Infection Control GBMC Agency Nurse Orientation Prevention and control • Although an inactivated, mouse brainderived vaccine against CCHF has been developed and used on a small scale in Eastern Europe, there is no safe and effective vaccine widely available for human use. The tick vectors are numerous and widespread and tick control with acaricides (chemicals intended to kill ticks) is only a realistic option for well-managed livestock production facilities. Prevention and control Persons living in endemic areas should use personal protective measures that include avoidance of areas where tick vectors are abundant and when they are active (Spring to Fall); regular examination of clothing and skin for ticks, and their removal; and use of repellents. Prevention and control Persons who work with livestock or other animals in the endemic areas can take practical measures to protect themselves. These include the use of repellents on the skin (e.g. DEET) and clothing (e.g. permethrin) and wearing gloves or other protective clothing to prevent skin contact with infected tissue or blood. Prevention and control When patients with CCHF are admitted to hospital, there is a risk of nosocomial spread of infection. In the past, serious outbreaks have occurred in this way and it is imperative that adequate infection control measures be observed to prevent this disastrous outcome. Prevention and control Patients with suspected or confirmed CCHF should be isolated and cared for using barrier nursing techniques. Specimens of blood or tissues taken for diagnostic purposes should be collected and handled using universal precautions. Sharps (needles and other penetrating surgical instruments) and body wastes should be safely disposed of using appropriate decontamination procedures. Prevention and control Healthcare workers are at risk of acquiring infection from sharps injuries during surgical procedures and, in the past, infection has been transmitted to surgeons operating on patients to determine the cause of the abdominal symptoms in the early stages of (at that moment undiagnosed) infection. Healthcare workers who have had contact with tissue or blood from patients with suspected or confirmed CCHF should be followed up with daily temperature and symptom monitoring for at least 14 days after the putative exposure. نحوه تهیه و ارسال نمونه از افراد مورد نظر 10میلی لیتر خون با رعایت کلیه احتیاطات بهداشتی الزم ،نظیر استفاده از دو جفت دستکش مخصوص آزمایشگاهی ،عینک ،روپوش و ...گرفته شود. در هنگام خونگیری دقت شود که از هرگونه تماس با خون یا مواد بیولوژیک فرد بیمار با بدن (به خصوص چشم ها ،مخاط، دهان و بینی) نمونه گیر ،جلوگیری گردد. پس از جداسازی سرم (مطابق تصاویر) ابتدا سر مها را به لوله های کرایوتیوپ پالستیکی منتقل نموده و درب آنرا محکم بسته وسپس به وسیله پارافیلم درب آن ها پوشانده شده و پس از درج کد بیمار مربوطه در پشت این لوله ها با مارکرهای Water resistanceلوله ها را در یک لوله بزرگتر فالکون CC 50پالستیکی قرارداده و درب آن را محکم بسته و به وسیله پارافیلم نیز پوشانده شود سپس نمونه ها را در Vaccine carrierدر مجاورت کیسه یخ ( )Ice bagقرارداده و در زنجیره سرد در اولین فرصت همراه با فر مهای مربوطه ،به آزمایشگاه آربوویروس و تب های هموراژیک ویروس ی انستیتو پاستور ایران ارسال گردد. توصیه های مرتبط به احتیاطات بهداشتی در آزمایشگاه رعایت کلیه پروتکل های مربوط به کار با ویروسهای تبهای هموراژیک ویروس ی در آزمایشگاه الزامی می باشد ،نظیر استفاده از دو جفت دستکش های مخصوص آزمایشگاهی ،استفاده از گانهای مخصوص ،استفاده از ماسک ،عینک و کاله ایمنی (محافظ صورت) ،برقراری فشار منفی ( ) Negative pressureدرمحل آزمایشگاه مربوطه ،استفاده از هودهای بیولوژیک مربوطه ،رعایت کلیه جوانب و شرایط ضدعفونی در آزمایشگاه و رعایت Biosafetyمربوطه و... مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی مدیر شبکه بهداشت و درمان بعنوان مسئول برنامه های مراقبت های بهداشتی درمانی در نظام شبکه در شهرستان بوده و رئیس مرکز بهداشت مسئولیت اجرایی برنامه را در سطح شهرستان برعهده دارد و از طریق گروه مبارزه با بیماری ها موارد زیر برای اجرای برنامه مدنظر قرار می گیرد: -1گزارش فوری (تلفنی) مورد گزارش شده به ستاد پیگیری بیماری های مستقر در مرکز بهداشت استان (گروه مبارزه با بیمار یها) -2ثبت فرم گزارش بیماری بصورت onlineاز طریق سیستم پورتال در اولین فرصت پس از دریافت اطالعات بیمار -3گزارش موارد محتمل CCHFبه اداره دامپزشکی شهرستان و اقدامات پیشگیری جهت بررس ی بیماری در دام - 4هماهنگی با امور آزمایشگاه های شهرستان جهت تهیه و ارسال نمونه های سرم خون به مرکز استان - 4-1 نمونه اول :پس از تشخیص بیماری براساس عالئم بیماری نمونه دوم 5 :روز پس از تهیه نمونه اول نمونه سوم 10 :روز پس از تهیه نمونه اول (حتما نمون هها می بایست تحت نظر امور آزمایشگاه های استان و مرکز بهداشت استان تهیه شده و از طریق مرکز بهداشت استان به انستیتوپاستور ایران ارسال گردد) مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی -5هماهنگی با مدیریت درمان شهرستان و بیمارستان جهت تحویل دارو (مصرف روزانه تحویل بخش عفونی یا داخلی که بیمار بستری شده است،می شود) و درمان کامل بیمار -6بازدید مشترک و هماهنگ بین اداره دامپزشکی و مرکز بهداشت شهرستان از منطقه و ارسال گزارش ب مرکز بهداشت استان -7تکمیل اطالعات فرم گزارش بیماری پس از بررس ی اپیدمیولوژیکی ،بالینی آزمایشگاهی و عاقبت بیماری به مرکز بهداشت استان - 8اجرای برنام ههای آموزش ی و بازآموزی جهت بخش دولتی و خصوص ی برای گرو ههای پزشکی ،کارشناس ی،کاردانی و بهورزان -9آموزش اختصاص ی برای گروه های در معرض خطر(پزشکان و کارکنان بیمارستا نها و آزمایشگاه ها) در مورد راه های انتقال ،کنترل و پیشگیری بیماری خصوصا در مورد عفونت های بیمارستانی با هماهنگی مدیریت درمانو امور آزمایشگا ههای شهرستان. مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی به دلیل بروز همه گیر یهای بیمارستانی ،باید ایزوالسیون شدید ) ( Strict Isolationدر موارد مشکوک به CCHFدارای خونریزی به کار رود .رعایت احتیاطات همه جانبه در برخورد با خون ،محصوالت خونی و بافت بیماران محتمل CCHFدر بیمارستا نها ،مراکز بهداشتی درمانی و آزمایشگا هها از ضروریات الزم جهت حفاظت کارکنان پزشکی و پیراپزشکی است. به همین دلیل ظروف نمونه های گرفته شده از این بیماران بایستی پالستیکی باشد و روی آن برچسب «خطر سرایت بیماری » نصب گردد .در صورت وجود خونریزی ،جهت پیشگیری از گسترش بیماری نباید بیمار جا به جا شود. استفاده از وسایل حفاظتی در هنگام تماس با این بیماران شامل کاله ،عینک ،دوجفت دستکش ،روپوش ،گان،پیش بند پالستیکی وچکمه برای پزشکان ،پرستاران ،سایر کارکنان بهداشتی ،درمانی و حتی مالقات کنندگان توصیه می گردد. جهت پیشگیری از انتقال تب خونریزی دهنده کریمه کنگو پس از نمونه گیری خون و در طی انجام آزمایش ها اضافه کردن Triton X-100با غلظت 1درصد به مدت 60دقیقه موجب غیرفعال شدن ویروس می گردد .در حالی که به آنتی بادی موجود در نمونه تأثیرگذار نمی باشد و موجب تغییر نتیجه آزمایش نمی گردد. مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی کارکنان پزشکی که با خون و یا باف تهای بیماران محتمل یا تأیید شده CCHFتماس داشت هاند باید حداقل تا 14روز پس از تماس پیگیری شده و درجه حرارت بدن آنها هر روز کنترل شود و بالفاصله در صورت ظهور عالئم بالینی مطابق با تعریف مورد محتمل درمان شروع گردد. در مورد کارکنان پزشکی که در حین خونگیری از موارد محتمل یا تأیید شده ،CCHFسوزن یا هر وسیله تیز آلوده دیگر به پوست آنها فرو می شود استفاده از ریباورین خوراکی جهت پیشگیری به مقدار 200میلی گرم هر 12ساعت برای مدت 5روز احتماال مفید می باشد .اگرچه بعض ی مقاالت دز درمانی ریباورین را توصیه کرده اند .به دلیل عدم گزارش عفونت مجدد، احتماال بعد از آلودگی ایمنی برای مدت طوالنی باقی می ماند. با توجه به امکانات بیمارستان جهت درمان اختصاص ی و حمایتی بدلیل خطر انتقال بیماری از طریق ترشحات و خون بیمار مبتال حت یاالمکان از اعزام بیمار به مراکز دیگر اجتناب شود و در صورت خونریزی Strict Isolationرعایت شود. -11راه اندازی و تجهیز مکان مناسب در بیمارستان شهرستان جهت ایزوله کردن بیماران با خونریزی فعال -12آموزش جامعه )شهر و روستا(: با استفاده از صدا و سیما ،روزنامه ها و انتشارات محلی و استفاده از تریبو نهای عمومی نظیر نماز جمعه ،آموزش چهره به چهره توسط کارشناسان مرکز بهداشت با هماهنگی اداره دامپزشکی در مورد راه های انتقال ،کنترل و پیشگیری بیماری برنامه ریزی و اجرا می گردد. مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی آموزش به مردم در مورد حفاظت در برابر گزش کنه به خصوص کودکان و در هنگام تماس با دام که با دست بدون حفاظ اقدام به جدا کردن کنه و حتی له کردن آن می کنند ،بسیار مهم است. به عالوه باید به دامداران آموزش داده شود در هنگام تماس با دام از لباس پوشیده و مخصوص با رنگ روشن استفاده کنند و بعد از خروج از محل نگهداری دام ها ،لباس های خود را تعویض نمایند .حتی استفاده از دورکننده حشرات بر روی پوست مثل (Diethyltolamid )Deet,Autanیا استفاده از Permethrinبر روی لبا س و کفش توصیه می شود. در صورت کار یا بازی در مناطق آندمیک باید روزانه پوست بدن جهت امکان چسبیدن کنه بررس ی شود و کنه های احتمالی به وسیله پنس با دقت جدا گردد .این کنه ها ممکن است خیلی کوچک باشند. مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی به مردم باید آموزش داد که ذبح حیوانات را در کشتارگاه انجام دهند و از گوشت مورد تأیید سازمان دامپزشکیاستفاده نمایند .به نظر می رسد خطر انتقال بیماری در طی ذبح یا بالفاصله پس از آن بسیار باال می باشد ،لذا توصیه می شود به مدت 24ساعت الشه گوسفند پس از ذبح در یخچال نگهداری شده و سپس با پوشیدن دستکش آن را قطعه قطعه کرده و مورد مصرف قرار گیرد. ذابحین در موقع ذبح دام ها باید از وسایل ایمنی شامل کاله ،ماسک ،روپوش ،پیش بند پالستیکی، چکمه و دستکش الستیکی استفاده نمایند. در صورت ذبح دام روی خون و ترشحات ریخته شده محلول سفیدکننده خانگی بارقت 1به 100 ریخته شود و پس از 15دقیقه با آب و صابون شسته شود .در صورتی که خون و ترشحات چسبیده باشند از محلول 1به 10استفاده شود .معاینه دقیق پوست بیماران در هنگام بستری از نظر احتمال وجود کنه بسیار مهم است .زیرا آنها می توانند پس از جدا شدن از پوست و ماندن در محیط بیمارستان موجب انتقال بیمارستانی ویروس گردند. -14روش دفن بی خطر اجساد مبتالیان به تب خونریزی دهنده ویروس ی وقتی که بیماران مبتال به تب خونریزی دهنده ویروس ی فوت می کنند خطر انتقال بیماری در بیمارستان وجود دارد ،زیرا اجساد و ترشحات فوت شدگان از این بیماری برای مدت چند روز از مرگ آلوده کننده باقی می ماند. الف -آماده کردن اجساد به شیوه ای بی خطر: اجساد باید پس از آماده شدن در بیمارستان به روش ی بی خطر در کمترین زمان ممکن به محل دفن منتقل شوند. کارکنان بیمارستان باید جسد را به روش ی بی خطر به شرح ذیل آماده کنند: -1همانند آنچه برای کسانی که در ناحیه جداسازی بیمار کار می کنند ،توصیه می شود ،از دستکش ضخیم الستیکی به عنوان جفت دستکش دوم )الیه رویی( استفاده شود. - 2محلول سفیدکننده 0 /1را به جسد و اطرافش بپاشند. - 3جسد را در کیسه مخصوص جنازه قرار داده و محکم ببندند .محلول سفید کننده 0 /1را به کیسه جنازه بپاشند. - 4اگر کیسه مخصوص جنازه در دسترس نیست ،جنازه را در پارچه کتانی دو الیه آغشته به محلول 0 /1سفید کننده پیچیده ، سپس کامال نایلون پیچ کنند یا با نوار چسب پالستیکی کامال ببندند .محلول سفید کننده را مطابق بند 3به کیسه جنازه پاشیده و اگر تابوت در دسترس است در آن قرار دهند. -5جسد را در کمترین زمان ممکن به محل خاکسپاری منتقل کرده و یک نفر کارمند یا مأمور بهداشتی برای رعایت احتیاط های ایمنی در طول سفر همراه با جنازه باشد. ب -حمل و نقل بی خطر جنازه احتیاط های جداسازی مر بوط به تب خونریزی دهنده ویروس ی تا زمانی که جنازه به محل دفن می رسد باید کماکان انجام شود. -1کوتاه ترین راه های پیشنهادی را با هدف ایمنی و جلوگیری از هر گونه تماس تصادفی که ممکن است در این مدت اتفاق افتد در نظر بگیرند. - 2کارکنان بهداشتی که در هنگام حمل و نقل جنازه ،آن را ملس یا حمل می کنند باید از پوشش های محافظ ،همانند آنچه در ناحیه جداسازی می پوشند ،استفاده کنند. توجه :اگر راننده با جنازه تماس ندارد الزم نیست پوشش محافظ بپوشد. - 3ظرف یا افشانه محتوی محلول 0 /1سفید کننده برای هرگونه تماس تصادفی با بدن یا مایعات عفونی بدن به همراه باشد .از آن برای تمیز کردن پاشیدگی در وسیله نقلیه هم می توان استفاده نمود. ج -آماده کردن محل دفن: -1عمق گور باید دست کم 2متر باشد. - 2برای خانواده فرد فوت شده توضیح داده شود که مشاهده جنازه امکان پذیر نیست و سعی شود که دلیل محدود کردن مراسم خاک سپاری به افراد خانواده متوفی بیان شود. د -ضدعفونی وسیله نقلیه پس از حمل جسد: 1فردی که وسیله را ضدعفونی می کند باید پوشش محافظ به تن کند. 2بیرون وسیله نقلیه ای که جسد در آن حمل شده را با محلول سفید کننده 0 /1شست و شو داده شود. 3ماده ضدعفونی کننده به مدت 10دقیقه در تماس با وسیله نقلیه باشد. 4وسیله را به خوبی با آب پاکیزه آبکش ی نموده و اجازه داده شود که در معرض هوا خشک شود ،محلول سفید کننده بایستی کامال شسته شوداگرنه باعث خوردگی وسیله نقلیه می گردد Infection Control Nurse Orientation Objectives: – Describe the role of isolation in preventing the spread of certain infections – Describe each type of isolation with examples of diseases – Understand significance of correct sequence of donning and removing PPE. Infection Control Nurse Orientation Objectives: – Understand the significance of antibiotic resistant organisms seen in hospitals – Understand how surveillance for hospital acquired (nosocomial) infections is performed and the significance of surveillance data Chain of Infection Pathogen Susceptible Host Reservoir Portal of Entry Mode Portal of Exit of Transmission Why Isolation?.. because transmission is easier to control than the source / host! What is Infection Control? Identifying and reducing the risk of infections developing or spreading Nosocomial Infections Develops when a patient is staying at a healthcare facility AND was not present when the patient was admitted to the facility At least 5% of patients hospitalized each year in the United States develop nosocomial infections. Many are preventable Standard Precautions Guidelines for preventing exposure to blood, body fluids, secretions, excretions (except sweat), broken skin, or mucous membranes Based on the concept that body fluids from ANY patient can be infectious Should be used on every patient Use necessary PPE for protection – CDC guidelines requires us to use category-specific isolation (ex – TB isolation) in addtion to Standard Precautions when a patient is known or suspected to have an infection CONTACT ISOLATION used to prevent transmission of microorganisms spread by direct/indirect contact with the source examples: – MRSA – VRE – C. diff – contagious skin infections… Lice & Scabies CONTACT ISOLATION BASIC COMPONENTS: – gloves – fluid impervious gown – HANDWASHING HAND WASHING Proper hand washing is the single most important ay to prevent and reduce infections Wash and rinse hands for 15 seconds, using a dry paper towel to turn off faucet Avagard alcohol based hand wash is also available in all patient care areas Hands should be washed: – Before and after patient contact – Before putting on gloves and after taking them off – After touching blood and body substances (or contaminated patient-care equipment), broken skin, or mucous membranes (even if you wear gloves) – Between different procedures on the same patient DROPLET ISOLATION used to prevent transmission of microorganisms spread by large, moist droplets inhaled by or landing on the mucous membranes of the susceptible host examples: – – – – Influenza Neisseria meningitidis some pneumonias vaccine preventable diseases: • rubella, mumps, pertussis DROPLET ISOLATION BASIC COMPONENTS – surgical mask within 3 foot zone – HANDWASHING AIRBORNE ISOLATION used to prevent transmission of microorganisms spread on very small particles that drift on air currents (droplet nuclei, dust) examples: – pulmonary Tuberculosis – varicella – measles Shingles vs. Chicken Pox Both are caused by the varicella virus Shingles remain along nerve roots and appear on a single dermatome Shingles involving multiple dermatomes or an immunocompromised patient (WBC <4.0) consider this to be systemic and isolate just like chicken pox (airborne) AIRBORNE ISOLATION BASIC COMPONENTS: – – – – negative air pressure isolation room door remains closed fit-tested N95 respirator Call Engineering (ext. 2060) with room # to check negative pressure. – yes… HANDWASHING! Surveillance Activities Operative Procedures Critical Care Units (MICU, SICU, NICU) Targeted Surveillance Outbreak Investigation Benchmarking Hospital Acquired Infections CDC’s Hospital Infections Program Submit monthly data on ICU infections Benchmarking with similar hospitals Networking opportunities Annual reports Surveillance Data USES • Improve patient outcomes by • modifying patient care practices • reducing length of stay • Identify education needs • Evaluate new products • Identify new opportunities for improvement You can help by reporting suspected HAI on the infoweb! Latex Allergy Latex can cause allergies in some healthcare workers and patients All of our non-sterile gloves are latex free If you have any type of skin or other reaction to wearing latex gloves, tell the Charge Nurse Key Points About PPE Don before contact with the patient, generally before entering the room Use carefully – don’t spread contamination Remove and discard carefully, either at the doorway or immediately outside patient room; remove respirator outside room Immediately perform hand hygiene Sequence for Donning PPE Gown first Mask or respirator Goggles or face shield Gloves How to Safely Use PPE Keep gloved hands away from face Avoid touching or adjusting other PPE Remove gloves if they become torn; perform hand hygiene before donning new gloves Limit surfaces and items touched “Contaminated” and “Clean” Areas of PPE Contaminated – outside front • Areas of PPE that have or are likely to have been in contact with body sites, materials, or environmental surfaces where the infectious organism may reside Clean – inside, outside back, ties on head and back • Areas of PPE that are not likely to have been in contact with the infectious organism Sequence for Removing PPE Gloves Face shield or goggles Gown Mask or respirator Where to Remove PPE At doorway, before leaving patient room or in anteroom* Remove respirator outside room, after door has been closed* * Ensure that hand hygiene facilities are available at the point needed, e.g., sink or alcohol-based hand rub Removing Isolation Gown Unfasten ties Peel gown away from neck and shoulder Turn contaminated outside toward the inside Fold or roll into a bundle Discard Removing a Mask Untie the bottom, then top, tie Remove from face Discard Removing a Particulate Respirator Lift the bottom elastic over your head first Then lift off the top elastic Discard Hand Hygiene Perform hand hygiene immediately after removing PPE. • If hands become visibly contaminated during PPE removal, wash hands before continuing to remove PPE Wash hands with soap and water or use an alcohol-based hand rub * Ensure that hand hygiene facilities are available at the point needed, e.g., sink or alcohol-based hand rub Handling Patient Care Equipment Handle patient care equipment soiled with blood, other body fluids, secretions, or excretions in a way that prevents contact with skin and mucous membranes Handle patient care equipment in a way that prevents contamination of clothing and the spread of microorganisms to other patients Appropriately dispose of single use equipment (suction canisters, etc) Clean and disinfect reusable equipment. Place clean instruments in biohazard bag for transport to Central Sterile Supply and re-sterilization In addition, contact precautions require that you: Don’t share non-critical equipment (such as stethoscopes and thermometers) between patients If a piece of equipment is used with a patient in contact isolation, then the equipment must be properly cleaned and disinfected prior to use on another patient Place a patient on airborne, contact, or droplet precautions in a private room, if possible If a private room is not available, the patient may be placed with another patient who has the same (but no other) infection What to do if exposed to blood / body fluids Puncture wounds should be washed immediately and the wound should be caused to bleed If skin contamination should occur, wash the area immediately Splashes to the nose or mouth should be flushed with water Eye splashes require irrigation with clean water, saline, or a sterile irritant Most importantly: Complete a GBMC Employee Incident Report. Report exposure to charge nurse and Agency immediately Need Infection Control? • Office - 5th floor. • InfoWeb: - Contact Us - How to Enter Isolation into Meditech - Frequently Asked ??? - Policies & Procedures - And..so much more! InfoWeb……. Finished! Please complete the Infection Control post- test and print out the certificate of completion for your agency