Oxford Vocab Chapters 1-33 Alphabetical a or ab (+abl) from, away from absum, abesse, afuī be away from *Sum Family* accedō, accedere, accessī, accessum approach accendō, -ere, accendī, accensum set fire to accidit, accidere, accidit It happens (impersonal verb) accipiō, accipere, accepī, acceptum receive, accept ad (+acc) to, toward, near adiuvō, -āre, adiuvī, adiutum help administrō, -āre, -avī, -atum manage, administer adsum, adesse, adfuī, adfuturum be near, be present *Sum Family* adveniō, advenīre, advēnī, adventum arrives adventus, -ūs, m arrival adversus, a, um contrary, opposed aedes, aedium f pl house (plural only) aedificium, -ī, n building aedificō, -āre –avī, -atum build aeger, -ra, -rum sick (stem drops the “e”) aequē equally, fairly aequus, a, um equal, fair ager, agrī m field agō, -ere, egī, actum do, drive aliquem certiorem faciō make someone more certain, inform someone aliquis, aliquid someone, something alius, alia, aliud other, another alter, altera, alterum one or the other (of two), second altus, a, um high ambulō, ambulāre, ambulavī, ambulatum walk amicus, -ī m friend amō, -āre, -avī, -atum love (can take an infinitive) amor, amoris m love animus, -ī m mind, spirit annus, -ī m year ante (+ acc) before antiquus, a, um old, ancient anxietās, anxietatis f anxiety anxius, -a, -um anxious aperiō, -īre, aperuī, apertum open appellō, -āre, -avī, -atum call (by name) aqua, -ae f water arbor, arboris f tree ardeō, -ēre, arsī, arsum burn, be on fire argentum, -ī, n arma, -ōrum n (pl) armatus, -a, -um ascendō, ascendere, ascendī, ascensum atque atrium, -ī n audiō, audire, audivī, auditum augeō, -ēre, auxī, auctum aura, -ae f aut…aut auxilium, -ī, n balnea, -ōrum n bellum –ī n bellum gerō, gerere, gessī, gestum benignus, a, um bibō, bibere, bibī ---bona, -ōrum, n, pl bonus, -a, -um brevis, -e cadō, cadere, cecidī, casum caelum, -ī n campus, -ī m candidatus -ī, m candidus, a, um canis, canis c canō, canere, cecinī, cantum capiō, capere, cepī, captum caput, capitis, n carmen, carminis n carus, -a,-um casa, -ae f castra, -ōrum n (pl) casus, casūs m causa, -ae, f cautus, a, um caveō, -ēre, cavī, cautum celeritās, celeritatis f celeriter cena, -ae f cenō, cenāre, cenavī, cenatum centurio, centurionis m certus, a, um ceterī, ceterae, cetera chorus, -ī, m cibus, -ī m circum + acc money, silver arms (Only exists in the plural) armed climb and atrium hear increase breeze air either….or help, aid baths (plural only) war wage war (instead of ‘wear war’) kind drink goods (plural only) good brief, short fall sky field, plain candidate white dog (‘c’ means common = either M or F) sing take, capture head song dear house camp (Only exists in the plural) mishap, accident, misfortune cause, reason cautious beware of speed quickly dinner dine centurion (soldier in charge of 80-100 men) certain, resolved the others, the rest (only exists in the plural) chorus food around circumveniō, -venīre, -vēnī, -ventum civilis, -e civis, civis c clam clamō, -āre, -avī, -atum clamor, clamoris m clarus, a, um claudō, -ere, clausī, clausum cliens, clientis m cognoscō, cognoscere, cognovī, cognotum cogō, -ere, coegī, coactum colligō, -ere, collegī, collectum collis, collis m colō, colere, coluī, cultum till, colonus, -ī m comes, comitis c committō, -ere, -misī, -missum commotus, a, um comparō, -āre, -avī, -atum condō, -ere, condidī, conditum confectus, a, um conficiō, -ere, confecī, confectum confidō, -ere, confisus sum (+dat) coniciō, conicere, coniecī, coniectum conscendō, -ere conscendī, conscensum consilium –ī n consistō, -ere, constitī, constitum conspectus, -ūs m conspiciō, -ere, conspexī, conspectum constituō, -ere, constituī, constitutum consul, consulis, m contendō, contendere, contendī, contentum contentus, a, um continuō conveniō, convenīre, convēnī, conventum convocō, -are, -avī, -atum copiae, -ārum f, pl corripiō, -ere, corripuī, correptum cotidie cras credō, -ere, credidī, creditum crescō, -ere, crevī, cretum crudelis -e cum (+abl) cum primum cupio, cupere, cupivī, cupitum surround civil citizen secretly shout shout clear, famous, bright close, shut client get to know, learn force, compel (can take an infinitive) collect, gather hill worship farmer comrade entrust (takes dat. instead of acc.) moved acquire, get found, establish finished finish trust (takes dat. instead of acc.) hurl board (a ship) plan, advice halt, stand still sight, view catch sight of decide (often takes an infinitive) consul walk, march hasten content immediately come together call together troops, forces seize, steal everyday tomorrow believe, trust (plus dat. instead of the acc.) grow, increase cruel with as soon as want, wish (often takes an infinitive) cur curō, -āre, -avī, -atum currō, currere, cucurrī, cursum currus -ūs m cursus, -ūs m custodiō, custodīre, custodivī, custoditum custōs, custodis m de (+abl) dea, -ae f debeō, debēre, debuī, debitum dedō, dedere, dedidī, deditum defendō, defendere, defendī, defensum deinde delectō, -āre, -avī, -atum denique deponō, deponere, deposuī, depositum desperō, -āre -avī, -atum deus, deī m dexter, dextra, dextrum dextrā (manū) dicō, dicere, dixī, dictum dictator, dictatoris m diēs, dieī m diēs, dieī, m difficilis, -e dignus, a, um diligenter diligentia, -ae, f dimittō, dimittere, dimisī, dimissum discedō, -ere, discessī, discessum discipulus, ī m discō, -ere, didicī, ---disserō, -ere, disseruī, dissertum diu dives, divitis dividō, -ere, dividī, divisum divinus, a, um divitiae, -ārum f dō, dāre, dedī, datum doceō, docēre, docuī, doctum doctus, a, um dolor, doloris, m domina, -ae f dominus, -ī m domus, -ūs f donum, -ī, n why? cares for run chariot a course, race, running guard guard from, down from, about goddess must, ought (often takes an infinitive) give up, surrender (GST verb, can take IO) defend then, next please, delight lastly put down despair god right on the right (hand) say (GST verb, takes an IO) dictator day (4th declension noun) day difficult worthy carefully diligence send away depart, go away student learn discuss for a long time rich divide divine riches (plural only) give (GST verb, takes an IO) teach (can take an IO or an infinitive) learned grief, pain mistress master home **4th declension!!!!!!** gift dormiō, dormīre, dormivī, dormitum dubius, a, um ducō, ducere, duxī, ductum dulcis, -e dum duō, duae, duō e or ex + abl eam edō, esse (or edere), edī, esum efficiō, -ere, effecī, effectum ego emō, emere, emī, emptum enim eō (adv) eō, ire, iī, itum (irregular) eōs, eās epistola, ae f eques, equitis, m equitēs, equitum, m. pl equus, -ī m ergō errō, -āre -avī, -atum wander, et et…et etiam eum evadō, evadere, evasī, evasum evertō, -ere, evertī, eversum evigilō, evigilāre, evigilavī, -atum excitō, excitāre, excitavī, -atum exemplum –ī n exeō, exire, exiī, exitum (irregular) exerceō, exercēre, exercuī, exercitum exitium, ī, n expellō, -ere, expulī, expulsum exspectō, -āre – avī, -atum extra (+ acc) fabula, -ae f facilis, -e facilitās, facilitatis, f faciō, facere, fecī, factum fama, -ae f familia, -ae f. faveō, -ēre, favī, fautum + dat felix, felicis femina, -ae f sleep doubtful lead sweet while (introduces subordinate clause) two from, out of her (acc) eat effect, carry out I buy for there, thither go them (acc plural) letter (the kind you send) horseman, knight cavalry (plural only) horse and so, therefore err and both….and also him (acc) escape overturn wake up rouse, awaken example go out (eo family) exercise, train (reflexive) destruction drive out, expel wait for outside story easy ease, facility make, do (can take an infinitive) fame, report, reputation family to favor (takes the dat. instead of the acc.) lucky woman feriō, -īre, -----, -----ferō, ferre, tulī, latum ferox, ferocis ferrum, -i, n fessus, -a, -um festinō, -āre, -avī, -atum filia, -ae f filiolus, -ī, m filius, filī m finēs, finium, m. pl finis, finis, m fio, fierī fleō, -ere. flevī, fletum flos, floris m flumen, fluminis n foedus, foederis n forma, -ae f fortis, forte fortiter fractus, a, um frangō, -ere, fregī, fractum frater, fratris m frumentum, -ī n fugiō, fugere, fugī, fugitum gaudeō, gaudēre, (gavisus sum) genus, generis n gerō, gerere, gessī, gestum gladius, ī, m gloria, -ae f gradus, -ūs m gratiās agō gratus, a, um gravis -e habeō, habēre, habuī, habitum habitō, -āre, -avī, -atum hasta –ae, f haud herī hic, haec, hoc hiems, hiemis f hilaris, -e hodie homō, hominis m honestus, a, um hora, -ae f. hortus, -ī m strike carry, bear (irregular verb) fierce sword, iron tired hurry daughter little boy son boundaries, territory end, finish become cry, weep flower river treaty shape, beauty brave (3rd declension adjective) bravely broken break brother grain flee rejoice (weird 3rd pp!) race, kind, sort carry, wear, wage (war) sword glory step to thank pleasing, welcome, grateful heavy, serious have live spear not yesterday this/these winter cheerful today man, human being honorable hour garden hostis, hostis c hūc...illūc iaceō, iacēre, iacuī, iaciō, iacere, iecī, iactum iam ianua, -ae f ibi īdem, eadam, idem igitur ignis, ignis, m ignotus, a, um ille, illa ille, illa, illud immineō, -ēre (+dat) immortalis, -e imperator, imperatoris m imperium Romanum, -ī n imperium, -ī n imperō, -āre, -avī, -atum incolumis, incolume inde induō, -ere, induī, indutum ineō, inire, iniī initum infans, infantis, c infelix, infelicis ingeniosus, a, um ingenium, -ī n ingens, ingentis inimicus, -ī m inquit insignis -e insula –ae f insum, inesse, infuī intellegō, -ere, intellexī, intellectum inter (+acc) interea intersum -esse, -fuī intrō, -āre, -avī, -atum inveniō, invenīre, invēnī, inventum invideō, invidere, invidī, invisum + Dat invitus, a, um ipse, ipsa, ipsum ira -ae, f iratus, -a, -um is, ea, id itaque enemy this way and that lie down throw (don’t mix w/ 2nd conj. verb iaceō) now already door there the same and so, therefore fire unknown he, she that/those, he/she/it hang over, threaten (dat. instead of acc.) immortal general Roman Empire order order (+ dative instead of accusative) safe thence, from here put on enter baby, infant unhappy clever, talented talent, character huge enemy he/she/it says **irregular** distinguished, outstanding island I am in or among, *Sum Family* understand among, between meanwhile be among, take part in, *Sum Family* enter find envy, be jealous of (+ dat. instead of acc.) unwilling self (used as emphasis, not reflexive) anger angry he, she, it, that/those and so iter, itineris n iterum iubeō, iubēre, iussī, iussum iucundus, a, um ius, iuris, n iuvenis, iuvenis m iuvō, iuvāre, iuvī, iutum labor, laboris m laborō, -āre, -avī, -atum lacrima, -ae f laetus, -a -um latus, a, um laudō, laudāre, laudavī, laudatum lavō, lavāre, lavī, lautum legatus, -ī, m legio, legionis f legō, -ere, legī, lectum lente lex, legis, f libenter liber, libera liberum liber, librī m liberō, -āre, -avī, -atum libertās, libertatis, f. limen, liminis, n littera -ae, f litterae, -arum f pl litus, litoris n locus, -ī m luceō, -ēre, luxī, luctum ludī, -orum m ludō, ludere, lusī, lusum ludus, -ī m lumen, luminis, n luna, -ae, f lux, lucis f magister, -ī m magnopere magnus, -a, -um malō, malle, maluī malus, -a, -um mane maneō, manēre, mansī, mansum manus, -ūs f mare, maris n maritus, -ī m journey again order (often takes an infinitive) pleasant, delightful justice, right young man help irregular 3rd & 4th principal parts labor, work work tear happy wide praise wash (reflexive verb) envoy, deputy, officer legion (a legion was 3-6000 troops) read slowly law gladly free book free, set free liberty, freedom threshold letter letters, literature shore place shine games (plural only) play school, game light moon light master, teacher greatly big, great prefer (can take infinitive) (irregular) bad early (in the morning) stay, remain hand or a band of men/women sea husband mater, matris f maximus, a, um mē gerō mē recipiō, -ere, recepī, receptum medius, a, um mensis, mensis, m meridiēs, -eī m meus, -a, -um mihi placet miles, militis m militō, āre, -avī, -atum miser, -a, -um mittō, mittere, misī, missum moenia, moenium n pl moneō, monēre, monuī, monitum mons, montis, m mora, -ae, f mors, mortis f mortuus, -a, -um mos maiōrum mōs, moris, m mox multitudō, multitudinis f multus, -a, -um murus –ī m nam narrō, narrāre, narravī, narratum nauta –ae m navigō, -āre, -avī, -atum navis, navis f nec…nec nec/neque negotium, -ī, n nemō, neminis c nimium -ī n (+ gen) nisi nobilis, -e nolō, nolle, noluī, ---- **Irr** nomen, nominis n non non solum….sed etiam nonnullī, -ae, -a notus, a, um novus, a, um nox, noctis f nubēs, nubis, f mother greatest I behave myself take myself back, retreat middle month noon my it pleases me (+ infinitive) soldier campaign, serve as a soldier miserable send walls (this 3rd neuter noun is plural only) warn mountain delay death dead the custom of our ancestors custom soon multitude many wall for tell (GST verb, can take an IO) sailor (Sexy Six!) sail ship neither…nor and not, nor business no one too much unless, except noble be unwilling, refuse (takes an infinitive) name not not only…but also some known new night cloud nubō, -ere, nupsī, nuptum (+dat.) nullus, a, um num? numerō -āre, -avī -atum numerus, -ī, m numquam nunc nuntius, -ī m nuper nuptiae, -ārum f, pl nuptialis, -e obses, obsidis c occidō, occidere, occidī, occisum occupō, -āre, -avī, -atum occurrō, occurrere, occurrī, occursum oculus, -ī m officium, -ī, n omnis, omne opprimō, -ere, oppressī, oppressum oppugnō, -āre, -avī, -atum optimus, a, um oratiō, orationis f orator, oratoris m orbis terrārum orbis, orbis, m ordo, ordinis, m orō, -āre, -avī, -atum ostendō, ostendere, ostendī, ostentum otiosus, a, um otium, -ī n paene paratus, -a, -um parens, parentis c pareō, -ēre-, paruī, paritum + dat parō, -āre, -avī, -atum pars, parttis, f partēs, partium, f, pl parvus, a, um pater, patris m patria, -ae f paucī –ae –a paulisper pauper, pauperis pax, pacis f pecunia, -ae f per (+acc) marry (takes dat. instead of acc) no surely not? count number never now messenger, message lately wedding of a wedding, nuptial hostage kill seize, occupy meet (+ dative instead of accusative) eye duty all, every (3rd declension adjective) oppress attack best speech orator, speaker world/earth circle, globe rank, line, order pray, beg show (GST Verb, takes IO) at leisure, idle leisure nearly, almost prepared parent obey (takes the dat. instead of the acc.) prepare (can take an infinitive) part political party (plural noun) small father country few (plural only) for a little while poor (3rd decl. adj. pauperis = genitive) peace money through perdō, -ere, perdidī, perditum pereō, perīre, periī, peritum perficiō, perficere, perfecī, perfectum periculum, -ī n perveniō, -īre, pervenī, perventum pessimus, a, um petō, petere, petivī, petitum philosophia, -ae, f placeō, placēre, placuī, placitum + dat plenus, a, um + abl plurimus, a, um poeta, ae m ponō, ponere, posuī, positum populus, -ī m porta, -ae f portō, -āre, -avī, -atum portus, -us, m poscō, poscere, poposcī, possum, posse, potuī post (+ acc) postea postridie potens, potentis potestās, -tatis f praeficiō, -ere, praefecī, praefectum praemium, -ī, n praesidium, -ī n praesum, praeesse, praefuī (+dat.) praeterea praetereō, -ire -iī, -itum primum primus, a, um princeps, principis m pro (+ abl) procedō, procedere, processī, processum procul proelium, -ī, n promittō, -ere, promisī, promissum prope (+ acc) propter (+ acc) provideō, -ēre, providī, provisum prudens, prudentis puella, -ae f puer, puerī m puerilis, -e pugna, -ae f lose, destroy perish, die carry out danger arrive, reach worst seek philosophy please (+ dative instead of accusative) full (of) very many poet (Sexy Six) put people gate carry port, harbor demand be able (takes infinitive) **Sum Family** after, behind afterwards the next day powerful power put X (acc.) in command of Y (dat.) reward garrison (garrison = military post of troops) be in command of (Sum Family) moreover go past first (adv) first prince in front of, on behalf of, for go toward, proceed far battle promise near because of, on account of foresee wise, prudent, sensible girl boy childish fight pugnō, -āre, -avī, -atum fight pulcher, -chra, -chrum beautiful [drops the ‘e’ in the stem] quaerō, quaerere, quaesivī, quaesitum ask, seek quam than (used in comparisons) quam + superlative adverb as blankly as possible quamquam although quandō? when? quantus, a, um? how great? quī, quae, quod who which (introduces relative clause) quid? what? quīdam, quaedam, quoddam a certain quiescō, quiescere, quievī, quietum rest quisquam, quicquam anyone, anything quō? to where quod because – (introduces a subordinate clause) quōmodō how (literally, “in what way?” – Abl. case) quōque also rapiō, -ere, rapuī, raptum snatch, steal recipiō, -ere, recepī, receptum take back recitō, -āre, -avī, -atum recite rectus, a, um straight reddō, reddere, reddidī, redditum return, give back (GST verb, takes an IO) redeō, redire, rediī, reditum return **irregular** (eo family) referō, referre, retulī, relatum carry back, report (irregular) regina, -ae f queen relinquō, relinquere, reliquī, relictum leave behind reliquus, a, um remaining rem gerō conduct a matter repellō, repellere, reppulī, repulsum drive back rēs, reī f thing, matter, property resistō, resistere, restitī resist (plus the dat. instead of acc.) respondeō, respondēre, respondī, responsum respond (GST verb, takes an IO) rēspublica, reīpublicae f republic retineō, -ēre, retinuī, retentum hold back, retain rex, regis m king rideō, -ēre, risī, risum laugh, smile rogō, -āre, -avī, -atum ask rumpō, rumpere, rupī, ruptum break ruō, -ere, ruī, rutum rush sacer, -ra, -rum sacred, holy (stem drops the “e”) saepe often salutō, -āre, -avī, -atum greet satis (+ gen) enough saxum –ī n rock scelestus, a, um wicked schola, ae, f school scholam habeō scribo, scribere, scripsī, scriptum sed sedeō, sedēre, sedī, sessum semper senatus, -ūs m senex, senis m senior, senioris sentiō, -īre, sensī, sensum servō, -āre, -avī, -atum severus, a, um si sic sicut signum, -ī n silva –ae f silva, -ae f sine (+abl) sine dubiō sinister, sinistra, sinistrum sinistrā (manū) sinō, -ere, sivī, situm sōl, sōlis m sollicitus, a, um solus, -a, -um solvō, -ere, solvī, solutum somnus, -ī m sonus, –ī m soror, sororis, f spectaculum, -ī, n spectator, spectatoris m spectō, -are, -avī, -atum sperō, -āre, -avī, -atum spēs, speī f statim statua, -ae, f stō, stare, stetī, statum studeō, -ēre, studuī -----studium, -ī n sub (+ abl) subitō succurrō, succurrere, succurrī, succursum sum, esse, fuī, futurum summus, a, um sumō, -ere, sumpsī, sumptum super (+acc) give a lecture write but sit always senate [NB: this is a 4th decl. noun!] old man older sense. feel save severe if (introduces subordinate clause) thus just as, like sign, signal forest forest without without a doubt left on the left (hand) allow (can take infinitive) sun anxious alone loosen, untie, cast off sleep sound sister show spectator watch to hope hope immediately statue stand study study under suddenly help (+ dative instead of accusative) to be highest put on, take up above, over superbus, a, um superō, -āre, -avī, -atum supplicō, -āre, -avī, -atum (+dat.) surgō, surgere, surrexī, surrectum tablinum, -ī n taceō, tacēre, tacuī, tacitum tacitus, a, um talis -e tamen tandem tantus, a, um templum –ī n temptō, -āre –avī, -atum tempus, temporis n teneō, tenere, tenuī, tentum terra, -ae f territus, -a, -um theatrum, -ī, n timeō, timēre, timuī -----timor, timoris m toga, -ae, f tollō, -ere, sustuli, sublatum tollō, tollere, sustulī, sublatum tot totiens totus, a, um tradō, tradere, tradidī, traditum trans (+ acc) transeō, transire, transiī, transitum trēs, tria tristis, -e tū tumultus, -ūs m turba, -ae f tuus, -a, -um tyrannus, -ī, m ubi ubique ullus, a, um ultimus, a, um umquam unda, -ae f unde? undique unus, a, um urbs, urbis f proud overcome pray to, beg (takes dat. instead of acc.) rise study (room) be quiet, be silent silent such however, but at last, finally so great temple try (takes an infinitive) time hold land frightened theater fear, be afraid of fear toga raise, lift lift, raise (irregular) so many so often whole hand over, surrender (GST verb, takes IO) across cross three sad you riot, uproar crowd your tyrant when, where (subordinate clause/question) everywhere any furthest, last ever wave whence? from where? from all sides one city ut uter, utra, utrum? utrum…an? uxor, uxoris f vacuus, a, um valeō, -ēre, valuī, valitum valēre iubeo vehemens, vehementis vehō, -ere, vexī, vectum vendō, -ere, vendidī, venditum veniō, venire, vēnī, ventum ventus, -ī m ver, veris n verbum, -ī n versus, -ūs, m vertō, vertere, vertī, versum verus, a, um vesper, vesperis m vestimenta, -ōrum, n pl vetus, veteris vexō, -āre, -avī, -atum via, -ae f viator, viatoris, m victoria, -ae, f villa, ae, f vincō, vincere, vicī, victum vinum –ī n vir, virī m virgō, virginis f virilis, -e virtus, virtutis f visō,-ere, visī, visum vita, -ae, f vivō, vivere, vixī, victum vivus, a, um vix vocō, -āre, -avī, -atum volō, -āre, -avī, -atum volō, velle voluī ---- **Irr** vox, vocis, f vulnus, vulneris n vultus, -ūs, m as, when which? (of two) whether…or? wife empty be strong, be well say goodbye (literally: I order to be strong) violent carry sell come wind spring word verse turn true evening clothing (plural noun only) old worry, annoy road traveller victory country house, villa conquer wine man virgin, maiden manly courage, virtue visit life live alive, living scarcely call fly wish, be willing (takes an infinitive) voice wound face, expression