Lics. Gaspar Zavala Maldonado y/o Gaspar Zavala Álvarez y/o Carlos Manuel Zavala Álvarez y/o Alonso Herrera Teixeiro. Por la presente se confiere a ustedes poder general para pleitos y cobranzas, amplio y suficiente, con objeto de que, conjunta o separadamente nos (me) representen ante los Tribunales Judiciales del Fuero Común y Federal y, ante cualquiera otras autoridades administrativas o judiciales de la República Mexicana, para llevar a cabo la defensa de nuestros (mis) intereses y/o derechos. El presente poder general se otorga con todas las facultades generales y aún las especiales que conforme a la ley requieran poder o cláusula especial en los términos del primer párrafo del artículo 2554 del Código Civil para el Distrito Federal y su correlativo y concordante de los demás códigos civiles de la República Mexicana en donde se ejercite el poder. Para desempeñar el presente mandato de manera enunciativa y no limitativa, se confieren a ustedes cuantas facultades fueren necesarias para ejercitar acciones, excepciones o defensas, para presentar las demandas y/o contrademandas respectivas, para autorizar y/o reconocer documentos privados, articular y absolver posiciones, presentar pruebas y alegatos, seguir todos los recursos y/o procedimientos administrativos, así como judiciales, que permitan las leyes de México; para comprometer en árbitros y arbitradores, para recusar; para otorgar consentimiento en relación con el registro de marcas de terceros; para presentar y ratificar denuncias y querellas en materia penal y para desistirse de ellas cuando lo permita la Ley, para otorgar el perdón, para presentar oposiciones, para transigir, para recibir pagos, para oír y recibir notificaciones y en general para hacer cuantas gestiones sean necesarias ante las autoridades de la República Mexicana para la debida protección de nuestros (mis) derechos pudiendo usar este poder cuantas veces y para cuantos casos sea necesario, estando además facultados para interponer o desistirse del juicio de amparo y conferir este poder a terceras personas y revocarlo. Se ratifica desde ahora y se tendrá por firme y valedero cuanto hagan ustedes en los negocios cuya procuración se les encomienda por medio del presente poder, el cual se otorga en los términos de los artículos 2551, 2554, 2555 y 2587 del Código Civil del Distrito Federal de México. Artículo 2554. En todos los poderes generales para pleitos y cobranzas bastará que se diga que se otorga con todas las facultades generales y especiales que requieran cláusula especial conforme a la ley, para que se entiendan conferidos sin limitación alguna. En los poderes generales para administrar bienes, bastará expresar que se dan con ese carácter para que el apoderado tenga toda clase de facultades administrativas. En los poderes generales, para ejercer actos de dominio, bastará que se den con ese carácter para que el apoderado tenga todas las facultades de dueño, tanto en lo relativo a los bienes, como para hacer toda clase de gestiones, a fin de defenderlos. Cuando se quisieren limitar, en los tres casos antes mencionados, las facultades de los apoderados, se consignarán las limitaciones, o los poderes serán especiales. Los notarios insertarán este artículo en los testimonios de los poderes que otorguen. We hereby grant to you a general power of attorney for litigation and collection, ample and sufficient, in order that, jointly or separately you represent us (me) before the Judicial Courts of Common and Federal Jurisdiction and before any other Administrative or Judicial authorities of the Republic of Mexico, to carry out the defense of our (my) interests. This general power of attorney is granted with all general faculties and even those special faculties which according to the Law require a special power of attorney or clause in the terms of the first paragraph of article two thousand five hundred and fifty-four of the Civil Code for the Federal District and its corresponding and agreeing article of the other Civil Codes of the Republic of Mexico, where this power of attorney is enforced. To perform this mandate in an enunciatively and not limiting manner, to you are conferred so many faculties as are necessary to enforce actions, exceptions or defenses, file the respective lawsuits and/or counterclaims, authorize and/or acknowledge private documents, question and answer interrogatories, file evidence material and pleas, follow all the administrative and judicial remedies which are permitted by Mexican Law; engage an arbiters and arbitrators, challenge, to consent third parties’ trademark registrations on mandator’s behalf; file and ratify denunciations and quarrels in criminal matters and waive the right to them when permitted by Law, to promote the forgiveness of the victim, file oppositions, transact, receive payments, hear and receive notifications, and in general perform whichever, proceedings are necessary before the authorities of the Republic of Mexico for the due protections of our (my) interests. You shall be able to use this power of attorney as many times and for as many cases as are necessary, being also empowered to prosecute or waive the right to “juicio de amparo” (in Mexico, constitutional proceeding to guarantee the inviolability of the rights and guaranties set forth in the Constitution) and bestow this power of attorney onto third parties and revoke it. This document is ratified from now on and all that you carry out in the business whose undertaking is entrusted to you by this power of attorney shall be deemed firm and valid, which power of attorney, is granted in the terms of the articles 2551, 2554, 2558, and 2587 of the Federal District of Mexico. Article 2554. In all general powers of attorney for litigation and collection will suffice to say that it is granted with all the general and special faculties requiring a special clause according to the law, in order to be understood as conferred without some limitation. In the general powers to administrate goods, it will suffice to express that they are given with such character to have the appointer with all class of administrative faculties. In the general powers to execute domain acts, it will suffice to be given with that nature in order to have the appointer with all owner faculties, as much in relation to the goods, as to perform all class of formalities to defend them. Whenever the faculties of the appointers wanted to be limited in the three cases mentioned before, the limitations shall be appointed, or the powers will be special. The Notaries Public will insert this article within the attestations they execute. Ante mí el suscrito Notario Público compareció personalmente el Sr._____________________ a quien conozco y me consta que es la persona que ha firmado este documento en su capacidad de___________________________ y en representación de___________________ ______________________________________ Hago constar: a) Que esta sociedad está constituída y funcionando legalmente conforme a las leyes de____________________________________ b) Que las oficinas centrales de dicha sociedad se encuentran ubicadas en_______________ _____________________________________ ______________________________________ c) Que el acto o actos para los que confiere el presente poder están comprendidos dentro de los actos que constituyen el objeto social. d) Que el compareciente Sr._______________ __________________________ está facultado para otorgar este poder. Before me, the undersigned Notary Public personally appeared_____________________ ______________________________________ whom I know to be a person who signed this document in his capacity of_______________ ____________________ and in behalf of_____ _________________________________ I certify: a) That this company is legally constituted and existing in accordance with the laws of_______ ______________________________________ b) That the address of said company is_______ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ c) That the purpose or purposes for which the present Power of Attorney is granted are comprised within the objects set forth in the Charter of the company. d) That Mr.____________________________ is authorized to grant the present Power of Attorney. Los anteriores puntos fueron comprobados satisfactoriamente por medio de los documentos que se listan a continuación y los cuales doy fe de haber tenido a la vista. The aforementioned information was duly proven through the following documents list of which is given and I duly certify having seen them. 1. Artículos de incorporación fechados el____________________________________ expedidos en__________________________ registrados ante el Secretario de Estado de____________________________________ 1. Articles of incorporation dated____________ _______________ issued at_____________ ____________________ registered before the Secretary of State of ______________________________________ 2. Estatutos fechados el___________________ aprobados por_________________________ ______________________________________ en____________________________________ ______________________________________ 2. By-Laws dated________________________ approved by____________________________ ______________________________________ in____________________________________ _____________________________________ 3. La compañía cambió su nombre de ______ ______________________________________ a_____________________________________ _____________________________________ por resolución de la Asamblea de Accionistas legalmente convocada y celebrada con el quórum requerido por los estatutos el_____________________________________ _____________________________________ y registrado en__________________________ _____________________________________ 3. The company changed its name from______ ______________________________________ ______________________________________ to____________________________________ ______________________________________ by Resolution of Shareholder´s Meeting legally convoked and held with the quorum required by the By-Laws on_______________________ ______________________________________ and registered at________________________ ______________________________________ 4. Acta de la Asamblea de Accionistas legalmente convocada y celebrada con el quórum requerido por los estatutos el________ en____________________________________ en las que aparece nombrado el consejo de administración. 4. Minutes of the Shareholder´s Meeting legally convoked and held with the quorum required by the By-Laws on_______________________ ______________________________________ ______________________________________ appointing the Board of Directors. 5. Acta de Asamblea del Consejo de Administración legalmente convocada y celebrada con el quórum requerido por los estatutos el_____________________________ en____________________________________ en las que aparece nombrado el Sr.________ ______________________________________ como________________________________ Ciudad de______________________________ Estado de______________________________ Hoy día_________de_____________________ 5. Minutes of the Board of Director´s Meeting legally convoked and held with the quorum required by the By-Laws on__________________ ____________________________ appointing Mr.____________________________ ______________________________________ as____________________________________ City of________________________________ State of_______________________________ This the _________day of________________