French I French I Comprehensive Vocabulary List Interjections: Ô Flûte! (RATS!) Salut (hey / hi) S’il vous (te) plaît. (please) Merci ! Thank you Bonjour ( hello / good day) Bonne journée (Have a good day at school or at work.) Bonne chance! (Good luck!) Bon après-midi (good afternoon) Bon soir (good evening) Bonne nuit (Goodnight Implies: I am going to sleep now, so leave me alone.) Chao (bye ) Au revoir (goodbye) Plus (later) À bientôt (See you later.) À demain (See you tomorrow.) À tout à l’heure (I’ll see you later.) Voilà (Look there’s… Look there are…) Voici (Look here’s… Look there’s…) Chouette! (Cool!) Merci (Thanks) De rien (You’re welcome.) Pas de grave! (Never mind! or Don’t worry about it). oui (yes) si (yes) (Used with a negated verb, when answer is yes. (Tu ne parles pas anglais? Si, je le sais.) non (no) Bien sûr (of course) D’accord (OK) Désolé(e) (Sorry !) Je m’excuse. (I’m sorry.) Je m’appelle (I call myself.) Comment tu t’appelles? (What is your name ?) Comment vous appelez-vous ? (What is your name ?) Comment épelez-vous? (How do you spell ?) Comment dit-on ________ en français? (How do you say _________ in French ?) Est-ce qu’on peut aller au WC [sounds like vay-say] ? (May one use the restroom?) On a besoin de l’eau (sounds like [low]? (One needs some water.) On a besoin d’un passeport. (One needs a hall pass.) As-tu fais ton passeport? (Have you written your hall pass ?) Levez vous! (stand up!) Asseyez-vous ! Be seated ! Là-bas (down there / down younder) Silence! (Quiet, please) Essayez! (Try !) Nouns: Nouns are people, places, things, or ideas. In French, nouns are masculine or feminine. There is no it or neuter. However, sometimes nouns can be androgynous. This means both masculine and feminine at the same time. French students must get in the habit of learning the genders of nouns as they encounter them. une télévision un poster une carte (map) un garçon (boy / guy / waiter) une fille (girl / daughter) une porte (door) une fenêtre (window) un tableau(x) (Smartboard) un professeur (teacher) un ordinature (computer) une table un CD un DVD un bureau(x) (office or desk) une chaise (chair) un crayon (pencil) un stylo (pen) un cahier (workbook or notebook) un livre (book) la plage (beach) le centre commercial (mall) le lycée (high school) le musée (museum) la maison (house) le concert la balle (ball) le temple (Protestant church) l’église (f) (Catholic Church) la batte (bat) le parc (park) le sport le stade (stadium) un film (a movie) la ville la bibliothèque (library / bookshelf) le café (café or coffee) la piscine (pool) le tennis le basket-ball le ski la photo une vaisselle (dish) la salle (room) l’escalier (m) (stairs) 1 la musique le téléphone la radio le baladeur (MP3) l’Internet (m) un texto (text message) les vacances (f.pl.) (vacation) un pas (step) une fête (party) les échecs (m.pl.) chess un chat (cat) un chien (dog) grand-père (grandpa) grand-mère (grandma) une mère (mother) un père (father) un fils (son) une fille (girl / daughter) un frère (brother) un beau-frère (step-brother) une sœur (sister) une belle-sœur (step-sister) une tante (aunt) un oncle (uncle) une famille (family) un(e) cousin(e) (cousine) un petit-fils (grandson) une petite-fille (granddaughter) un neveu (nephew) une nièce (niece) un mari (husband) une femme (wife) le1 hockey la capitale le piano la flûte la guitare une montagne (mountain) le volley le surf un océan une forêt un lit (bed) le jardin (garden / lawn) la biologie la chimie (chemistry) la physique la géographie l’histoire (f) l’informatique (f) (computer) l’espagnol (m) le français l’allemand (m) (German) le latin l’italien (m) l’anglais (m) (English) le néerlandais (Dutch) les maths les arts l’éducation (f) musicale l’EPS (P.E.) l’heure (f) (time/ hour) le temps (time / weather) le matin (every moring) l’après-midi (every afternoon) le soir (every evening) l’examen (m) (test / exam) les devoirs (m) (homework) une gomme (eraser) un taille-crayon (sharpener) une calculatrice (ccalculator) un sac à doc (book bag) une règle (ruler) un dictionnaire le vélo (bike) la voiture (car) un sofa la cuisine (cooking / kitchen) le garage le pic (peak) le cinéma (movies) une mer (sea) le pays le jogging un désert un lac (lake) la lessive (laundry) la poubelle (trash) Words that came from Germanic languages that begin with the letter ‘h’ do not drop the letters e, a, or i. le lave-vaisselle (dish-washer) une plage (beach) une côte (coast) le plan (city map) la pharmacie l’hôpital (m) le supermarché le passeport le quai (platform) le distributeur (vending machine) l’avion (m) (airplane) février (m) mai (m) septembre (m) décembre mercredi samedi en hiver (in winter) l’aspirateur (m) (vacuum) au rez-de-chaussée (lobby) l’étage (floor / story) la boutique la poste (post office) l’hôtel (m) le marché le billet (ticket) le wagon (train car) le terminal la correspondance (connection) mars (m) juin (m)juillet (m) octobre lundi jeudi dimanche en automne (in fall) une chambre (bedroom) un placard (closet) la librairie (book store) la banque le poste (police) le fleuriste la carte bancaire (ATM card) le train la voie (lane) la place (place / seat) janvier (m) avril (m) août (m) novembre mardi vendredi en été (in summer) au printemps Pronouns: Pronouns are used to replace nouns, other pronouns, or even entire sections of text. Subject Pronouns: je (j’)……I tu……….you il……….he elle……..she on……..one / you nous……..we vous…….you ils………they elles……they Direct Object Pronouns: me (m’) = me te (t’) = you le (l’)= him la (l’) = her nous = us vous = you les = them Stress Pronouns: je….moi tu…toi il…lui elle..elle nous….nous vous…vous ils……eux elles…elles Reflexive Pronouns je…me (m’) nous…nous tu…te (t’) vous…vous il /ils and elle / elles…se (s’) Indirect Object Pronouns: me (m’) = me nous = us te (t’) = you vous = you lui = him eux = them lui = her Personne = no one or nobody Rien = nothing Ça = This (The pronoun, “it”, does not exist in French. The pronoun, “it”, is neither masculine nor feminine; therefore, it’s considered neuter. The pronoun ça is both masculine and feminine at the same time; therefore, it is considered androgynous. ) Adjectives: Adjectives word for nouns and pronouns. They are used to clarify nouns / pronouns, adjectives, and adverbs. In French, all adjectives agree in number and in gender with the nouns or the pronouns, they modify. numbers 0-1,000,000 un / une (a or an) le / la / les (l’) (the) des (some) de (d’) (any) blond(e) fort(e) intelligent(e) grand(e) (tall) court(e) (short) petit(e) (small-boned) impoli(e) (rude) long / longue vert(e) gris(e) en argent (silver) laid(e) ugly joli(e) pretty français(e) créatif / creative brun(e) (brunette) (dark-haired) sportif / sportive généreux généreuse timide (shy) roux / rousse (red headed) bête (dumb) stupide génial(e) (awesome) gentil(le) blanc / blanche (white) bleu(e) rouge (red) orange / orangé(e) marron (brown) jeune (young) canadien(ne) anglais(e) (English) Possessive Adjectives English my your his / her our your their Sing. Vowel mon ton son notre votre leur Masculine Singular mon ton son notre votre leur méchant(e) (mean / evil ) mince (skinny / slim) gros (se) (fat) marrant(e) (silly positive way) pénible (aggravating / needy) paresseux (m) (lazy) paresseuse (f) (lazy) rude (load) âgé (elderly) Sympathique (sweet / nice / kind) poli(e) (polite) noir(e) (black) jaune (yellow) rose (pink) en or (gold) pourpre / violet(te) (purple) mexicain(e) américain(e) Demonstrative Adjectives Feminine Singular ma ta sa notre votre leur Plural mes tes ses nos vos leurs Ça = this (Ça is both masculine and feminine.) ce (mas) this / that cet (mas / vowel) this / that cette (fem) this / that ces (plural) these / those Interrogative Adjectives Singular Plural Masculine Quel Quels Feminine Quelle Quelles English Which Which Articles: Vowel Definate Articles Indefinate Article l’ Masculine Singular le un Feminine Singular la une Plural les des Irregular Adjectives: English Beautiful / Handsome New Old All Good Masculine Singular beau Masculine Singular / Vowel bel Feminine Singular belle Masculine Plural beaux Feminine Plural nouveau vieux tout bon nouvel vieil tout bon (sounds like ) nouvelle vieille toute bonne nouveaux vieux tous bons nouvelles vieilles toutes bonnes Numbers are adjectives too: 1ier 2ème 3ème 4ème 5ème 6ème 7ème 8ème 9ème 10ème premier / première deuxième troisième quatrième cinquième sixième septième huitième neuvième dixième first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth There are two ways of saying second: deuxième or second(e). belles Adverbs: Adverbs are used to make verbs clearer. They tell when and where actions take place. Adverbs do not show agreement like adjectives. In French, lots of adverbs are created from adjectives. très (very) rarement si (so) souvent (often) ne (n’)…pas (not) ne (n’)… pas encore (not yet) ne (n’)…plus (no longer) ne (n’)…rien (nothing) ne (n’)…personne (no one / nobody) ne (n’)…que (only) ne (n’)…ni…ni.. (neither nor) ne (n’)…guère (hardly) plus (more) que (qu’) (than) aussi (also / too) aujourd’hui (today) demain (tomorrow) hier (yesterday) maintenant (now) vite (quickly) lentement (lowly) doucement (carefully) négligemment (carelessly) en avance (early) à l’heure (on time) en retard (late) Verbs: Avoir Parler Téléphoner à Nager Manger Bouffer Commencer Lancer Aimer Aimer bien Adorer Détester Jouer de Jouer à Prononcer Placer Ranger Déranger Voyager Partager Habiter Visiter Regarder Demeurer Travailler Penser Danser Chanter Songer Marcher Fumer Gâcher Garder Gagner Monter Laisser Montrer Négliger Passer Porter Apporter Pousser Pratiquer Préparer Presser Demander Voler Goûter Instiller Rester Voter Arriver Tourner Retourner Tomber Entrer Rentrer Faire Voir Aller Entendre Perdre Répondre à Descendre Vendre Rendre Fondre Fendre Attendre Acheter Préférer Espérer Répéter Amener Épeler Emmener Promener Venir Revenir Devenir Mourir Naître Sortir Partir Finir Rougir Punir Agir Mettre Être Prendre Comprendre Savoir Connaître Devoir Pouvoir Devoir Vouloir Dormir Nettoyer French I Verb Tenses: le présent de l’indicatif l’impératif le passé composé l’imparfait de l’imparfait Irregular Past Participles: Infinitive: Être Avoir Aller Mettre Faire Savoir Connaître pouvoir devoir venir devenir voir mourir Past Participle: été eu allé(e) mis fait su connu pu dû venu(e) devenu(e) vu mort(e) Infinitive: Naître Prendre Écrire Rire Lire revenir Courir Vouloir S’asseoir Devoir Tenir Dire Croire Past Participle: né(e) pris écrit ri lu revenu(e) couru voulu assis dû tenu dit cru Balayer Envoyer Essayer de Payer Voir Choisir Oublier S’appeler Se mettre Se grossir Se maigrir Se laver Se coucher Se doucher Se lever Se brosser S’habiller Prepositions: There are thousands of verbs in French and English that have trouble making good sense on their own. These verbs are known as intransitive verbs. Intransitive verbs cannot make the first part of their sentences make any sense with the second part of their sentences. To help these verbs make good sense, we developed prepositions. Prepositions help us to understand what the first part of a sentence has to do with the second part of a sentence. There are three things that every French student must understand about prepositions: 1- Prepostions can NEVER be translated. The English preposition ‘at’ means at. There is really no sure way of translating ‘at’ into French. French people who are learning English have to add the preposition ‘at’ to the list of French prepositions that they already know. The same thing has to happen with people who speak English, when they begin to learn French (or any other languages that use prepositions.). 2- Just because a verb is intransitive in French does not mean its English version is intransitive too. (Don’t get yourselves confused here. Verbs can be translated. Prepositions cannot. We are talking about verbs here.) 3- Just because a verb is intransitive in English does not mean that its French version is intransitive too. Now: Add these prepositions to your English prepositions: French Preposition: à / au / aux dans en chez près de loin de de or des (du / des) pour sans avec après par là-bas ici là or y sous sur Ways it is used: Remember: these explanations are NOT direct translations. Just a little help… 1-Used in directions- toward a destination to the beach, in the concert, at the concert, on the beach, at the door. 2- Must be used with certain infinitives such as jouer à, téléphoner à, and répondre à. Makes an object included. In the group, in the house, in the pile, within the limites used a lot with thoughts, in a though, in ideas, and in the belief (such as God), in case of, instead of, in fact, and in Winter… Used to denote territory: in my place, at my house, at the home of, in the office of, or in my personal space… close by, near, by , nearby, close to, about, or around. far from, away from, outside of… 1-Of (to show ownership of), from a city, town, region, continent or planet, or about. 2- Must follow certain infinitives such as: choisir de, jouer de, or avoir peur de. For, because of, in order to, to or for the benefit of… Sans exists in English. It’s a synonym for without. 1-With, inclusive, as a part of, a piece of, as a part of and to include in 2- with this not that after, physically pasted an object, once, following an object in a series or line or behind, afterwards, last, then or at last. for, by, through, across, among, downward, down, below, athwart, crosswise, crossways, diagonally or via. down there, down yonder, or down below. here there or a far point, or away. Y is a pronoun not a preposition in French. under, underneath, beneath or below. on or in (Sur la photo = In the photo.) Conjunctions: We use conjunctions to link two or more objects in a list or to link two phrases into one single sentence. In French, we place a comma before the conjunction only when there are two separate subjects and two separate verbs. (Same as in English.). However, the French cannot use a comma between two adjectives. They must use the word ‘et’ instead. For example: Je veux une voiture grande et vite. (I want a big, fast car.) et (and) mais (but) si (if) où (where) ou (or) (no accent on ‘u’) car (for) Grammar and Structure Points 1- Nouns : In French, all nouns are either masculine or feminine. French does not have a neuter gender. French does have an androgynous gender, which is both masculine and feminine at the same time. You have to memorize the gender of each noun as you learn their English meanings. All words in French that end with “tion” are feminine except le bastion (the stronghold). All days of the week, all months of the year, all four seasons, and all languages are masculine. When you use verbs, numbers or colors (usually adjectives) as nouns, they are also always masculine Here’s a verb being used as a noun: (Vivre est cruel. [To live is cruel.] 2- Subject pronoun notes: A: Je (I) is only capitalized, when it begins a sentence. When je appears anywhere else in a sentence, it is NEVER capitalized. If the word ‘je’ comes before a vowel sound (a, e, i, o, u, y and h (Latin), the letter ‘e’ is dropped and the ‘j’ is placed with that word. for example “ je parle.” This is a consonant sound, but ‘ je + aime (vowel sound) becomes j’aime. The French do not tend to form questions by flipping the pronoun, ‘je’ and its verb. However, following certain conjunctions, the subject and verb must be inverted even when no question is being asked. When such inversion occurs, the letter ‘e’ is not dropped if the next word begins with a vowel sound. For example: Je suis né aux États-Unis; aussi parle-je anglais. (I was born in the U.S.; therefore, I speak English.) B: French has two words for you. They are tu and vous. Both of these words can be used to address one person (singularly). However, only vous can be used to address more than two people (plural). The form, tu is considered informal. It is used with people, you know well. Vous is used with people you do not yet know well or with people you need to show respect. If your mother taught you to say please, thank you, yes sir or no sir to a certain group of people such as the elderly, then you need to use the vous form with those same groups of people, when you address them in French. When you are speaking French to a person, he or she decides when it is appropriate to use the tu form. The choice is not yours. Keep that in mind. It seems petty to some folks, but speaking French with a French person is a high compliment. They will most often go out of their way to help you just because you are trying to use French. (by filling out forms for you or walking you to where you need to go.) Don’t ruin that with disrespect. C: French has two words for they. They are ils and elles (their letter ‘s’ is not pronounced.) Use ils when a groups is made up of all masculine people or things or when a group is made up of things that are mixed genders masculine and feminine. When you are don’t know the genders of the members of a group, use ils by default. Use elles only when a group is made up 100% of feminine things or people. Elles is not used as offen as ils, but you will see it from time to time. D: On is a subject pronoun that is used to keep from offending someone. It means someone, somebody, and also you and we. Even when it means you or we, it is still conjugated like il and elle singular. When on is used to mean the nous form within le passé composé, plural agreement is required, when être is the auxiliary verb. On est sortis à 21h00. 3- Ajectives notes: A- In French, all adjectives must agree in number and in gender with the noun or the pronoun they modify. Many, many of the adjectives that are associated with the French fashion industry do not follow this rule. These adjectives are mainly colors such as lime-green and cherry-crimson. They are considered slang. Officially, they do not exist. However, they are used even though they do not exist. They do not show agreement like other adjectives. (This is why they are considered non-existent.) B- The majority of adjectives in French follow the nouns they modify. For example une voiture rose (a pink car). Here the color, pink (rose) follows the noun, car (voiture). There are several adjectives that are placed before the nouns that they modify. As you move from French I to French II and then on to French III, your list of these adjectives grows. Here is a list of these types of adjectives for French I: beau, nouveau, vieux, bon, and mauvais. There is another list of adjectives that mean one thing, when they are placed before the nouns they modify and mean something else, when they are placed after the nouns that they modify. This type of adjective also has a list that grows longer as you go from one level of French to the others. Here’s the French I list of those adjectives: grand, brave, cher, and dernière. C- In English, we place a comma between two adjectives that modify the same noun. For example: Megon has a big, yellow hat. The French do not do this. They use the word, et (and). Same example, but in French: Megon a un chapeau gros et jaune. 4- Verb notes: Infinitive: An infinitive is the basic form of a verb. We look verbs up in dictionaries according to their infinitive form. English infinitives usually have the word ‘to’ attached to them. Here are some examples of English infinitives: to love, to go, to serve, and to be. French infinitives end in one of three endings: ER, IR or RE. (New verbs end in ER: for example téléphoner à means to phone. IR verbs are words taken from another part of speech such as an adjective and turned into a verb. For example: rouge is an adjective that means red. Rougir is a verb that means to redden. RE verbs are verbs that are left over from Romance or Latin.) French infinitives rarely have the our version of ‘to’, which is “à” attached to them. Here are some examples of French infinitives: parler (to speak), finir (to finish), and vendre (to sell). Conjugation: A verb conjugation is the way that a verb changes in form as it follows different subjects. Study the conjugation of the English verb, to be. Notice how it changes according to the following subjects: I (be) becomes, I am. You (be) becomes, you are. He (be) becomes, He is. She (be) becomes She is. It (be) become It is. We (be) becomes We are. They (be) becomes They are. So, the conjugation of the verb to be in the simple present tense is: I am we are you are you are he is they are she is it is A- English has three present tenses: simple present, (I have a kitten.) present progressive: (I am having my kitten groomed.) present emphatic (Sure, I do have a kitten.) French has only one present tense. This inconstancy between the two languages causes students to make translation errors. Students need to transfer English sentences into the English simple present tense before translating them into French. Student need to use adverbs, adjectives, and creativity in order to convey the meanings of the present progressive and present emphatic in French. Here are the examples from above translated into French without the need of the progressive or emphatic tenses: Je fais panser mon minou par Renée. “I make Renée groom my cat.” instead of “I am having my kitten groomed. Bien sûr, j’ai un minou. “Of course, I have a kitten” instead of “Sure, I do have a kitten.” B: There are four types of verbs in French, verbs that end with the letters ‘er”, those that end with the letters ‘ir’, those that end with the letters ‘re’, and irregular verbs. Each class of verb may have its own endings that are added to verbs during conjugation. Study the following tables: Forming Regular RE verbs: le présent de l’indicatif: Forming Regular ER verbs: le présent de l’indicatif: Step 1 : Drop the ER from infinitive. Step 2: Add these ending according to the subject: je…e nous…ons tu…es vous…ez il / elle / on… e ils /elles…ent Step 1 : Drop the RE from infinitive. Step 2: Add these ending according to the subject: je…s nous…ons tu…s vous…ez il / elle / on (add nothing) ils /elles…ent Forming Regular IR verbs: le présent de l’indicatif: Step 1 : Drop the IR from infinitive. Step 2: Add these ending according to the subject: je…is nous…issons tu…is vous…issez il / elle / on… it ils /elles…issent Regular ER, RE, and IR verbs are considered ‘weak verbs’. The irregular verbs are considered ‘strong verbs’, for they are so popular that they can completely change their spelling, but we still know what they mean. Some examples of strong verbs in English are: to be, to eat, and to go. Look how diverse the strong verb to be is in English. And, notice how we still know what it is, even when it changes so greatly from one tense to the other. Present Tense I am you are he is she is it is we are you are they are Simple Past Tense: Future: I was you were he was she was it was I will be you will be he will be she will be it will be we were you were they were we will be you will be they will be French also has strong verbs. They are also irregular. They can change their forms greatly and the French still know what they mean. In time, French students also become so familiar with these strong verbs that they know their meaning even though they change form from one tense to the other. Here is a list of these irregular verbs: (strong verbs:) être avoir faire mettre savoir pouvoir vouloir écrire venir aller dire voir rire croire devoir connaître prendre naître mourir tenir croire C: Stem Changing Verbs: Some regular ER verbs follow a slightly different conjugation than other ER verbs with all subjects except nous and vous. Study these examples: Type A: The last ‘e’ in the root is changed to è, before you add the regular ER verb endings. Acheter = to buy j’achète tu achètes il / elle achète nous achetons vous achetez ils / elle achètent Lever= to raise je lève tu lèves il / elle lève nous levons vous levez ils / elle lèvent Other type A Stem Changing verbs: amener = to bring someone along, emmener = to take someone along, and promener = to take a walk. Type B: é is replaced by è in the root, before you add the regular ER verb endings. Préférer = to prefer je préfère tu préfères il /elle préfère nous préférons vous préférez ils / elles préfèrent Espérer = to hope j’espère tu espères il / elle espère nous espérons vous espérez ils / elles espèrent Another type B stem changing verb is répéter = to repeat, Type C focuses on doubling consonants within these words as they are conjugated. Study these examples: S’appeler = to call oneself Jeter = to throw or to toss je m’appelle nous nous appelons je jette nous jetons tu t’appelles vous vous appelez tu jettes vous jetez il / elle s’appelle ils / elle s’appellent il / elle jette ils /elles jettent Another Type C stem changing verb is épeler = to spell. D: Conjugation for irregular verbs in any tense has to be memorized. E: ER verbs that end in ger have a special ending in the nous form: eons. This rule keeps the ‘g’ from being mispronounced. Here are some examples. nager (to swim) Noun nageons and manger (to eat) nous mangeons. F: ER verbs that end in cer have a special ending in the nous form: çons. A cedilla is added to the letter ‘c’ to keep its pronunciation soft like the ‘c’ in the English word, city. Here are some examples: lancer (to throw) nous lançons and commencer (to start or to begin) nous commençons. Study the following examples of French verb conjugation in the present tense. Pay close attention to the English translations: ER verb: parler (to speak) je parle = I speak I am speaking I do speak tu parles = you speak you are speaking you do speak il parle = he speaks he is speaking he does speak elle parle = she speaks she is speaking she does speak nous parlons = we speak we are speaking we do speak vous parlez = you speak you are speaking you do speak ils parlent = they speak they are speaking they do speak elles parlent = they speak they are speaking they do speak IR verb: rougir (to blush) je rougis = I blush I am blushing I do blush tu rougis = you blush you are blushing you do blush il rougit = he blushes he is blushing he does blush elle rougit = she blushes she is blushing she does blush nous rougissons = we blush we are blushing we do blush vous rougissenz = you blush you are blushing you do blush ils rougissent = they blush they are blushing they do blush elles rougissent = they blush they are blushing they do blush RE verb: vendre (to sell) je vends = I sell = I am selling = I do sell tu vends = you sell = you are selling = you do sell il vend = he sells = he is selling = he does sell elle vend = she sells = she is selling = she does sell nous vendons = we sell = we are selling = we do sell vous vendez = you sell = you are selling = you do sell ils vendent = they sell = they are selling = they do sell elles vendent = they sell = they are selling = they do sell Some Irregular Verb Conjugations: Avoir (to have) j’ai tu as il a nous avons vous avez ils ont Être (to be) je suis tu es il est nous sommes vous êtes ils sont Tenir (to have / to hold) je tiens nous tenons tu tiens vous tenez il tient ils tiennent Verbs conjugated like tenir : venir, revenir, devenir, convenir, advenir, se souvenir, parvenir, prévenir, circonvenir, and many more… Connaître (to know a noun / to be familiar with) Aller (to go) je vais tu vas il va nous allons vous allez ils vont je connais tu connais il connaît* nous connaissons vous connaissez ils connaissent * Pay attention to the circumflex! Faire (to do / to make) je fais tu fais il fait nous faisons* vous faites ils font * Faisons sounds weird. It sounds like [fuzon] Prendre (to take / to order) je prends nous prenons tu prends vous prenez il prend ils prennent Other verbs conjugated like prendre: comprendre, apprendre, surprendre, and others… Pouvoir (can / may / to be able to) je puis or peux tu peux il peut nous pouvons vous pouvez ils peuvent Savoir (can / may / to know how to) je sais tu sais il sait je mets tu mets il met Mettre (to place / to put) nous mettons vous mettez ils mettent Other verbs conjugated like mettre: Omettre, admettre, promettre, permettre, remettre, and others… nous savons vous savez ils savent Vouloir (to want) je veux tu veux il veut nous voulons vous voulez ils veulent G: To make a verb negative in French (to say not), you wrap the circumfix, ne (n’)…pas around the verb. For example: Je parle français = I speak French. To say I do not speak French, wrap ne….pas around the conjugated verb. Je ne parle pas français (I speak no French, I am not speaking French, and I do not speak French.) See adverb section for more negations. I: French has 13 different past tenses. French I is concerned only with two, the passé composé and l’imparfait de l’indicatif. Le passé composé is a past tense used to state that an action was completed in the past. These actions are reserved for things like closing a door or stumping your toe. If an action took a while to complete such as writing a book or raising a child, it does not use the passé composé. Time is very important to le passé composé. The word, composé means compound in French. The passé composé differs from the simple past in English in that it is a compound tense in French, but just a single word in English. The simple past in English often requires us to place the suffix ed onto a verb and it’s ready to use. It’s a little more complex in French, but not by much. The passé composé is formed with the present tense form of avoir (to have) or être (to be) plus the past participle of the verb that you need placed in the past tense. To form the passé composé, follow these rules much the same way, you follow a formula in math or science… one step at a time, without skipping any one step. Step 1: Determine which helping verb (auxiliary verb) to use, avoir or être by answering the following questions: Question A: Is the verb, I need to place in the past a change of location? If you answer yes, use être and continue with the conjugation. If you answer no, go to the next question” Question B: is the verb, I need placed in the past reflexive (does it have se before the infinitive)? If you answer yes, use être. If you answered no to question A and question B use avoir. Attention: most verbs in French use avoir as their auxiliary verb in the passé composé. Step 2: Conjugate avoir or être in the present tense after the subject. (Leave room for any reflexive pronoun, it necessary.) AVOIR: j’ai tu as il a elle a ÊTRE: je suis tu es il est elle est nous avons vous avez ils ont elles ont nous sommes vous êtes ils sont elles sont Step 3- Form and place the past participle by following these steps, and make the participle agree appropriately. Steps for forming past participles: ER verb: Drop the ‘r’ from the infinitive and add an accent to the ‘e’. Example: parler becomes parlé. IR verb: Drop the ‘r’ from the infinitive. Add nothing. Example: fiinir becomes fini. RE verbs: Drop the ‘RE’ and add ‘u’. Example vendre becomes vendu. Irregular past participles have to be memorized. Here’s a list of the French I irregular past participles: Irregular Past Participles French I être = été avoir = eu faire = fait aller = allé lire = lu mettre = mis prendre = pris comprendre = compris savoir = su mourir = mort naître = né connaître = connu venir = venu pouvoir = pu dire = dit vouloir = voulu devenir = devenu Details concerning agreement of past participles: A: Past participle agreement is made, when être is the helping verb (auxiliary verb). The past participle must agree with the subject in number and in gender. Study these examples: Sarah est née en 1928. Thomas et mon père sont allés en France. B : When there is a preceding direct object pronoun and avoir is the helping verb (auxiliary verb), agreement is made with that direct object pronoun. Study these examples: The direct object pronoun is underlined. The past participle is double-underlined. Voilà la fille que j’ai vue à la plage. (There’s the girl that I saw at the beach.) Ils sont mes stylos. Je les ai donnés à Marc. (They are my pens. I handed them to Marc.) Change of location verbs: When the subject of a sentence does an action that causes it to change from one geographic location to another, that verb must use être as its helping verb (auxiliary verb) in all the compound tenses in French. Lucky for students, the French have pre-determined which of their verbs fall into this category. Students only have to learn the list of verbs. Here’s the French point of veiw on this issue: If a man is standing in a river and slips and falls, the French use the verb glisser. (Il a glissé dans la rivière.) Glisser is not a change of location verb. This is true because the guy did not change his geographic location. He was in the river, slipped , but he remained in the river. BUT, if the same man is standing on one of the river’s banks and falls into the river, the French use the verb tomber. (Il est tombé dans la rivière.) Tomber is a change of location verb. This is true because the man changed from one geographic location to anotherthe river’s bank to the river itself. Here’s one more example. Marie went to Columbia, S.C. on I-77 from Rock Hill, S.C. She changed her geographic location. So, the word, to go in French (aller) is a change of location. However, if her car ran out of gas in Fairfield County and she had to walk (marcher) from exit 56 to exit 58, she did not change her location because she was still on I-77. Therefore, to walk (marcher) is not a change of location verb. When Marie arrived at exit 58, she changed her location, so arriver (to arriver) is a change of location. She was no longer at exit 56. Then, when she left I-77 and started going up the exit ramp- she changed her location again. She was no longer on I-77. So, to exit (sortir) can be a change of location verb. Rester: The French think that rester (to stay or to remain) is a change of location. I have asked several French people why this is. I found this illogical. They all said “who cares, just use être with it. So, no one cares, but we must use être as the auxiliary verb with rester (to stay). List of Change of location Verbs: Descendre (to descend, to go down) Rentrer (to reenter- to come back) Monter (to go up / to climb up) Retourner (to return) Sortir (to go out / to exit) Venir (to come) Aller (to go) Naître (to be born) Devenir (to become) Décéder (to die) Entrer (to enter) Revenir (to come back) Tomber (to fall) Rester (to stay / to remain) Arriver (to arrive Mourir (to die) Partir (to leave) Passer (to pass) Some of the change of location verbs use avoir as their helping verb (auxiliary verb), when the subject is causing something else to change its geographic location. These verbs are: monter, descendre, rentrer (retourner) and sortir. Here are some examples: J’ai sorti un stylo de mon sac à dos. (I removed a pen from my backpack.) In this example, the pen changed geographic location, not the subject ‘je’. Tu as monté le livre à ton père. (You carried a book up to your father.) Here the book changed its location not ‘tu’. Il a rentré la voiture chez lui. (He brought the car back to his house.) Here the car changed its location not ‘Il’. Nous avons descendu le pauvre chien. (We put the poor dog to sleep.) Here the poor dog changed its location and not “nous”. In addition, some of the change of location verbs use avoir as the helping verb (auxiliary verb) with fixed expressions, where a change of location is illogical. Study these examples: Les prix ont monté. (The prices climbed.) In this example, prices cannot change their locations, mainly because they are featured on a sticker or on a quantity demanded curve. Le ton a monté et tombé. (The tone rose and fell.) Sounds and tones do move in waves and they do return in echoes, but they don’t change from one geographic location to another. Even when they are travelling through space they are still ‘in outer space.” l’Imparfait de l’indicatif: The main comparison between le passé composé and l’Imparatif de l’indicatif (called l’imparfait for short) is that both are French past tenses. However, they differ quite a lot. Le passé composé is made up of two words, where l’imparfait is made up of just one. The time an action occurred is very important to le passé composé, where time is quite vague within the use of l’imparfait. There are a lot of irregularities associated with le passé composé, but there is only one irregular verb in l’imparfait: être. Uses: (These are not the only uses of l’imparfait.) 1- Use l’imparfait, to quote people. (French quotation marks do not look the same as English: « l’imparfait ». 2- Use l’imparfait to narrate past events: “The sun was shining.” “The moon was full” “Linda was no longer alone on the beach” 3- Use l’imparfait to express actions that happened habitually in the past. 4- Use l’imparfait to express than an action was taking place, when another action interrupted it. Formation: Step 1- Take the present nous form of the verb, you need placed in l’imparfait. Step 2- Drop the ‘ons’. Step 3- Add these endings: je (j’)….ais tu…ais il / elle / on…ait nous…ions vous…iez ils / elles…aient Here are some examples : Parler = to speak Step 1- Take the present nous form of parler, which is “parlons”. Step 2- Drop the ons. “parlons leaves us with “parl” Step 3- Add these endings: je parlais nous parlions tu parlais vous parliez il parlait ils parlaient Finir = to finish Step 1- Take the present nous form of finir, which is “finissons”. Step 2- Drop the ons. “finissons leaves us with “finiss” Step 3- Add these endings: je finissais nous finissions tu finissais vous finissiez il finissait ils finissaient Rendre = to throw up / to give back / to make (an adjective : You make me sick !) Step 1- Take the present nous form of rendre, which is “rendons”. Step 2- Drop the ons. “rendons leaves us with “rend” Step 3- Add these endings: je rendais nous rendions tu rendais vous rendiez il rendait ils rendaient Être is the only irregular verb in l’imparfait. j’étais tu étais il était nous étions vous étiez ils étaient I Semi-auxiliary verbs. A: ALLER Like English, French has a near future construction. It is used to state things that are about to happen too soon to be placed in the future tense. In English, we use the verb to go and the verb to fix to form the near future. Study these examples: “Boy, if you don’t get down from that ladder, you are going to fall.” “She is going to be upset, when she sees your report card. “God’s teeth! I am fixing to slap the lips off of your face!” “She’s fixing to call the police! Let’s go… The French use their verb to go (which is aller) to form their near future expressions. Study these examples: Je vais téléphoner à ma mère. (I am going to call my mother.) Tu vas tomber, si tu ne quitte pas cette échelle. (You are going to fall, if you don’t get off that ladder.) Formation: To form the near future in French, conjugate the verb aller in the present tense. Next place the verb that you want placed in the near future behind the conjugated form of aller. Look at the previous examples: Je vais manger cette tomate. (I am going to eat that tomato.) Ils vont gagner le match! (They are fixing to win the game !) B: VENIR DE: French has a near past construction that is used to state actions were just completed but too soon to be placed in the past tenses. In English, we go ahead and place the verb in the past tense with the adverb, just. For example: I just broke my pencil point. She just learned that her mother plans to marry Mr. Davis. Formation: To form the near past in French, conjugate the verb venir de (to come) in the present tense. Next, place the infinitive of the verb you need placed in the near past behind the word “de”. For example: Je viens de parler à Paula. (I just spoke to Paula.) Robert vient de voir le voleur. (Robert just saw the robber.) Note : If there is a masculine or plural direct object pronoun in your formation of the near past, you do not make the contraction with de + le / de + les. They remain unchanged. Study these examples: Je viens de le mettre sur la table. (I just set it on the table.) Nous venons de les voir. (We just saw them.) J : The French and English Imperative (le présent impératif) is used to give commands. In this mood, the subject is said to be understood. This is because it is not stated aloud or in writing. The imperative in both French and English has only three forms- the singular, the plural and the inclusive. Study these examples of the English imperative: Come over here boy and give your granny a kiss. (Notice that the sentence starts off with a verb (come), and the subject is absent. Open your textbooks to page 584. (Notice that the sentence starts off with a verb (open), and the subject is absent. Let’s go to Wal-mart after church. (Notice that the sentence starts off with a verbal phrase (let’s go), and the subject is absent. Formation : le présent impératif If you are giving a commend to one person that you know well, take the tu form of the verb and drop the subject. In addition, to dropping the subject, you must also drop the ‘s’ from regular ER verbs. Study these examples: Regarde-moi! (Look at me!) Finis tes devoirs! (Finish your homework!) Vends-moi mes livres! (Give me back my books!) Aie une bonne journée. (Have a nice day.) If you are giving a command to more than one person or to a person you don’t know so well, take the vous form of the verb and drop the subject, ‘vous’. Leave the verb alone. Study these examples: Fermez la bouche! (Shut up!) Choisissez votre réponse. (Choose your answer.) Descendrez de là ! (Get down from there!) Soyez tranquille ! (Calm down!) If you want to suggest an activity for you and others to do together, take the nous form of the verb, drop the subject nous, and leave the verb alone. Study these examples: Mangeons! (Let’s eat!) Blanchissons nos jeans. (Let’s bleach our jeans.) Vendons la voiture. (Let’s sell the car.) Allons au café. (Let’s go to the café.) K: Transitive Verbs: A verb is considered transitive when it is followed directly by a noun or pronoun (a direct object) without any help from a preposition. Study these examples of transitive verbs: to see to help to take to roll to know to sing to drive I see the boy. You helped your granny make cakes. They took the new car. We rolled the barrel. She knows the truth. I sang that song last week. They drive too fast. Notes on transitive verbs: A: Both French and English have transitive verbs. B: A verb can be transitive in one sentence and intransitive in another sentence. For example: They play the piano. (transitive) They played with the children. (intransitive) C: A verb may be transitive in English and intransitive in French. For example. To telephone and téléphoner à I telephoned my doctor. (transitive: There’s no preposition.) J’ai téléphoné à mon médecin. [I telephoned my doctor] (intransitive: the preposition is à) D: A verb may be transitive in French and intransitive in English. For example: attendre (to wait) / to wait J’attends le train. (I am awaiting the train.) (transitive: no preposition.) I am waiting for the train. (intransitive: The preposition is “for”) K: Intransitive Verbs: Verbs are considered to be intransitive when they cannot be followed directly by a noun or pronoun (indirect object) without using a preposition. to hope for to go to come to arrive to fall to escape She hoped for salvation. I went to the game. We came from the dentist. They arrived at the airport 10 minutes too late. Mr. Redd fell from the top step- not that one. Notes on intransitive verbs: A: Both French and English have intransitive verbs. B: A verb can be intransitive in one sentence and transitive in another sentence. C: A verb may be intransitive in English and transitive in French. D: A verb may be intransitive in French and transitive in English. 5 : Contractions A contraction is a shortened form of a word such as ma’am for madame. Other contractions are shortened forms of entire phrases or clauses. One of the most popular examples is found the use of the possessive case in English. When someone owns an item, we said that is David’s car or this is Sandy’s book. The ‘s is a contraction for the phrase “That X has.” So instead of saying that is the car that David has, we shorten it to David’s car. Contractions in English are left up to the discretion of the author or the speaker. Teachers and professors usually do not have a lot to say about contractions until we use them in formal writing. Such is not the case in French. In French, contractions are mandatory. You must use them or you run the risk of not being well understood. French I student must learn the following mandatory contractions: Je: When using the subject pronoun, ‘je’ if the next word in the sentence begins with a vowel (a, e, i, o, u, y) or if the next word begins with the consonant ‘h’ and the word derived from Latin, you must drop the letter ‘e’ and connect the j’ to the next word. For example: J’aime ta robe! (I love your dress!) The only times this contraction does not occur is when the next word begins with the consonant ‘h’ in a word that derived from a Germanic language (German, Dutch, or English). The other time that this contraction is not made is when a subject / verb inversion is required following special conjunction. For example: Je suis né au Canada, aussi parle-je anglais. List of Words With Mandatory Contractions like Je / j’:* je me te se ne de que le la si lorsque ce * There are more contractions in French than these… Here is a list of some of these special conjunctions: aussi (therefore / so), peut-être (perhaps), and à peine (when). À: While using the preposition ‘à’, if the next word is ‘le’ and it means ‘the’; these two words must contract into au. For example: Je vais au café. (I am going to the café.) When using the preposition ‘à’, if the next word is ‘les’ and it means ‘the’, the two words must contract into aux. For examples. Je vais aux ÉtatsUnis. ( I am going to the U.S.A.) De: While using the preposition, ‘de’, if the next word is le and it means ‘the’; these two words contract in to ‘du’. For example: Je viens du cinéma. (I am coming from the movies.) While using the preposition, ‘de’, if the next word is les and it means, ‘the’; the two words contract into ‘des’. For example: J’ai acheté les livres des anglaises. (I bought the books from the English ladies.) 6: Asking Questions List of French Question Words Quand (When) Comment (How) Où (Where) D’où (From where) Pouquoi (Why) Que (qu’) (What) Avec qui (with whom) Qui (Who) A: Est-ce que (qu’) (Is it that?) The easiest way to ask a question in French is to start a statement off with the phrase est-ce que (qu’). For example: Tu joues du piano. (You play the piano.) can be made into a question by adding est-ce que (qu’) and a question mark. Est-ce que tu joues du piano? (Is it that you play the piano?) Students often forget to drop the ‘e’ in que, when the next word begins with a vowel sound. For example: Est-ce qu’il parle français? (Is it that he speaks French?) B: Qu’est-ce que (qu’) (What is it that?) This is used the same as est-ce que (qu’). (French II content will cover more uses of this construction and other similar constructions.) C: A second way of asking questions is through subject-verb inversion. For example: As-tu faim? (Are you hungry?) French differs from English in subject-verb inversion. The French invert most of their subjects and verbs, when they ask questions through subject-verb inversion. On the other hand, English speakers may only do subject-verb inversion with helping verbs (auxiliary verbs). Look how odd the following questions appear when this grammar rule is ignored: Telelphoned your mother? Went skiing with your friends? Come home late again? Notice how they appear clearer, when you follow this grammar rule: Did you telephone your mother? Have you gone skiing with your friends? Have you come home late again? There are two French grammar rules to follow, when using subject-verb inversion: A: You must place a hyphen between the subject and verb, when you use subject-verb inversion: For example: As-tu mon livre? (Do you have my book ?) Sommes-nous arrivés? (Are we there yet?) B: The French do not like for two vowels to clash within their sentences. To keep this from happening, they place –t- between the subject and verb with the following subjects: il, elle, and on. This is only done when two vowels would be pronounced. It is not done across the board. Look closely at the following examples: -t- is not needed in the following: Est-il ton frère? (Is he your brother?), Fait-elle du jogging? (Is she jogging?), and Vend-il sa voiture? (Is he selling his car?). -t- is required in the following: Va-t-il au supermarché? (Is he going to the supermarket?) A-t-elle vu ma mère? (Did she see my mother?), and Travaille-t-il avec Marc? (Does he work with Marc?) D: A third way of asking questions in French is to take a statement and raise the pitch of your voice higher as you near the question mark. For example: Tu m’appelles. (You are calling me.) This is a statement. If you want to turn it into a question, you would say the same phrase, but lift the pitch of your voice as you end the sentence. Tu m’appelles?. List of English Grammar Norms that Make Learning French Difficult: 1- Students do not understand how nouns relate one to another in English sentences. Solution: A: Students need to understand: 1- The nominative case 2- The possessive case 3- The accusative case 4- The dative case B: Students need to understand why pronouns are used to replace nouns, and they need to know how to use pronouns correctly in each of the four cases in item A. 2- Students do not understand the role that prepositions play within English sentences. They do not know which preposition is appropriate. Solution: Change your mind set when it comes to prepositions. They belong to verbs not nouns. Prepositions may be little three or four letter words, but they are powerful. They can change the entire meaning of a verb. A: Students need to know why verbs are classified as transitive, and what caused these verbs to have no need of a preposition. B: Students need to understand what causes verbs to be intransitive. They need to understand how degrees of meaning occur when the preposition is changed. C: Students need to be at peace with the fact that a verb can be transitive in one circumstance, but intransitive in another situation. D: Prepositions are non-transferable. They cannot be translated from one language to another. This being the case, students have to know prepositions, their role within any given sentence and their influence over the verb in order to translate the main data from one language to another. 3- Students are not taught the complete list of English tenses in their English classes. I hope that this does not offend anyone, but it has to be stated, so students are able to create an appropriate foundation for learning any foreign language. Here is a comprehensive list of English verb tenses. Passive voice is still considered inappropriate in both French and English, so it is not included in this list: Tenses: Present Indicative Present Progressive Present Emphatic Present Perfect Present Imperative Preterite-Present Moods: Present Conditional Present Subjunctive Simple Past Imperfect (Past Progressive) Past Emphatic Past Perfect Future Future Progressive Future Perfect Past Imperative Past Conditional Past Subjunctive Future Subjunctive Sample phrases that use some of the strange tenses / moods: Present Perfect: That poor cat has lain in the street for two weeks (Denotes an action that started in the past but continues at the present.) Present Imperative: Get out! Preterite-Present: Oh! I got it now! Imperfect: I was mowing the lawn, when the phone rang. Future Progressive: On Friday, I will be changing the sheets on all the beds. Past Imperative: Better have those dishes washed before your father gets home from work, Buster. (This looks like the past, but it denotes a future action.) Present Subjunctive: It is important that your son read chapter six. (Notice, no ‘s’ on read.) Past Subjunctive: If I were you, I would have gone to the doctor. Future Subjunctive: If I should die before I wake, I pray the Lord, my soul to take… Solution: Students need to learn to conjugate verbs in these tenses, but more importantly than this, they need to understand the logic behind their uses. We would never remove a flat-head screw with a Philips-head driver or a butter knife. Verbs are like tools. There is a specific tool for every job. A: Students do not understand that verbs come with strings attached. When we use verbs we make inferences about time, duration of actions, sentiments and motives. Culture and tradition determine how these inferences are made in English. The French have their set of inferences that are attached to their verb tenses. Lucky for French students in American, these inferences are standardized. They are not likely to change within our lifetimes. (Our hearts ought to go out to the poor French children who are tasked with learning to use English verbs, where there is no standardized set of inferences.) B: Students do not understand the difference between transitive and intransitive verbs. They do not understand that prepositions are part of the verb. Students need to understand that prepositions used to function as adverbs. They still have many of the same characteristics as adverbs in French and in English. C: Students have a lot of trouble with auxiliary verbs in English. They must understand English auxiliary verbs quite well in order to form all of the French verb tenses. Students make a lot of conjugation errors, when they place a verb in a French verb tense. Oftentimes, this is caused by a lack of fluency in English. Solution: Learn to use these English auxiliary verbs correctly: The Present Tenses: The present progressive takes to be plus the present participle (verb ending in “ing”) I am coming to church next Sunday morning. The present emphatic takes to do plus the infinitive without “to”. I do go to church every Sunday. The present perfect takes to have conjugated in the present tense plus the past participle. I have attended church every Sunday for the past forty years. The Past Tenses: The imperfect tense requires to be conjugated in the simple past plus the present participle. I was going to church last Sunday, when a rattlesnake bit me on the leg. The imperfect may also use the auxiliary form “would” plus the infinitive without “to”. I would go to church every Sunday, when I was your age. The imperfect may also use the auxiliary “used” plus the infinitive. I used to go to church every Sunday, when I was your age. The past emphatic takes to do conjugated in the simple past plus the infinitive without “to”. I did go to church last Sunday, even when that snake caused a run in my pantyhose. The past perfect takes to have placed in the simple past plus the past participle. I had had bad luck with other types of snakes. Once, I got popped by a cottonmouth at a tent revival back in 1944. The future takes the auxiliary will plus the infinitive without “to”. I will bring the anti-venom to church on Sunday. Officially, only the subject I may take the auxiliary “shall”. I shall bring the anti-venom to church on Sunday. The future progressive takes the auxiliary will plus the infinitive to be without the “to” plus the present participle. I will be bringing the anti-venom to church on Sunday, and you will be bringing the IV drips. The Present Conditional: Both the present conditional and the past conditional are not verb tenses. They are considered moods of verbs. Tenses are used more to express facts. The moods are much less concrete than tenses. They are used with emotions such as love, doubt, hope, longing, and many others. If you need to state an action was certain, they conditional is not what you need. You most likely need can, may or must. They are discussed after this section. There are five auxiliary verbs used to form the present conditional mood in English plus the infinitive without “to”: Should is used to infer that a subject has a social obligation or a duty to do some action. Ought is a synonym for the auxiliary “should’. It just requires the use of “to” with the infinitive. I should attend church every Sunday. I ought to attend church every Sunday. Would is used to state a hypothetical situation. I would attend church every Sunday, if you would offer to drive me. Might is used to infer that a subject has permission to do an action. I might attend a church on the other side of town next week. Could is used to infer that a subject has the ability to do an action. I have nothing planned. I could attend church next Sunday. The Past Conditional: The same five auxiliary verbs that belong to the present conditional are used to form the past conditional. To form the past conditional, we state the appropriate auxiliary verb, place the verb to have in the present tense, and place the past participle. Should and ought are used to infer that a subject had a social obligation or a duty to do in the past. I should have realized how important going to church was for you. I ought to have realized how important going to church was for you. Would is used in the past conditional to state a hypothetical situation in the past. I would have known how important church was to you, if I would have paid better attention. Now, I am so sorry. Might is used to state that a subject had permission to do an action in the past. I might have attended church across town, but I chosen to come here. Could is used to state that a subject had the ability to do some action in the past. I could have attended church, if I wanted to do so. D-Students need to understand how modal auxiliary verbs are used in English. Such an understanding is necessary for making sound translations from English to French. French also has its set of modal auxiliary verbs, but they do not carry the same connotations and inferences as those used in English. Unlike the auxiliary verbs used in the conditional moods, modal auxiliary verbs are used with facts and fancy (opinions, propaganda, fiction, fantasy, and lots of others…) Solution: Students need to study and learn the following uses of modal auxiliary verbs: Must: This verb is used to present a requirement. It takes the auxiliary ‘must’ plus the infinitive of the required action without ‘to’ The French version of must is devoir. “There are wolves in the forest, Red. You must call your mother the second that you arrive at grandmother’s house.” Can: This verb has two meanings. 1- To preserve fruits and vegetables for use later in the year. 2- A modal auxiliary used to state ability to perform an action. We are concerned here with meaning number two. It takes can plus the infinitive of the action without “to”. “But surely, I can outrun all those beasts in the Forest. I can outrun every child in the village”. (The famous last words of Little Red Riding Hood.) May: This word also has two meanings. 1- The fifth month of the year. 2- a modal auxiliary that states that a subject has permission to do an action. Here, we are interested only in item two. This form cause confusion in two ways. French II French I Comprehensive Vocabulary List Nouns: Le beau-père (stepfather / father-in-law) La belle-mère (stepmother / mother-in-law) Le beau-fils (stepson / son-in-law) La belle-fille (stepdaughter / daughter-in-law) Le beau-frère (stepbrother / brother-in-law) La belle-sœur (stepsister / sister-in-law) L’arrière-grand-père (great-grandfather) L’arrière-grand-mère (great-grand-mother) Le parrain (godfather) La marraine (godmother) La bonne fée (fairy-godmother) L’ex-mari (ex-husband) L’ex-femme (ex-wife) Le Cinéma Un caméscope (video-camera) Un appareil photo (camera) Un coca (soda) Un jus (juice) Une balle Une raquette` Une décoration Un drapeau (flag) Une fête Un défilé (parade) La Foule (crowd) Le feu d’artifice (fireworks) Le sapin de Noël (Christmas tree) La Carte vœux (Christmas card) Un cadeau (gift) Un Ballons (balloon) Une bougie (candle) Un gâteau (cake) Un petit gâteau (cup-cake) Une boîte (box or can) Un Chèque-cadeau (gift-card) Un hymne national (national anthem) Un poivron (bell-pepper) Un oignon une épice (spice) une pêche (peach) une framboise (raspberry) une cerise (cherry) une banane une fraise (strawberry) une pomme (apple) un four (oven) une cuisinière (stove) la farine (flour) le sucre (sugar) la laitue (lettuce) une tasse (cup) l’huile (f) (oil) Une cuillerée à café (teaspoon) Une cuillerée à soupe (table spoon) le boulanger (baker) la boulangère (baker feminine) le bœuf (beef) le boucher (butcher) la bouchère (butcher feminine) une tranche de jambon (slice of ham) la crevette (shrimp) les fruits de mer (lobster) le poissonnier (fish salesman) la poissonnière (fish salewoman) une huître (Oyster) le yaourt (yogourt) un morceau de fromage (wedge of cheese) le caissier (cashier) la caissière (cashier) une bouteille (bottle) un pot une douzaine un paquet un sac le chariot (shopping buggy) le laboratoire (le labo) Une pomme de terre (potato) Une Carotte Un haricot vert (green bean) Le brocoli Une tomate Un champignons (mushroom) Une aubergine (eggplant) Un petit pois (pea) en retenue (afterschool detention) la note (grade) la cantine (commons area) le savon (soap) la brosse (brush) le dentifrice (tooth paste) le lavabo (sink) la serviette (towel) le peigne (comb) le gel douche le déodorant la toilette (tasks we do to get ready) un écosystème un environnement trophique (adj.) les niveaux (m) trophiques le niveau le consommateur la photosynthèse l’énergie (f) acquérir l’araignée (f) un alligator la plante la fleur la fougère la fourmi l’algues (fp2) l’orchidée (f) la racine (f) la feuille la branche la chlorophylle la sarigue une abeille la chèvre le mouton le cerf un hippopotame l’âne (m) le zèbre le gorille 2 Alga n’existe pas en français. les lunettes de protection (fem.) (Safety glasses) une expérience (experiment) une salle d’informatique (computer lab) la cour de récré (playground) l’infirmerie (f) le terrain de sport (field) la piste (runway / track) une compétition (track meet) le conseiller (guidance) la interro (quiz) Café is the shorten form of cafeteria. la baignoire (tub) le sèche-cheveux la brosse à dents une douche (shower) le rasoir (raizer) le shampooing la crème à raser le robinet (faucet) (spigots are attached to vats) la poule le renard le canard le lézard le tigre un autotrophe (m) le loup le lion le phoque le serpent l’algue (f) un homme le compagne le niche le rat le cochon le mouche la larve le ver le scarabée le papillon un chimpanzé le marais le désert la forêt les bois (m) le jungle la rivière l’océan (m) la colline la montagne la sauterelle le panda la chenille le lac le fond de l’océan le raton laveur la tortue l’ours (m) la lotion anti-moustiques la tousse premiers soins (firstaid kit) le dos (back) la jambe (leg) le doigt le pied (foot) la cheville (ancle) l’épaule (sholder) un muscle le cœur (heart) l’os (m) (bone) un œil (eye) la bouche (mouth) la joue (cheek) les fesses (m) (butt) l’écran (m) (Screen) la souris (computer mouse) le logiciel (the software) la plage la tente un feu de camp la lampe de poche (flasklight) la gourde (cantine) la boussole (compass) une allumette (match) la crème solaire un sac à couchage la tête (head) le bras (arm) la main (hand) le cou (neck) le genou (knee) le doigt de pied (toe) le cerveau (brain) le poumon l’estomac (m) le front (forehead) les yeux (eyes) la lèvre (lip) le sourcil (eyebrow) un navigaeur (a search engine) la touche (key : piano, computer, ATM) l’imprimante3 (f) (printer) un menu déroulant (menu / window on computer) Computers, cars, fridges, printers, and washing-machines are also called by the name of their manufactures. For example: “Je ne peux pas trouvé le Ford: I cannot find the car. « Il faut redémarrer le Dell. » You got to reboot the computer. Their names or trademarks are used in the masculine form. 3 Verbs and Verbal Phrases: exister habiter (to live / to reside) vivre (to vivre opposite of to die) se marier se divorcer prendre acheter vendre jouer avec (mess with / to fool around with) préférer finir remercier (to thank) réussir (to pass / to succeed at) allumer (to light) offrir (to offer) envoyer (to send / to fire an employee) faire les courses (shopping) faire le ménage (to do housework) faire la poussière (to dust) emballer les cadeaux (wrap gifts) décorer souffrir (to suffer) soulager (to sooth) se réveiller (to wake up again) savoir vivre (to act like you got sense or home training) s’appeler (to call oneself) souhaiter une bonne nuit (to say goodnight) casser (to break) sauter à la corde (to skip rope) percher5 (to spend the night with a friend) grimper aux arbres (to climb trees) jouer aux dames (f) (to play checkers) traire (to milk a cow or goat) Chasser (to hunt) Panser (to groom a horse) Puer (to stink) passer un examen (to take a test) avoir entraînement (to have practice after school) démarrer (to boot a computer) navigater l’Internet (to surf the Internet) graver (to burn a CD, DVD) graver (to sync music to an MP3 player too) cliquer (to click the mouse) double-cliquer / recliquer (double click) pirater (to pirate intellectual property) se coucher (to go to bed) faire dodo (to go beddy-bye Children language) faire dodo4 se brosser rater (to fail) s’habiller (to get dressed) se mettre (to don) se laver (to wash oneself) se doucher (to take a shower) se maquer (to put on make-up) se raser (to shave) se douter (have low self-esteem) se salir (to get oneself dirty) s’éveiller (de) (to wake up) se lever (to get up) s’occuper de (to busy oneself with…) se déshabiller (to undress) faire la sieste (to take a nap) jouer à la poupée (to play with dolls) jouer à chat perché jouer à chat perché (to play tag) faire des farces (to play a joke on someone) donner (to give) Décéder (to die) polluer (to pollute) penser (to think) sentir (to sense / to feel / to smell) Faire dodo does not exist in English. It’s a small get-together of parents down the block, when the kids are all put to bed. The adults drink beer and chat on the front porch. It’s a verb. It’s used in Louisiana and Canada. 5 The French rarely invite people to their homes. Girls meet boys in town for dates- the boy does not come to pick her up . Children who live in Canada, Switzerland, Luxembourg, and throughout Africa are the ones who spend the night with each other. They use percher. In France, percher means to crash a party or invite yourself over to someone’s house. Not positive. It also means to perch like a bird or cat does. 4 Goûter (to taste ) piquer (to bite [snake]) toucher