ASPECTS OF THE VERB PHRASE OF YIWOM LANGUAGE BY AKOGUN RASHEEDAT IYABO 07/15CB034 A LONG ESSAY SUBMITTED TO THE DEPARTMENT OF LINGUSTICS AND NIGERIAN LANGUAGES, FACULTY OF ART, UNIVERSITRY OF ILORIN, KWARA STATE, NIGERIA. IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIRMENTS FOR THE DEGREE OF BACHELOR OF ARTS (HONS) IN LINGUISTICS. JUNE, 2011. CERTIFICATION This essay has been read and approved as meeting the requirements for the award of Bachelor of Arts (Honors) Degree in the Department of linguistics and Nigerian languages, University of Ilorin, Kwara State. ___________________ Mr. S. A. Aje Supervisor ___________________ Date ____________________ Prof. A.S. Abdulsalam Head of Department ___________________ Date ___________________ External Examiner ___________________ Date DEDICATION This project is dedicated to Almighty Allah, the provider and sustainer, and to my dearest parents, Alhaji AbdulRauf .J. Akogun, Mrs Risikat .L. Akogun and to my entire family. ACKNOWLEDGEMENT Firstly, my appreciation goes to Almighty Allah, the provide and the sustainer. All praises and adoration be unto him, I would not have been in existence, but by this grace and mercy, he has showered his blessing upon me. My deepest appreciation goes to my parents, Alhaji Abdulrauf Akogun and Mr.Risikat Akogun, who have really been supportive morally, financially and academically. If not for them, I would not have been in existence. My profound gratitude goes to my able, accommodating and industrious supervisor Mr.S.A. Aje, who despite his tight schedule found time to read through and made necessary corrections on this project, His suggestions and valuable piece of advice, guided me through. May God be with you now and forever. Also, my gratitude goes to my informant for his immense cooperation and time during this research work. I cannot forget to acknowledge those who built in me the knowledge of Linguistics, The H.O.D. Prof. A.S. Abdulsalam and all the lecturers in the department of linguistics and Nigerian languages, am grateful to you all. Also, my appreciation goes to my friends Laide, Biodun, sherrif, Kenny, Tope, Tosin, Mayowa, Ibidun, Hiddy and Mariam. Lastly, I want to appreciate the support of my lovely siblings, Tope, Lekan, Ladi, Yetty, Yusuf, Sherif, Bola, Bidemi and Uncle Nasir. To everybody who has helped in one way or the other, I appreciate you all. AKOGUN RASHEEDAT IYABO LIST OF ABBREVIATIONS SVO Subject- Verb- Object NP Noun Phrase N Noun NI N-Bar VP Verb Phrase PP Prepositional Phrase AP Adjectival Phrase IP Inflectional Phrase SPEC Specifier CP Complimentizer C Compliment I Inflection ADJ Adjective DET Determiner VI V-Bar PREP Preposition TNS Tense PRES Present PSR Phrase Structure Rule GB Government and Binding Theory TABLE OF CONTENTS Title page i Certification ii Dedication iii Acknowledgement iv List of abbreviations v Table of contents vi CHAPTER ONE 1.0 INTRODUCTION 1 1.1 GENERAL BACKGROUND 1 1.2 HISTORICAL BACKGROUND 1 1.3 GEOGRAPHICAL LOCATION 2 1.4 SOCIO-CULTURAL PROFILE 2 1.4.1 CULTURAL PRACTICE 2 1.4.1.1 RELIGION AND FESTIVALS OF YIWOM PEOPLE 1.4.1.2 MARRIAGE RITES 3 4 1.4.1.3 OTHER CULTURAL PRACTIES 5-6 1.4.2 SOCIO-LINGUISTICS PROFILE 6 1.4.2.1 ATTITUDE OF NEIGHBOURS TO YIWON LANGUAGE 7 1.5 GENETIC CLASSIFICATION 8-9 1.6 SCOPE AND ORGANIZATION OF STUDY 10 1.7 THEORETICAL FRAMEWORK 11 1.8 JUSTIFICATION OF STUDY 11 1.9 METHODOLOGY AND DATA COLLECTION 12-13 1.10 DATA ANALYSIS 13 1.11 REVIEW OF THE CHOSEN FRAME WORK 14 1.12 SUB-THEORIES OF GOVERNMENT AND BINDING THEORY 15 1.12.1 X-BAR THEORY 16 1.12.2 CASE THEORY 17 1.12.3 GOVERNMENT THEORY 18 1.12.4 CONTROL THEORY 19 1.12.5 BINDING THEORY 19.22 1.12.6 BOUNDING THEORY 22 1.12.7 THETA THEORY 23-24 CHAPTER TWO 2.0 INTRODUCTION 25 2.1 DEFININE PHONOLOGY 25 2.2 YIWOM VOWEL SYSTEM 26-31 2.3 YIWOM CONSONANT SYSTEM 32-36 2.4 TONE SYSTEM 36-38 2.5 SYLLABLE STRUCTURE OF YIWON LANGUAGE 38-41 2.6 PHRASE STRUCTURE RULE 41-44 2.7 LEXICAL CATEGORIES IN YIWOM LANGUAGE 2.8 2.9 44-49 BASIC WORD ORDERIN YIWOM LANGUAGE 49-52 SENTENCE TYPES 52 2.9.1 SIMPLE SENTENCE 53 2.9.2 COMPOUND SENTENCE 54 2.9.3 COMPLEX SENTENCE 55 CHAPTER THREE 3.0 INTRODUCTION 56 3.1 THE YIWOM VERB PHRASE PARAMETERS 56 3.1.1 THE YIWOM VERB PHRASE WITHOUT PARAMETERS 58 3.1.2 THE YIWOM VERB PHRASE AND ITS PARAMETERS 59-60 3.2 THE STRUCTURE OF YIWOM VERB PHRASE 61-68 3.3 CLASSES OF YIWOM VERB 68 3.3.1 TRANSITIVE VERB AND INTRANSITIVE VERB 3.4 IN YIWOM 69-75 VERBS WITH SENTENTIAL COMPLEMENTS 75-79 CHAPTER FOUR 4.0 INTODUCTION 80 4.1 TRANFORMATIONAL PROCESSES IN YIWOM 80 4.2 FOCUS CONSTRUCTION 81 4.2.1 SUBJECT OF FOCUSING 81-88 4.2.2 OBJECT NP FOCUSING 88 4.2.3 VERB FOCUSING 96-106 CHAPTER FIVE 5.0 INTRODUCTION 107 5.1 SUMMARY 107 5.2 CONCLUSION 109 5.3 RECOMMENDATION 110 REFERENCES 111 CHAPTER ONE 1.0 INTRODUCTION 1.1 GENERAL BACKGROUND. This work is on the Yiwom verb phrase. Yiwom is one of the major languages spoken in Plateau State. It is spoken in three local government areas, namely: the Lantang north local government area, Mikang local government area and Shendam local government area. Yiwom language can also be called ‘Gerka’ and the speakers are referred to as the ‘Gerkawa’. 1.2 HISTORICAL BACKGROUND. According to oral history, Gerkawa came into existence as a result of coming together of the Yiwom people who migrated from Jos to Gerkawa in order to start faming. Gerkawa was a very thick forest occupied with trees and leaves which was later used for faming before they came about Yiwom. Gerkawa is the real name of the people while their language is Yiwom language. The Yiwom people were formally under Shendam local government but they were later given their own local government known as Mikang local government area. The Yiwom language can also be called Gerka language. 1.3 GEOGRAPHICAL LOCATION. Gerkawa is located in the northern part of Mikang local government area of Plateau state in Nigeria. Gerkawa is in the middle of the local government area. It is easily accessed from Jos, Lantang and Shendam towns. 1.4 SOCIO-CULTURAL PROFILE. 1.4.1 Cultural Practice. Culture is a particular society or civilization, especially considered in relation to its beliefs, way of life or art. Culture must be studied directly by studying behaviour, customs, material culture and language and so on. The aspect of Yiwom that we shall discuss here covers their language, festivals, religion, marriage rites, types of food they eat and jobs they engage in. The Yiwom people named the place they migrated to as Gerkawa while their language is Yiwom and this Yiwom means ‘’Leaves’’. 1.4.1.1 Religion And Festivals Of Yiwom People. African traditional religion (ATR) was the indigenous religion of the Gerkawa people at the initial stage. The coming together of Christianity and Islam into the area started to see the conversion of the people to these two religions. Today, the predominant religion of the Yiwom people is Christianity. The following religions are practised by Yiwom people, namely: Christianity Islam African traditional religion (ATR). CHRISTIANITY: This is the major religion practiced by the Yiwom people and it is the predominant religion today because they have about 65% among the speakers. ISLAM: Islam is being practiced by few of the speakers and we have about 20% which are Muslims among the Yiwom people. AFRICAN TRADITIONAL RELIGION (ATR): Although, (ATR) was the indigenous religion of the Gerkawa at the initial stage but it is now practiced by minority. We have about 15% that are traditional believers. FESTIVALS There are various festivals in Gerkawa, these festivals include harvest festivals, installation of chiefs among others and masquerade festivals. All these festivals is celebrated around December and January and it is being performed by the Idol worshippers. The two basic festivals the Yiwom people engage in are masquerade festivals and harvest festivals. 1.4.1.2 Marriage Rites. In Gerkawa, marriage procedure is an interesting one. They practice two system of marriage which is the church and mosque. Families may also exchange daughters for their sons. The Yiwom people have traditional marriage too but the major marriages practiced are church and mosque marriage. 1.4.1.3 Other Cultural Practices. FOOD In Gerkawa town, the favourite food of the people is tuwo with draw soup. This can be prepared with fish, meat or chicken if available but they also eat food like rice, beans, millet and yam. MODE OF DRESSING The mode of dressing in Gerkawa land is the general northern mode of dressing that is, wearing of ‘’babariga’’ by men while the women put on Ankara wrapper with ‘’buba’’ but in the olden days, they put on ‘’bante’’. It is very compulsory for the women to cover their hair. JOB The Yiwom people engage in farming because farming is their major occupation. They also engage in trading and government work. Yiwom people are friendly to strangers. BIRTH, DEATH AND BURIAL The Yiwom people found it very interesting and happier when a new child is given birth to. They see it as a source of joy among themselves, the naming is done on eight days in the morning or evening time where a lot of people come together to dine and wine. Prayer is been done by pastor or Alfa and the family members of the father and mother are invited on that day. When somebody is deed among Gerkawa, the corpse is washed immediately, wrapped in a white cloth and prayed for the corpse before taken to the cemetery. The corpse is normally buried immediately after the prayer. CIRCUMCISION The Gerkawa has culture which they hold onto traditionally. Circumcision is not done for the female child but very compulsory to circumcise the male child. 1.4.2 Socio-Linguistics Profile Yiwom language is used as a means of communication in schools, churches and market place. Yiwom language is spoken in Mikang local government area of Plateau state. Though it was said that Hausa language has in one way or the other contributed to the death of many languages spoken in Northern part of the Nigeria. Hausa is used as the medium of instruction in schools while English language is learned as the target language. Socio-linguistically, the status of Yiwom language is low. In other words, it is a minority language owning to the dominant of Hausa language speakers in the community. Furthermore, the speakers of Yiwom language are few compare to those speaking a majority language: Hausa. Another reason is the fact that it does not quantify to be a language of instruction in schools rather it is used as a means of communication in schools. 1.4.2.1 Attitude of Neighbours to Yiwom Language. The neighbouring villagers of Yiwom speakers have a good communication with the speakers of Yiwom people due to their good character in terms of hospitality, friendliness and peace keeping. As a result, they have a positive attitude towards the language. Due to these reasons the neighbouring villagers speaks Yiwom language which is not even their own native language. Conclusively, Yiwom language has a positive attitude within it speakers. 1.5 GENETIC CLASSIFICATION According to Derek Fivaz and Patrica E. Scott (1977), Gerka was classified under Plateau group (platoid). The Plateau group is a sub group of the Afro-Asiatic. The classification is diagrammatically shown below. Africa Languages Nilo-saharan Afro-Asiatic Chadic Be r be r Kotoko Group Western Group Egyptian Beta-tera Group Baba gisiga Matakam group Khoisan Niger-Congo Semitic Cushitic Mandara Group Gidder Bolewa plateau group Bana Group Sahel Group Musgu Hausa Group Ngizin Group Warjawa-Gesawa group Omotic Fig. 1 Genetic classification of Yiwom (Fivaz and Scott, 1977:319). 1.6 SCOPE AND ORGANIZATION OF STUDY Bolewa sub- group Plateau sub- group Ron sub- group This research is aimed at discussing the Verb phrase of Yiwom Alanguage using the Government and Binding theory. This nkwe Angos Bwol Chip Tal Miriam Jorto Gerkchapters a Sura research work is divided into five which are relevant aspect of the theory of syntax. Chapter one which is the introductory part include: the General background of the study, the historical background, socio-cultural profile, genetic classification of the language, scope and organization of study as well as the theoretical frame work, the data collection method and data analysis and lastly, a brief review of the chosen frame work. Chapter two shall focus on sound inventory, the basic syntactic concept such as phrase structure rule, lexical categories, basic word order and sentence types. Chapter three contains the main aspect of the study which is the Yiwom verb phrase. In this chapter, the nature of verb phrase in Yiwom language and the processes that are attested will be discussed. Chapter four will examine the transformational processes such as focus construction and passivization. Chapter five which is the last chapter will present a brief summary of the whole research and also the conclusion and recommendation based on such finding. 1.7 THEORETICAL FRAMEWORK. The theory to be adopted in this research is the government and binding theory in the analysis of verb phrase in Yiwom language. 1.8 JUSTIFICATION OF THE STUDY. The study of Yiwom language is very important because to be the best of our knowledge, no work of this type has been done on it. This work will therefore help in preventing the language by committing it into writing and providing an orthography for it. It will also promote future work on this language as the present work can be used for further research into the language. 1.9 METHODOLOGY AND DATA COLLECTION. In a research, the kind of data to be collected determines the techniques to be used in collecting them. The data used in this research work are based on contact method, using oral interview and Ibadan word list of basic items. In this research, two literate native speakers of the language were used to collect the data. Hence, questions were asked in English language and answers given in Yiwom language. Particulars Of The Informants. NAME: Mr. Michael Krombet. AGE: 50 years. SEX: Male. OCCUPATION: Military personnel. RELIGION: Christianity. YEARS SPENT IN HOMETOWN: 24 years. OTHER LANGUAGES SPOKEN: Hausa and English language. NAME: Mrs. Cecilia Michael. AGE: 37 years. SEX: Female. OCCUPATION: Trader. RELIGION: Christianity. YEARS SPENT IN HOMETOWN: 15 Years. OTHER LANGUAGES SPOKEN: Hausa, English and Lantang language. 1.10 DATA ANALYSIS. In order to have accurate analysis for this research, the Ibadan four hundred word list was used to elicit equivalent meaning of the items in Yiwom language. Also, the frame technique used in this research is by framing of sentences in English language and the translation of these sentences into Yiwom language by the informant. This enables the researcher to determine the actual underlying form of a word, constituent and possible syntactic classes to which each word belongs to in Yiwom language. 1.11 REVIEW OF THE CHOSEN FRAMEWORK. The theory to be used in the analysis of verb phrase in Yiwom language is the Government and Binding theory (GB). This theory is a modular deductive theory of universal grammar which posits multiple level of representation related by the transformational rule. Government and Binding theory was formulated by Noam Chomsky in (1981). Sanusi (1996:21) explain that government and binding theory greatly dominates proliferation of transformational rule: passive, verb-number agreement, question formation, equi-NP deletion, raising permutation, insertion etc. Heyman (1991:13) defined government and binding theory as a theory of universal grammar which is the system of all the principles that are common to all human languages. Government and Binding theory is otherwise known as principle and parameter theory. In Government and Binding theory, the grammar is a continuous interaction between component and sub-theories embodying different component and sub-theories embodying different principle and parameters. 1.12 SUB-THEORIES OF GOVERNMENT AND BINDING THEORY. Horrocks (1987:29) stated that, the core grammar of a given language is derived from the interaction of sub-theories of universal grammar. These sub-theories are inter-related that each of them can account for grammaticality and ungrammaticality of any sentence. These sub-theories are: 1. X-bar theory 2. Case theory 3. Government theory 4. Control theory 5. Binding theory 6. Bounding theory 7. Theta theory The above listed sub-theories are diagrammatically represented below to show the inter-relationship among them. 1.12.1 X-Bar Theory Based on the appropriate analysis, for this research work, X-bar is the theory to be adopted for comprehensive analysis. According to Cook (1988:103) a theory of the phrase structure of the D-structure of the sentence is defined as the Xbar theory. Lamidi (2000:150) states that X-bar theory is based on the theory of phrase structure. It defines the nature of the type of syntactic categories available to any language. The central notion of X-bar theory is that each of the major lexical categories (noun, verb, preposition, and adverb) is the head of a structure dominated by a phrasal node of the same category. X-bar theory defines possible phrase structure configurations in language. Horrocks (1987:39) also states that the core of X-bar theory is the recognition of the fact that most phrase have ‘’head’’ upon which other elements in the constituents are dependent. Chomsky (1981:29) says that representation at each syntactic level is projected from the lexicon, in that they observe the sub-categorization properties of lexical items. Horrocks (1989:99) also states that X-bar theory tells us that a lexical head (X) its complements form a constituent (X1) and that any specifier of this form with a high level constituent becomes (X11). 1.12.2 Case Theory According to Cook (1988:34) explains that case theory deals with the assignment of a particular ‘‘case’’ to noun phrase in the sentence. Kristen (1991:496) states that case theory deals with the principle of case assignment to constituents. The basic principle is that case theory is assigned under government, the choice of case being determined by the governor in any given example. For example, V or P may be virtue of governing NP, assign say accusative case to that constituent. In the context of GB theory, the essential point is that there can be no case-marking without government; un-governed position cannot receive case. The three common cases under Government and Binding theory are; Nominative case assigned by tensed INFL Accusative case assigned by verb Oblique case assigned by prepositions. 1.12.3 Government Theory Government theory deals with the relationship between the head of a construction and those categories depending on it (complements). Cook (1988:36) refers to the government theory as a particular syntactic relationship of high abstraction between a ‘governor’ and an element that it governs. In other words, government ensures that the word gets an appropriate case. Yusuf O. (1998:140) says Government theory is a principle theory in that, it is a long known fact of grammar that a verb governs its object (where the object could be NP, PP, and CP---) while the pre/post position governs its object verb. Also, Madjaer (1991:495) says Government theory is concerned with the relationship between a head and its complements, and defines relationship in other sub-theories. 1.12.4 Control Theory. According to Carnie(2007: 412-43), control theory deals with the subject of infinitival clauses. It deals with the way in which sentences with verb taking infinitival complements that have null. Subjects are constructed or come about. Control structures are structures in which relationship holds between a subject or the matrix plus the subject of an embedded infinitival clause. It focuses on an element called PRO, sometimes called big ‘PRO’ to contrast it with the PRO. PRO is restricted to the subject position in non-finite clauses. PRO can only occur in the subject position of non-finite clauses; it is banned from all objects and subject position of a finite clause as there is no governor for its position (Carnie 2007: 412-413). 1.12.5 Binding Theory Madjaer (1991:46) refers to binding theory as a theory that is concerned with the systematic domain in which NP can and cannot be constructed as co-referential. Yusuf O (1998:45) in his own view states that binding theory is concerned with the relationship of NP participants in the sentence. Precisely, could sum NP be related to another NP by being co-referential in the sentence. Chomsky (1988:52) submits that binding theory deals with the connected among noun phrases that have to do with such semantic noun properties as depends or reference, including the connection between the pronouns and its antecedents. The implication of the above definition is that binding theory deals with the co-referential relationship among NPs in the same sentence. That is how NPs co-referred or co-indexes one another in a simple sentence. NPs that are argument are assumed to fall into one of these three categories. Anaphors Pronominal Referential expressions. ANAPHORS: - These are the type of NP that must have antecedents. They depend on one for existence in some definite place in the sentence. Reciprocals and reflexive pronouns fall under this class. E.g. Bidemi hurts herself. ‘’Herself’’ in the above sentence refers back to Bidemi, therefore Bidemi is the antecedent which license its existence. PRONOMINALS: - These are NPs that lack specific lexical content and have only the features; person, number, gender and case. They either refer to individual independently or co-refer to the individuals already mentioned in a given sentence. E.g Ladi greeted his father. ‘’His’’ may refer to the individual denoted by Ladi or another individual not mentioned in the sentence. REFERENTIAL EXPRESSIONS: - These are NPs lexical heads which refers to something. Referential expression is also known as R-expression and they are NPs with lexical ability to refer to something without necessarily having any antecedent to license their existence. E.g Mariam says Bola should be flogged. ‘’Mariam and Bola’’ in the above example denotes two different persons. That is they are not co-referring each other. 1.12.6 This Bounding Theory. theory aims at limiting the displacement of constituents by transformational rule of move α. According to Horrocks (1987) it is a way of constraining the movement rule move α. Movement rule within the GB theory is assumed to the following. An extraction site, i.e., where an element is being removed. A landing site, i.e., where the element moved to. An intervening gap, i.e., the space between the extraction between the extraction site and the landing site of an element. Bounding theory do not only monitor the extraction and the landing sites for an element but it also placed or constraint and limits on the element that can be moved, where it can be moved to and how far the element can be moved. 1.12.7 Theta Theory. Kristen (1991:493) states that θ theory deals with the functional relationship between a predicates and its argument. It is concerned with the ‘’thematic roles’’ such as agents, patients (or theme) beneficiary e.t.c. Theta theory assigns theta roles to elements of the structure of the sentence. Horrocks (1987:102) further states that the main principle of theta theory is the theta criterion which requires each thematic role to be uniquely assigned; that is each constituent denoting an argument is assigned just one theta role and each theta is assigned to just one argument-denoting constituent no sentence. Theta theory also indicates how lexical items behave, for instance, the verb ‘’gives’’ always has a recipient. Thematic rules mean what have been called semantic rules such as agents, patients, beneficiary etc. It is assumed that they are assigned to the compliments of the lexical items as a lexical property. CHAPTER TWO BASIC PHONOLOGICAL AND SYNTACTIC CONCEPTS. 2.0 INTRODUCTION In this chapter, some insight into the phonology of Yiwom language is presented. This includes the sound inventory, the tone inventory and the syllable inventory. Also, the basic syntactic concepts, phrase structure rules, lexical categories basic word order and sentence types are discussed. 2.1 DEFINING PHONOLOGY Phonology deals with the function and patterning of sounds. Oyebade (1988:2) says that phonology is the scientific study of the arbitrary vocal symbols used in human speech and the patterns into which these symbols enter to produce intelligent utterances. Specifically, phonology is concerned with the function, behaviour and organization of sounds as linguistic items. The sounds of languages are organized in such a way that linguists can discover underlying processes and patterns. We will now examine Yiwom sounds, beginning with the vowel sounds. 2.2 YIWOM VOWEL SYSTEM Yiwom language attests seven oral vowels and seven nasal vowels. The vowel charts in Yiwom are shown below: High Mid high Front i Central Back U e O Mid low ε Low a ORAL VOWEL CHARE (i,e,ε,a,U,O, )כare oral vowels in Yiwom language. They are exemplified in the following words: - [ i ] High-front unrounded vowel Yiwom Phonetic representation Gloss Lis [lis] ‘Tongue” Kim [kim] “Calabash” Yit [jit] “eye” Dil [dil] “penis’ Mil [mi] “vagina” [ e ] mid-high front unrounded vowel nkie [Jkie] “egg’ Hae-ne [hae-ne] ‘heart’ Lemu [lemu ] ‘Orange’ Kiyare [Kijare] ‘thatch’ [ ε ] mid-low front unrounded vowel shém [Sεm] ‘blood’ télé [téle] ‘géét’ kél [kél] ‘knifé’ yem [jem] ‘Iron’ [ á ] Low central vowel Hák [hák] ‘Belly’ Pak [pak] ‘mouth’ Gár [gar] ‘stick’ Ákái [ákái] ‘head’ [ U ] high-back round vowel Diaum [diaum] ‘jaw’ Tùwótik [tùwכtik] ‘hair’ Shepwùs [Sepwus] ‘firewood’ Krùm [krùm] ‘person’ [ O ] mid-high back rounded vowel Sùró [ Sùró ] ‘Ókró’ Góró [góró] ‘kólanut’ Klóp [klóp] ‘bag’ [ ]כmid-low back rounded vowel Mór [mכr] ‘millet’ Bómmi [bכmmi] ‘palm-wine’ Sóni [sכni] ‘eat’ Rámó [rám]כ ‘look for’ Front Central Back High ĩ ũ Mid high ĕ õ Mid low ε כ ã Low NASAL VOWEL CHARE (ĩ, ĕ, Ē, ά, כ, õ, ũ) are oral vowels in Yiwom language. They are exemplified in the following words: [ ĩ ] Nasalized-high front unrounded vowel Dink [dĩηk] ‘nose’ Fin [ fĩ ] ‘grinding Stone ‘ Yin [ jĩ ] ‘show (something)’ Shin [ sĩ ] ‘toad’ Yákpiyinl [jákpĩjĩ] ‘room’ [ ẽ] Nasalized mid-high front unrounded vowel Lengzer [lẽgzẽr] ‘spin’ vienpekamie [viẽpẽkanmi] ‘turn round’ [έ ] Nasalized mid-low front unsounded vowel Fiέn [fiέ] ‘rain’ Diéndie [diέdiέ] ‘urinate Mùén [mùέ] ‘bee’ Isenle [Tsέle] ‘jump’ [ ã ] Nasalized Low central vowel Kwando [kwãdo] ‘Basket’ Báng [bãy] ‘father’ Mánja [mãdza] ‘oil palm’ Yánmiát [jãmùãt] ‘female’ [ ũ ] Nasalized high back round vowel Wùn [wũ] ‘mud’ Dun [dũ] ‘sleep’ Kùn [kũ] ‘three’ Kùntùn [kũtũ] ‘climb’ [ Õ ] Nasalized mid high back rounded vowel Ronxil [rõxil] ‘dust’ Wong [wõg] ‘song’ Yárong [járõg] ‘children’ Tárbronpunt [tárbrõpuat] ‘ninety’ [ ] כnasalized mid low rounded vowel Króng [krכg] ‘crocodile’ Tarónkóng [jarכk כg] ‘chicken’ Bónyir [bכjir] ‘needle’ Kón [k] כ ‘get (obtain)’ 2.3 YIWOM CONSONANT SYSTEM Yiwom language attests the following consonants. They are shown according to their articulatory features. Bilabial plosive stops (P,b) /P/ Yiwom transcription ‘Gloss’ Pák [pák] ‘mouth’ Páni [páni] ‘know’ Bam [bam] ‘ear’ Bábáp [bábáp] ‘hawk’ Mùér [mùέr] ‘fat’ Mùtonk [mùtכηk] ‘wine’ (beer) Nbóntil [nbכtil] ‘buttock’ Nshám [nsám] ‘louse’ /b/ NASALS (m, n, y) /m/ /n/ /y/ Ankwa [άηkwά] ‘dwell’ Ngùlùk [ηùlùk] ‘vulture’ Kùm [kùm] ‘navel’ Kel [kel] ‘knife’ Giwá [giwά] ‘elephant’ Gbák [gbak] leg tist [tist] ‘man’ tik [tik] ‘body’ Diaùm [diaùm] ‘jaw’ Diak [diak] ‘remember’ Velar stop (k, g) /k/ /g/ Alveolar stops (t, d) /t/ /d/ Palatal Alveolar Fricative /s/ /s/ Shép [Sέp] ‘tree’ Shém [Sέm] ‘blood’ Labic-dental fricative (f, v) /f/ Fim [fim] ‘thread’ Fin [fĩ] ‘grinding Sim [sim] ‘skin’ Sám [sάm] ‘yam’ {dάmisá} ‘leopard’ Hak [hάk] ‘stomach’ Hae [hάe] ‘neck’ [vùvùk] ‘glass’ stone’ Alveolar fricative /s/ /s/ /z/ Dámisá Glottal fricative /h/ /h/ Labio-dental Fricative /v/ Vùvùk Alveolar trill /r/ /r/ Rógó [rógó ] ‘cassava’ Rigiyá [ridzijά] ‘well’ Alveolar lateral /l/ /l/ Lep [lep] ‘take’ Léyán [lέjά] ‘give birth’ Palato Alveolar Affricates /ts, dz/ /dz/ Jáki [dzάki] ‘donkey’ Jiká [dzikά] ‘wet’ [tsέté] ‘jump’ Yém [jem] ‘iron’ Yakpiyin [jάkpiyĩ] ‘room’ /ts/ Chenle Palatal approximate /j/ /j/ PLACE OF ARTICULATION MANNER OF BILABIAL ARTICULATION LABIO- ALVEOLA PALATO- DENTA R ALVEOLA L VELAR P, b t, d k, g NASALS m n y f, v GLOTTA L L R STOP FRICATIVES PALATA s, z AFFRICATES S h ts, dz LATERAL l TRILL r APPROXIMATE j S CONSONANT CHART OF YIWOM LANGUAGE 2.4 TONE SYSTEM According to pike (1948:43), a tone language is the one that has a contrastive and lexically significant but relative pitch on each syllable. In the languages, Welmer (1977:77-05) observes that pitch plays a phonemic role because it serves to make meaning distinction. In individual morphemes, such tone distinction indicate lexical contract among words in tone language. Yiwom is atone language and so has a tonal system. In Yiwom, pitch is used to make a distinction between one level of meaning and another. We have two types of tone namely 1. register tone 2. contour tone Yiwom language operates the register tone pattern. Register tone appears to have a fixed pitch level such that, we can have following: i. High tone (D O \) ii. Mid tone (R E - ) iii. Low tone (M I / ) Tone can be used to distinguish between two words of same spelling. Examples of word with high tone (Do) in Yiwom language. High tone (DO /) i. Báng [bãg] ‘mat’ Báng [bãg] ‘father’ Mid tone (RE – ) Tir [tir] ‘in-law’ Tir [tir] ‘push’ Yán [jã] ‘child’ Yán [jã] ‘son’ Low tone (m /) 2.5 SYLLABLE STRUCTURE OF YIWON LANGUAGE A syllable can either be of the following: i. Mono-syllabic ii. DI- syllabic iii. Tri- syllabic Mono-syllabic word are words that have a ingle syllable. Examples Yit [jit] ‘eye’ Bam [bάm] ‘ear’ Hak [hάk] ‘belly’ Di- syllabic words have two syllables. Examples Rógó [rógó] ‘cassava’ Shida [sidά] ‘pepper’ Vùvùk [Vùvùk] ‘Grass’ Tri – syllabic are words that have three syllables. Examples Tùwótik [tùwótik] ‘hair’ Tákátis [tάkάtis] ‘right’ Yiwom language operates the following syllable structure. i. CV structure ii. CVC structure iii. CVCV structure iv. CVV structure v. CVCC structure Examples of syllable structures are shown below CV STRUCTURE i. fin ‘grinding stone’ [fĩ] cv ii. wun [wũ] Cv ‘mud’ iii. shin [sĩ] cv ‘frog ‘ CVC STRUCTURE i. Kùm [kùm] VC ‘navel’ ii. Shép [Sέp] CVC ‘tree’ iii. Pák [pάk] CVC ‘mouth’ CVCV STRUCTURE i. rógó [rógó] CVCV ‘cassava’ ii. Tibá [tibά] CVCV ‘tobacco’ iii. Séni {séni} CVCV ‘cotton’ CV V STRUCTURE i. Tau [tau] CVV ‘arrow’ ii. Hae [hάe] CVV ‘neck’ iii. Láa [lάά] CVV ‘cow’ CVCC STRUCTURE i. Sánk [sάηk ] CVCC ‘sweet’ ii. Lẹng [lέηg] CVCC ‘swallow’ iii. Tist [tist ] CVCC ‘Man’ a. PHRASE STRUCTURE RULE Phrase structure rules are rules that describe what a grammatical sentence in a language looks like, Cook (1986:86). Phrase structure rule of the sentence is a hierarchy that proceeds from the largest constituent, until only single terms are left. Phrase structure rules are expressed as phrase markers, marking out various syntactic constituents. The constituents are realized finally as phrase makers, shown in the form of tree diagrams. They break down structure into their major constituents, which are further broken down into smaller nodes or strings. In this research, the Government and Binding version of the transformational generative grammar will be used to examine the Yiwom verb phrase. The Yiwom verb phrase can be summarized as follows: Ci - spec CI Ci - C Ip IP - spec Ii - I VP I - Tns Agr VP - spec V Vi - V (NP) (PP) (ADVP) NP - spec Ni Ni - (Det) N (ADJP) ( PPi ) ( Si ) ADJC - Spec A Ai - Det A PP - Spec F Pi - P NP The above may be represented diagrammatically as follows: C P CI C Spec C IP Spec II I VP NII Spec spec Det PP NI N ADJ spec PI P NP Example in Yiwom language Mizeng yaduom haat Mizeng hate dog Mizeng hates dogs IP Spec II I VP Tns Agr {tpres} spec VI V NP NI N Mizeng b. Yaduom haat Mizeng hate dog Mizeng hates dogs LEXICAL CATEGORIES IN YIWON LANGUAGE Lexical categories in Yiwom language are listed below: i. Noun ii. Adjective iii. Preposition NOUN In Yiwom language, it is an element that functions as the subject or object of a verb or preposition. Examples of noun in Yiwom language are: NP N (Det) i. Bang Father ye my ‘My father’ ii. A krum The man ‘The man’ iii. Peri ka piya NP Horse the white ‘The white horse’ NI Spec N AP Det AI Peri Ka piya Horse the white The white horse NP NI Spec Det A The ‘The N krum man man’ ADJECTIVE Adjective qualify a noun in Yiwom language. They perform lexical and grammatical functions. The following adjective shows the examples in Yiwom language. AP A (NP) i. krum Man “Short gup short man” ii. klup Bag “Small pasi small bag” AP Spec AI NI NP Klup bag “Small A Pasi small bag” AP Spec AI NP A NI Krum man “short gup short man” PREPOSITION In Yiwom language, noun or pronoun is the one that ends the preposition in a sentence. Examples in Yiwom language PI ( N ) PP i. yak piyin Inside house “Inside the house” ii. hil siminti On floor PP “On the floor” iii. pak piyin By door “By the door" Spec PI P NP NI pak Piyin by door “by the door” PP PI Spec P NP NI . siminti Hi floor On “on the floor” PP Spec PI P NP NI yak Piyin Inside house “Inside the house” c. BASIC WORD ORDER IN YIWON Just as language can be classified in terms of their genetic relationships, they can equally be classified with reference to their typological classes and orders. Crystal (1985:389) describes word order as the sequential arrangement of words in a sentence. Greenberg (1966) explains that word is the manner, the subject, verb and object co-occurs in any simple declarative sentence. According to Tomlin (1986:102), 45% of languages are SOV, 42% are SVO, 3% are VOS, a percent VSO and less than 1% are OVS and OSV. This clearly means that there are six different possible form of word order in human language. Yiwom language operates SVO i.e. subject, verb, object word order. The subject occupies initial positive indicating the first referent in the sentence while verb is the element that assigns functional roles to the subject and object in a construction. The object comes after the verb that assigns role to both of them. Examples to illustrate this are shown below: i. Kromsing Kromsing S “Kromsing ii. Mizeng Mizeng S “Mizeng dip moto buy car V O bought a car” dik eluk build house V O built the house iii. Krombet Krombet S Krombet tuk zaki kill lion V O killed a lion IP IP Spec II Spec I Tns VP Agr Spec NP VI I NP N moto car a car Spec VI Past NP NI N dip buy bough Agr V NI Kromsing Kromsing Kromsing VP NI Tns V II N Mizeng Mizeng Mizeng dik eluk build House built the House IP II Spec NP I VP NI Tns N Agr Spec VI Past V NP NI N Krombet Krombet “Krombet d. tuk zakk kill lion killed a lion” SENTENCE TYPES Sentence is described classical grammarians as a group of words, which make a statement, a command, expresses a wish, ask a question or makes an exclamation (Yusuf 1998:101). Pink and Thomas (1970:81) states sentence is a group of words makes a complete sentence with a least finite verb or main verb. Winter and Murray (1985:512) says traditional grammarian classified sentence into three different types of simple, compound and complex sentence. i. Simple Sentence Simple sentence contains one independent clause and no subject and predicate. Pink and Thomas (1970:12) defined simple sentence as just containing only one finite declarative verb. Examples of simple sentence in Yiwom are: (1) Shemuk so rim. Shemuk eat beans. “ Shemuk ate beans.” (2) Krombet tang sobesono Krombet finish lunch . “Krombet finished the lunch”. ii. Compound Sentence Winter and Murray (1985:513) defined compound sentence as what made up of two or more independent clauses but no subordinate clause. Close (1974:40) defined a compound sentence as a kind of sentence that has two or more clauses that are linked by coordinating conjunctions in the same was as the separate part of a single clause. Yusuf (1997:129) defined compound sentence as a kind of sentence recursion. The same clausal category re-occur over and are all linked by conjunctions e.g. ‘but’ or ‘and’ Examples in Yiwom language i. Mizeng lam mukrum walko, korasa yarda. Mizeng deceive people and lose trust “Mizeng deceives the people and loses their trust.” ii. Lokochin son aruni anani When I entered I saw him “When I entered, I saw him” iii. Complex Sentence Winter and Murray (1985:513) defined complex sentences as sentence that composed of one independent clause and one or more subordinate clauses. According to Yusuf (1977:63), a complex sentence is a sentence embedded in one of the phrase categories NP or VP. Complex sentence are these sentence that can be analyzed as consisting of a number of simple sentence with WH-structure such as who, whose, where and with. Examples i. Akrum son lukye idong sosai ne mut kajenmu Man whose house beautiful die (ed) yesterday “The man whose house is beautiful died yesterday.” ii. Shemuk tulk bakanye mukel Shemuk kill (ed) goat with knife “Shemuk killed the goat with a knife”. CHAPER THREE THE YIWOM VERB PHRASE TYPES 3.0 INTRODUCTION In this chapter, we shall investigate the nature and structure of verb phrase in Yiwom language. The syntactic position of verb within its phrase as well as the logical possible satellites which can co-occur with verb to form a phrase shall be examined as well. Also, the phrase structure rules describe what a grammatical sentence in a language is and analyze utterance in terms of syntactic constituents. 3.1 THE YIWOM VERB PHRASE PARAMETERS In Yiwom verb phrase the verb contains at least a head as well as other constituents. The concept known as the head parameter In Yiwom language specifies the order of element in a sentence. Examples are shown below in Yiwom language. I. Mang carry Kuati box CHAPTER TWO BASIC PHONOLOGICAL AND SYNTACTIC CONCEPTS. 2.0 INTRODUCTION In this chapter, some insight into the phonology of Yiwom language is presented. This includes the sound inventory, the tone inventory and the syllable inventory. Also, the basic syntactic concepts, phrase structure rules, lexical categories basic word order and sentence types are discussed. 2.1 DEFINING PHONOLOGY Phonology deals with the function and patterning of sounds. Oyebade (1988:2) says that phonology is the scientific study of the arbitrary vocal symbols used in human speech and the patterns into which these symbols enter to produce intelligent utterances. Specifically, phonology is concerned with the function, behaviour and organization of sounds as linguistic items.