Notas Sueltas II Daniel H. Valsecchi 1. La suelta de globos En una escuela tuvo lugar una suelta de globos. Cada uno de ellos tenía una tarjeta con un mensaje. El cielo estaba lleno de globos. Uno fue a parar a Uruguay. Resulta que uno de los maestros era izquierdista. Adoctrinaba a sus alumnos de séptimo grado. V.gr. Capitalismo + poder = imperialismo. Sabía muy bien que si aparecía un inspector, un sumario por la cabeza. Los hechos son lo hechos. En el aula había un biblioteca. Los alumnos leían un libro por semana. Un buen pedagogo. Cómo usar la croqueta. Lo degradaron. En vez de tener alumnos de séptimo grado, de segundo grado para no adoctrine a nadie. Despúes fue rehabilitado… Un tema interesante. Un concurso consistente en preguntas. Una de ellas fue. ¿cuál es la capital de las Islas Malvinas? Casimiro pasó al frente y en el pizarrón escribió con tiza Puerto Stanley. 1974. La guerra de Malvinas es un trauma y de los grandes. Como sabemos, el General Galtieri el 1º de abril de 1982, tuvo lugar una represión policial. El 2 de abril se convirtió en un «héroe». Quiso levantar las dos manos como Perón. Un general lo frenó. En mi opinión tuvo lugar una descarga de energía volitiva – la dirty war. No se puede inciar una campaña militar de un día para otro. Muchos no tenían ni la más puta idea de que iban a una guerra. Considero que los que estuvieron en el frente hicieron lo que pudieron. A esto hay que agregar que fueron víctimas de un mando irresponsable el cual no previó ningúna reacción militar. Gran Bretaña está lejos y por este motivo no va zarpar ninguna flota – tu quoque brute fili mi (tu también bruto). El que busca encuentra. Reportaje a las Malvinas (Germán Rozenmacher, Siete Días Ilustrados Nº46, 26 de marzo de 1968). Argentina esta gobernada o desgobernada por el Teniente General Juan Carlos Onganía, alias la morsa o el caño (duro por fuera y vacío por dentro). Entre las barrabasadas perpetradas, elijo la censura musical teniendo en cuenta el 250 aniversario del nacimiento del gran compositor Ludwig van Beethoven. Las prohibición de El mandarín maravilloso de Bela Bartok, La Consagración de la Primavera de Igor Stravinsky y la ópera Bomarzo de Alberto Ginastera. Dicen que la esposa lo indujo a prohibir la obra. Onganía era un lavarropas – lo maneja la mujer. ¿Ustedes quieren las Falklands? ¿Y por qué no las compran? Mary Hooton Heftel, abogada de Chicago, 44 años, 7 hijos adoptivos… En la madrugada del martes 6 de febrero, Ian Strange, un inglés de 29 años, experto en conservación de flora y fauna, dijo a SIETE DÍAS: yo los voy a acompañar a tierra para indicarle con quíen quiere hablar. Es muy claro, explicó. Si algún día llegan los argentinos nos vamos… Dijo alguien. Acá anda todo mal. 2100 hombres están aislados. Son una cosa muy especial: malvineros. Ni una cosa ni otra. Vegetan tranquilos. Los ingleses los desconectaron del mundo… En la tienda de Kelper se recibieron esta mañana quesos de Dinamarca y salchichones de Cracovia de origen alemán… importamos hasta el aire, susurró melancólico Albert Clifton. Prometen construir una escuela para que durante el año los chicos estudien en Puerto Stanley, pero continua el viejo sistema de traer maestros de Londres que deambulan por las estancias, pasándose hasta un mes en cada lado, enseñando aritmética y lenguaje. Es un curso lectivo de apenas un mes. Es cierto que hay algunas becas para viajar a Londres o a los colegios ingleses en Sudamérica, pero no es fácil conseguirlas. Los chicos de las estancias están aislados y sólo las avionetas Beaver de tipo remise (con capacidad para seis pasajeros y a un precio mínimo de ocho libras, unos 6000 pesos argentinos, por cada 150 millas) unen periódicamente a las estancias… Integrarse a la Argentina resulta lógico para los isleños. Pero un amargo reproche estalla apenas se logra romper el mutismo de los malvineros: los ingleses fueron los primeros culpables, los invasores, recuerda un parroquiano cuyo nombre pidió mantener en reserva… … si vienen los argentinos, espero que no haya combates porque los ingleses nos mandarán a la primera línea de fuego, pronostica angustiada la señora Emily Ross, esposa de un puestero de la estancia de Carcass, una isla del extremo norte del archipiélago. Todos esperamos la llegada de los argentinos en algún momento, admitió, mientras liaba su cigarrillo de tabaco fuerte. A confesión de parte, relevo de prueba. Es bien sabido como los ingleses tratan a las tropas expedicionarias. He aquí dos ejemplos. Dieppe y el general Stanisław Sosabowski. Como observación preliminar quiero destacar que existe un regla: sin aliado no hay victoria. No es de ningún modo una verdad apodíctica. Ví una película en Buenos Aires, el desembarco en las playas de Dieppe (19 de agosto de 1942). Una carnicería. Me acuerdo de una escena. Un oficial del ejército (expedicionario) de Canadá. Maltatrado como si fuese un mequetrefe. ¡No me trate de esa manera! Soldados canadienses muertos en la playa. Se rinden y un oficial canadiense le dice a sus soldados. ¡Sólo el número de identificación (la chapa)! Un soldado canadiense se dirige a un soldado alemán muy alto y fornido. Y le dice: nosotros también tenemos soldados así. El alemán tenía sentido del humor. En la película desembarcan soldados estropeados y Mountbatten de uniforme, limpito y peinadito otorgaba condecoraciones. En lo que respecta al General Stanisław Sosabowski (1892-1967) fue uno de los mejores generales que tuvo el ejército polaco. Tuvo una infancia difícil. Pobreza. En invierno iba corriendo a la escuela porque no tenía un abrigo que ponerse. Un maestro se dió cuenta y le dió dinero para que se compre un abrigo. Para ganarse la vida daba clases privadas de idiomas. Más tarde cursó un año en la universidad de economía. Ingresó al ejército austríaco y fue un buen oficial. Tuvo experiencia de guerra en las fuerzas underground como asimismo peleando contra el ejército rojo cuya superioridad era aplastante. Fueron cercados. Sobrevivieron. Sosabowski vió cosas horribles. El tiempo pasó y el General Tadeusz (Ted) Kutrzeba, director de la escuela superior de guerra, se despidió de Sosabowski, diciéndole. Estoy muy satisfecho por su labor realizada en en la escuela. Pero antes de decirle adios, quiero darle un amigable consejo. Usted es un oficial que habla abiertamente y sin tapujos y es crítico. Son buenas cualidades. Pero tenga en cuenta que los superiores pueden resentirse con usted. Y agregó. cuide sus pasos. Le dió la mano firmemente y sonriendo le dijo buena suerte. Sosabowski no pertenecía al tipo de oficial que siempre dice: sí señor. En 1939 estuvo en Varsovia, estuvo al frente de una unidad de infantería «los chicos de Varsovia» no muy bien entrenada, pero Sosabowski fue un buen conductor combinando los principios de masa y de economía de fuerzas. Causó bajas al ejército alemán. El general Rómmel (nada que ver con Erwing Rommel) lo condecoró con la medalla más alta del ejército polaco. La Virtuti Militari. La combinación blindados aviación fue el factor decisivo de la victoria alemana. Ya en cautiverio hubo un problema. Los alemanes obligaron a los oficiales polacos a que lleven su equipaje. Sosabowski hablando en alemán le dijo a un oficial alemán. No es correcto que los oficiales lleven su equipaje. La respuesta fue la siguiente: nosotros no iniciamos esta guerra.¡qué respuesta tan idiota! Pensó Sosabowski. Se dio vuelta y esperaba ser arrestado. El oficial alemán accedió a la petición. Fue su primera victoria moral contra sus captores. Sosabowki por un tiempo estuvo internado en Żyrardów. Tuvo suerte y se fue Francia. Fue a la Escuela de Estado Mayor en París. Los oficiales franceses le dijeron: ustedes perdieron la guerra y nosotros la vamos a ganar. A Sosabowski no le cayeron muy bien estas palabras. Les habló acerca de la Blitzkrieg y no le dieron ni cinco de bola. Seguían con el criterio de la primera guerra mundial y la mejor defensa era la Línea Maginot – el gran invento – y perdieron como en la guerra. En Inglaterra el general Sosabowski escuchó la primera palabra en inglés l-a-v-a-t-o-r-y. En Londres entrenó a su brigada de paracaidistas. En 1944 tuvo lugar el levantamiento de Varsovia. Sosabowski quería participar en el levantamiento. En una cuidad sitiada es una misión imposible. El general Władysław Anders la tenía clara. Iniciar el levantamiento no sólo fue una tontería sino asimismo un claro crimen. En una ciudad – con una gran cantidad de civiles – no se puede iniciar una batalla. Los altos mandos no hicieron una adecuada apreciación de situación. Todo fue un gran malentendido. ¿Y quién responde por la muerte de 200.000 civiles? Bor-Komorowski fucked the operation. Y el resto de los mandos no se quedó atrás. Sosabowski fue el jefe de la brigada independiente de paracaidista. Se elaboró la operación MarketGarden. La película A bridge too far (1977) tiene errores. El General Patton nunca estuvo en Arnhem. La pregunta. Patton o Montgomery. Patton. Einsenhower no es tan pelotudo. Monty tenía que quedar como un petimetre y un lechuguino. La escena de los lunáticos en los bosques saludando a las tropas. Saben algo que nostros no sabemos. La escena del soldado dado por muerto, ¿realidad o fantasía? Al final los pajarracos cantan y suena como una risa. La famosa escena del mapa. ¡10 miles! dijo el general Urquhart. Sosabowski se acercó al oficial cartógrafo y le preguntó: sólo quiero estar seguro ¿de que lado está? La gran distancia a recorrer a pie seco. Una tropa de élite – los paracaidistas – no tiene que caminar tanto como la infantería. La operación Market Garden fracasó. Había que buscar a un chivo expiatorio. El general Sosabowski. Monty dijo: la brigada de Sosabowski luchó mal. No la quiero en las fuerzas bajo mi mando. Que la manden a Italia. Hasta los Red Devils protestaron. Dicho sea de paso, le cancelaron 6 misiones. Un general inglés le dijo dutante la batalla. Voy a elegir las unidades de su brigada que necesito. Yo las elijo, fue la respuesta del general. El general Browning fuck the operation, no midió ningún riesgo. La guerra llegaba a su fin y quiso ser un héroe. Cuando el general Sosabowski recibió la condecoración Polonia Restituta, el general Browning dijo que hubo demasiados roces entre nosotros. Esa condecoración está fuera de lugar. Fue destituido y su brigada fue reestructurada. 2. El alfiler En un libro de lectura de cuarto grado de la escuela primaria había un cuento. Dos personas buscaban trabajo. Una de ellas encontró un alfiler en la calle. Lo agarró y se lo clavó en la solapa. Pensó que podría serle útil. El empleador vió lo que hizo y fue contratado. Dicho sea de paso, en ese libro de lectura había textos religiosos. Casimiro comenzó a leer. El mesías… la mamá lo interrumpió. Tenía un problema con la iglesia. Una vez Casimiro compró una lámina en una santería. La figura de la Virgen Santa María de los Buenos Aires. Casimiro escuchó que la madre decía. Hay que quemarla… … La mama de Casimiro y sus frases: no vas a aprender nunca a nadar. Cuando había visitas decía. Casimiro rompió tres bicicletas. A principiante le dan las peores. Repetía en forma obsesiva frases. Estuvo en Mendoza por razones de trabajo. Durante el almuerzo una de las hijas de un empresario no quería comer melón. El padre le dijo. Pues te retiras de la mesa. La mamá de Casimiro repitió la frase cincuenta veces. Para explicarle a Casimiro lo que tenía que comprar más o menos diez veces. Quería que Casimiro fuese el Liceo Militar para que salga derecho. En taxi dijo: en los tiempos de Onganía había orden. El taxista le respondió. ¡con las bayonetas! Pasó el tiempo y una mujer le preguntó. ¿tuvo usted una madre? No, fue la respuesta. 3. La mujer que visitaba enfermos Una mujer soltera. Pasaba la Nochebuena en algun hospital. Pensaba, estan solos, los médicos y las enfermeras… necesitan que alguien les haga compañía. 4. Los murciélagos Debido a las dictaduras militares, el Congreso estuvo cerrado por mucho tiempo cerrado. En la cúpula un enorme nido de murciélagos. Cuando el Congreso fue abierto se escaparon… y volaban por toda la ciudad. Uno de ellos entró a al departamento en el cual vivía Casimiro con su abuela y su mamá. Y la abuela se asustó y dijo. Todo lo malo me toca a mí. Se mudaron a otro barrio. Casimiro estaba viendo por la televisión Götterdämmerung. Se fue a dormir y apareció un murciélago al pie de su cama. Algo parecido a una de las escenas de la película el Abominable doctor Phibes (1971). Vulnavia con la jaula. El murciélago se fue volando hasta el living girando y girando hasta que cerró sus alas y se prendió a la pared. Casimiro con un colador de plástico lo cubrió y le pegó un martillazo. El Abominable doctor Phibes en Buenos Aires. Doblado al español, lo presentó Narciso Ibañez Menta. Existen coincidencias entre Phibes y el protagonista de la película V as vendetta. Phibes debido a un accidente automovilístico, su cara totalmente desfigurada y comía no por la boca sino por el pómulo derecho. Su esposa falleció. 9 médicos no pudieron salvarla. Se venga de una forma muy original – una combinación entre horror y humor inglés – cada médico un busto de cera. Cuando asesinaba, en el cuello del busto un medalla con una letra hebrea (las plagas). En V for Vendeta (2005), debido a un terrible incendio que se desató la quemadura fue total. Lleva un máscara de payaso. Para cada víctima una rosa. 5. La costanera, la reserva ecológica y el desarraigo Esto es más bien es una reflexión. La máquina del tiempo no existe. La costanera y el Río de la Plata. El intendente tiró escombros y empujó al río. Donde está el monumento a Luis Viale hay un yuyal.Una barrabasada y de las grandes. Podrían haber tirado los escombros en otra parte. Cuando estaba en Buenos Aires la reserva ecológica era un baldío. Y un buen lugar entre los yuyos para que los maricas garchen. Un arquitecto polémico dijo lo siguiente. La necesidad de ver. La gente se asomaba y el río no está. Y ahora me entero de que hay cadáveres en la reserva…. Dicho sea de paso, el arquitecto una vez dijo. Si estoy sucio, me baño y no me suicido. La demolición de palacios y obras de arte arquitectónicas. Jorge Luis Borges dijo. Queda poco del Buenos Aires que conocí…. … una digresión concerniente al autor del Aleph. Borges como hombre. ¿era impotente? ¿Verdad o un puterío? Siempre del brazo de la madre… el problema de Borges era la ceguera. Dos veces contrajo matrimonio. No le fue bien. La segunda María Kodama. Alguien dijo. Kodama, no Kodás más… … La intrusa (1949) Juliana. Ahí la tenés, si querés usala. Desde aquella noche la compartieron. La mujer atendía a lo dos con sumisión bestial; pero no podía ocultar alguna preferencia por el menor. Juliana trajo la discordia. En la película a intrusa – música de Astor Piazzolla – los dos gauchos la garchan. ¿homosexualidad reprimida? La solución fue matarla. Esto es un cuento y no más que un cuento. Mejor es tener dos amantes. Una chupa la verga y la otra lame el ano de Casimiro. Y después se intercambian. Orgías con dulce de leche. Desayunar, almorzar y cenar completmente desnudos.Y garcharlas como dos perras en celo. Leonor y Mabel ex-miembro de Poringa (extraña la letra «P» dibujada en su culo). Leonor como una perra siente en su coño la verga de Casimiro y Mabel sacando culo para que Leonor pueda lamer su ano. Y a la inversa. Apretar a Casimiro con sus tetas grandes. Y masajearse el clítoris. Y juguetear con un vibrador.... y mirar las fotos de poringa y sus videos para calentarse....☺♥. La capitana del sumergible Poringa los visitó. Estaba preñada. Toda la tripulación también, eso es lo que dijo. Se desnudó y le dijo a Casimiro: ¡garchame!♥☺☺ ................................................................................................................................................................ El anti Borges. V.gr. Arturo Jauretche; Borges es un pura sangre que se anota en carreras cuadreras. José Hernández Arregi; Borges es el pájaro nocturno de la cultura colonizada. Leonardo Castellani dijo que Borges no tiene religión. ¡Que aprenda teología! Dicen que el famoso almuerzo con el general Videla, le costó el nobel de literatura. El desaparecido Haroldo Conti. Castellani le dió un papelito con el nombre y el apellido. Videla lo guardó en su bolsillo. Y nada... los izquierdistas dijeron que Castellani hizo algo concreto. En Polonia teniendo en cuenta los estragos de la guerra se restauran los edificios, palacios, etc. Un edificio era propiedad del ejército es hoy una biblioteca pública. El palacio Pugetów tiene muchas habitaciones y están en alquiler. En la calle Szlak – hace mucho tiempo era la calle de las prostitutas – hay un edificio en ruinas. Está cercado. El hotel Orbis, peligro de derrumbre, se mantiene. Hotel y burdel para los turistas. Un edificio en ruinas se transformó en un museo. 6. El Albergue Warnes Una construcción faraónica. Lo que debió ser el hospital pediátrico más grande de América del Sur se transformó en una ruina. Hay que tener en cuenta lo siguiente. Los planos se perdieron o quizás lo hayan tirado. El/los arquitectos. ¿Sus nombres? No hay información al respecto. En facebook apareció el albergue y escribí. Del lado de atrás moles de cemento con muchas ventanas y los pasillos. Una médica puso el emoticón (lágrima). Hay una foto blanco y negro en la cual se ven 7 moles y purretes corriendo. Demasiadas ventanas. Pasó lo que pasó. El fuego libre costó 1.000.000 de dólares. Como dije ut supra, la máquina del tiempo no existe. Hubiese sido mucho más pragmático cercar el predio. ................................................................................................................................................................ 7. El oficial del ejército polaco que se vendió al nazismo La mamá de Casimiro conservaba dos fotografías. Un 4x4 circa 1920. Tenía el grado de subteniente. Jovencito, cara de niño. Otra foto, peinado a lo Hitler y el mismo bigote. La foto fue cortada con una tijera. ¿Quién estaba al lado de él? Sin lugar a dudas un nazi. El abuelo de Casimiro dijo. Habrá tenido sus motivos… un hermano fue a parar a un campo de concentración y no volvió. Y otro de sus hermanos en las garras de la gestapo. Le arrancaron el ojo derecho. Casimiro vió la foto 4x4. ¡Pobre tipo!, tuerto y con cara de amargado. No es para menos. Hablando de cortar fotos, la mamá de Casimiro hacía lo mismo. Como en la película Darse cuenta (1984) Una obsesión con respecto a la familia de parte del padre. 8. Nowa Huta – el infierno tan temido Nowa Huta (Nueva Fundición) fue construída entre los años 1949-1951, para contaminar a la cuidad de Cracovia. Una de las paradas de tranvía lleva el nombre México debido a los tiroteos que tuvieron lugar durante la construcción de la cuidad. En una casa, tercer piso escalera, en un cuarto la hija era garchada por los trabajadores. La madre no era una madama sino la madre biológica y juntaba plata. Los fetos abortados eran tirados al río Vístula. El paraíso comunista... Quiero asociar ideas. En la película La Piel (1981), hay muchas alegorías. Un oficial del ejército italiano arenga a sus soldados. Y Malaparte le pregunta a uno de ellos. ¿qué entendió? La respuesta fue la siguiente. Debemos ser dignos de la vergüenza de Italia. 2020. Italia, la tierra de mis ancestros (Bérgamo) fue severamente afectada por el coronavirus. En una escena un soldado de la US Army garcha a una italiana. En la cama hay un pedazo de carne. Pagó en especies. La italiana acariciaba el pedazo de carne. Gimiendo seguramente pensaba que tenía alimento para paliar el hambre. Casimiro una vez pagó en especies. Una freidora. La morocha se puso en cuatro como una perra en celo. Un gritito. Esto es una clara alegoría. En Milán en un edificio de diez pisos sin ascensor, una gran cola de soldados de la US Army. Uno de ellos corre y muchos le dicen. Está loco. Llega al cuarto donde está la última mujer vírgen en Milán. Abierta de gambas y con su padre al lado. El soldado mete la mano en el coño y le rompe el himen. La saca ensagrentada y se la pasa por la frente del padre, diciéndole. Se te acabó el negocio, viejo. 9. Las palabras groseras referidas al sexo (español-polaco) La palabra coger en Argentina se degradó. Si una española pregunta donde puedo coger a un taxi, una posible respuesta podría ser: Por el caño de escape. La palabra fornicar suena feo. Garchar tiene fuerza y suena lindo. Uso la palabrá coño en vez de concha. Pija en polaco pycha (algo sabroso). Verga en polaco Kutas. Garchar en polaco se dice pieprzyć. En Buenos Aires había una empresa INDUPA. Dupa significa culo. Całuj mnie w dupie (kiss my ass). Puta en polaco se dice kurwa (c) o dziwka. Vagina se dice pochwa (j). vulgar cipka (ch). La prostitutas polacas hablan en ingles. Fuck me baby! 10. ¿Qué hay de nuevo viejo? El coronavirus (COVID-19) PANDEMIA. 1. Poringa. El nivel de denigración subió (10x10000³). Los útimos días de Pompeya. El vivalapepa de la inmanencia... 2. Esperar que vengan los UFO para rescatarnos. Los UFO no existen. Son un invento de la guerra fría. Ilusiones ópticas, fotomontajes o experimentos de la NASA. La película Close Eucounters of the Third Kind (1977) es una patraña. Especialmene el final. Pilotos de la USAF rescatados. Y uno de los presentes durante la aparicioń de ese plato volador gigante dijo. No envejcieron, Einstein tenía razón. Y otra persona agregó. Quizás Einstein fue extraterreste (fake!). Y el protagonista principal se fue de la mano de un alien En Argentina un maestro vió a los UFO no recuerdo en que provincia. Viajó a Buenos Aires para ver la película. El que la filmó esta muy al tanto del fenómeno OVNI. Tomó LSD y tuvo un mal viaje. 3. Poner los pies sobre la tierra. Wash your hands often, keep safe distance, protect others if you cough or sneeze yourself. El coronavirus desató una peligrosa plaga de predicciones. Los pseudoprofetas. Pero del día y la hora nadie sabe, ni los ángeles del cielo, sino sólo mi Padre (Mateo 24:36-42).