warriors' graves of Scordisci with cremation Marko Kuzmanović, Iva Bačić: The phenomenon of segregation in a binary mixture of granular materials rotated in a horizontal drum Vladimir Makarić: Comparison of the Efficiency of Simulations of Group Movement Ognjen Marković: The study of the dynamics of Bose-Einstein condensate using computer simulation under the change of condensate parameters Ivan Milenković: Determination od antioxidative properties and total polyphenolic content in black summer truffle Tuber aestivum Stevan Miličić: Computer Cursor Control by Tracking User's Eyes Anica Milojković: History of SARTID company 1918 to 1929 57 Petnica 26 2010 ko n f e r e n c i j a ko r a k u n a u k u 9 DEVETA KONFERENCIJA “KORAK U NAUKU” – AUTORI I RADOVI Karla Ilić: Uvođenje acil-ostataka različitih monokarboksilnih masnih kiselina u strukturu kvercetina i njihov uticaj na asorpciju u UV oblasti i antioksidativni potencijal kvercetina Vanja Drljević: Uticaj kofeina na komponente adaptivne vrednosti Drosophila melanogaster Marjan Biočanin: Ispitivanje uticaja CH3COONa na produkciju struje bakterijskih zajednica mulja slatkovodnih ekosistema u okolini Istraživačke stanice u Petnici i karakterizacija bakterijskih zajednica Milan Kornjača, Dajana Milovanov: Uticaj prirode i koncentracije gela na difuziju i stvaranje Lizegangovih prstenova Vladimir Petrović, Marija Janković: Konstrukcija optičkih pinceta Stefan Stojku: Ispitivanje elektrohemijskih svojstava vanadijum(V)-oksida modifikovanog Fe2+ i Fe3+ jonima u vodenim rastvorima Li+ i Mg2+ jona Danica Despotović: Ispitivanje sposobnosti pranja deterdženata različitog porekla i karakteristika njihovih otpadnih voda Ljiljana Spasojević: Kvalitet vode javnih bunara u Novom Sadu Anka Jevremović: Ispitivanje odnosa sadržaja ukupnih proteina i albumina iz jetre ribe pastrmke (Salmo truta) i azotnih jedinjenja u vodi Dolika Vasović: Ispitivanje antioksidativne aktivnosti kurkumina i njegove interakcije sa ćelijskom membranom Ivan Milenković: Određivanje antioksidativnih svojstava i ukupnih polifenola kod crnog letnjeg tartufa Tuber aestivum Iva Atanasković: Ispitivanje uticaja triklosana, hlorheksidin glukonata i benzalkonijum hlorida na formiranje antibiotske rezistentnosti kod bakterija Pseudomonas aeruginosa i Staphylococcus epidermidis Jovana Stević: Analiza procesa konstruisanja mentalnih bolesti na psihijatrijskom odeljenju požarevačke bolnice Milena Crnogorčević, Branko Bojić: Hilbertova teorema broj 90 Vanja Šarković, Filip Živanović: Modeliranje inflacije korišćenjem modifikovane opšte teorije relativnosti Vladimir Polovina: Model broda na magnetnohidrodinamički pogon Aleksandar Reljić: Određivanje koeficijenta atmosferske ekstinkcije Sava Mirković: Detekcija sekundarnog kosmičkog zračenja difuzionom maglenom komorom i određivanje upadnog ugla miona Miloš Stojanović: Softverska segmentacija i klasifikacija saobraćajnih znakova Stevan Miličić: Kontrola kursora praćenjem kretanja očiju korisnika Rade Špegar: End-homogeni grafovi u mešovitom slučaju Milana Janković, Olivera Pantelić: Estetski efekat pоlоžaja mladeža na licu Simona Đurić: Procena teksta naučnoistraživačkog rada u zavisnosti od iskustva čitaoca u naučnom radu i od korišćenja autorskog JA, autorskog MI ili pasiva u tekstu rada Đorđe Đurica, Miloš Lukić, Danijela Nikolić: Opažajne sile: mit ili stvarnost? Uticaj rasporeda opažajnih sila na estetsku preferenciju ispitanika Anica Milojković: Istorija SARTID-a od 1918. do 1929. godine Jovana Milovanović: Državna mešovita nepotpuna gimnazija (1945-1950) Milica Todorović, Ivana Zeljković, Đorđe Božić: Ispitivanje povezanosti između stilova afektivne vezanosti, saradljivosti i načina rešavanja konflikata Ana Stijović, Anja Zlatović: Ispitivanje povezanosti apstraktnih vizuelnih sklopova i fonoloških struktura pomoću testa implicitnih asocijacija Kristina Radomirović: Ornamentalna analiza lula turskog tipa sa Šabačke tvrđave i teritorije Beograda Nikola Pantić: Izolovanje mikrogljiva roda Candida iz usne duplje čoveka i ispitivanje uticaja kofeina na njihov rast Sofija Andrić, Vladimir Čabarkapa: Diverzitet pedofaune svetlih šuma Petnice Danilo Nikolić: Mogućnost primene oksidnih interkalatnih materijala na bazi mangana u potenciometrijskim merenjima za litijumske jone Marko Kostić: Elektrohemijska interkalacija Li+ jona iz vodenog rastvora u amorfni vanadijum-pentoksid dopiran jonima Cu2+ Biljana Paljić: Uzroci zagađenja vode javnih česama u Smederevu Nikola Kljajić: Hidrohemijske karakteristike gornjeg toka reke Jablanice Marina Vlajnić, Aleksa Vujinović: Rudna mineralizacija i strukturno-tektonski sklop područja gornjeg toka reke Jablanice Bojan Srbinovski: Optimizacija sastava lipozoma u funkciji depoa medikamenata na graftu Tijana Šušteršič, Ana Stojković: Ispitivanje stavova i socijalne distance mladih prema osobama sa invaliditetom Sanja Srećković: Uzroci kineskih migracija u Sopot: studija slučaja Anja Janković: Razlike u akustičkim osobinama francuskih nazalnih vokala /ã/ i /õ/ između učenika francuskog jezika i izvornog govornika Milana Kostić: Skordističke ratničke sahrane sa kremacijom Vladimir Makarić: Poredjenje efikasnosti simulacija grupnog kretanja Nemanja Janković: Optičko praćenje prstiju i prepoznavanje karakterističnih putanja 58 Petnica 26 2010 Vukašin Stojisavljević, Mihajlo Cekić: Generalizovane Fibonačijeve kocke Stefan Andjelković, Gorana Vranješ: Određivanje parametara tesno dvojnog sistema OO Aquillae Ana Stanojević, Aleksandra Nerandžić: Fraktalna dimenzija potpisa Anja Radojević, Stefan Mihajlović: Perfect state transfer Marko Kuzmanović, Iva Bačić: Fenomen segregacije u rotirajućoj dvokomponentnoj smeši granularnih materijala Ognjen Marković: Proučavanje dinamike Boze-Ajnštajnovog kondenzata simulacijom pri promeni parametara sistema Vladimir Ranković: Laserski daljinomer Jovana Kabić: Evolucija planetarnih maglina Miša Jovanović: Kozai mehanizam u višeplanetarnim ekstrasolarnim sistemima Uglješa Stojanović, Ana Trišović: Dizajn i optimizacija pravougaonog optičkog talasovoda genetičkim algoritmom Aleksandar Beserminji: Trodimenzionalno modeliranje prostora na osnovu stereo fotografije Dijana Kljajić: Uticaj ekstrakta čuvarkuće (Sempervivum tectorum) na aktivnost tirozinaze Marija Jeremić: Obezbojavanje Helio genuine yellow light pomoću bukovače (Pleurotus ostreatus) Nemanja Đoković: Kinetičko određivanje mikrokoličina vanadijuma (V) na osnovu njegovog katalitičkog dejstva na oksidaciju metola kalijumbromatom Nikola Škorić: Ispitivanje rasta bakterija Pseudomonas aeruginosa, Bacillus thuringiensis i Escherichia coli na biorazgradivim plastičnim kesama kao jedinom izvoru hrane Jelena Spasić: Uporedna analiza uticaja zagađivača na kvalitet podzemnih i površinskih voda Vinče Jovana Radosavljević, Nađa Luković: Razlike u hemijskim karakteristikama vode iz karstnih i pukotinskih izdani na primeru okoline Petnice Aleksej Drino: Izolacija bakterijskih populacija iz zemljišta zagađenog aromatičnim ugljovodonicima Milica Djokić: Ispitivanje sadržaja proteaza kod divlje salate Lactuca virosa, mlečike Euphorbia cyparissias, maslačka Taraxacum officinale i ruse Chelidonium majus Ana Golubović: Leksički odnosi sinonimije i antonimije u asocijativnom polju imenica i prideva Brankica Nedeljković: Generacijske razlike u deklinaciji zamenica u selu Stopanja Milica Stanisavljević, Elena Panić, Milena Marinković: Uticaj simetrične socijalne interakcije na razvoj čitalačke pismenosti Isidora Radević, Vuk Trnavac: Analitička obrada novca Faustine II sa područja limesa u današnjoj Srbiji Isidora Jakovljević: Analiza balkanizujućih diskursa u romanu "U balkanskim gudurama" Karla Maja Iva Bačić, Tijana Jakišić: Koncept etna na Etnofestu: analiza značenja etno muzike na subotičkom festivalu Etnofest Teodora Savić Popović: Šta je bitnije za estetski doživljaj: boja ili položaj? Milan Škobić: Autoritet koji to nije: Odnosi moći i simbolički kapital na časovima istorije u jednoj beogradskoj gimnaziji Vigor Arva, Karla Ilić: Uticaj lipofilnih rastvarača na ponašanje i aktivnost katalaze izolovane iz mozga miša (Mus musculus) Hristina Zlateska: Sinergistički efekat aminoglikozidnih i penicilinskih antibiotika na Staphylococcus epidermidis Živojin Jevtić: Ispitivanje uticaja žuči na patogenost bakterije Pseudomonas syringae na pasulju Nikola Janković: Audiovizuelni sporazum - Uticaj emocionalno obojenih muzičkih numera na promenu emocionalnog doživljaja scene Ilija Ivanović: Novac provincije Bitinije na teritoriji Gornje Mezije Stefan Glavonjić: Arhitektura i ekonomičnost rimskih kupatila sa teritorija Srbije i Makedonije Petra Spasojević, Ana Arnautović: Uticaj konkretnosti na mentalnu eksploraciju izmišljenih mapa sa slikovnim i verbalnim materijalom Aleksandra Milošević, Aleksandra Janješ: Detekcija tranzita ekstrasolarne planete TrES 3b i određivanje njenih fizičkih parametara Tamara Đorđević, Stefan Stojanović: Strategije za lociranje habova u socijalnim mrežama Đorđe Rakić: Alternativni pristup stabilizovanju Markovicevog modela Lazar Bojičić: Uticaj prozodijskog sistema srpskog jezika na fenomen takete - maluma Dunja Trutin: Crtaj kao što govoriš - Dečje opažanje prostornih relacija i njihovo prikazivanje na crtežu učesnici devete konferencije “Korak u nauku 2010” fotografije iz dokumentacije ISP [ Students’ Conference ] presented projects Aleksandra Milošević, Aleksandra Janješ: Transit Detection of Extra-Solar Planet TrES- 3b and Calculation of its physical Parameters Jovana Milovanović: Incomplete state mixed secondary school in Rača (1945-1950) Sava Mirković: Detection of the Secondary Cosmic Rays and the Method for Determination the Incident Angle of Muons Brankica Nedeljković: Age differences in pronoun usage between different generations in village Stopanja Danilo Nikolić: Possibility to Use Intercalated Oxide Materials Based on Manganese in Potentiometric Measurements for Lithium Ions Biljana Paljić: The Causes of Water Pollution of Public Drinking Fountains in Smederevo Nikola Pantić: Isolation of the microfungi Candida from the human oral cavity and the effect of caffeine on their growth Vladimir Petrović, Marija Janković: Construction of Optical Tweezers Vladimir Polovina: Model of the ship powered by magnetohydrodinamics drive Isidora Radević, Vuk Trnavac: Analytical processing coins of Faustina II from the area of limes in today's Serbia Anja Radojević, Stefan Mihajlović: Perfect state transfer Kristina Radomirović: Ornamental analysis of clay pipes from Šabac fortress and teritory of Belgrade Jovana Radosavljevic, Nađa Luković: Chaining of the chemical characteristics of the water from fissures and carst aquifers Djorđe Rakić: Alternative approach to stabilizing Markowitz's economic model Vladimir Ranković: Laser rangefinder Aleksandar Reljić: Determination of the atmospheric extinction coefficient Vanja Šarković, Filip Živanović: Modeling inflation using modified General theory of relativity Teodora Savić Popović: What is more important for the aesthetic experience: color or position? Milan Škobić: Illusion of Authority: Relations of Power and Symbolic Capital at History Classes in a Grammar School Nikola Škorić: The growth of common bacteria (Pseudomonas aeruginosa, Bacillus thuringiensis and Escherichia coli) on biodegradable plastic bags as the only food source Jelena Spasić: Comparative Analysis of the Impact of Pollutants on the Quality of Groundwater and Surface Water Vinča Ljiljana Spasojević: Water quality from public wells in Novi Sad Petra Spasojević, Ana Arnautović: The impact of concreteness on mental exploration of imagined maps with pictorial versus verbal material Rade Špegar: Homomorphism-homogeneous graphs Bojan Srbinovski: Optimisation of liposome composition for drug delivery and deposition on grafts Sanja Srećković: The causes of Chinese migration to Sopot: a case study Milica Stanisavljević, Elena Panić, Milena Marinković: The effect of symmetrical social interaction on developing reading literacy Ana Stanojević, Aleksandra Nerandžić: Fractal dimension of a personal signature Jovana Stević: The analysis of the processes of social construction of mental illness at the Psychiatric department of the City Hospital Požarevac Ana Stijović, Anja Zlatović: Determining the connection between the abstract visual forms and phonological structures using the implicit association test (IAT) Miloš Stojanović: Software Classification and Segmentation of Traffic Signs Uglješa Stojanović, Ana Trišović: Design and optimization of rectangular optical waveguide using genetic algorithm Vukašin Stojisavljević, Mihajlo Cekić: Generalized Fibonacci cubes Stefan Stojku: Examination of electrochemical properties of vanadium(V) oxide modified with Fe2+ and Fe3+ ions in aquatic solution of Li+ and Mg2+ ions Tijana Šušteršič, Ana Stojković: Examining the attitudes and social distance of adolescents toward disabled people Milica Todorović, Ivana Zeljković, Djordje Božić: The investigation of the correlation between dimensions of the affective attachment, agreeableness and the modes for responding to conflict situations Dunja Trutin: Children's perception and representation of spatial relations on drawings Dolika Vasović: Antioxidant activity of curcumin and its interaction with cell membrane Marina Vlajnić, Aleksa Vujinović: Ore mineralization and structural-tectonic set area upper stream of Jablanica river Hristina Zlateska: Synergistic effect between aminoglycoside and penicillin antibiotics on Staphylococcus epidermidis n 59 Petnica 26 2010 I zrada istraživačkog rada, barem kad je Petnica u pitanju, obično se deli na dva bitno različita dela: na prvi, zanimljivi u kom radimo istraživanje i drugi, manje-više dosadni u kom pišemo rad. U toj pojednostavljenoj slici izgleda kao da se posao završava onog trenutka kad rad bude napisan. Međutim, nije tako. Rad, kao i bilo koji drugi proizvod, zahteva reklamu. Većina potencijalnih čitalaca rada, bez obzira da li rad bio u formi članka ili na posteru, pročita samo naslov. Ukoliko naslov nije dovoljno atraktivan, to je to, veza se prekida i potencijalni čitalac odlazi dalje. Veliki su izgledi da rad naše koleginice, kolege, polaznika, bez obzira kako dobro bio napisan, sem autora i mentora, ukoliko ga ima, nikada niko ne pročita. Da se to ne bi dogodilo, potrebno je privući i zadržati pažnju znatiželjnih posmatrača (uglavnom kompetentnih tragača za novim idejama i zanimljivim rezultatima). Poster prezentacija je posebno zgodan način da to učinimo. Poster je medij koji omogućava da se rad predstavi na vizuelno dopadljiv način, bitno drugačiji od članka u časopisu ili zborniku. Kod postera je dizajn veoma bitan element. Njegova funkcija je da privuče čitaoce dovoljno blizu da pročitaju naslov i pogledom prelete preko slika. Ukoliko ih naslov ne odbije, oni prelaze u fazu čitanja pojedinačnih slika i dijagrama. Za razliku od članka gde čitaoci posle naslova prvo čitaju apstrakt, kod postera pažnja čitalaca odmah prelazi na grafičke priloge. Ako igde slike vrede kao hiljadu reči, onda je to ovde. Slika može da bude mapa, fotografija, skica, shema, dijagram, konceptualna mapa, grafikon itd. Tekst na posteru bi trebalo da bude, ako je ikako moguće, samo dopuna ili pojašnjenje onoga što je grafički predstavljeno. Iskreno zainteresovani posmatrači postera svoja pitanja obično počinju sa „kako“ ili „zašto“ jer pre toga sami pokušavaju da shvate „šta“. Imajte ovo u vidu. Sadržaj postera mora da bude takav da oni već posle nekoliko desetina sekundi gledanja sa distance shvate šta je rađeno. Za „kako“ i „zašto“ potrebno je da čuju autora. Na posteru treba da budu materijali koji će autori pomoći da lako i ubedljivo odgovori. Kada dotle dođete, postigli ste cilj, poster je privukao publiku i komunikacija prelazi na nivo jasne priče, odmerenih gestova i uzajamnog osmehivanja n jedan komentar o posterima Srđan Verbić [ Students’ Conference ] poster presentation Srdjan Verbić All participants of Petnica Students’ Science Conference have both oral and poster presentations of their research projects. Since the conference last for two and a half days only and we want that all participants get a chance to hear all their peers, there is no time when all students could give 10 or 15-minute oral presentations. On the other hand, all of them deserve opportunity to speak in public and tell a few sentences about what they did, why they did it, and stress the most important conclusion. That is why we have introduced 3-minute oral presentations recently. If you prepare yourself for such a short presentation, you can tell a lot in mere 180 seconds. They use it, mainly, to advertise their posters. Some of those students, usually those who participated in the conference before, have a chance to deliver lengthy 15-minute presentation, but the purpose of this kind of presentations is quite different. All participants are supposed to exhibit their posters. That is something students have to practice. Research work, like all other types of work, requires advertising. Chances that no one but you and your supervisor read your paper is quite high. Doesn’t matter how well written it is. In order to circumvent it, we should attract and retain potential readers. Posters are a convenient medium to do so. Use great graphical potential of posters. Usually, curious poster observers start asking questions with “How” and “Why”. Therefore, poster content should clearly explain to the observer what is done. In contrast to the reading of a paper, curious readers, after reading the title, skip to graphical elements of the poster and try to “read” what is done. For other questions, the poster needs an explainer beside. That is how we could get some feedback to our research and that is what the presentations are all about n Srđan Verbić je već nekoliko godina predsednik Organizacionog odbora petničke konferencije “Korak u nauku”. 61 Petnica 26 2010 V S. Ilić nastavnici u petnici N.Marković eliki broj raznovrsnih seminara i kurseva za nastavnike osnovnih i srednjih škola čini Istraživačku stanicu Petnica nesumnjivo vodećim nacionalnim centrom usavršavanja nastavnika. Ovome doprinosi i bogata naučna i stručna biblioteka, postojanje specijalizovanih kabineta i laboratorija ali i nedavno formirani Resursni centar za nastavnike sa svojim multimedijalnim kolekcijama i značajnim izvorima informacija o nizu specifičnih problema funkcionisanja škola i organizacije nastave. Nažalost, primetno je da još uvek veliki deo prosvetnih radnika nije dovoljno motivisan niti profesionalno pripremljen da samostalno prati šta se dešava u određenim oblastima nauke, tehnologije, umetnosti i društvenih procesa i da oseća unutrašnju potrebu da svoj rad učini kvalitetnijim, efikasnijim i savremenijim. To se jedino uspešno može postići radikalnim povećanjem samostalnosti ali i odgovornosti škola i nastavnika. Država mora svesti svoje funkcije u obrazovanju na objektivnu, efikasnu i obuhvatnu kontrolu kvaliteta ishoda s jedne strane, i na ozbiljan i kontinuiran podsticaj razvoju školske mreže po obuhvatnosti i po uslovima za savremen i kvalitetan rad, s druge strane. Predstojeće proširenje kapaciteta Istraživačke stanice Petnica, kao projekat iza koga stoji Vlada Republike Srbije izgubiće deo svoga smisla i polazne ideje ako se ne osigura potreba i mogućnosti nastavnicima u svim profilima škola da redovno pohađaju različite tipove i profile seminara uključujući i petničke gde se dosta radi i gde se od svakog od učesnika očekuje aktivna uloga. Tokom 2010. godine IS Petnica je organizovala nekoliko seminara, radionica i kurseva za nastavnike iz tridesetak škola. Na ovim stranama predstavljamo primer jednog zamiljivog programa gde su se zajedno našli i nastavnici i učenici istih škola iz Pančeva a sa ciljem da ono što čuju, vide i nauče u Petnici zaživi kao način rada u njihovim školama n 62 Petnica 26 2010 SA SVIH STRANA Zahvaljujući dve decenije pažljivo i uporno razvijanim vezama sa stotinama škola, kursevi i seminari namenjeni usavršavanju nastavnika koje organizuje Istraživačka stanica nailaze na interesovanje u školama. Svaki novi program naslanja se na iskustvo ranijih i u nekim oblastima stvorena je posebna klima očekivanja prijatnog ali vrlo intenzivno iskorišćenog vremena, pa se često dešava da se iste osobe uporno pokušavaju “ugurati” kako bi ponovo došli u Petnicu i uživali u zanimljivom i nadasve korisnom radu. Na gornjoj karti može se videti odakle su sve dolazili nastavnici na seminare i kurseve koje je IS Petnica organizovala u poslednjih par godina. Na žalost, veoma ograničeni kapaciteti onemogućavaju širenje ovih programa i po obuhvatu škola ali i po novim oblastima za koje godinama postoji veliko interesovanje n S aradnja Petnice i Naftne industrije Srbije se tokom 2010. godine proširila i na Pančevo. U saradnji sa ekološkim sektorom Grada Pančeva osmišljen je projekat podsticanja osnivanja ekoloških sekcija u osnovnim i srednjim školama na teritoriji ovog grada čiji građani imaju visoko razvijenu svest o potrebi zaštite životne sredine. Projekat ima tri celine – obuka nastavnika, rad sa učenicima i nabavka opreme za rad sekcija. Ideja je da se tokom projekta nastavnici upoznaju sa nekim aktuelnim temama u oblasti zaštite životne sredine, informišu o primerima dobre prakse iz rada školskih eko sekcija iz regiona, i da u saradnji sa stručnjacima osmisle rad svojih ekoloških sekcija. Paralelno sa tim radilo se i sa odabranim učenicima iz istih škola, koji su imali priliku da se upoznaju sa različitim eksperimentima, i metodama kojima se lako mogu pratiti različiti parametri životne sredine, kao i da se upoznaju sa korišćenjem opreme, vođenju evidencije o različitim faktorima i načinima predstavljanja dobijenih podataka. Prvi su bili seminari za nastavnike u maju. Sadržaj je obuhvatio teme kao što su klimatske promene, energetska efikasnost, kontrola kvaliteta vode i vazduha, ali i način korišćenja savremenih resursa za pripremu nastave. Organizovana je i diskusija o mogućim sadržajima rada školskih sekcija. Tokom realizacije redovnih letnjih seminara anketirani su srednjoškolci polaznici različitih petničkih programa kako bi se videlo koje ih teme vezane za zaštitu životne sredine zanimaju ali i koje su to teme po njihovom mišljenju važne za ovu oblast. Rezultati ove ankete su iskoriščeni da zajedno sa zaključcima sa diskusije među nastavnicima sa njihovog seminara posluže za osmišljavanje drugog ciklusa ekoloških seminara. Osnovna karakteristika ovog, drugog, ciklusa seminara je što su se istovremeno odvijali seminari za nastavnike i za učenike istih škola. Ideja je bila da deo aktivnosti bude zajednički, a da se deo razlikuje i bude prilagođen učenicima i nastavnicima ponaosob. Na ovom seminaru je učestvovalo po dva nastavnika i po dva učenika iz 11 škola koje su bile najaktivnije u realizaciji ovog projekta. Tokom trajanja seminara imali su prilike da vide kako se oprema može koristiti, da sami realizuju eksperimente, ali i da zajedno osmisle rad školskih sekcija. Treća celina obuhvata nabavku pokretne merne opreme koja će se koristiti za merenje kvaliteta vazduha, vode i zemljišta. Svaka škola dobija svoj mali komplet kojim samostalno može da realizuje određene aktivnosti, a da zajedno rad svih sekcija može dati sliku o kvalitetu životne sredine u celini. Osnovna ideja ovog Projekta koji je podržan od strane Grada Pančeva kroz finansijsku podršku NIS a.d. je da se osposobe nastavnici i učenici da pokrenu rad ekoloških školskih sekcija u školama u Pančevu i da se zatim pomogne novoosnovanim sekcijama da pokrenu aktivnosti usmerene na realne probleme lokalne sredine kao što je monitoring određenih pokazatelja stanja životne sredine: izvori zagađenja, stanje biodiverziteta, divlje deponije, kvalitet voda i vazduha, stanje ekološke svesti građana, učenički eko-bilten itd.). Razvijanje ekološke svesti od najranijeg uzrasta je veoma važno za kreiranje samosvesnog pojedinca koji razume šta je to zaštita životne sredine u kontekstu održivog razvoja. Podsticanje rada školskih ekoloških sekcija podrazumeva okupljanje zainteresovanih učenika i nastavnika, njihov timski rad na identifikaciji problema i predlaganju rešenja, a nabavka opreme omogućava održivost ovog okupljanja i u narednim godinama. Grad Pančevo će na osnovu toga kroz nekoliko godina imati dobro informisanju generaciju mladih ljudi koji znaju šta su problemi, ali i kako se oni mogu rešiti uz ekonomski razvoj i prosperitet lokalne zajednice n kako po krenuti školske sekcije biolozi i hemičari training] support to school science clubs There is no doubt that the Petnica Science Center is among today’s most advanced regional centers that offer in-service teacher training programs in a broad spectrum of school subjects and activities. Part of the reason for this success is Petnica’s attractive location and the stimulation of "learning environment". Another part is that PSC has close contacts with a great number of different types of educational programs and innovative teaching methods. On the opposite page you can see a map representing the geographical coverage of in-service teacher training programs organized in the last few years. Although the general geographic coverage seems satisfactory, the problem of relatively low attendance of teachers from small provincial municipalities and the age distribution of the participants, where we expect more young teachers, still exists. Here we present the new project focusing on the city of Pančevo which is among the top polluted cities in the region because of concentration of petrochemical industrial plants. Petnica Center organized a set of training courses both for school-teachers and students aimed to expand activities of after-school science clubs whose programs target environmental issues. The main idea is to let students in elementary and secondary schools to study concrete problems in their local community. Thanks to the financial support from the Municipality of Pančevo and from the Serbian leading Oil Company NIS, small mobile monitoring equipment was provided for eleven participating schools, making them ready to make precise measurements of certain air and water pollutants n S. Ilić S. Ilić [ teacher 63 Petnica 26 2010 (još malo pa) foto Bojana Obradović s tradicionalna petnička Đorđe Đoković s F škola otografija u Petnici postaje sve popularniji “sport”. Škola primenjene fotografije radila je punom parom. Na proleće program je bio posvećen našim studentima saradnicima sa kojima smo obrađivali fotografiju koja se koristi u naučno istraživačkom radu. Već na jesen nastavili smo fotografsko istraživanje Petničke pećine, što je stalna tema radionica. Priča se da petnički fotografi planiraju “osvajanje” novoizgrađenih objekata Stanice uređenjem jednog (nenajavljenog) savremenog foto kabineta. Time bi sadašnji fotografski seminari prerasli u ozbiljniji program. Do tada nastavljamo se dosadašnjim rad. Pazite – snima se! 64 Petnica 26 2010 Đorđe Đoković t Nemanja Bokić s Đorđe Đoković s Đorđe Đoković s Nemanja Bokić s Đorđe Đoković t Nemanja Bokić s Autori na ovoj strani – GORNJI RED: Jovana Živulović, Uroš Delić, DESNO: Danijela Dejanić, SREDNJI RED: Ognjen Marković, Jovana Kušić, Filip Bihelović, Šandor Šipoš, RED ISPOD: Bogdan Teodorović, Igor Srećković, SKROZ DOLE: Dejan Nešković i Ana Turi. Here we presented one of top interesting nontypical educational project – the Petnica School of Applied Photography. Twice a year this specialized workshop attracts both Petnica Center’s participants and student-associates in age range 17-27 who are interested to learn more in making scientific photography. Although the available time is short (4-6 days), the workshop is rich in lectures and training in various techniques. Petnica Center’s labs, as well as outdoor and nearby Petnica Cave are locations full of attractive and challenging problems to be documented. It is nice tradition that each workshop is completed with an exhibition where participants can show their artistic results n naučna (ne)pismenost Na ovom mestu tradicionalno objavljujemo autorske tekstove koji se tiču naučnog obrazovanja, naučne kulture i naučne pismenosti. Namera rubrike je da podstakne kritični i kreativni pristup analizi stanja obrazovanja u domaćim i globalnim okvirima i da ukaže na važna pitanja, iskustva i dileme koji nisu dovoljno razmatrani u domaćoj literaturi i medijima. 66 Petnica 26 2010 { ko l e ko j e n e p r i p a d a j u Caru nema ključnih reči po kojima bih ja mogao da ih nađem. Baš zbog toga mi je na njih neko ukazivao prstom u vidu skraćenog URL-a. Čitao sam odlične komentare na događaje iz bliske prošlosti samo nekoliko minuta nakon što su se desili u realnom svetu. Uvek sveže strane u mom brauzeru drastično su povećale fluks podatka i ideja koje je mozak pokušao da obradi. Počeo sam da hvatam beleške. Kratke beleške, sa puno strelica, podvlačenja i znakova uzvika. Sa If you hold a cat by the tail olovkom u ruci, ja sam učio prateći twitove i uživao u tome. Ko bi you learn things you cannot learn any other way. rekao da poruke od 140 karaktera to mogu? Mark Twain Cela ova digresija samo je još jedan deja vu. Kao i mnogo puta ranije susrećemo se sa nemogućnošću da prepoznamo i dosledno klasifikujemo načine učenja, čak i kad je samo nauka u pitanju. ermin „neformalno naučno obrazovanje“ zvuči kao izuzetak Očigledno, problem nije u sredstvima i alatkama, nego u poimanju od pravila, tj. kao zajednička kategorija za nekoliko retkih i učenja. Koliko god da se trudimo da budemo open-minded kad je neobičnih slučajeva učenja nauke koje se ne odvija u školi. učenje u pitanju, teško je videti izvan sopstvene kutije, odnosno Tu pod školom podrazumevamo zgradu u koju đaci godinama dolaze saksije u kojoj smo uzgajani. Kad se tako susretnemo oči u oči sa da bi na kraju dobili papirne dokumente koji dokazuju da su ispoš- sopstvenom predrasudom, ne preostaje nam onda ništa drugo nego tovali proceduru i da su na postavljena pitanja odgovarali na društ- da nevoljno priznamo kako nismo bili u pravu i otvorimo se još veno poželjan način. Formalno obrazovanje predrasude koja prva sledeća naiđe. klasifikovati formalne stvari malo,E do uvek podrazumeva postojanje nastavnika, sad, da se vratim na (planiranu) temu je prosto, jer time što su ovog teksta. Tema članka bi trebalo da bude odvojenih školskih predmeta, strogo razdvojenih razreda i, konačno, škole kao zgrade u formalne, one već pripadaju malo manje ambiciozan pokušaj klasifikacije. kojoj se uči. Šta od toga mora da ima i neProbaću da klasifikujem organizacije za vannekim kategorijama formalno obrazovanje, to se ne može zakljuškolsko naučno obrazovanje sa vrlo praktičnim čiti samo iz prefiksa ne-. Učenje je izgleda mnogo uvreženija pojava ciljem – da prepoznamo ko su mogući partneri Petnice na globalnom nego što je prepoznajemo koristeći školu kao merilo za sticanje nivou i da vidimo na koji način bismo mogli da sarađujemo sa znanja. njima. Zgodna okolnost je što su mi bitne organizacije, a ne modovi Koliko je učenje sveprisutno, a opet teško prepoznatljivo, pro- njihovog rada. Ovo je lakši zadatak nego klasifikovati na koje sve baću da ilustrujem na primeru iz virtuelnog sveta. Siguran sam da i načine nauka može da se da se uči van škole. Organizacije su ipak vi imate slična iskustva. Elem, ja sam tek nedavno počeo da koris- manje-više pravna lica, imaju ime i opis delatnosti, i konačno, mogu tim twitter. Nalog, doduše, imam odavno, ali isprva nisam odmah da se prebroje. Ne moram da vodim računa o onome što se radi van prepoznao čemu to zaista služi. Kasnije sam na Webu video listu domena organizacija. "Top 100 learning tools", gde je Twitter ubedljivo na prvom mestu. U ovom trenutku je korisno prisetiti se situacija u kojima smo Bio sam zbunjen. Šta je to što Web verziju SMS-a čini alatkom za se prvi put susreli sa najvažnijim naučnim konceptima kao što su učenje, štaviše najmoćnijom Web alatkom? Na ova pitanja možda evolucija, molekul, eksperiment, greška merenja, DNK, simulacija postoji više smislenih odgovora, ali je meni samo jedan padao na itd. (Svako ima pravo da izabere svoje najvažnije koncepte, zar ne?) pamet – learning nije ono što mislim da jeste. Odabrao sam put Odrasli ljudi se uglavnom sećaju kada su i gde čuli za koncepte koji ka mikro-prosvetljenju i redefinisanju pojma učenja vodi kroz koji su stvarno veliki i važni. Ti izvori su uglavnom tipa „neka mala neposredno iskustvo. Napravio sam prigodan izbor ljudi čije ću zelena knjiga o astronomiji“, „pominjali su na TV-u“ ili „čula sam twitove da pratim i onda ih pratio. Nedugo zatim počeo sam sebe od tate“. Često se čuje i „učili smo u školi“, ali ne onoliko često da hvatam kako čitam odlične blogove ili eseje o stvarima za koje koliko bismo očekivali. (Sačinite svoju listu koncepata pa razmislisam mislio da me ne interesuju na stranama na koje inače nikada te koliko ste njih „kupili“ u školi? To sigurno nije impresivan udeo.) ne bih otišao. Viđao sam sjajne diskusije i prezentacije u kojima Razna amaterska društva i klubovi takođe su važna mesta za susrete Srđan Verbić je magistar fizike. Nakon studija, radio je u Petnici kao rukovodilac programa fizike, da bi kasnije prešao u Republički zavod za vrednovanje kvaliteta obrazovanja verbic@petnica.rs T naučna (ne)pismenost schools that do not belong to the emperor sa revolucionarnim konceptima. Odgovori kao što su „video sam u muzeju“, u bogatom svetu spadaju među najčešće. Kod nas u Srbiji, međutim, takvi odgovori još uvek čekaju svoje vreme. Za svaki pojedinačni slučaj „otkrića“ naučnog koncepta karakteristično je da je to lično iskustvo. Najviše što obrazovne organizacije mogu jeste da stvore uslove i pogodnu klimu da do otkrića dođe. Jedan od zgodnih parametara za klasifikaciju bi mogao da bude način na koji organizacije stvaraju te uslove. Klasifikacija organizacija koje se bave naučnim obrazovanjem nije lak zadatak i nalikuje Borhesovoj klasifikaciji životinja gde kao osnovnu kategoriju imamo „životinje koje pripadaju Caru“, i desetak drugih među kojima su „one koje su nacrtane četkicom od fine kamilje dlake“, kao i „one koje izdaleka liče na muve“. I u našem slučaju, prvu kategoriju čine škole koje pripadaju Caru. Nas, međutim, interesuju sve ostale. Potraga za drugim ne-školama koje liče na Petnicu traje otkako Stanica postoji. Nismo ih mnogo našli. U svakom slučaju, ne dovoljno da primetimo patern i razvijemo model za predikciju gde, kada i kako nastaju takve pojave. Ono što je za sada sasvim jasno jeste da su sve neškole posebne priče koje su evoluirale iz neke konkretne i vrlo lokalne potrebe. Malo je onih koje su nastale po uzoru na neku drugu organizaciju. U Americi postoje franšize nekih letnjih naučnih kampova, ali u Evropi toga praktično nema (što ne znači da se neće uskoro pojaviti). Prvu kategoriju organizacija koje se bave neformalnim naučnim obrazovanjem čine razna naučna amaterska društva (npr. ornitolozi ili posmatrači meteora) i klubovi koji okupljaju poklonike nauke kao hobija. Ovakve ne-škole imaju jasno definisane aktivnosti, puno entuzijasta među članovima, mali broj zaposlenih i vrlo malo novca za razvoj. Krajem prošlog veka takvih je organizacija bilo na pretek, danas, međutim, novac igra nešto veću ulogu. Primer: Astronomsko društvo „Ruđer Bošković“ u Beogradu, biološka amaterska studentska društva i sl. Drugu kategoriju čije organizacije koje svoje postojanje duguju entuzijastičnim nastavnicima za koje je škola tesna ili kruta. Ove organizacije praktikuju mnoštvo različitih aktivnosti i oblika rada: vanškolske sekcije, kampovi, naučne ekskurzije itd. i nemaju stalno zaposlene. Primer: Zimski kamp fizike u Sokobanji. Otvorene laboratorije su treća kategorija organizacija. Iza njih stoje naučne institucije zainteresovane za razvoj svojih budućih kolega. Njihovi programi su najčešće jednodnevne posete institutu gde učenici rade u laboratoriji na eksperimentima koji su posebno osmišljeni za ovu priliku. Otvorene laboratorije omogućavaju velikom broju učenika da iskuse rad u profesionalnoj naučnoj ustanovi. Posebno motivisani imaju priliku da do dođu ponovo. Primer: CusMiBio u Milanu. Muzeji, sajmovi i festivali nauke imaju više funkcija. Sve one zajedno staju u jednu nedavno iskovanu reč – edutainment. I pored toga što je mnogim organizacija iz ove kategorije važnije da zadive učenike pre nego da im pruže priliku da nešto otkriju, sve više njih ima seminare, radionice i laboratorije u kojima se uči kroz istraživanje. Primer: Science festival school u Varšavi kao i mnogi sjajni naučni muzeji širom sveta. [ sci-literacy] by Srđan Verbić U petu kategoriju spadaju organizacije koje prevashodno prave naučne kampove kao vid letovanja ili zimovanja sa puno korisnih predavanja i aktivnosti. Ovakvi kampovi mogu biti veoma različiti, počevši od istraživačkih akcija (kakve smo mi imali decenijama unazad) gde je učešće besplatno, do komercijalnih programa koji uključuju krstarenje tropskim morima ili boravak u polarnoj stanici. Jasno, ovde motivacija i spremnost za samostalan rad nisu glavni kriterijumi selekcije, ali je efekat veliki. Primer: London International Summer Youth Forum. Kampovi koji se organizuju pod okriljem velikih univerziteta nisu leisure activity. U šestu kategoriju spadaju organizatori skupih kampova sa vrlo oštrom selekcijom. To su najčešće regrutni centri za ozbiljne univerzitete. Učešće na tim kampovima je stvar prestiža isto kao i provera sposobnosti i spremnosti za težak rad u profesionalnoj nauci. Svi ovakvi kampovi imaju jake alumni organizacije. Primer: Research Science Institute, Boston ili XLab u Getingenu. U sedmu kategoriju spadaju ne-škole koje nude kontinuitet aktivnosti u domenu učenja kroz istraživanje. Tipično, ovakve organizacije imaju spektar seminara i radionica koji učenicima i studentima omogućavaju do godinama dolaze na isto mesto, imaju individualni istraživački program, uče brzinom koju sami odrede i to što nauče jednostavno podele sa drugima. Pogađate, ovde je bilo najlakše izabrati primer: Istraživačka stanica Petnica a tu je takođe i Znanstveno-edukacijski centar Višnjan u Hrvatskoj. Poslednju osmu grupu čine mediji posvećeni naučnom obrazovanju. Za razliku od ne-škola iz prethodnih kategorija, ovi mediji su retko kad nezavisni. Oni su uglavnom deo neke fondacije, džinovske televizijske kuće ili izdavača čitave serije časopisa koji sebi mogu da dozvole taj luksuz da se bave širenjem nauke. Iako se pisci i čitaoci praktično nikada ne sreću i stvarnosti, postoji mogućnost da obe strane budu aktivne. Tada je uticaj medija ogroman. Primer: Science in School, Hajdelberg. Na kraju, ova klasifikacija je samo jedna od mnogih koje bismo mogli da napravimo, ali ova ukazuje na dve bitne stvari: (1) da postoje vrlo značajne kategorije organizacija za koje kod nas ne možemo da nađemo predstavnika i (2) da postoji potreba za novim organizacijama čije oblike rada još nismo videli. Poučeni iskustvima iz virtuelnog sveta, koja u poslednje vreme svi imamo, neće biti iznenađenje ako se nova potpuno prepoznatljiva kategorija pojavi baš tamo – u virtuelnom svetu n The classification of out-of-school science educational organisations is a hard task, but still much easier than the classification of out-ofschool ways of learning science. The author argues that we have similar situation here like with famous Borges classification of animals. The beginning is easy; we know there are schools that belong to the Emperor. However, we are interested in all other kinds but that one. Learning within formal science educational framework supposes the existence of elements like teachers, separate school subjects, separate classes, school as the building that includes all activities “officially approved” to deal with learning, etc. What can we tell about informal science education? Do we need such elements there also? That is what we cannot simply infer from prefix in-. Try to recall situations when you encountered the most important scientific concepts like evolution, molecule, experiment, error, DNA, simulation, etc. Adult people often can recall when and where they heard about important concepts. Usually, the sources sounds like “some small green book about astronomy”, “they mentioned it on TV”, or “I heard from my father”. Of course, you can hear “we learnt about that in school”, but not as often as we could expect. Various amateur societies and clubs are also important places to meet with new concepts, etc. All cases of scientific concept’s “discovery” are characterised by personal experience. The most that educational organisations can do is to create necessary conditions and convenient climate for such discoveries. Deeper look at how those organisations create discovery-climate can be good parameter for classification. The goal of this classification attempt is practical one. Petnica Science Center is looking for sister organisations since the very beginning of the Center. Now, we are interested in who potential partners of Petnica on the global scale are and how we can collaborate with them n 67 Petnica 26 2010 (ne)pismenost naučna Informal Science Education: W i de i n A ll D ime ns i o ns I Zvi Paltiel, The Network of Youth Excellence paltiel.zvi@gmail.com nformal, or extracuricular, science education offers activities aiming at inspiring the participants and eventually engaging them further in either informal or curricular science learning. After-school science clubs, science camps, workshops and many other activities are often considered in this context. This inspiration and engagement goal makes informal education significantly different compared to formal education. Whereas curricular studies have definite material on which to focus and guarantee student proficiency, informal education’s main objective is student stimulation and excitement evoking student curiosity. Moreover, students are not obligated, and should not be forced, to take part in informal activities. Instead, they should be encouraged to attend by offering the kind of activity which they might like. Informal science educational activities are quite diverse, having various characteristics, all sorts of "dimensions". To be attractive to as many youth as possible we should offer wide range of programs, wide in all dimensions, allowing students to choose those which fascinate them the most. In what follows, we will illustrate some of the relevant dimensions to be supplemented by examples. Petnica 26 2010 WHERE Naturally the place at which the informal activity takes place is of crucial relevance when potential student participation is considered. Often centers may offer activities at their venue, serving only nearby students within commuting distance. Other activities which may extend for several days or weeks can be offered if proper accommodation is available. Camps and workshop of this type may draw participants from all over the country, or even from abroad. One-time events such as a Science Fair or Science Festival, a one-day symposium or a special lecture may also draw participants living far away, provided they indeed are very attractive. WIDE IN TERMS OF ITS CONTENT One of the most important dimensions is the specific science field and topic of the activity. We should offer topics ranging from theoretical math, through basic exact and natural science to applied science and high technology. A wide range of topics in math, physics, chemistry, biology and other sciences would allow many potential students to select their field of interest. Indeed, after-school science clubs and popular science lectures often offer a wide range of topics in each of these sciences. Science camps, workshops and research projects span a wide range as well. Along with the topic variability one should also consider the level Fig. 2: Many science centers focus on engaging students in actual research work. In some cases this research is conducted in educational labs, whereas in other cases students join and the type of activity, namely the blend of theoretical study with scientists in the research lab. hands-on activity. Students will not be attracted by too high or low a level activity which might be appropriate for older or younger students. Traveling activities such as those carried out by Science Mobile Some students tend to prefer highly theoretical activities, either with teams, lecturers or demonstrators can also be carried out at schools, or without use of computers, whereas other will not join unless it is a community centers or similar places at towns far away from the Sciprimarily or entirely hands-on activity. Some may even expect tangi- ence Center in charge. ble products which the student may bring home (Fig. 1). However, when the activity location is considered, the student's home, a train station (or the train itself,) should not be overlooked. Using books and booklets, surface and electronic mail as well as the internet, educators may tailor activities to be carried out everywhere! In fact, nowadays even the virtual cyberspace might provide proper place for informal educational activities. Fig. 1: Proud participants of a two hour workshop show their hand-made cardboard models. Often a tangible take-home product is useful in inspiring and engaging young participants. The activity was conducted at the students' school by the Science Mobile team. 68 are attracted by the opportunity to challenge their peers. They prefer contests such as Olympiads and tournaments. Some programs may include competitive elements though they are not as competitive as individual contests. Team competitions and tournaments allow sharing the risks and the excitement with team members, thus alleviating some of the competitiveness. Other programs, such as symposia at which the best presenter is selected, are not as competitive as the benefits of attending the symposium might well exceed the best presenter competition. Yet another important aspect of the content is the competitive element. Many students may prefer activities having no competitive element at all, such as science clubs or popular science lectures. Others WHEN The time of any activity, as well as its duration, is a very important factor when participation is considered. Science clubs are often offered as a sequence of meetings taking place regularly at a specific time, such as once a week, on the same day, hour and place. They often suit students leaving nearby only. Students leaving far away or nearby students who are busy at the time of the club may still take part in more intensive programs such as workshops or science camps. Typically they are arranged during school vacation and last for several days or weeks. Some activities may be primarily carried out at home, school or any other place, but do require attendance at the center at least once. Some tournaments, science fairs (in which students present their research), and symposia are of this kind. Considering time, we should also think about activities for morning hours at which classes may take part (during the school year) and afternoon hours (e.g. science clubs). At night, other activities, such as astronomy club, might be appropriate. naučna (ne)pismenost Some activities, such as those conducted via mail or the internet can be carried out not only everywhere but also at any time (as long as the net is connected). Some activities may offer a very long engagement extending for several years. Often participants may be requested to meet several milestones when considering the advancement from one year or one stage to the next. Finally, considering the time and the duration of an informal educational activity we would like to suggest that it should be planned to promote engagement and activity even beyond its (formal) duration. After all, inspiration, excitement and engagement in science are the rationales of informal science education. This aspect of informal activities should carefully be incorporated into the planning, as it is by no means obvious. WHO All should be able to participate, or in other words, we should spare no effort to arrange attractive programs for any sector of the population. There should be programs for the gifted, advanced or science enthusiast student, for it is from among them the future scientist, engineers and science professional will emerge. The underachieving and underserved portion of the population should not be further deprived from science and modern technology. Hence a special effort should be devoted to attracting them to science via informal science education (Fig. 3). Fig. 3: Proud Ethiopian immigrant mother follows her daughter’s computer work during a special "Parents Day" of an extracurricular science education program for Ethiopian immigrant students. The program helps motivated and advanced students of Ethiopian origin to get the support other students may have at home. Certain sections of society may need special, custommade programs to meet their specific needs. The vast majority of the average students will become the majority of citizens of the future society. They will have to decide and eventually vote on issues which require a certain level of scientific knowledge and acquaintance with scientific thinking. Contemporary debates about what, if anything, we should do with regard to global warming, mobile phone radiation hazards, risks of using new materials and genetically modified food, underline the basic understanding of science everyone should have presently. Fig. 4: Four team members in action during the Chemistry Tournament. Typically, team contests draw more girls than individual competitions, and among the chemists, they are the majority. Needless to say that we also should aim at all other sectors of society, minorities included. In many cases special attention should also be paid to the participation of both genders – girls and boys. Occas- ionally, the program should take differences into account. For instance, we found that girls are not as eager to compete individually. Not a single girl took part in our computer science Codeguru individual competition. Hence we arranged another computer science contest, Codeguru Extreme; this team tournament succeeded in drawing female participants. Many girls are also taking part in teams in our Physics and Chemistry Tournaments (Fig. 4). Another very important, often neglected sector is the adult population. Not only it is important to offer informal science activities for adults helping them better cope with contemporary science and science-related social issues, but also in order that they will be able to share the excitement with the youth in their families. To that end, perhaps the best way is to arrange activities for mixed adult-youth attendance. Our monthly astronomy club meetings serve as a good example of a successful mixed audience program (Fig. 5). Fig. 5: A moment of excitement among the adult and youth participants of the astronomy club. Mixed participation of the two genders, various age groups, and various nationalities often enhance the activity, provided proper planning and execution are carried out. There are however, occasions where separate activities for each participant group are more appropriate due to differences in their scientific backgrounds or comprehension, or due to social and cultural constraints. International participation and the language barrier is yet another dimension. For students sharing the same native language, a program in that language is most natural. Nevertheless, in cases of international participation, the language should be international as well, typically English. Indeed the activity language is yet another "dimension". SUMMARY To better comply with its mission, informal science educational organizations should make the effort to offer a wide range of activities – wide in every aspect and dimension. Activities at various levels, diverse scientific fields, and range of competitive nature, should be offered at a variety of theoretical and hands-on combinations. Activities should be offered to nearby potential participants, but also special efforts should be made in tailoring programs for those who live far away. Special attention should be paid in planning for the various age groups - adults included, to minorities and to both genders Moreover, on many occasions, mixed participation of various age groups, various nationalities and even different fields of interest may be profitable, provided the activity is adapted accordingly. The location, the time and the duration of the activities should all be considered thoroughly to allow attendance of whoever is interested among the target population. Many activities will take place at a specific center, but schools and community centers all across the country should not be overlooked, and even the participant's own home is an appropriate setting for certain activities n [ sci-literacy] neformalno naučno obrazovanje – široko u svim pravcima Cvi Paltiel (preveo Vigor Majić) Ugledni izraelski pedagog, inače fizičar po struci, Cvi Paltije, dugi niz godina radio je u rganizaciji prestižnog Međunarodnog naučnog instituta, odnosno jednog od najelitnijih letnjih naučnih kampova za mlade u okviru Vajcmanovog instituta. U ovom članku on govori o neformalnom naučnom obrazovanju, odnosno obrazovanju koje se stiče van školskih institucija, kao o obrazovanju koje ponajviše inspiriše mlade. Za razliku od formalnog obrazovanja smeštenog u okvire nastavnih programa i standardnih zahteva za ovladavanjem znanja, neformalno obrazovanje je usmereno na buđenje radoznalosti. Učešće učenika u raznim oblicima neformalnog obrazovanja, kao što su školske sekcije ili letnji kampovi, nije obavezno i zato nije opterećenje za đake. Da bi bilo privlačno za mlade, neformalno obrazovanje je razvilo širok spektar oblika, sadržaja i načina izvođenja, što učenicima omogućuje izbor. U ovom tekstu on je ilustrovao višedimenzionalnost neformalnog obrazovanja razmatrajući njegove moguće oblike i načine izvođenja. Na prvom mestu, to je predmet, odnosno sadržaj. Tako danas u školama možemo naći sekcije iz svih vrsta predmeta, dok je u naučnim kampovima tematska raznovrsnost još i veća. Ne samo oblast ili tema, već i dubina, odnosno nivo rada, takođe nude široke mogućnosti izbora zavisno od uzrasta, predznanja ili stila. Tako, neko može preferirati teorijska predavanja, dok drugima više odgovaraju kompjuterske igre ili praktičan rad u laboratorijama. Dalje, nekim učenicima više odgovaraju aktivnosti sa takmičarskim elementima, dok drugima ne. Takmičarske aktivnosti se protežu od smotri i izdvajanja najboljih radova, sve do olimpijada nacionalnog ili međunarodnog nivoa. Mesto gde se neformalno obrazovanje vrši je veoma važno. Obično tzv. ‘centri’ nude programe za učenike koji ne žive daleko, dok su kampovi prvenstveno okrenuti višednevnim aktivnostima za mlade iz udaljenih mesta. Kampovi moraju obezbediti smeštaj i ishranu. Ponekad, čak i jednodnevni događaji kao festivali nauke, jednodnevni simpozijumi ili vrlo atraktivna predavanja mogu privući učesnike iz daleka. S druge strane, poznata su i iskustva putujućih muzeja, mobilnih naučnih škola koje se mogu locirati u malim sredinama. Danas je moguće razvijati i virtuelne programe omogućujući mladima kod kuće prisustvo na daljinu u zanimljivo dizajniranim programima. Vreme izvođenja aktivnosti takođe može biti različito. Školske sekcije ili klubovi obično imaju neki fiksni dan okupljanja ali su teško dostupni onima koji žive daleko. Njima su pogodnije povremene aktivnosti kao što su radionice ili naučni kampovi, obično smešteni neradnim danima ili tokom raspusta. Neke aktivnosti se najvećim delom obavljaju u školi ili kod kuće ali zahtevaju barem jednom direktno prisustvo; to je slučaj sa učeničkim sajmovima nauke, turnirima ili izradom samostalnih projekata. Uglavnom sve se ove aktivnosti odvijaju po danu, u radno vreme škole ili neposredno nakon časova. Takođe su moguće i noćne aktivnosti gde su dobar primer astronomski klubovi. Važno pitanje je ko u svemu tome može da učestvuje. U principu, važno je imati programe za sve – od programa za talentovanu decu, do programa za one kojima nauka nikako “ne ide”. Jako je važno pokriti što veći deo populacije, jer tako formiramo kulturni profil budućeg društva. Mi smo u Izraelu imali problem sa prisustvom devojčica u kompjuterskim programima ali smo to rešili formiranjem novog programa sa drugim pravilima koji je uspeo da privuče devojčice. Ne smemo zaboraviti ni rad sa odraslima. Sjajni su programi u kojima zajedno učestvuju roditelji i njihova deca. Kada govorimo za koga su programi, dodajmo i problem maternjeg jezika. Kada imamo učesnike koji govore istim ili sličnim jezikom, normalno je da se program odvija na tom jeziku. No, kod međunarodnih kampova je logično izabrati neki od rasprostranjenih svetskih jezika. U zaključku autor sugeriše da uspešna misija promocije nauke zahteva od organizatora da razvija široku paletu aktivnosti koja pokriva što je moguće veći deo populacije n 69 Petnica 26 2010 (ne)pismenost naučna anthropological perspectives on the natura l sciences S Andrew Hodges is PhD student and a Teaching Assistant at Department of Social Anthropology, University of Manchester, UK. He received his BA degree in Natural Sciences at the University of Cambridge and MSc in History of Science, Technology and Medicine at the University of Manchester. His research focus is anthropology of science.. andrew.hodges@postgrad.manchester.ac.uk ocial anthropology is concerned with describing human experience and cultures in different locations throughout the world. Typically, social anthropologists work with a community, and spend an extended period of time (usually a year or more) working with a particular community. During this period, they will learn the necessary language(s) that the community speaks and participate in the day to day life of this community. The community I worked with was a group of scientists, principally in Serbia, where I conducted a year of research at the astronomical observatory of Belgrade and Astronomy department at the University. I then followed this up with six months of research with students in Zagreb, Croatia, in order to look at networks of scientists and science education after the break-up of Yugoslavia. The worlds of human experience in which anthropologists are interested contrasts sharply with the more much more neatly and theoretically parceled world of many scientific theories. Anthropological studies of the natural sciences then, focus on this messy world of human experience which we all inhabit, and which scientists often try to minimise the influence of, or ignore. When this messiness is brought into the foreground, then the relative order of laboratories and theory does not seem self evident. Instead, this order may be seen as something to be explained rather 70 Petnica 26 2010 than assumed. Anthropologists such as Woolgar and Latour, who conducted an ethnographic study of a scientific laboratory, attempted to answer this question of how order is possible in the laboratory, and the mechanisms through which it is produced (a question many anthropologists, particularly those in a structuralist tradition, were working on in the 1960s and 70s). Latour and Woolgar's success was in showing that there is nothing 'special' or otherworldly about the natural sciences: what the scientists they observed were often doing was sitting in rooms frantically scribbling in notebooks, exchanging pieces of paper with one another and making observations and measurements of liquids in test tubes. They also observed that in a laboratory environment, scientists are faced with a number of different ways of interpreting statements and results. Just as points on a graph can be joined together in a potentially infinite number of ways, so scientists had to form some kind of way of 'joining the dots', turning disparate information, statements and observation into something resembling a coherent theory. This was the process by which 'order' was created, according to Latour and Woolgar. They, and a number of other social scientists who subsequently developed this project, proposed a social process based on consensus amongst the scientific community regarding the best way to make these interpretations. Consequently, they came to the conclusion that much scientific knowledge production is in a deep sense social, and much more contingent than it may feel to many practicing scientists. The problem Latour and Woolgar faced – trying to understand how scientists move from a number of disparate observations and statements which could be interpreted in different ways, to a coherent theory – is an instance of a classical problem in philosophy called underdetermination. Other philosophical problems, such as skepticism – how can I ever know that I am not in fact dreaming? – are also instances of underdetermination. There is no easy way out of this problem, but many practicing scientists, and myself included, would vouch for a 'faith' in scientific processes and procedures as reliable and truth producing rather than the deeply sociological answer Latour and Woolgar offered. Indeed, this faith is perhaps reasonable, especially in order to get things done - just as a faith that one is not dreaming and that this world is the 'real' one is necessary to get anything except for abstract philosophising done. Latour and Woolgar's project posed interesting questions, and anthropologists not comfortable with their methods or results can still study the natural sciences ethnographically from a number of different perspectives. A more 'old-fashioned' perspective, for example, would be to focus on the ways in which politics intrudes in science, as only the most naive would argue that science is in any kind of way free from political influence. At the very least it is highly dependent on funding from either the state or private sector, who seek to shape research priorities. An important topic of interest today for example, would be to look at how the global marketplace shapes scientific research. Other topics of interest include a 'modes of production' approach: how do scientific communities produce and reproduce themselves over time, and what aspects change? An anthropologist named Sharon Traweek focused more on these questions in a fascinating study of communities of particle physicists in Japan and the USA. Finally, at the very least, the cultural authority of the natural sciences over the past two hundred years is in need of critique. The focus of Latour naučna (ne)pismenost and Woolgar's project on the everyday world of experience in which scientists work was a positive step in this direction. Why did and do many scientists have an elite status, and in some cases, the cultural authority to talk in the national media sometimes about subjects they know little about? Examples of 'iconic' scientists abound. Albert Einstein is perhaps the most famous example who has become an icon in popular culture, although Nikola Tesla and Stephen Hawking are other important examples. Stephen Hawking's fame in particular, can be partly attributed to his disability - his lack of mobility fits a stereotypical category reserved for scientists as indivi-dual geniuses with deep insights into the nature of reality. Perhaps I have pushed the stereotype here a little, but the important point to get across is that much of these iconic representations completely ignore the fact that scientific knowledge production (in fact all knowledge production) is in a fundamental sense a group project. One analogy through which to think this process is mountain climbing. Supposedly, Mount Everest was first 'conquered' by the mountaineer Sir Edmund Hilary in 1953. Yet when you actually think through what went on, the idea that his name should be put to this 'great achievement' is little short of ridiculous. He did not climb alone - he climbed with a team of Sherpas who knew the area much better than he, and who were much more acclimatised to the conditions of the mountain they had much more local knowledge. This team of Sherpas did not only act as guides but also carried lots of equipment to camps up the mountain. The fact that they received relatively little credit or acknowledgement is shocking. Besides the Sherpas, Hilary relied on an artificial supply of oxygen to climb part of the mountain. Without these people and technology, he would not have made it. Finally, he did not scale the very top of the mountain alone – he did so with a Sherpa, Tenzing Norgay, who received considerably less credit than he. When you look at Hilary's so-called achievement in this way, it is clear to see how ridiculous the idea of an individual 'great man' view of the event was. The same applies to many achievements in the natural sciences, where teams of workers and other important condi- tions are often ignored while a small number of individuals, often middle-class, European males, take the credit. The production of science requires buildings and people who maintain them, specialist equipment and people who produce them, people who can make coffees, keep morale up and so forth, and all of these people are just as important. I am not making the point here that some people don't have a larger capacity for say mathematical reasoning or a particular creative thought process which is necessary for completing natural scientific work. The point is rather that these skills are often overvalued or fetishised and seen as more abstract, pure or detached from the real world - and that this is an elitist position. Finally, ethnographies of the natural sciences can draw attention to issues of ethics and social justice, which have also been historically ignored. New inventions and technologies have social implications, although these are often unpredictable: nobody predicted that text messaging would become popular for example, and the success of text messaging has shaped how people communicate with one another over the past twenty years. By drawing attention to possible ethical issues and importantly, by arguing for a focus on ethical process when conducting research (a position well developed in social anthropology, particularly over the past thirty years), scientific research may be directed in more humanistic, and humane ways, perhaps reducing the possibility of atrocities such as atomic weapons research n [ sci-literacy] antropološko razumevanje prirodnih nauka Endrju Hodžis (prevela sa engleskog jezika Marina Simić) Svet ljudskog iskustva za koji su zainteresovani antropolozi u velikoj meri se razlikuje od znatno uređenijeg, teorijski jasno podeljenog sveta mnogih naučnih teorija. Tako se antropološke studije prirodnih nauka fokusiraju na neuređeni svet ljudskog iskustva u kojem svi živimo, a čiji uticaj naučnici često ignorišu ili ga minimiziraju. Međutim, kada se ova neuređenost svakodnevnog iskustva postavi u prvi plan, onda relativno uređeni svet laboratorija i teorija ne izgleda tako samo-očigledan. Umesto toga, ovaj red postaje nešto što treba objasniti. Antropolozi kao što su Vulgar i Latur, koji su radili etnografska istraživanja naučnih laboratorija, pokušali su da daju odgovore na pitanje kako je moguća uređenost laboratorijskog znanja i koji su mehanizmi kroz koji se ono proizvodi. Laturov i Vulgarov uspeh bio je u tome što su pokazali da se u laboratoriji ne odigrava ništa “specijalno” i izvan-zemaljsko što bi kreiralo teorijski red prirodnih nauka – ono što su naučnici koje su posmatrali obično činili bilo je sedenje u prostorijama, brzo i frenetično zapisivanje, razmena beležaka i posmatranje i merenje tečnosti u epruvetama. Takođe su primetili da su naučnici suočeni sa više različitih načina da interpretiraju rezultate i zaključke. Prema Laturu u Vulgaru ovo je način na koji se stvara “red”. Oni, kao i mnogi drugi koji se nastavili njihov projekat, smatraju da je ovo stvaranje naučnog reda rezultat konsenzusa unutar naučne zajednice o tome koji je najbolji način da se raznoliki rezultati interpretiraju. Konačno, oni su došli do zaključka da je produkcija naučnog znanja u velikoj meri socijalna i mnogo više socijalno zavisna nego što se to čini mnogim naučnicima koji se bave prirodnim naukama. Problem sa kojim su se suočili Latur i Vulgar pokušavajući da shvate na koji način se naučnici kreću od određenog broja disparatnih opservacija i zaključaka koji mogu biti interpretirani na različite načine, prema kohrentnoj teoriji, klasičan je primer filozofskog problema koji se naziva subdterminacija. Neki drugi filozofski problemi, kao što je skepticizam (na primer, kako mogu znati da u stvari ne sanjam) su takođe vidovi subdeterminacije. Ne postoji jednostavno rešenje za ovaj problem, ali mnogi naučnici, u koje i sam spadam, verovatno bi se umesto duboko sociološkog odgovora opredelili za “veru” u naučne procese i procedure kao pouzdane načine za proizvodnju istine. Laturov i Vulgarov projekat je otvorio mnoga interesantna pitanja, ostavljajući prostora antropolozima da proučavaju prirodne nauke etnografski i iz različitih drugih perspektiva. Tako se jedna od malo starijih perspektiva antropološkog proučavanja nauke fokusira se na načine na koji politika utiče na nauku. Ako ništa drugo, nauka je vrlo zavisna od finansiranja države ili privatnog sektora, koji se trude da diktiraju istraživačke prioritete. Danas je jedan od važnih problema u proučavanju nauke uticaj globalnog tržišta na oblikovanje naučnih istraživanja. Konačno, kulturni autoritet, koji su predstavnici prirodnih nauka uživali u poslednjih dvesta godina, mora biti doveden u pitanje. Zašto naučnici imaju elitni status i kulturni autoritet da često javno govore o temama o kojima znaju veoma malo? Primeri naučnika zvezda su brojni. Albert Anštajn, koji je postao ikona popularne kulture je možda najpoznatiji primer, a poznati su i Nikola Tesla i Stiven Hoking. Većina ovih ikoničnih reprezentacija poptuno zanemaruje činjenicu da je produkcija naučnog znanja u jednom fundamentalnom smislu uvek kolektivni projekat. Mont Everest je navodno prvi “osvojio” alpinista ser Edmund Hilari 1953. godine. Međutim, on se nije penjao sam, već sa timom Šerpasa koji su tu regiju poznavali bolje od njega i bili znatno bolje prilagođeni planinskim uslovima. Činjenica da su oni dobili malo priznanja za svoje učešće u “osvajanju” vrha je šokantna. Konačno, on nije sam “osvojio” vrh – učinio je to sa Tenzingom Norgajem, Šerpasom, koji je dobio znatno manje priznanja od Hilarija. Ako se na ovaj način posmatra Hilarijev takozvani podvig, jasno je da ga je smešno posmatrati kroz ideju individualnog herojstva. Isti princip može se primeniti na mnoga dostignuća u prirodnim naukama gde se često ignorišu timovi saradnika i drugi važni uslovi neophodni za naučna otkrića, dok mali broj pojedinaca, obično muškaraca, Evropljana srednje klase, ubira slavu i zasluge. Proizvodnja nauke zahteva zgrade i ljude koji ih održavaju, specijalnu opremu i ljude koji tu opremu proizvode i održavaju, ljude koji kuvaju kafu i dižu moral, i mnoge druge koji su podjednako važni za jedan naučni projekat. Moja poenta nije da neki ljudi nemaju sposobnosti za matematičko reznovanje ili kreativno mišljenje, koje je potrebno za rad u prirodnim naukama, već da su ove veštine često precenjene i fetišizirane i viđene kao apstraktne, čiste i nezavisne od stvarnog sveta, što je jedna neodrživa elitistička pozicija. Etnografije prirodnih nauka mogu da osvetle etičke i druge probleme socijalne pravde, koji su istorijski bili ignorisani. Naučna otkrića i tehnologije imaju socijalne implikacije koje su obično nepredvidljive – pre dvadesetak godina, na primer, niko nije predvideo da će kucanje sms poruka postati toliko popularno da će to oblikovati način na koji ljudi komuniciraju jedni sa drugima. Usmaravajući pažnju na moguće etičke probleme i što je posebno važno, zalažući se za fokus na etičke procese u toku samog istraživanja, naučna istraživanja mogu biti usmerena na humanistički i human način, umanjujući možda mogućnost atrocita koja naučna istraživanja potpomažu (kao što je na primer istraživanje atomskog naoružanja) n 71 Petnica 26 2010 (ne)pismenost naučna isp ovest rok zvezde – za{to biti popularan SAJAM, CIRKUS ILI FESTIVAL? Festivali nauke su javna dešavanja ispunjena raznim aktivnostima iz oblasti nauke i tehnike i uključuju predavanja, radionice, demonstracije eksperimenata, diskusije, čak i neka kulturna dešavanja poput pozorišnih predstava ili muzičkih koncerata, a sve u cilju popularizacije nauke. Uglavnom su u pitanju godišnja dešavanja i traju od otoskovi@f.bg.ac.rs nekoliko pa do preko nedelju dana i jedno od glavnih obeležja jeste interaktivnost sadržaja. Prvi festival nauke je održan 1831.godine od etimo se na trenutak knjiga “Kroz vasionu i vekove” Milutina Milankovića ili “Od pašnjaka do naučenjaka” Mihaila Pupina. strane Britanskog udruženja za unapređenje nauke i zamišljen je kao javna rasprava istraživača ali se pretvorio u javno prikazivanje naučnih Pisane su jednostavnim jezikom, nisu originalna naučna dela, saznanja. Međutim, prvi festival nauke u današnjem smislu bio je ali teško da će ih neko od nas okarakterisati kao nebitna dela, štaviše Edinburški međunarodni festival nauke, 1988. godine. Od 2002. gokao nebitna za sopstveni naučni razvoj. U čemu je njihova tajna? dine postoji i Evropsko udruženje naučnih dešavanja koje koordinira Popularizacija nauke podrazumeva interpretaciju naučnih sva slična dešavanja u Evropi. Festival nauke u Norviču, Britanija, otkrića namenjenu široj populaciji. Ovim pristupom se obično bave 2006. godine posetilo je preko 174000 ljudi. U SAD se od 1999. godine naučnici i novinari, a medijumi kroz koje se popularizacija ostvaruje održavaju festivali nauke, a 2010. godine je održan prvi nacionalni mogu biti knjige, časopisi, TV emisije, internet strane, javne tribine, festivali nauke... Jedna od glavnih ideja popularizacije nauke jeste da festival. Smatra se da ovakvi festivali mogu igrati i važnu ulogu u sekundarnom, neformalnom naučnom obrazovanju kroz radionice i se zadrže metodološka i konceptualna tačnost nauke, a da se jezik i predavanja, ali i demonstracije eksperimenata. način obrazlaganja pojednostave i učine dostupnijim ljudima koji nisu formalno obrazo- čemu naučni festivali kada Takođe, festivali mogu biti važna dešavanja u vani za naučnike. Glavni cilj koji se na narod nije zainteresovan za treningu i obrazovanju mladih istraživača i predavača u prezentaciji rezultata i komunikaciji sa ovakav način želi postići jeste da se široj nauku publikom. U Srbiji se Festival nauke u Beogradu javnosti ukaže na vrednost naučnog pristupa i održava već tri godine, sa prosečno oko 15000 na korektnost naučne metodologije. Takođe, posetilaca. Festival traje tri dana i uključuje predavanja i demonstracije cilj je da se kod javnosti pobudi interesovanje za nauku, da se učini razumljivim ono što se dešava u nauci kako bi ljudi mogli lakše da se iz raznih oblasti nauke – matematike, fizike, astronomije, hemije, gesluže naučnim argumentima i činjenicama pri donošenju odluka u ra- ologije, biologije, genetike, poljoprivrede, psihologije... Ono što ostaje jeste pitanje važnosti popularizacije nauke, njena zličitim situacijama. Na primer, da prepoznaju nekorektnost tvrđenja poput „šta će nam teorije, nama treba istina“, ili „to je samo još jedna uloga i u obrazovanju i promociji nauke i naučnog metoda. Naime, možemo postaviti pitanje da li pored zabave koja očito postoji na festeorija, zašto bi ona bila privilegovana“ i slično, da uoče važnu razliku između nauke i pseudonauke. Svi ovi ciljevi su važni i u svakod- tivalima nauke, oni nude i nešto više. U kojoj meri su znanja prezennevnom životu, kada se, na primer, donosi odluka da li kupiti magični tovana na festivalima nauke prenosiva, važna i koliko mogu doprineti opštem obrazovanju. Da li festivali nauke mogu poslužiti kao dopuna „lek“ sa reklame ili se odlučiti za preporuke lekara, da li otići kod nadrilekara koji rešavaju sve životne probleme u pet minuta ili otići u postojećem školstvu? Da li mogu pobuditi interesovanje kod mladih neku medicinsku ustanovu, da li decu podučavati svim mogućim ide- za bavljenje naukom ili bar za praćenje naučnih sazananja? Da li mogu zaista pomoći ljudima da razlikuju pseudonauku od nauke i da lakše jama i teorijama ili se držati naučno zasnovanih... Kao i odluka koju donesu neke važne odluke u svakodnevnom životu, ili da bar lakše smo, na žalost, morali da donesemo ne tako davno, da li posmatrati odluče kome da se obrate i gde da potraže validne informacije? jedan neobičan i lep događaj poput pomračenja Sunca, ili ga izbeći u Ako se vratimo na pomenuto poređenje nauke i muzike, ono iracionalnom strahu od paničnih glasina. što bi moglo da nas brine jeste tanka granica između popularne muzike i kiča. Odnosno, kada popularna muzika prestaje da bude samo pojednostavljeniji izraz, nešto što je u suštini umetnost samo prilagiđena širokim masama, a postaje kič, jeftina zabava. Dakle, kada povući granicu kako se ne bi od popularizacije nauke prešlo na jeftinu zabavu čiji bi efekat zapravo bio suprotan željenom? Naravno, ova pitanja su nešto o čemu možemo raspravljati, slagati se ili ne, ali je teško doći do nekog vrednosno neutralnog odgovora na njih. Jedan od načina da dobijemo bar neke smernice ka odgovoru jesu upravo konzumenti popularne nauke. Dakle, ko dolazi na Festival nauke, kako publika doživljava Festival, šta voli, a šta mu zamera? S Oliver Tošković radi u Laboratoriji za eksperimentalnu psihologiju na Filozofskom fakultetu u Beogradu. POSETIOCI FESTIVALA ILI KO TO SLUŠA ROLINGSTONSE Najpre, možemo razmotriti neke osnovne socio-demografske karakteristike posetilaca festivala nauke. Što se polne strukture tiče, postoji blaga prednost u korist ženskog pola (59%:41% u korist žena). Ovaj podatak jeste zanimljiv ako uzmemo u obzir to da veći deo festiRadove popularne nauke karakteriše jednostavnost jezika, sin- vala čine prirodne nauke gde među studentiuma tradicionalno ima teza ideja uz moguće praktične implikacije, korišćenje metafora, više muškaraca. Sa druge strane, na međunarodnim testovima naučne ograničeno korišćenje matematičkih formula i složenijih detalja. pismenosti (PISA) nema razlike u postignuću dečaka i devojčica. Dakle, Popularizaciju nauke, možemo zamisliti kao odnos umetničke i ova tendencija se možda može pripisati reklamnim kampanjama, koje u možda u većoj meri pogađaju interesovanja devojaka, ili pak većoj popularne muzike. Ako zamislimo umetničku muziku kao nešto što pišu talentovani i obrazovani pojedinci, nešto što zahteva visoku kre- motivaciji i interesovanju za ovakva dešavanja kod devojaka. Što se obrazovnog statusa posetilaca tiče, najzastupljeniji su ativnost i uvide, to bi odgovaralo profesionalnoj nauci. Pop-rok muzika učenici svih nivoa školovanja. Zanimljivo je da osoba sa završenim bi trebalo da predstavlja isto to, samo kroz pojednostavljeniji izraz, fakultetom ima otprilike podjednako kao i učenika, tj oko 20%. Ako razumljiviji široj publici. Dakle, pop-rok muzika bi bila ekvivalent uzmemo u obzir to da će većina studenata završiti fakultete, pa saberpopularnoj nauci. Nauka bi, tako, bio Betoven, a popularna nauka emo njih i one koji su već završili, taj procenat je oko 40%. To govori Rolingstonsi. Razumevanje nauke, kao i Betovena, često podrazumeva da je publika Festivala daleko obrazovanija od ukupne populacije, što visoko obrazovanje iz određene oblasti, dok popularizacija, kako nauke je u nekoj meri i očekivano. Naime, najveći interes za nauku se i očekuje tako i muzike, ne traži nužno specifično poznavanje neke oblasti. kod visokoobrazovanih, pa ovo ide u prilog tezi da Festival liči na Retki posmatrači pomračenja Sunca 1999. godine, selo Ostrovo, Srbija. Većina građana sakrila se od ovog fenomena. 72 Petnica 26 2010 naučna (ne)pismenost Rolingstonse. Sa druge strane, ako je ideja Festivala nauke da popularizuje nauku u krugovima koji nemaju dodira sa njom, razočarava podatak da je tih osoba najmanje na Festivalu. Možemo se pitati da li se sa Festivalom dešava isto što i sa džez i rok muzikom, tj da se vrlo brzo intelektualizovala i postala nešto što konzumira uži broj ljudi, a da je širu publiku ipak preuzela ona varijanta koja je sve drugo osim umetnosti. Struktura posetilaca Festivala nauke po obrazovanju Što se uzrasta tiče, prosečan posetilac Festivala je osoba u ranim dvadesetim, pod uslovom da ne uzimamo u obzir najmlađe (koji ne umeju da pišu), jer nisu anketirani. Tako ispada da je prosečan posetilac još mlađi i da je to zapravo uzrast studenata i srednjoškolaca. Vidimo da kako godine rastu broj posetilaca opada i prilično malo je onih starijih od 30 godina. Što se tiče načina na koji posetioci doživljavaju same programe, zanimljiv je podatak o grupisanju naučnih oblasti u iskustvu ispitanika. Urađena je faktorska analiza, koja grupiše programe prema tome koliko ih slično ocenjuju isti ispitanici, tj da li ispitanici koji nisko ocenjuju jedan program nisko ocenjuju i drugi i obratno. Ovom analizom izdvojena su tri faktora, odnosno tri grupe programa. U prvu grupu spadaju programi koje možemo označiti kao biološke discipline: psihologija, poljoprivreda, biologija, genetika, geologija. Od njih se kao druga grupa izdvajaju dve varijante fizičke hemije i hemija, koje predstavljaju hemijske discipline. I kao treća skupina izdvajaju se astronomija, fizika i matematika, odnosno matematičko-fizičke discipline. psihologija poljoprivreda biologija genetika geologija fizička hemija 1 fizička hemija 2 hemija astronomija fizika matematika BIOLOŠKE NAUKE 0.775 0.651 0.647 0.645 0.587 0.475 0.419 0.405 HEMIJSKE NAUKE 0.403 0.44 MAT.-FIZIČKE N. 0.332 0.498 0.841 0.737 0.514 0.82 0.712 0.593 Tabela: grupisanje naučnih oblasti prema doživljaju posetilaca UMESTO ZAKLJUČKA – REALITI ŠOU ILI FESTIVAL NAUKE? Struktura posetilaca Festivala nauke po uzrastu Istraživanje je pokazalo da oko 8% posetilaca Festivala radi neki posao vezan za nauku što je mnogostruko više u odnosu na stanovništvo Srbije gde je oko 0.1% zaposleno u nauci. Dakle, kao što bi se moglo i očekivati, ljudi koji se bave naukom su zainteresovani za jedan ovakav događaj. Ovo pokazuje da ovakav vid popularizacije ne gubi na zanimljivosti kod onih koji se naukom bave na drugačiji način. Dakle, Betoven ipak dolazi na koncert Rolingstonsa i, po svemu sudeći, uživa. Od posetilaca Festivala 2009. godine, preko 1/3 je dolazilo i ranije na ovaj Festival. S obzirom na to da je je broj posetilaca otprilike isti ili blago povećan u odnosu na prethodne godine, dve trećine novih posetilaca ukazuje na tendenciju širenja Festivala. Dakle, Rolingstonsi vremenom postaju sve bolji i bolji i imaju sve širu publiku. Ovakav podatak pokazuje da, za sada, Festivalu ne preti zatvaranje u uski krug posetilaca. Nadajmo se da to ne ukazuje i na tendenciju da se Rolingstonsi pretvore u Britni Spirs. Procene različitih aspekata Festivala od strane posetilaca su se odnosile na procene sadržaja, sa jedne strane, i formalnih aspekata, sa druge strane. Pri proceni sadržaja postoje značajne razlike, odnosno ispitanici neke aspekte ocenjuju bolje, a neke lošije. Od svih aspekata sadržaja, najbolje su ocenjeni odnos demonstratora (4.74) i predavača (4.71) prema posetiocima, kao i sloboda da postavljaju pitanja (4.71). Iako neke razlike postoje, one su prilično male, tačnije ocene svih aspekata su preko 4. Dakle, ispitanici izuzetno pozitivno ocenjuju sve aspekte Festivala, a ono što posebno ističu jeste odnos ljudi koji su objašnjavali postavke i sloboda da postavljaju pitanja. Ovaj podatak posebno ohrabruje, jer ako je jedan od ciljeva Festivala da se mladi naučnici vežbaju u predstavljanju i izlaganju, onda je taj cilj uspešno ostvaren. Publika prepoznaje i lepo reaguje na veštine demonstratora Festivala. Na kraju, šta nam govore podaci koje smo izneli. Da je interesovanje za Festival nauke više kod visoko obrazovanih, da ljudi koji se bave naukom prepoznaju važnost ovakvog događaja, da se publika Festivala uvećeva, da su posetioci jako zadovoljni načinom komunikacije sa demonstratorima i da smisleno grupišu naučne discipline u svom iskustvu. Da li nam izneti podaci govore o tome gde je festoval na skali Betoven-RolingstonsiBritni? Naravno, da ni na osnovu ovih podataka ne možemo doneti neki pouzdan zaključak. Verovatno, kao i kad se Mik Džeger pojavio prvi put na sceni, pa su roditelji sumnjali u njegov umetnički dojam, postoji zebnja u to gde je Festival nauke danas. Isto, kao i sa Mik Džegerom, vreme će pokazati mesto Festivala, kao i popularizacije nauke u celini. To ostavlja jednu dozu odgovornosti svima koji popularizuju nauku, da ne prelaze tanku granicu između popularizacije i kiča i da je vremenom učine sve manje propustljivom. Da, kao i Rolingstonsi, ostanu u muzici, a ne u jeftinoj zabavi. Ili, možda je sve to iluzija, pred pojavom nečeg još goreg, odnonosno, možda su Rolingstonsi postali umetnost tek kada se pojavio muzički užas narednih decenija. Možda pojava realiti šou programa kao vida zabave učini Festival teškom naukom. Šta god da je festival nauke danas i u šta god da se pretvori u budućnosti, možemo reći da je lepo da postoji jedan vid zabave koji je, ako ništa drugo drugačiji od ostalih. Čak i da je Festival nauke samo zabava, on je zabava koja upućuje na nauku i obrazovanje, bar imenom. Jer kao i kod komedija, postoje tinejdž komedije, a postoji i Monti Pajton. I jedno i drugo su zabavni programi, ali uz svo poštovanje različitosti ukusa, Majkl Pejlin se ne može porediti sa Brendonom Volšom. Neki vidovi zabave su, pretpostavljamo, intelektualno provokativniji, a samim tim i edukativniji. A kako posetioci ocenjuju, Festival izgleda ipak nudi i više od zabave. Ako ne posetiocima, onda mladim i budućim naučnicima, koji na Festivalu stiču mnogo iskustva u predstavljanju i prenošenju znanja. A ne zaboravimo, da će veliki deo njih jednog dana raditi u nastavi n [ sci-literacy] confession of a rock-star – why to be popular by Oliver Tošković Popularization of science assumes an interpretation and integration of scientific results for general population. One of the main ideas in popular science is to awake interest in science in general population, to simplify and make science findings understandable. We can imagine science as an artistic music, while popular science would have been pop-rock music. Science and artistic music demand creativity and insights, same as popular science and music, just trough simplified expressions that are understandable to wider audience. One of the forms of science popularization are science festivals, which are public events filled by various activities related to science and technology, lectures, workshops, experiments, discussions... These events can have an important role in secondary education, but also in training of young researchers and teachers. Popular science is something that draws our attention, it is interesting and amusing, but we can ask what the importance of popular science is. Is knowledge presented in science festivals transferable, usable and educational? Of course, these questions are hard to answer, but we can ask our visitors to judge. So, who comes to the science festival, what do they like, and what do they dislike? As for socio-demographic characteristics, data show that there are a slightly greater number of female visitors on science festival. Mean age of festival visitors is 23.6. If we look at the visitor education, majority of visitors are students . Among visitors, there are 40% of those who have, or will have, university degree. It means that Festival audience is far more educated than general population. Unfortunately, this shows that those, to whom science should be popularized, do not come. According to visitor evaluation, they tend to give relatively high grades to all aspects of Festival, but what they value the most is communication with demonstrators and freedom to ask questions. This is quite encouraging since, one of the science festival main goals is training of young researchers, most of which will be teachers one day. To sum up, we can say that, whatever science festival is today and whatever it turns into in the future, we can say it is not bad to have at least one kind of amusement, which, if nothing else, differs from other kinds. Even if Festival is just an amusement, it that kind of amusement which guides towards science and educations, at least by its name. Same as with comedies, there are teenage comedies, but there is a Monty Python flying circus, too. 73 Petnica 26 2010 (ne)pismenost naučna pone{to o statusu n a u k e P Nemanja Đorđević je matematičar i akademski slikar, dizajner naučnih igračaka i važan šraf u petničkim seminarima svega i svačega i cenjeni majstor Festivala nauke. otreba za primerenom promocijom nauke više nije samo novinarski zadatak i posao za stručnjake sa viškom vremena. Jalovo je brinuti za obrazovanje kroz spornu akreditaciju udžbenika i ukidanje ionako srozanog prijemnog ispita. Popularizovati nauku u Srbiji je nezaobilazno i nasušno za sve one koji avgusta 1999. nisu poslušali zvanično saopštenje ministarke zdravlja Leposave Milićević (kasnije ministarke vera), za one kojima nije promakla namera ministarke Čolić septembra 2004. da ukine Teoriju evolucije iz udžbenika za osmi razred, za one koji nisu imuni na rezultate PISA testiranja iz 2006. godine i za one koji preskaču dnevnu dozu saveta astrologa. Slobodno vreme jeste stvar slobodnog izbora, ali danas nema domaćeg naučnog programa, dodatne nastave u školama, a naši naučno–popularni časopisi žive u nekoj drugoj galaksiji. Nacionalni radio i televizija su proslavili čedrdeseti rođendan naučnog programa i istovremeno ukidaju „Korak ka nauci“, poslednju takvu emisiju Prvog Programa Radio Beograda. Moje vreme uloženo u aktivnu popularizaciju je posebno potrošeno na matematiku i probleme u koje je ona dovedena onda kada je postavljena daleko od očiju i srca prosečnog đaka. Jednačine u testovima se i dalje pišu rukom, plan i program prati skoro sva bitna evropska dešavanja do prvog hatišerifa, a za udžbenike su čuli samo roditelji i nastavnici. Profesori fizike govore o diferencijalnom računu, o kome se na časovima srednjoškolske matematike ćuti po tri godine. Procep između toga kako se predaje i šta se očekuje, popunjava bataljon privatnih učitelja, koji umeju i znaju sve osim da daju ocenu i da uruče diplomu. Ne mali je broj onih što se predaju, pre nego što počnu da predaju, jer nije tajna da su na prirodnim naukama u Beogradu pedagogija i metodika dva povoda za isti seminarski rad. Maturanti svih srednjih škola s podjednakim nerazumevanjem prate novinske članke o dokazima Fermaove (1994) i Poenkareove (2004) pretpostavke, jer one, eto, nisu bile na poslednjoj pismenoj vežbi. Popularizovati nauku znači profesionalno prepričati (kroz medije, predavanja, knjige i druge aktivnosti) nestručnoj javnosti dostignuća i pojmove savremene nauke. Takav pristup je onda podjednak izazov i za stručnjake i za savest. Ovu ulogu su danas pretežno preuzeli novinari, kojima treba dati punu podršku, ali i tačne informacije i kvalitetne sagovornike. Važno je da smo čuli za Iva Andrića, koliko i za Vladimira Preloga i Leopolda Ružičku (koji su 1939. i 1975. dobili Nobelovu nagradu za hemiju). U spoljnom svetu postoji veći broj institucija koje pokušavaju da poduče, obezbede dijalog, upute na nove sadržaje, dovedu žive istraživače i promovišu nauku. Spisak počinje apsolutno jedinstvenom Istraživačkom stanicom Petnica, za kojom slede razni klubovi, društva i poslednjih godina „Festival nauke”. Posebno su uspešni oni kojima je interdisciplinarnost svakodnevica, jer je to najčešće strano i odbojno institutima i fakultetima n Izlaganje izloženo aprila 2010. godine na 58. Naučno– stručnom skupu psihologa Srbije 74 Petnica 26 2010 naučna (ne)pismenost o gancima i petničanima Dušica Božović, iskusni petnički lingvista, tj. iskusna petnička lingvistkinja, trenutno na doktoratu u Finskoj gom očajničke trzaje nekog lektora da ispravi nepravdu koja je, po njemu, učinjena odomaćivanjem reči Australijanac. Istu pojavu ilustruje i dilema da li smo mi petničari ili petničani. Moj utisak je da dusica.bozovic@gmail.com se u govornoj zajednici uveliko odomaćilo petničar. Ovo i ne čudi, jer je -ar jedan od ada od naziva nekog mesta, usta- „najpopularnijih“ sufiksa u srpskom jeziku, nove, sporta, zanimanja, muzičkog posebno eksploatisan za označavanje ljudi pravca i sl. želimo da napravimo koji nešto rade. Govornicima se kao najpriimenicu koja označava osobu, služimo se rodnije učinilo da ga i ovaj put iskoriste i mnogobrojnim sufiksima. Na primer, za oni se tom prilikom nisu ni pitali kako su se dosad zvali ljudi koji žive stanovnike mestâ nalazimo Beograđanin, Nišlija svi smo mi petničari, u Petnici (ne mislim na ili Valjevac, za radnike u a nađe se i po koji Savana, već na komšiju Sreju, npr.). Štaviše, čiinstitucijama opštinar ili Petničanin njenica da se stanovnici institutlija, za sportiste Petnice zovu Petničani košarkaš, veslač ili teniser, za zanimanja novinar, čistač, bureg- (jednina: Petničanin – ovaj sufiks se predžija ili tužilac, za ljubitelje raznih vrsta težno koristi za meštane) još više ide u muzike panker, metalac ili hardkoraš. Kao prilog tome da smo drugačijim sufiksom usšto vidimo, za svaku grupu imenica može- peli da razdvojimo dva potrebna značenja – mo koristiti više nastavaka, a s druge strane, za stanovnika sela i za radnika ili polaznika jedan nastavak se javlja za različite potrebe. Istraživačke stanice. I ovu pojavu već nalaziRetko kad su lingvisti ti koji se pitaju koji će mo u jeziku – tako imamo planinar i planisufiks biti upotrebljen kad nam zatreba nova nac, Afrikanac i Afrikaner, Srbin i Srbijanac. imenica. Obično se u zajednici ustali jedan Nekad se razlika uvodi samo upotrebnom oblik. Čak i kada se lingvisti pitaju, oni ne velikog slova – Pražani su ljudi iz Praga, a mogu mnogo učiniti ukoliko zajednica „mi- pražani pripadnici Praškog lingvističkog serkla, a razliku između Dalmatinaca i dalsli“ drugačije. Prošle godine sam bar sto puta ovo ob- matinaca svi već znate. Iako je razlika, mojašnjavala (a nadam se da sam i objasnila) gla biti postignuta i samo pravopisnim rešesvima koji su primetili da su se u vreme njem, mislim da je dobro što se ona u ovom Olimpijade paralelno koristili oblici Ganac slučaju i čuje. Ja sam, dakle, petničarka, i Ganjanin, Australac i Australijanac i sl. U Savan je i petničar i Petničanin, a Sreja je prvom slučaju imamo još neprevrelu situ- Petničanin. Ako mene pitate, mada sam već aciju sa relativno novom imenicom, a u dru rekla, uzus je taj koji se više pita n K [ sci-literacy] position of science by Nemanja Djordjević (extract from the lecture given at the 58th meeting of Serbian Psychologists, April 2010) The need for an adequate promotion of science is not just a mission for journalists and professionals with surplus of free time. It is pointless to talk only about university accreditations and the abolition of the shameful exam for the entering to the high schools. Popularize science in Serbia is the most important thing for those who did not follow the official advice of the Ministry of Health (1999) that during the Solar eclipse people should stay at home, close windows and, if possible, protect themselves in shelters. It is important mission for people who did not missed the statement of the Minister of Education (2004) that the Theory of evolution should be removed from textbooks. Moreover, it is a priority mission for those who are not immune to the results of PISA testing (2006) and for those who miss a daily dose of of astrologers’ advice. Popularizing science means that we have to use media and our professional knowledge and skills to explain concepts and ideas of contemporary science to the general, mostly not well educated, public. In Serbia, such role is taken by journalist and we have to support them and give them correct information and best possible sources. call us petnicians by Dušica Božović The Serbian language uses many suffixes to derive nouns referring to inhabitants of a town, employees of an institution etc. Each group of nouns uses more than one suffix and the same suffix can occur in different groups of nouns. Thus, it is very difficult to predict the form of the derived noun. It is usually a speech community, not a particular linguist that regulates which form will be accepted. There was a large discussion among Serbian speakers during last year's World Football Cup concerning what is the standard form of nouns referring to some more or less exotic countries' inhabitants (e. g. Ganac or Ganjanin for a Ghanian). There are also occasional discussions on which noun referring to a PSC's employee or student – petničanin or petničar – is more acceptable. The first one (written with a capital letter, though) has already been used to refer to Petnica village inhabitants, the other one is more wide-spread among the people in question. It is therefore an advantage, not a problem, that we can make a semantic difference using different suffixes for different group of people from Petnica, a noun that is used to name the village and the science centre. On the other hand, it is possible to plan the form of English words referring to these two referents, as we cannot expect the Anglophone speech community to make an agreement about them or even use them at all. In that case, we propose Petnician for a person from PSC and Petnican for a person from the village. It is important to emphasize that names of such small places’ inhabitants are not so commonly derived in English, so the other possibility is to sim- ply use a loan word Petničar/Petnichar n Ognjen Marković 75 Petnica 26 2010 uprava upravni odbor hvata zalet 76 Petnica 26 2010 S avet Istraživačke stanice je najviše stručno, nadzorno i upravno telo prvenstveno okrenuto problematici razvoja i pozicije Stanice u dinamičnom društvenom okruženju. Savet ima 22 člana među kojima su iskusni i ugledni naučni radnici i stručnjaci u naučnim disciplinama i drugim važnim aktivnostima kojima se Stanica bavi. Gotovo svi članovi Saveta bili su uključeni u rad i razvoj Stanice dugi niz godina. obnovljeni sastav saveta Saglasno Statutu Stanice i na osnovu odluka Upravnog odbora, po isteku petogodišnjeg mandata deo članova Saveta je zamenjen novim članovima. Ovaj sastav Saveta trebalo bi da vodi Istraživačku stanicu do 2015. godine. Predsednik Saveta je dugogodišnji stručni saradnik Stanice, akademik profesor Marko Anđelković, inače biolog po struci. Savet, po pravilu, sednice održava u SANU jednom do dva puta godišnje kada se razmatraju i usvajaju izveštaji i godišnji programi rada. I između sednica članovi Saveta se uključuju u rešavanje važnih pitanja po rad Stanice. N. Božić U pravni odbor Istraživačke stanice Petnica aktivno je učestvovao u pripremama za izgradnju novih petničkih kapaciteta. U toku 2010. godine održane su dve sednice UO ali je sa članovima Odbora održavana kontinuirana veza kako bi bili uključeni u rešavanje važnih pitanja za rad i razvoj Stanice. Devetočlani Upravni odbor je organ upravljanja Stanicom koji postoji od njenog osnivanja. Mandat članova je četiri godine, tako da se očekuje da novi saziv Saveta imenuje nove ili stare članove Upravnog odbora za rad u narednom mandatu. Tri člana Upravnog odbora imenuje kolektiv Stanice, a preostalih šest imenuje Savet Stanice iz redova osoba koje imaju višegodišnje neposredno iskustvo u radu sa Istraživačkom stanicom, vodeći računa da među njima ima osoba koje su bliske pravnoj i finansijskoj problematici. Upravni odbor se sastaje po potrebi. Kao redovni zadatak Upravni odbor ima obavezu da prati rad Stanice i realizaciju planiranih aktivnosti. Upravni odbor se takođe bavi i kadrovskim pitanjima, uslovima za izvođenje programa i drugih aktivnosti, saradnjom Stanice sa drugim organizacijama u zemlji i svetu itd. Sadašnji predsednik Upravnog odbora ing Milojko Lazić najveći deo svoje profesionalne karijere proveo je u Ministarstvu nauke i Republičkoj zajednici (fondu) nauke. Pratio je i aktivno učestvovao u osnivanju, radu i razvoju Stanice u svim novijim istorijskim razdobljima Srbije. Očekuje se dosta intenzivna aktivnost UO u 2011. godini kada se planiraju intenzivni radovi na proširenju kapaciteta Stanice. [ administration] KO SU ČLANOVI SAVETA Članovi Saveta pokrivaju najveći deo specifičnih naučnih oblasti i oblasti ukupne aktivnosti Stanice. O sredine devedesetih godina u Savet se uključuju osobe koje su u momentu izbora za članove već imali iskustva kao saradnici u radu Istraživačke stanice Petnica. Ovde su imena sadašnjih članova Saveta (po abecednom redu prezimena): dr Marko Anđelković, predsednik Saveta, biolog, profesor Biološkog fakulteta u Beogradu i član SANU, dr Aleksandar Belić, fizičar; direktor Instituta za fiziku u Beogradu, dr Ranko Bugarski, lingvista, profesor Filološkog fakulteta u Beogradu, mr Ljiljana Dragović, pravnica; načelnik sektora u Ministarstvu za nauku i tehnološki razvoj, ing. Radisav Golubović, geolog; rukovodilac Odeljenja za geologiju Istraživačke stanice Petnica, dr Ivan Gutman, hemičar i matematičar; profesor PMF u Kragujevcu i član SANU, dr Vladimir Janković, klimatolog i istoričar nauke, profesor Univerziteta u Mančesteru, dr Vidojko Jović, geolog; profesor RGF u Beogradu i član SANU, prof.dr Zoran Knežević, astronom, direktor Instituta za astronomiju u Beogradu i član SANU, dr Sonja Liht, sociolog; direktorka Beogradskog centra za političku izuzetnost, Vigor Majić, direktor IS Petnica i član Saveta po funkciji, dr Nada Majkić-Singh, biohemičar; profesor Medicinskog fakulteta u Beogradu, direktorka Instituta za medicinsku biohemiju KC u Beogradu, dr Predrag Marković, istoričar; naučni savetnik Instituta za savremenu istoriju Srbije, dr Darko Marušić, arhitekta; profesor Arhitektonskog fakulteta u Beogradu u penziji, dr Dragan Mašulović, matematičar; profesor PMF Novi Sad, dr Dragica Pavlović, psiholog; naučni saradnik na Institutu za psihologiju u Beogradu, dr Đorđe Paunović, elektroničar; profesor ETF u Beogradu, dr Zoran Petrović, fizičar; direktor Centra za eksperimentalnu fiziku na IF u Beogradu i član SANU, prof.dr Nikola Tasić, arheolog; podpredsednik SANU, dr Vlatka Vajs, hemičar; naučni savetnik u IHTM, mr Srđan Verbić, fizičar; rukovodilac sektora u Zavodu za razvoj kvaliteta obrazovanja u Beogradu, dr Zoran Živković, književnik; profesor na Filološkom fakultetu u Beogradu. FINANSIRANJE BEZ TAJNI Petnički prosečan godišnji budžet predviđen za normalno finansiranje godišnjih aktivnosti iznosi oko 80 miliona dinara (0.8 miliona eura). Sa tim novcem trebalo bi pokriti tzv. “hladni pogon” (tj. “praznu Stanicu” = plate stalno zaposlene ekipe od 40 ljudi, održavanje objekata, prostora i opreme i stalne obaveze državi i komunalnim službama) i za to se planira oko 30% sredstava, troškove boravka, rada, ishrane, prevoza i sl. učesnika u programima i njihovih predavača (50%), troškove promotovnih aktivnosti, međunarodne saradnje, izdavačke delatnosti (5%) i troškove ulaganja u opremu, pribor, knjige, časopise, softver i sl. (10%). Preostalih 5% su sredstva rezerve i nepredviđeni troškovi (koji se uvek dese). Sva ta sredstva svake godine valja obezbediti. Do sada je bila praksa da država (tj. ministarstva prosvete i nauke) ukupno obezbede oko 40% budžeta i to se planira kao relativno stabilan prihod. Oko 20% sredstava se traži kroz različite projektne aktivnosti, 20% kroz donacije i sponzorstva, 15% kroz participaciju učesnika u programima i 5% kroz druge sopstvene prihode. Ipak, poslednjih godina je stalno prisutan problem da učešće države čini najslabiju kariku. Sa ministarstvima je praktično nemoguće postići dogovor unapred o njihovom učešću, pa i kada se takav dogovor postigne, to ne znači da će dogovorena i ugovorena sredstva biti ostvarena u razumnom roku. Usmena obećanja političara su uvek blagonaklona i puna optimizma ali sve to valja uzimati sa rezervom. Posledica činjenice da se budžet realizuje znatno manje od planiranog nivoa sredstava, jeste da se štedi na ulaganju u opremu i materijal za rad, investicionom održavanju ali i na angažovanju neophodnih novih kadrova. To svakako nije dobro. in wise hands Petnica Science Center definitely is a unique institution of its kind. On one hand it is an experiment, a form of visible innovation, so it must be guided in flexible way keeping open doors for new ideas and programs. On the other hand, it hosts hundreds of kids and teenagers for many days and it must guarantee their maximal safety, healthy environment, and, of course, assure that existing and already proven programs and methods keep running with results and outcomes not less than in previous years. Such antinomic demands require specific phyl osophy of management. Here we present three important elements of the management of the Petnica Center. PETNICA CENTER’S EXECUTIVE BOARD (EB) consists nine members. Meetings are relatively regular, about 3-4 times a year. According to the Constitution Act of the Petnica Science Center, the EB is responsible for budget control (costs, income and expenditures), appointment of professional teaching and program staff, decisions about formal cooperation with other organizations and associations, and other running problems. ADVISORY BOARD (AB) is the highest body responsible for protecting independent position of the Petnica Center. There are 22 members of the AB, mostly very experienced scientists and people from other sectors important for entire existence and activity of the Science Center. All of them must be directly involved in programs of the Petnica Center before appointment in the Board. The AB meets one or twice a year. It approves annual general activity reports, annual programs and other “strategic” documents, analyze sensitive relations between the Petnica Center and public authorities, universities, etc. Each scientific department of the Petnica Center has its own Program Committee (PC) consisted of university professors and researchers. Its role is to monitor educational activities, help in design and shaping of topics, lectures, experimental works, spread the network of guest lecturers, and be of precious advise in purchasing new equipment and teaching tools. Transparent financing. In order to cover the entire annual schedule of more than a nundred training courses, workshops and camps for about 2,500 students and school-teachers including the maintenance of about 3,000 sq meters of space in six buildings, each year the Petnica Science Center must collect about 0.8 M Euro (USD 1.1 M). As fully independent organization, it is not easy, indeed. When everything works well, the public funds (mostly through the Ministry of Science, Ministry of Education, and sometimes Ministry of Youth) participate with about 40%. About 25% must be found through project-based financing, 15% through direct donations and sponsorships, and 15% through students’ participation. Good luck! n 77 Petnica 26 2010 priznajemo, izdali smo! Zbornik 2009 P ETNIČKE SVESKE 67: Zbornik radova polaznika obrazovnih programa Istraživačke stanice Petnica u 2009. godini. U Zborniku su publikovana 74 rada koja su realizovana na seminarima i naučnim kampovima Istraživačke stanice Petnica tokom 2009. godine i prezentovana na Osmoj konferenciji polaznika ISP održanoj od 26. do 29. novembra te godine. Kao i do sada, radovi u Zborniku su razvrstani su po oblastima koje su grupisane u tri celine, prema programskim odeljenjima Stanice. Rezimei na engleskom uz svaki rad. 540 strana. Ruđer Bošković P ETNIČKE SVESKE 65: Ruđer Bošković – utemeljivač savremene nauke (autor: Dragoslav Stoiljković). Nevelika knjiga iz istorije nauke posvećena uticaju Ruđera Boškovića na razvoj nauke i filozofije. Početna poglavlja knjige su pisana na popularan i zanimljiv način, razumljiva su i onim čitocima kojima poznavanje prirodnih nauka nije jača strana. Ostala poglavlja imaju nešto veću težinu i da bi se razumela potrebno je izvesno predznanje iz fizike, hemije i nauke o polimernim materijalima. Autor je redovni profesor na Tehnološkom fakultetu u Novom Sadu i dugogodišnji je saradnik IS Petnica. 80 strana. u pripremi L ABORATORIJSKI PRAKTIKUM – H EMIJA B IOHEMIJA (autor: Miloš Rokić) Mediji o ISP Kako elektronski, tako i štampani domaći mediji najviše pažnje Istraživačkoj stanici Petnica u 2010. godini posvećivali su, kako je to već uobičajeno kod nas, kada se desi kakva poseta političara. Tako je Stanica bila intenzivno u vestima prilikom otvaranja izložbe u Galeriji Muzeja nauke u Beogradu u januaru 2010 (govorio je ministar nauke Božidar Đelić), prilikom posete ministra prosvete u avgustu i prilikom promocije projekta proširenja Stanice u Valjevu u novembru (ministar B. Đelić). Najava proširenja Stanice je više puta tokom godine izazivala pažnju medija i to ne toliko po pitanju šta će se graditi i čemu će to služiti, već prvenstveno koliko je to para! Relativno pristojno su praćeni seminari i kampovi, Godišnja konferencija i izložba u Beogradu. Stanica je bila uočljivo prisutnija na webu na blogovima i u onlajn izdanjima dvenih listova n 78 Petnica 26 2010 I B. Savić [publishing & media ] new books STANICA NA DRUŠTVENIM MREŽAMA Stay Connected Petnica Science Center continues to publish interesting books. Tokom 2009. godine Petnica je renovirala sajt i sada na www.petnica.rs možete pronaći sve važne informacije o ovoj instituciji. Međutim, život na Internetu se malo više pomerio ka društvenim mrežama, pa je i Petnica postala aktivna u ovom segmentu mreže svih mreža. Pored velikog broja nezvaničnih stranica koje pominju Istraživačku stanicu Petnica, pored grupa koje okupljaju polaznike različitih seminara i generacija, pored različitih aplikacija o Petnici, pokrenuli smo i zvaničnu Facebook fan stranicu pod nazivom “Petnica - Istrazivacka Stanica - Science Center” koja se može pronaći na linku: www.facebook.com/pages/Petnica-IstrazivackaStanica-Science-Center/309601226804. Druga veoma zanimljiva društvena mreža, koja je više orijentisana ka poslovnom povezivanju nosi naziv “LinkedIN”, i takođe okuplja veliki broj bivših petničara. Zbog toga smo pokrenuli Petnica Alumni Grupu, koja se nalazi na adresi www.linkedin.com/groups?home=&gid=105485&tr k=anet_ug_hm. SMS na Netu, brzo širenje kratkih informacija i misli, mreža koja je promenila način saopštavanja novosti, Twitter se na još mnogo načina može objasniti. Na ovom servisu smo pokrenuli dva kanala na srpskom i enegleskom. Na srpskom novosti iz Petnice možete saznavati prateći nalog is_petnica (http://twitter.com/is_petnica), a na engleskom nalog petnica_pi (http://twitter.com/petnica_pi). 3D animaciju nove Petnice, obraćanje bivših polaznika na otvaranju Konferencije, utiske polaznika sa seminara, i razne druge video klipove možete pratiti na YouTube kanalu na adresi www.youtube.com/ispast. Kako se Internet bude dalje razvijao Petnica će ga pratiti. Zato – stay connected! Our most popular editions are the annually published "Students' Collected Works" which give a selection of what we consider to be the most interesting papers written by secondary-school students attending Petnica at a given year – papers related to their research projects. School teachers often use this edition to find useful ideas and examples of small science projects for their students and to implement them in the regular school curriculum or in various extracurricular activities. In the last issue, 74 papers written by the participants of the Eight Petnica Annual Student Conference (November 2009) were presented in a single, 540 pages, B5 paperback book with English abstracts. Rudjer Boskovic – an interesting book about the great philosopher and co-founder of modern rational science. This is the first such comprehensive book printed in Serbia well designed to be useful both for school teachers and students. Paperback, 170 pp. Each year there are more interesting resources about the Petnica Center and its activities on web-based social networks. Rapidly increasing number of users, especially students and our participants, show that such form of information will become dominant soon. Here we presented some of the newest location on the Facebook, Twitter and LinkedIn networks. Here we also comment the presence of the Petnica Center in national printed and electronic media. It is clear that the most of such media pay more attention to the Petnica Center when some of politicians decide to say something or to visit Petnica. In 2010 the Petnica Center was in focus of a number of news because of announcement of relatively big financial investment in expansion of its facilities in 2011 and 2012 n . B. Savić 79 Petnica 26 2010 dokle ćete ~če ka t i ? Kvalitetan i kontinuiran rad, pa čak i sam opstanak Istraživačke stanice kao samostalne i nezavisne organizacije definitivno zavisi od toga da li će i koliko da se razvije aktivnost Fonda, tj. koliko će se bivših polaznika i saradnika učlaniti u Fond. Istorija ovakvog tipa fondova raširena je i veoma razvijena u svetu sa tradicijom koja se meri vekovima. Hoćemo ličekati da ti vekovi prvo prođu? Setimo se kako su univerziteti, škole i muzeji u Srbiji formirani i rasli upravo zahvaljujući fondovima i zadužbinama! Budite kao sav normalan svet – učlanite se odmah u Petnički Fond! petnički fond je jedini siguran oslonac Istraživačkoj stanici u turbulentnim vremenima koja će još dugo obeležavati domaću društvenu stvarnost Savremeno društvo nezamislivo je bez energije mladih ljudi koji, svojom kreativnošću i strašću mogu da oblikuju složeni svet oko nas. Istraživačka stanica Petnica jedna je od retkih organizacija koja okuplja upravo ovakve ljude, pružajući im kvalitetno obrazovanje i mogućnost ostvarivanja vizionarskih ideja. Razvoj kvalitetnih programa i istraživačkih aktivnosti zavisi od podrške prijatelja i poštovalaca načina rada koji se u Stanici neguje. Svoju podršku možete pružiti učlanjenjem u Fond Petnica. Fond Petnica nastao je sa idejom da poveže polaznike, saradnike i prijatelje IS Petnica i omogući im da aktivno pomognu Stanici. Brojni, pre svega strani univerziteti, škole i muzeji opstaju i razvijaju se jedino zahvaljujući ovakvoj vrsti fondova. Fond okuplja bivše polaznike, ali i saradnike, predavače, pomagače i savetnike petničkih programa. Ukoliko ste roditelj, rođak ili prijatelj nekoga ko je u Petnici boravio, ili samo poštujete petničke aktivnosti, učlanite se u Fond Petnica. Želite da ulažete u kvalitetno obrazovanje? Želite da pokažete da ste dobronamerni i dalekovidi? Želite da obezbedite nezavisno finansiranje jedinoj istraživačkoj instituciji za mlade? sve informacije na w w w. f o n d . p e t n i c a . r s koliko iznosi članarina regularni član Punoletna osoba koja Fondu pošalje pristupnicu i uplati godišnju članarinu. Član Fonda dobija člansku kartu, izveštaje o radu Fonda, almanah “Petnica” i pravo redovnog uvida u rad Fonda. GODIŠNJA ČLANARINA 2011 SRBIJA 4,000.- din van Srbije USD/Euro 100.- studenti, učenici, mladi R Fond Petnica nudi studentima redovnih i poslediplomskih studija kao i punoletnim učenicima srednjih škola mogućnost učlanjenja u Fond pod olakšanim uslovima. Prava koja se stiču učlanjenjem su identična pravima regularnog člana. GODIŠNJA ČLANARINA 2011 SRBIJA 1,000.- din van Srbije porodično članstvo USD/Euro 40.- Y Ukoliko više članova jedne porodice ili porodica u celini želi da se učlani u Fond Petnica, ovo je najpovoljniji način. Porodično članstvo podrazumeva sva prava dva regularna člana. GODIŠNJA ČLANARINA 2011 SRBIJA 6,000.- din van Srbije USD/Euro 150.- pomažući član F Fond sa zahvalnošću nudi opciju pomažućeg člana za one koji žele ozbiljnije pomoći ostvarivanje ciljeva Fonda. Pored prava regularnog člana, pomažući član dobija pismo-zahvalnicu. GODIŠNJA ČLANARINA 2011 SRBIJA 40,000.- din van Srbije USD/Euro 500.- osnovne i srednje škole H Škola – član Fonda stiče pravo na brzo i redovno informisanje o svim obrazovnim programima i druge specijalne beneficije. GODIŠNJA ČLANARINA 2011 SRBIJA 15,000.- din fakulteti i naučne ustanove E Fakulteti i naučne ustanove stiču pravo na redovno informisanje o svim obrazovnim programima i druge specijalne beneficije. GODIŠNJA ČLANARINA 2011 SRBIJA 50,000.- din sponzorsko članstvo N Pojedinci ili preduzeća koji žele direktno pomoći funkcije Fonda imaju na raspolaganju ovu kategoriju članstva u Fondu. Pored prava pomažućeg člana, sponzor dobija prikaz u izdanjima Fonda. GODIŠNJA ČLANARINA 80 Petnica 26 2010 N. Marković 2011 SRBIJA 80,000.- din van Srbije USD/Euro 1,000.- S Postoji još nekoliko skupljih kategorija članarine prvenstveno namenjenih većim preduzećima, bankama ili ozbiljnijim donatorima. [ petnica fund] become a member of the petnica fund! The Petnica Fund is a kind of alumni fund, created by a group of founders, visiting teachers, and former participants of the Petnica Center in order to help PSC to keep its independence and improve its programs. Through a spectrum of membership options, you can give double support to the unique profile and programs of the Petnica Center – a small amount of money that can be used to buy a book or a small piece of equipment, and a new name on the list of supporters. O. Marković TELENOR je najveća telekomunikaciona kompanija u Norveškoj i vodeći provajder TV usluga u nordijskom regionu. U svetskim razmerama, Telenor se nalazi među 10 najvećih mobilnih operatera, sa vlasničkim udelom u 12 mobilnih operatera širom Evrope i Azije, sa blizu 130 miliona korisnika. Od septembra 2006. godine svoje proizvode i usluge, bogato znanje i iskustvo, ova kompanija deli sa više od 2,5 miliona korisnika mobilne telefonije u Srbiji. Pored opredeljenja da bude pokretačka snaga u oblasti mobilne telefonije u Srbiji, kompanija Telenor želi da daje doprinos rastu i razvoju srpskog društva u celini. U martu 2007. godine, kompanija je osnovala Telenor fondaciju, čime je u našoj zemlji započela sprovođenje jedinstvenog koncepta korporativne društvene odgovornosti, koji Telenor Grupa sa uspehom sprovodi širom sveta. Telenor fondacija je od početka svoga rada član Fonda Petnica. N. Marković Iako još uvek skromna, sredstva prikupljena u Fondu Petnica pomogla su da se u 2008. godini premoste veliki problemi u ukupnom radu Stanice nastali značajnim umanjivanjem sredstava Ministarstva prosvete Srbije. Time se pokazalo koliko je važno smanjiti zavisnost od države i razvijati sistem nezavisnog finansiranja kroz mrežu direktne pomoći pojedinaca, preduzeća i organizacija. Here we present the biggest (yet) member of the Petnica Fund – the Telenor company, the leading provider of cell phone services in Serbia and one the top European corporations in this field. Telenor had became a member of the Petnica Fund in 2007, just after establishing the Telenor Foundation which aims to support important projects in Serbia demonstra- ting the unique concept of corporative social responsibility. In order to become a regular individual member, you have to pay USD/Euro 100.-. Family membership costs USD/Euro 150.-, but there are more options for people or organizations who are ready to help more such as Supporting Membership (USD/Euro 500), Sponsoring Membership (USD/Euro 1,000), and more. Becoming a member of the Petnica Fund is much more important today than in a few years when the Fund becomes big and rich. Petnica Center is an excellent choice for everybody who is ready to support innovative and future-looking education in Science and Technologies in the heart of a rapidly changing but still hot region of the Balkans. Here, we deeply believe, modern education is the key for the stability and development of the region. Keep in mind that without external support the Petnica Center is balancing on the cutting edge. At this moment, Serbia has no big and responsible corporations or functional private foundations and charities to support such nontypical initiatives. But, the very existence of the Petnica Center as a brave experiment that became a part of history of modern innovative education. It inspires and encourages many other brave and farsighted people, groups, and organizations to initiate changes and fresh ideas in the extremely rigid and conservative structure of the current education system. For potential members out of Serbia: Serbian banking system and tax services do not support financial contribution for non-profit organizations, so please do contact us before sending money! Just send an e-mail to N. Marković fond@petnica.rs n 81 Petnica 26 2010 Jedan od prvih programa u Istraživačkoj stanici a po mnogo čemu i glavni krivac zašto je Petnica izabrana kao lokacija za Stanicu. Već tri decenije težište ukupnih aktivnosti je obrazovni rad sa srednjoškolcima i studentima. Arheološki program u Petnici je poznat u zemlji kao i u svetu kao jedna od najuspešnijih autentičnih i originalnih inovacija u obrazovanju budućih arheologa. Prvih trideset godina: H 1,500 srednjoškolaca i studenata H 300 seminara, radionica i kampova H 300 stručnih saradnika H 150 publikovanih stručnih radova H 20 istraženih lokaliteta i mikroregija Osnovu aktivnosti čine seminari, radionice i kampovi. Kontinuirani obrazovni rad usmeren je na tehnike terenskog i laboratorijskog rada, rešavanje specifičnih istraživačkih problema i višedisciplinarni pristup istraživanju. To je danas zaštitni znak petničkog arheološkog programa. Nova Laboratorija za analitičku arheologiju biće savremeno opremljena za razne vrste analize i obrade različitog arheološkog materijala. Depo za čuvanje materijala projektovan je po svetskim standardima i prihvatiće dragocene zbirke koje su danas neadekvatno smeštene. Moderna oprema i mogućnost lakog povezivanja sa drugim stručnim oblastima i odeljenjima Istraživačke stanice doprineće daljem širenju saradničke mreže u zemlji i van njenih granica. Petnica 3.0 Godina 2010. bila je u znaku gromoglasnih najava iz samog državnog vrha da sledi značajno proširenje i modernizacija Istraživačke stanice. U samoj Stanici tokom proleća, leta i dobrog dela jeseni intenzivno se radilo na pripremi građevinskih projekata, tehničkih rešenja i lista opreme, nameštaja i koječega još što valja nabaviti kako bi se novi objekti učinili funkcionalnim i svrsishodnim. Na ovim i narednim stranicama pokušaćemo da predstavimo na šta će sve to da liči kada jednom – a to bi trebalo da bude naredne, 2012. godine, kada će Stanica obeležiti 30 godina postojanja, sve to bude gotovo. Pogled na model Stanice nakon proširenja. U prvom planu je nova laboratorijska zgrada. Levo od nje je dugački objekat za smeštaj, a desno novi objekat restorana. 84 Petnica 26 2010 TREĆA FAZA Istraživačka stanica je do sada imala dve glavne faze razvoja. Prva je počela 1981. godine, godinu dana pre osnivanja Stanice, kada su izgrađena dva montažna i jedan zidani objekat i delimično uređena zgrada stare seoske škole. Drugu fazu je činila izgradnja sadašnjeg Nastavnog centra, dugačke prizemne zgrade za smeštaj i restorana sa kuhinjom, a sve je to urađeno 1988. i 1989. godine. Treća faza je započeta 1997. godine izgradnjom temelja novog smeštajnog objekta i zaustavljena (zavrtanjem slavine za pare, naravno) odmah nakon toga. [ Petnica Center 3.0 ] expansion projects Petnica Science Center is going to expand its facilities. It is not just a nice dream – in March 2010 the Serbian Government and the European Investment Bank co-signed a 200 M Euro loan to be used for expanding and modernisation of national scientific and R&D infrastructure. One of the key pieces of the entire investment project will be the expansion and renovation of the Petnica Science Center. In May the Serbian Parliament voted in a law that put this in force. Pogled na sadašnje objekte Stanice. Levo se vide temelji nedovršenog smeštajnog objekta. RAZLOZI Praktično svi postojeći objekti Istraživačke stanice izvedeni su u lakoj montažnoj gradnji korišćenjem gips-kartonskih panela i lake drvene konstrukcije. Procenjeni vek takvih materijala je minimum 20 godina ali nakon tog vremena struktura lagano propada, naročito u klimatski i funkcionalno zahtevnim uslovima Petnice. Prvi objekti (sadašnja laboratorija i upravna zgrada) građeni su na ovaj način još pre okruglo 30 godina i na njima je uočljivo propadanje. Stari tip prozora i vrata stvara velike toplotne gubitke, elektro-instalacija je zrela za obnavljanje. S druge strane, čak i kada bi objekti bili u dobrom stanju, oni su građeni za kapacitet i intenzitet korišćenja čije su granice brzo dostignute – jednostavno niko nije učekivao da će Stanica raditi toliko dobro i postati tako popularna da će samo par godina nakon prvog ozbiljnijeg proširenja 1989. godine, postati tesna. U međuvremenu, ni jedan projekat stvaranja ustanova sličnih Stanici nije uspeo, pa je Stanica bila sve izloženija zahtevima za pokretanje novih programa ili za prihvatanje različitih programa drugih organizacija, fakulteta i sl. Da je Stanica tesna i da realno može da radi sa većim kapacitetom, postalo je jasno već sredinom devedesetih godina i otada se uporno pokreću inicijative da se postojeći prostor proširi i modernizuje a što Stanica sama, očigledno, ne može. Grupa srednjoškolaca u prvoj petničkoj biblioteci, 1983. godine. The construction process is expected to start in Spring 2011 and be completed before Summer 2012 in time for PSC's 30th anniversary. During the whole of 2010, apart from its regular educational activities, Center focused its energy on the detailed preparation of architectural and technical documentation for two new buildings and the refurbishing of four existing facilities, as well as creation of detailed lists of important new equipment, furniture, material, etc. Why do we call this project ‘Petnica 3.0’? Because in fact it is a third main phase in the Petnica Center’s development. The first one happened in 1981 and 1982 when the Petnica Center was founded. Two relatively small buldings were erected, the old village school was refurbished, and this is how Petnica started. It was just temporary solution inadequate housing for participants and poor, mostly second-hand equipment. The socond phase happened in 1988 and 1989 with the construction of a relatively modern, functional and comfortable Teaching Center, the new Dormitory (with narrow six-bed students rooms), and the Restaurant. In just two years these facilities became inadequate for rapid expansion of activities which followed and led to a doubled and tripled of the number of students. In 1997, the Serbian Ministry of Science decided to invest money in building the a new spacious and more functional Dormitory, but the construction works ended six months after (because the minister was changed and the new one cancelled all spendings in facilities in Serbia). Instead of a modern Dormitory we got vast concrete jungle of corroded rebars (see cover page photo). Reasons During the thirty years of its existance and the explosive expansion of its activities, the Petnica Center had proven that its programs and methods are welcomed in Serbian schools, accepted among professional scientists, and highly popular among students. On the other hand, the existing physical facilities, due to their light prefabricated panel construction, are showing more and more signs of wear and irretrievable decay. Not to say anything about their energy inefficiency and the resulting rocketing maintenance costs. The Ministry of Science became aware that the Petnica Center has a great influence on new generations of scientists – both on those who decided to stay in Serbia and on those who are looking for challenging places abroad. 85 Petnica 26 2010 petnica 3.0 GODINA FORMALNIH PRIPREMA Projektanti: Glavni projektant Anđelka Milutinović Mandić (desno) i projektant rekonstrukcije postojećih objekata Sonja Vasić (levo). U svečanoj sali SANU 4. marta 2010. potpisan je Finansijski ugovor “Istraživanje i razvoj u javnom sektoru” između Republike Srbije i Evropske investicione banke kojim je EIB odobrila kredit od 200 miliona Evra Republici Srbiji za potrebe strateških investicija u oblasti naučnoistraživačke delatnosti. U prilogu Ugovora (Tehnički opis) eksplicitno je navedena Istraživačka stanica Petnica kao podprojekat koji će se finansirati iz sredstava kredita. 26. maja 2010. godine Skupština Srbije usvojila je Zakon o potvrđivanju finansijskog ugovora (Istraživanje i razvoj u javnom sektoru) između RS i EIB. Početkom jula sklopljen je ugovor između konsultantskog tima COWI IPF (angažovanog od strane Evropske Komisije), a po zahtevu Ministarstva za nauku i tehnološki razvoj, i projektnog biroa “Anaprojekt” iz Valjeva. Ovim ugovorom predviđena je izrada kompletne arhitektonske i građevinske projektne dokumentacije za potrebe proširenja i rekonstrukcije kapaciteta IS Petnica. 28. oktobra 2010. u hotelu “Holiday Inn” u Beogradu odžana je prezentacija arhitektonskih projekata. 19. novembra u Petnici su javnosti predstavljena arhitektonska rešenja proširenja Stanice. Tom prilikom podpredsednik Vlade RS i ministar za nauku i tehnološki razvoj Bođidar Đelić, gradonačelnik Valjeva Zoran Jakovljević i direktor IS Petnica Vigor Majić potpisali su zajednički “Protokol o realizaciji i finansiranju projekta Istraživačke stanice Petnica”. KO, KAKO, KADA... Izvođač radova bi trebalo da bude izabran na međunarodnom javnom konkursu početkom 2011. godine. Radovi bi trebalo da počnu početkom proleća i da se završe do proleća 2012. godine. Procenjena vrednost građevinskih i zanatskih radova je oko 5.5 miliona evra. Paralelno sa građevinskim i zanatskim radovima planirano je da teče proces nabavke opreme kroz nekoliko javnih tendera. Najveći deo opreme kabineta i laboratorija trebalo bi da se nabavi u prvoj polovini 2011. godine, dok bi nabavka nameštaja i opreme koja je uslovljena novoigrađenim prostorom bila obavljena krajem 2011. i početkom 2012. godine. Ako bi sve teklo po planu, novi smeštajni objekat, laboratorijska zgrada i rekonstruisani Restoran bi trebalo da prvi budu završeni i useljeni početkom 2012. godine, kako se ne bi remetio osnovni program Stanice u godini kada se obeležava Tridesetogodišnjica postojanja i rada. Poslove izgradnje i opremanja bi vodila posebno osnovani profesionalni tim – “Jedinica za upravljanje projektima” koji radi u tesnoj koordinaciji sa Ministarstvom za nauku i tehnološki razvoj. Vlasnik zemljišta i novih objekata bi bila Republika Srbija, koja bi Istraživačkoj stanici Petnica (koja je nevladina organizacija) poverila pravo korišćenja prostora na određeni vremenski period (najmanje 20 godina). 86 Petnica 26 2010 PROJEKTNI TIM Ko su odgovorni projektanti koji su se tokom proleća, leta i dela jeseni 2010. angažovali na izradi projektne dokumentacije proširenja i rekonstrukcije ISP: Anđelka Mandić-Milutinović (AHT 1,2,3,4,5) Sonja Vasić (AHT 3,4,5) Zoran Andrić (KON 1,2) Miljko Kovačević (KON 3,4,5) Živorad Cvetković (EJS 1,2,6) Obren Vujić (ESS 1,2,6) Milomir Marjanović (ELE 3,4,5) Miodrag Čomić (VIK 1,2,3,4,5,6) Branko Dudić (MAŠ 1,2) Sida Bojović (LIF 1,2,3) Dragomir Aćimović (MAŠ 3,4,5) Slavko Gavrilović (PAR 6) Radivoje Bosiljčić (PPZ 1,2,3,4,5,6) Objašnjenje: AHT – arhitektonski projekat, KON – konstrukcije i statika, EJS – elektroinstalacije jake struje, ESS – elektroinstalacije slabe struje, VIK – vodovod i kanalizacija, MAŠ – mašinske instalacije, klimatizacija, grejanje, LIF – liftovska postrojenja, LEL – elektroinstalacije lifta, PAR – parterno uređenje, SAO – saobraćajnice, PPZ – protivpožarna zaštita. Numeracija objekata: 1 – smeštajni objekat, 2 – laboratorijska zgrada, 3 – Nastavni centar, 4 – Biblioteka, 5 – Restoran i stara upravna zgrada, 6 – dvorište. [ Petnica Center 3.0 ] expansion projects ŠIROK SPEKTAR KORISNIKA Novoizgrađeni prostor će u svakom slučaju biti poprilično skup za održavanje (grejanje, klimatizacija, rasveta, čišćenje...) pa će Stanica morati da razvije dosta novih aktivnosti koje donose određene prihode. U svakom slučaju, nastojaće se da se za programe namenjene učenicima i studentima zadrži niska cena i da u pokrivanju tih troškova i dalje učestvuje republički budžet, ali bi se zato težište komercijalnog rada pomerilo na organizovanje raznovrsnih programa stručne obuke profesionalaca, organizaciju naučnih i stručnih skupova manjeg i srednjeg obima i povećanje broja kurseva za nastavnike. Već u ovom momentu (zima 2010/11) pojavljuju se organizacije zainteresovane za saradnju u organizaciji raznih specifičnih skupova, radionica, konferencija, treninga i sl. koji bi se odvijali u Stanici. Neki od mogućih programa su za samu Stanicu interesantni i zbog pozitivne interakcije i dobrog uticaja na odvijanje osnovnih obrazovnih programa – to su, pre svega, studentski stručni skupovi i radionice, profesionalni naučni skupovi, programi namenjeni direktorima škola i programi za školske naučne sekcije. No, nema sumnje da će se vrlo brzo pojaviti dosta novih ideja o mogućnostima korišćenja bez sumnje atraktivnog i vrlo savremenog prostora Istraživačke stanice Petnica n The new facilities will enable the Petnica Science Center to: 1 Include at least 50% more students (up to 3,500 a year), 2 Multiply teacher training courses (up to 4,000 teachers a year), 3 Extend a network of visiting lecturers and collaboration with more university and research institutions in Serbia an abroad, 4 Expand international students science camps, projects, and meetings, 5 Cover essential top scientific areas, disciplines, and problems, such as new materials, biotechnology, space science,environment monitoring... 6 Demonstrate to regional schools modern experimental science training methods, 7 Increase its self-sustainability in order to become less dependent on variable state support, 8 Offer to universities specific training facility in a broad spectrum of scientific training and practical field projects, 9 Show to domestic politicians and ordinary citizens the importance of Science and the essential role of Scientific literacy in modern society. The entire architectural and technical project design was given to the “Anaproject” company from Valjevo. The leading architect is Mrs. Andjelka Mandić-Milutinović (right on the facing page) who is also responsible for two new buildings and landscape. The second main part of the design project was given to Mrs. Sonja Vasić (left on the photo) who took on the refurbishing projects of existing buildings. The new design of the Petnica Center makes it ready to host much broader scope of programs and activities. The new Center will offer various activities to teenagers – school-students in age 13-19: courses, science camps, workshops, students conferences, activities for school science clubs, etc. It will also attract university students offering them individual science project abilities, summer schools, workshops, training courses and other types of meetings. Teachers are important focal group and the Petnica Center will be able to offer them much more attractive and effective courses and workshops. Petnica will also be able to host small and mid-size scientific and professional meetings, workshops and conferences, various special events, exhibitions, promotional activities, etc. Some of these listed contents are of crucial importance for the Center’s self-sustainability assuring certain additional income. 87 Petnica 26 2010 petnica 3.0 SMEŠTAJ Novi “Petnički hotel” će biti izgrađen na mestu gde se danas vide započeti temelji. Dvokrilna zgrada ima četiri nivoa (suteren + tri sprata) ukupne površine blizu 3,500 m2. U suterenu se nalazi tehničke prostorije (magacini, radionice, perionica rublja, razvod glavnih instalacija itd.), Kabinet za arheologiju sa depoima materijala, Kabinet za fotografiju, Klub i dve sale za rad. U prizemlju je glavni hol sa recepcijom i par manjih sala za rad. Hol se proteže kroz tri nivoa i zastakljen je sa južne (ulazne), severne i gornje strane. U oba krila na sva tri sprata nalaze se sobe za smeštaj učesnika i saradnika na programima. Predviđene su sobe sa 2, 3 i 4 ležaja. Svaka soba je sa kupatilom. Ukupni projektovani kapacitet je 180 kreveta. Pored soba za smeštaj, predviđeno je i nekoliko manjih sala za okupljanje i rad kao i dve računarske sale. ARHEOLOZI Gde bi arheolozi, ako ne u podrum! Budući arheološki kabinet sadržaće novu Laboratoriju za analitičku arheologiju i poseban prostor za obradu materijala i depo namenjen propisnom čuvanju vrednih arheoloških zbirki. Podsetimo da Istraživačka stanica raspolaže sa oko pola miliona predmeta koji su rezultat tridesetogodišnjeg rada na mnogobrojnim lokalitetima širom Srbije. Velika pažnja koja je proteklih godina bila posvećena projektovanju prostora i izboru nameštaja i opreme garancija su da će novoizgrađeni prostor biti uspešno iskorišćen. Svakako da će pod biti od debelog armiranog betona kako polaznicima i saradnicima ne bi palo na pamet da potkopavaju temelje Istraživačke stanice n Model novog arheološkog kabineta i depoa Pogled na prednju fasadu novog smeštajnog objekta 88 Petnica 26 2010 [ Petnica Center 3.0 ] Smeštajni objekat će biti povezan toplom vezom (mostom) sa objektom Nastavnog centra. Ovaj prolaz bi se koristio u slučaju lošeg vremena kako bi se moglo brzo i lako doći do sala i učionica u Nastavnom centru. expansion projects Let’s see some more details about the future Petnica Center. New Dormitory The new “Petnica Hotel” will be a two-wing fourfloor building with about 3,500 sqm of covered space. In the basement there are technical facilities (laundry service, heating, workshop, storage). Two multifunctional meeting rooms and a social club are located in the western part of the basement. In the eastern wing there is location for the new Laboratory for analytical archaeology with depot for archaeological collections plus the studio for scientific photography. On the ground level there is the main entrance with the spacious reception hall with two small meeting rooms. Three floors in both wings are occupied with 72 rooms. Rooms are with one, two, three and four beds. Each room is air-conditioned with a small bathroom. There are also several small conference rooms and two computer rooms available for various activities. The Dormitory will be connected with closed passageway with the existing Teaching Center (Main building) – see photo on the left. Capacity limits On the graph one can see the capacity limits of prevous development phases (white horizontal lines) during the history of the Petnica Center. The drop in 1999 is caused by the war – from end of March up to the end of June during the NATO campaign and air strikes, the Petnica Center was closed for students. Na grafikonu se vidi koliko je obim aktivnosti Stanice uslovljen smeštajnim kapacitetima. Do pred kraj osamdesetih godina Stanica je mogla da prihvati najviše šezdesetak učenika u vrlo skučenom prostoru. Nakon tzv. “Druge faze” (1989) gotovo momentalno je dostignut sadašnji kapacitet od 100 mesta u postojećem smeštajnom objektu. Izgradnjom novog smeštajnog bloka neće se odmah testirati njegova maksimalna prihvatna moć, već se planira postepeno popunjavanje kapaciteta. Prelaskom “magičnog broja” od 100 kreveta, moraće se značajno izmeniti tehnička organizacija programa, zaoštriti režim boravka i korišćenja restorana, eliminisati rizik od “ilegalaca”, “padobranaca” i drugih vrsta neznanih gostiju. After completion of the expansion project, the Petnica Center will be ready to house a larger number of participants. The number of school-teachers will depend not just on the courses offered by the Petnica Center, but much more on the policy measures of Serbian educational administration. Today, singleday mostly local training programs are preffered in spite of formal teachers’ obligations to attend professional training, just because of the fact that the cost coverage is in hand of local municipality authorities who have almost empty budgets for such activities, and teachers’ salaries are small and make them not able to pay their professional development by their own money. 89 Petnica 26 2010 petnica 3.0 LABORATORIJE Ulaz u laboratorijsku zgradu sa zapadne strane (od novog objekta za smeštaj) MULTIFUNKCIONALNOST Iako je svaki od spratova Laboratorijske zgrade posvećen jednoj naučnoj disciplini (Fizika, Biologija, Hemija), to ne znači da će opsluživati samo jedan petnički program istog naziva. Istraživačka stanica nastoji da prevaziđe prokletstvo predmetne podele koje nanosi toliko mnogo štete domaćem obrazovnom sistemu uključujući i univerzitet. Zato će se nastojati da ove laboratorije budu smo to – specifičan laboratorijski prostor za izvođenje eksperimentalne nastave. To znači da će pravo izvođenja određenih ogleda, demonstracija i praktičnog rada u bilo kojoj laboratoriji imati svi petnički programi kojima takav način rada bude bio potreban. Stanica će pokušati da se bori protiv egoizma kojim smo se inficirali sa osiromašenog i isparcelisanog univerziteta ali to izvesno neće biti laka i kratka borba. Severna fasada laboratorijske zgrade (pogled iz dvorišta prema zapadu) 90 Petnica 26 2010 Na mestu sadašnje stare laboratorijske zgrade podići će se nov i znatno funkcionalniji i prostraniji objekat sa četiri nivoa i ukupne površine od oko 1,500 m2. Suteren je predviđen za Fiziku, prizemlje za Biologiju, sprat za Hemiju, a u potkrovlju se planira mali planetarijum i višenamenski izložbeni prostor. Svaka laboratorija je pažljivo projektovana nastojeći da se ispoštuju često veoma specifični zahtevi. Tako, kao deo fizičke laboratorije, predviđena je mala laboratorija za optiku koja je statički izdvojena od ostalog prostora kako bi se obezbedio minimum vibracija. Uz to, morao se rešiti problem potpunog mraka uz propisnu klimatizaciju. Mala laboratorija za akustiku zahteva odličnu zvučnu izolaciju. Biolozi će se hvaliti laboratorijom za mikrobiologiju sa visokim uslovima sterilnosti (nadpritisak vazduha!), dok su hemičari na sebi svojstven način na muku stavili projektante netipičnim zahtevima za ventilaciju, skladištenje hemikalija, otpornost materijala na dejstvo različitih kiselina, rastvarača i sl. Na to dodajte mrežu eletričnih instalacija sa svojim specifičnim zahtevima (standardna mreža, agregatsko napajanje, nezavisni UPS sistemi...), pa shvatite muku projektanata. [ Petnica Center 3.0 ] Prostrana terasa u potkrovlju bi mogla da bude korišćena i kao mala staklena bašta za oglede iz botanike. Ozelenjena terasa sa lepim pogledom na centralno dvorište će svakako biti atraktivan i prijatan prostor za okupljanje u slobodnom vremenu (konkurencija pečurkama). expansion projects New laboratory building A new four-floor building will be constructed at the place of existing small bulding which today hosts the labs for Chemistry and Biology. The basement of the new building is dedicated to Physics, next is Biology, and the third floor will be occupied with laboratory for Chemistry. The top floor, just under the roof, will host a small Planetarium and multi-functional exhibition hall together with a elongated terrace with a view of the entire Petnica campus. Each lab has been carefully designed in order to fulfill its specific requirements. Such is the case, for example, with the Physics lab which will serve as separate lab for Optics with minimal vibration and no windows. There will aslo be a small acoustically insulated silent room for the Acoustics lab. An important part of the Biology lab is the facility for Microbiology with specific air pressure requirements to protect experiments from aerial contamination. There are also similar specific requirements for the chemical storage room, gas pipes, ventilation over working benches, fume hood positioning, requirements for surfaces and furniture, etc. This is without going into details about air-conditioning, heating, the power network, waste disposal... Južna fasada laboratorijske zgrade (sa puta) Pažljivi izbor opreme laboratorija i kabineta težio je da se različiti nivoi rada u Stanici pokriju kvalitetnom opremom. To znači i uvodne vežbe i ogledi za osnovce, i kursevi namenjeni obuci novih polaznika, i složenije eksperimentalne vežbe, pa sve do opreme koja podržava samostalne ili timske istraživačke projekte petničkih polaznika ali i studenata. Pošto se opreme realizuje putem tendera, bez mogućnosti direktnog izbora modela, još nismo sigurni koliko ćemo uspeti da ove želje i ostvarimo i to ćemo saznati upravo u 2011. godini. The various requirements were a huge source of problems for architects, keeping in mind that since the end of eighties, no modern educational lab in Serbia had been designed and constructed. Each laboratory emphasizes safety and is designed to serve various types of activities – from group experiments and demonstrations, up to individual and team student science projects, and from hosting school teachers to (rowdy) groups of elementary-school pupils. Equipment Different levels, structure and profils of educational activities in Petnica need specific and carefully selected equipment. Dozens of our scientific associates have been involved in making lists of equipment – from important complex (and expensive) core instruments up to appropriate plastic pipette tips and entomological pins. The scheme on the left illustrates the model of efficient usage of the core instruments that must serve various programs and activities. Comparing to the professional R&D labs, modern instrumentation in the Petnica Center must fulfill one specific function more – it can attract ambitious and highly motivated students and (psychologically) compense poor school laboratories and lack of scientific institutions in provincial towns. Sophisticated up-to-date instruments can encourage students to handle more demanding problems, which is essential for upper levels of gifted education in science and technology. 91 Petnica 26 2010 petnica 3.0 REKONSTRUKCIJA STARIH OBJEKATA Ulaz u Restoran iz centralnog dvorišta Tri preostale zgrade u sadašnjem kompleksu Istraživačke stanice doživeće veću ili manju rekonstrukciju. Najveće promene pretrpeće Restoran koji će biti demontiran i ponovo “sklopljen”, sada sa znatno većom korisnom površinom i restoranskog i kuhinjskog dela kako bi mogao prihvatiti značajno povećanje broja gladnih korisnika. Sadašnja dugačka niska zgrada u kojoj su bile sobe za smeštaj neće značajnije promeniti spoljni izgled ali će doživeti unutrašnju revitalizaciju. Gornji deo, sadašnji smeštaj polaznika, pretvara se u komformu naučnu biblioteku sa nekoliko razdvojenih čitaonica. Donji deo biće rekonstrusan u kancelarije za potrebe administracije. Objekat nastavnog centra će takođe više biti promenjen iznutra nego spolja. Sadašnja Biblioteka će biti ispražnjena i pretvorena u prostranu salu za predavanja sa oko 100-150 mesta. Sadašnja Velika učionica levo od glavnog hola biće izdeljena na nekoliko kancelarija za administraciju, dok će učionice u desnom krilu zadržati svoje funkcije. Svi podrumski prostori postaju kabineti i laboratorije prvenstveno za inicijalnu obuku novih polaznika i rad sa osnovcima. NOVA OPSERVATORIJA Projektanti su dosta pažnje posvetili očuvanju prijatnog ambijenta dvorišta Stanice u različitim periodima dana. Da li će to uspeti, videćemo. Ipak, par toliko omiljenih pečuraka će biti sačuvano i locirano u ispod amfiteatra u produžetku Restorana. 92 Petnica 26 2010 U planu je da se nova astronomska opservatorija izgradi na brdu južno od objekata Stanice. Predviđeno je da motorizovana kupola bude prečnika oko 5 metara. Unutra bi se nalazio dosta kvalitetniji optički teleskop sa pratećim instrumentima. Ukoliko se poslovi budu odvijali po planu, nova opservatorija bi mogla da bude otvorena već tokom leta 2011. godine. [ Petnica Center 3.0 ] expansion projects SALE, UČIONICE, IZLOŽBE Refurbishing Za izvođenje različitih oblika nastave, vežbe, rad u grupama, konsultacije i sl., novi prostor Stanice raspolagaće sa oko 15 sala i učionica različite veličine i namene sa ukupno oko 520 mesta. Four existing building will be refurbished and changed. The most visible changing will happen in the Restaurant bulding. Almost all upper level of existing restaurant will be demolished. It will be replaced by a modernly equipped and more spacious restaurant bulding. The restaurant capacity will double making it ready to host about 160 people at the same time and even more by using semi-opened terrace. Sadašnja upravna zgrada pretvara se u izložbeni paviljon sa stalnom postavkom o radu i razvoju Stanice. Pored toga, predviđeno je još desetak mesta (uglavnom holovi) gde će biti moguće postavljati promenljive izložbe umetničkih ili naučnih sadržaja. The old dormitory will loose its narrow rooms and be transformed into the new library and teacher resource center. Part of this building will be used by some administration offices. The building which now hosts lecture rooms will keep its function, but a small part of it will be changed into offices for administration. The basement will keep several labs for elementary training in measuring techniques. The existing administration bulding will become a small museum of the Petnica Center – this will redirect some school visits from interfering with regular activities in laboratories and classrooms if they are interested to see the Petnica Center’s history, general teaching methods, and the overall structure of programs. New observatory ATRAKTIVAN PROSTOR Planirani radovi na izgradnji i rekonstrukciji Istraživačke stanice učiniće ovu organizaciju i po svojim tehničkim uslovima vodećim centrom za rad sa mladim talentima u nauci u čitavoj Evropi, a verovatno i van njenih granica. Za očekivati je da dođe do naglog povećanja interesovanja za različite međunarodne programe koji bi se mogli organizovati u Petnici. Štaviše, izuzetno atraktivan prostor obnovljene Stanice omogućiće organizovanje niza programa komercijalne prirode, dakle aktivnosti koje bi mogle da obezbede određene prihode Stanici i učine je manje zavisnom od državnog budžeta. Stanica, tako, postaje izvanredan prostor za organizaciju naučnih i stručnih skupova sa do 100-130 učesnika. Takođe, razmišlja se i o programima specijalizovane obuke profesionalaca (kursevi i trening) u raznim oblastima. Prednost Stanice je relativna izolovanost, nevelika udaljenost od Beograda, Novog Sada, Kragujevca..., zatvorenost ugostiteljskih sadržaja za nepozvane, odlična tehnička opremljenost (biblioteka, sale, računari, AV oprema i sl.) Odakle su do sada bili učesnici petničkih međunarodnih kampova It is expected that relatively soon (maybe even in 2011) the new astronomical observatory will be constructed on the top of the small nearby hill. The existing small observatory dome located at the very center of existing courtyard will be exposed with too much light to be functional. Classrooms There will be about 15 classrooms, meeting rooms, and lecture rooms of various size and functions with 520 seats in total. It is important keeping in mind very complex structure of activities of the Petnica Center. It enables the Petnica Center to host up to ten parallel groups and programs at the same time. ZEMLJIŠTE – TEŠKA TEMA Zemljište Stanice je u vlasništvu države, pa je i svako razmišljanje o proširenju uslovljeno dobrom voljom i efikasnišću države, u ovom slučaju lokalne samouprave, tj. Grada Valjeva, da se ovim problemom ozbiljno pozabavi. Kako je u Srbiji XIX veka suludo očekivati da vlasnici susednih placeva poklone svoju imovinu jednoj društveno korisnoj, uglednoj i neprofitnoj organizaciji, postoji opravdana bojazan da će ovaj problem bitno ograničiti dalji razvoj Stanice. 93 Petnica 26 2010 petnica 3.0 šta škole dobijaju od nove stanice Veći broj učenika i osnovnih i srednjih škola moći će da se uključi u različite programe u Petnici Značajno će porasti mogućnost organizovane posete i celodnevni rad školskih naučnih sekcija u modernim kabinetima i laboratorijama u Petnici Znatno više raznovrsnih programa stručnog usavršavanja nastavnika i saradnika u školama različitog profila Veća mogućnost direktne stručne podrške petničkog Resursnog centra Konačno uslovi i za prave naučne ekskurzije u Petnicu Podrška naprednim i zahtevnim projektima učenika u vannastavnim aktivnostima Slobodan i neograničen uvid u obrazovna dostignuća razvijenih zemalja 94 Petnica 26 2010 1 2 3 4 5 6 7 Sadašnji vrlo skroman kapacitet Letnje naučne škole za osnovce bi se najmanje utrostručio. Trenutna mogućnost za uključivanje srednjoškolaca u godišnji ciklus seminara i kampova je oko 800 učenika. Planira se da ovaj broj postepeno naraste na oko 1,500. Mogućnost da se uz pomoć saradnika Stanice izvedu zanimljivi ogledi, demonstracije i samostalne aktivnosti učenika na savremenim instrumentima i učilima uz korišćenje drugih tehničkih servisa u Istraživačkoj stanici. Udoban smeštaj, moderan restoran, odlično opremljena biblioteka sa specijalizovanim Resursnim centrom za nastavnike, moderne laboratorije i kabineti i pažljivo izabrane teme – sve će to omogućiti da se u Petnici izvode najkvalitetniji programi obuke iz oblasti gde postoji izrazita potreba. Velika kolekcija elektronskih i štampanih publikacija, tekstova, ilustracija, video materijala i sl. – sve će to moći da se lakše i brže stavi na korišćenje zainteresovanim kolegama u školama. Celodnevne ekskurzije za učenike svih uzrasta – od predškolaca do srednjoškolaca sa zanimljivim programom eksperimenata, demonstracija, predavanja, obilaska niza izložbenih sadržaja uključujući mineraloške, petrološke, biološke i arheološke kolekcije itd. Nastavnici čiji učenici rade na projektima istraživačkog, naučnog, ekološkog i sličnog tipa a koji, u određenom momentu, prevazilaze tehničke mogućnosti (oprema, literatura) škole i lokalne sredine, moći će da se obrate Istraživačkoj stanici za pomoć. Resursni centar Istraživačke stanice ostvaruje uvid u zanimljive i vredne ideje i iskustva drugih zemalja. Bez ikakvih ideoloških, političkih ili makar samo uskogrudih barijera, kolege iz škola moći će da vide kako i šta to rade njihove kolege širom sveta. A statement of Božidar Djelić, Deputy Prime Minister of European Integration and Minister of Science and Technological Development Serbia recognises the importance of young researchers For its 30th anniversary, the Petnica Science Center will receive an unusual birthday present from the Ministry of Science and Technological Development: a new modern research complex. Recognising the educational value of the Petnica Science Center and its role in developing generations of new scientists, the Ministry has included the reconstruction and modernization of the Center in the Serbian R&D Infrastructure Investment Initiative. For the realization of this initiative a 200 million EUR financial agreement has been signed with the European Investment Bank and additional funds have been secured. The total value of the new complex in Petnica is 7.6 million EUR out of which 5.4 million EUR will be invested in a new dormitory and research facility, as well as reconstruction of existing buildings including a new library and extensions to the dining hall. The remaining 2.3 million EUR will be spent on research equipment. Construction which will start in the spring of 2011 and is scheduled to be completed in the spring of 2012. The Petnica Science Center has been home to over 50,000 students so far and has created a network of over 1500 researchers who participate in its programs. Modern equipment and new facilities will help Petnica attract even more researchers, students and teachersand will improve the quality of research conducted in Petnica. This investment can even provide a basis for Petnica’s collaboration with the private sector and industry in providing services and conducting research and measurements. We expect from the Petnica Science Center to take full advantage of its’ new capacities and to continue being the leading institution for the development of young researchers in Serbia and beyond. [ Petnica Center 3.0 ] expansion projects benefits for schools What Serbian (and regional!) schools can expect to be the most important benefits from the Petnica Center after expansion and reconstruction? 1. Many more students in age group 13-19 (grade 7-12) will attend a wide spectrum of training programes, courses and camps in the Petnica Center. The actual number of about 50 elementaryschool students will triple, and 800 secondaryschool students (2010) will increase up to 1,500. 2. Many more schools will be able to organize allday activities in the Petnica Center for school science clubs and extracurricular activity groups. Such visits of up to 40 students in each group, will be able to enjoy in rich activities such as guided tours, interesting lectures, hands-on experiments and lab work in a number of school subjects or in some more areas of science and technology. 3. More teacher training courses. Existing threeday teacher training programs will upgrade thanks to better boarding conditions (more comfortable rooms, new restaurant) and modern lecture rooms, laboratories, equipment, computers, library and free access to specific resources for school teachers. 4. Existing Teachers’ Resource Center will also expand its services. Not just during training courses, but through short visits, teachers will be able to find plenty of up-to-date teaching material from all abroad. 5. Petnica Center will be ready to host single day school excursions (class trips, teachers group visits) with up to 200 people in a group. Combination of open space activities with lectures and practical demonstrations will fulfill the problem of design activities for specific age groups keeping in mind that in country there are no single modern science center or science museum (one is expected to be opened soon). 6. Petnica Center will be ready to support various profiles of students science projects (individual or team projects) which exceed school abilities in equipment, specialized teacher experience, or technical resources in small local communities. 7. Free and unlimited access to resources and material which illustrates or explains top international educational experiences, methods, curricula and ideas n 95 Petnica 26 2010 B. Savić da li ste se možda odlučili da postanete sponzor Petnice?* * ili imate nešto naizgled pametnije i korisnije u planu... Aktivnosti Istraživačke stanice Petnica u 2010. godini uspešno su izvedene zahvaljujući podršci i konkretnoj pomoći mnogih organizacija i partnera. Ovde naročito ističemo podršku Ministarstva nauke Srbije, kao i Ministarstva za omladinu i sport i Ministarstva prosvete. Kroz konkretne projekte rad Stanice je pomogao i Fond za otvoreno društvo. Hvala Naftnoj industriji Srbije čije je novo rukovodstvo izuzetno brzo prepoznalo kvalitete Petnice i pomoglo u momentu kada nam je pomoć bila najpotrebnija. Bez njihove kontinuirane podrške ne bismo uspeli da iznesemo širok spektar aktivnosti u 2010. Hvala kompaniji “Telenor” koja već nekoliko godina stabilno i uporno pomaže rad Stanice. Hvala članovima Fonda Petnica. Veliko hvala svima za dobru volju, mudrost, razumevanje, dalekovidost i efikasnost! Zahvalnost dugujemo i brojnim stručnim saradnicima i njihovim institutima i fakultetima, nastavnicima i naučnim radnicima, kao i studentima – bivšim polaznicima. Svi oni su odvojili svoje dragoceno vreme za ozbiljne pripreme i vrhunsku realizaciju kvalitetnih obrazovnih aktivnosti, a sve u želji da pomognu mladima koji u uslovima složenog okrženja i dalje neguju ljubav prema nauci, znanju i stvaralaštvu suprotstavljajući se neznanju, beznađu, primitivizmu i gluposti. Hvala i mladim polaznicima i njihovim nastavnicima i roditeljima na velikom poverenju. ВЛАДА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ МИНИСТАРСТВО ЗА НАУКУ И ТЕХНОЛОШКИ РАЗВОЈ МИНИСТАРСТВО ЗА ОМЛАДИНУ И СПОРТ МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ FOND ZA OTVORENO DRUŠTVO SRBIJA Godišnjak Istraživačke stanice Petnica V. Pecikoza Uroš Delić Nataša Marković Đorđe Vučković Nataša Marković