Australian Publishing cover sheet Article title: AustLit: A Resource for Print Culture Research Author: Carol Hetherington Institutional Affiliation: Content Manager AustLit University of Queensland Contact Details: AustLit Duhig Building Level 7 The University of Queensland Brisbane Qld 4072 Australia Telephone (07) 3365 4741 (International Prefix + 61 7) Facsimile (07) 3365 7390 Email c.hetherington@uq.edu.au Internet http://www.austlit.edu.au Biographical Note: Carol Hetherington is currently employed as Content Manager of AustLit and as an editorial assistant for Australian Literary Studies. She has worked for many years as a research assistant and bibliographer within the English Department at the University of Queensland, and as a librarian in the University of Queensland Fryer Library. 2 Abstract: Research into Australian literary production is hampered by the lack of reference resources. Results from past research are largely scattered and often inaccessible or needs up-dating. AustLit is a constantly updated on-line bibliographic database, a national collaboration between eight universities and the National Library of Australia, launched in 2002. Because of its currency, its ability to store and retrieve information about publishers and printers, the publishing history of books, newspapers and journals and its ability to incorporate new research into specially focused, individually searchable subsets, AustLit is well-placed to fill this gap; it can both support and benefit from research into Australia’s print culture. 3 AustLit: A Resource for Print Culture Research Australian literary production has until relatively recently been a neglected area of literary studies. However, the ‘History of the Book in Australia’ (HOBA) project (which produced a first volume in 2001 with another due this year), the establishment of an Australian print cultures network, and indeed the creation of this new Journal of Australian Publishing, are evidence that research in this area has been recognised as necessary and desirable.1 One inhibiting factor in the pursuit of such research is the absence of thorough, comprehensive and up-to-date reference tools. In this paper I would like to examine some of the ways in which AustLit, although primarily a literature database, has the potential to fill this gap in print culture resources to a significant extent. With some notable exceptions, there are few reference sources for information in this area. Work has been done on small presses and little magazines (see in particular Denholm and Stuart), and recent work done in publishing studies area, and as part of the HOBA project, is invaluable. However individually excellent publications are diminished by their separateness; their value weakened by their isolation from each other. Information about Australian publishers and the history of individual publishing firms is particularly hard to come by. (Working in the area of Australian literature, I’ve often looked enviously at works such as the Dictionary of Literary Biography’s volumes on British and American publishing houses.) As far as I know, there is no standard reference work or definitive subject bibliography that can bring together the many essays, articles and chapters produced by scholars in this area; their important research remains diffused and scattered. AustLit is a relatively new and innovative player on the Australian information scene.2 A collaborative project on a national scale, launched in 2002 and incorporating the results of several separate specialist research projects, it is unprecedented in its comprehensiveness. Its implementation of a new data model allows it to combine the flexibility of electronic library catalogues, and abstracting and indexing services such as APAIS, with the annotative and descriptive aspects of scholarly print bibliographies and reference works such as companions and dictionaries of biography. AustLit has the potential to incorporate the results of past research, bringing them together in one large, easily searched, constantly updated whole, thus facilitating new research. Several features of AustLit’s structure combine with its online ‘currency’ to make it an important resource for publishing studies and 1 See The History of the Book in Australia. Ed. Martyn Lyons and John Arnold. St Lucia, Qld: U of Queensland P, 2001. The Print Cultures Network, organised from within the Australian Studies Centre at the University of Queensland, hosted a forum in June 2004 entitled ‘Behind the Bookcase’. The information leaflet distributed at the forum stated that ‘the Print Cultures Network is a result of a successful bid to the ARC’s recent Strategic Research Initiatives round of seed funding for “research networks”. The idea of the Print Cultures network was to provide a forum for bringing together researchers across the field of “print culture studies” – history of the book, publishing studies, cultural policy/industries, editing and bibliographical studies, literary history, newspaper history etc. – and information experts in libraries and the AustLit database.’ 2 A full account AustLit’s scope, history and funding is available on the AustLit website: <www.austlit.edu.au> 4 print culture research. They are: the ability to store and cross-reference information about publishing and printing organisations; the ability to support searches for works by particular publishers (unique to AustLit); the ability to represent the publishing history of a literary work and the ability, through subsets, to target specific research areas and subject focus. I shall discuss each briefly. AustLit records are made not only for authors but also for organisations involved in the creation of literary works, particularly publishers and printers; they can contain very comprehensive information including different forms of their name, details of their birth and death (or establishment and demise for organisations), biographical details (or organisational history), links to other authors or organisations related in some way, and direct links to listings of relevant archival material available through the Register of Australian Archives and Manuscripts (RAAM) and the Guide to Australian Literary Manuscripts, as well as works published by them. Take the example of publishing firm George Robertson & Co., established in Melbourne 1852 and ceasing operation in 1922. The firm’s name appeared in a variety of forms on the the books it published – George Robertson & Co.; George Robertson and Company; G. Robertson; Geo Robertson; Robertson; George Robertson. AustLit brings these together in a single entry which also shows that the firm published 200 works within the scope of AustLit, gives a brief history of the company, and has hyperlinks that relate the firm to the record for the founder George Robertson himself and to Robertson & Mullens which was formed in 1922 when the firm merged with Melville & Mullen. Links are also provided to archival information and biographical and critical material.3 3 AustLit also distinguishes between the two George Robertsons, the Melbourne publisher (1825-1898) and the George Robertson (1860-1933), co-founder of Angus & Robertson. 5 The opportunity to bring together the complex histories, name changes and relationships of publishing organisations has presented Austlit with an exciting challenge. Work on this aspect of publisher records is still in the early stages and a concerted effort is being made to ensure that our name authorities for publishers and printers are securely in place, together with brief organisational histories, hopefully providing a solid foundation for future research. Basic information from existing reference sources is added as part of this process; other information is gathered from a wide range of sources as part of the routine indexing of current and retrospective material. Thus constantly evolving composite profiles of publishing organisations are built up, drawing on material from obvious and easily located sources such as the Oxford Companion to Australian Literature, Lurline Stuart’s Australian Periodicals with Literary Content, 1821-1925 and Michael Denholm’s two volumes on small presses, but also from more obscure, out-of-print or less easily obtained sources such as footnotes to journal articles and book chapters (which are not indexed by other Australian indexing services, such as APAIS etc.) An example here is the journal Publishing Studies, published by Thorpe for the Royal Melbourne Institute of Technology Graduate Program in Publishing Studies which ran for seven issues between 1995 and 1999. It contained articles based on original research in all areas of publishing – on the short-lived publishing firm Dolphin Publications, on feminist presses, on drama publishing since World War II, on pulp fiction in the Bleek collection in the National Library. Only four Australian institutions (two in the ACT and one each in Victoria and New South Wales) have all seven issues of this journal (not indexed in APAIS) making access to the fruits of this research very difficult.4 While AustLit cannot remedy this situation it can alleviate it; not only can the issues be indexed but many key details can be incorporated in AustLit records and used to clarify and augment other related records. Information contained in Louise Poland’s article ‘Out of Type’, on Bessie Mitchell Guthrie and Viking Press (1939-1944), recorded as part of the routine indexing of Hecate, has been used to create a record for the short-lived press itself and a record with biographical details for Bessie Mitchell. It also resolved a confusion over the two Vikings (the small Australian and the large American) enabling AustLit to make a distinction between the two not made in other catalogues and bibliographies, and allowed enhancement of the records for the ‘Prelude Series of Australian Poems’ illustrated and published by Mitchell. In this way, scattered and sometimes partial, information, fed into the larger whole illuminates and develops other information already within the resource or recently added to it. (It is worth noting that neither Bessie Mitchell, nor Viking Press, nor indeed the Prelude series are mentioned in Michael Denholm’s books or in the Oxford Companion.). 4 See for example, Diane Brown, ‘Feminist Publishing in Australia: Sisters Publishing 1979-1983.’ Publishing Studies 4 (1997): 7-11; David Carter, ‘“An Important Social Duty”: The Brief Life of Dolphin Publications.’ Publishing Studies 6 (1998): 3-13; Kerry Kilner, ‘The Publishing of Drama in Australia 1946 to 1998.’ Publishing Studies 6 (1998): 43-52; Marg McCormack, ‘A History of Sybylla Press’ Publishing Studies 4 (1997):18-25; Richard Stone, ‘A Nice Little Thing, or a Cosmic Calamity? The World of a Pulp-Fiction Writer as Seen in the Bleeck Collection in the National Library of Australia.’ Publishing Studies 6 (1998): 53-61. 6 AustLit can support complex searches to retrieve data about print culture not available elsewhere. Although there are inevitable limitations, because some restrictions on scope and quantity of indexed material must apply, reasonable answers to many questions about publishing figures and trends can be found. Searches, for example, for numbers of novels published by women in a given time frame, numbers of short stories published in newspapers and periodicals in a particular year or numbers of children’s picture books on particular themes can all yield meaningful results.5 Authority control over the names of publishers and printers, something not practiced in other on-line catalogues and bibliographies, ensures that reliable searches for works by a particular publisher can be undertaken. A search of the National Bibliographic Database (NBD) by publisher’s name keyword, the only type of publisher search available, would, for example, with George Robertson (keyword ‘Robertson’), produce an enormous amount of undifferentiated data. In AustLit, George Robertson & Co is distinct from Robertson &Mullins and from Angus & Robertson. It is possible to bring up records of literary works published by each. Similarly, a publisher’s name keyword search for Sun Books (keyword ‘Sun’) in the NBD would be a nightmare. In AustLit it is quite easy to find Sun Books, to locate the eighty-nine literary works published by them and to be directed also to the record for Macmillan Australia (later Pan Macmillan Australia), of which they are now an imprint. The third feature of AustLit’s data structure of particular interest to students of print culture is its ability to represent the publishing history of a work, tracking, in a detailed and descriptive way, individual texts from creation and production to revision and reception. AustLit is the first large-scale application of the FRBR cataloguing model anywhere in the world.6 Rather than treating each published item as a separate entity, as does conventional library cataloguing and previous database indexing, the FRBR model returns to standard bibliographic practice and represents the publication history of works by incorporating the concepts of the ‘work’, the ‘version’ and the ‘publication’ into a single record. This is best explained in the following diagram using Kate Grenville’s novel Lilian’s Story as an example: 5 A recent search conducted for one of our users looked at figures for short stories published in 2003. The resultant figures can be a useful guide to trends, with the following provisos: some newspapers, and some periodicals such as regional writing periodicals, local publications and student magazines have not been comprehensively indexed. Some anthologies and selections may not have had their full contents listed yet. Results: Search one (for short stories published in all publication types – anthologies, newspapers, selected works etc.– in 2003): 725 stories (149 in electronic publications, ninety were republications, sixteen were children’s stories). Search two (for short stories in newspapers and periodicals in 2003): 429 (106 were in electronic publications, one was a children’s story). 6 This is the ‘Functional Requirements for Bibliographic Records’ model developed by the International Federation of Library Associations. 7 Work Lillian’s Story Version First Version Revised Version Italian English English Translation Publication Allen & Unwin 1985 Publication Viking 1986 Publication Allen & Unwin 1991 Publication Allen & Unwin 1997 Publication Theoria 1998 Whereas a library catalogue, for example, would list each of these editions separately, in AustLit the various editions and translations are grouped under the broader category of the ‘work’. AustLit records then use the term ‘version’ to signify how that abstract concept is realised. Thus Lilian’s Story has been ‘realised’ in three versions: as the original version of the novel in English; as the revised version of the novel in English; and as the Italian translation by Laura Pugno. ‘Publication’ is the term used to track how these versions are physically manifested, once or several times: for example, the first English version was published once, in 1985, the second (revised) English version has been published three times, in 1986, 1991 and 1997, and the Italian version has been published once, in 1998. The AustLit record for Lilian’s Story, represented below, lists the five different publications and explains their relationship with an annotation on the second ‘version’, noting that the novel was first published in 1985 but that after discussion with her American editor, Grenville made significant alterations to her text, including the addition of twelve further pages. 8 More complex records than this can be easily represented, including, where appropriate, details of reprints, serialisations, abridgements and adaptations. Many classic Australian works of the nineteenth century – Clarke’s His Natural Life and Kingsley’s Geoffry Hamlyn to name two – have complex publishing histories of this type. Previously, students had to rely on scholarly editions to untangle and clarify their different, varying texts.7 Now results of this scholarship can be recorded and displayed in AustLit. Textual variations in contemporary literature, such as that outlined above in the example of Lilian’s Story, are more common than is often supposed: Chris Koch has revised and rewritten parts of several of his earlier works; poets, including Les Murray, frequently revise poems between publications.8 While this is more important See Lurline Stuart’s edition of His Natural Life (UQP, 2001) and Mellick, Morgan and Eggert’s edition of The Recollections of Geoffry Hamlyn (UQP 1996), both in the Academy Editions of Australian Literature series. 8 Koch’s first novel The Boys in the Island was revised twice, in 1974 and 1987. In his Author's Notes to the second revised edition Koch describes the effects of the revisions on the novel as ‘considerable’ and continues ‘The shape of The Boys in the Island should now be finally clear; and this edition is the only one I wish to survive, or to be read.’ Commenting on revisions Across the Sea Wall in the Author's Note to the 1982 edition, Koch states: ‘the cuts and alterations are not fundamental, but they are extensive ... My hope now is that the earlier version of this work will be consigned to oblivion, and that anyone referring to this book, or quoting from it, will go to no other version but this one.’ Murray’s ‘Evening Alone at Bunyah’ is another case in point; after its first appearance in Poetry Australia, a new section was added to the 7 9 for textual and interpretive criticism, a couple of examples relating to the publication of Peter Carey’s novels are equally interesting for those working in the field of publishing studies. Until recently, AustLit, like most other bibliographies, assumed that all English language versions of Oscar and Lucinda were the same text.9 While it was public knowledge that the first American edition was withdrawn from sale because of ‘errors and omissions’ (Harper & Row news flash 30 June 1988)10, it seems to have been assumed that the second American edition, the first English edition and the first Australian edition were identical. If fact two, the Faber edition and the UQP edition, both1988, are missing a chapter which is present in the re-issued American edition and is re-instated, without comment, in later editions (Faber 1995, UQP 1994, 1997, 2001). AustLit has recorded this variation and when further research uncovers the explanation for it, this too will be added to set the record straight. Variations in the editions of Carey’s True History of the Kelly Gang point to a fascinating case for those studying publishing processes. In a recent paper presented at ‘Behind the Bookcase’, June 2004, Paul Eggert, a leading figure in the field of scholarly editing, explored ‘the role of the production team in determining a great many details of the packaging, presentation and even the wording of an author’s text’. Using archival material and in consultation with staff of UQP, Eggert detailed extensive textual variations between the various editions, resulting from editorial revisions and the mechanics of file dissemination and document control during the publishing process, pointing to the ‘intractable problem of achieving simultaneous production of two identical editions’.11 AustLit is not in the business of textual criticism but it can record and display the results of research like this. At present a note on the record alerts the user of the service to the existence of these textual variations. Any further conclusions arrived at by Eggert when his research is published can then be added. The publishing history of serial publications – periodicals and newspapers – is also documented in AustLit. Again the ease of cross referencing and linking of related publications makes this clear and effective. A special research project in 2003, ‘Australian Magazines of the Twentieth Century’, provided funds to significantly enhance the records for one hundred twentieth-century Australian magazines.12 Research into the scope, history and editorship of these publications and the individuals associated with them, and the indexing of the literary content of the issues combines to give an unprecedented view of print culture in this area: unique publishing experiments like Tabloid Story and ventures such as the Slessor, poem and after its publication in The Weatherboard Cathedral, the poem was substantially revised again and this revision included in subsequent Murray selections, although it was not included in the 1976 Selected Poems. 9 Bruce Woodcock’s bibliography notes the differences; Anthony J. Hassall’s more comprehensive bibliography does not. 10 Harper & Row also ran apologies in Publishers Weekly 22 July and American Bookseller 5 July. 11 Paul Eggert’s ‘Anatomy of a Booker Prize Winner: The Collaborative Authorship and Simultaneous Productions of True History of the Kelly Gang’was presented at the The Print Cultures Network forum entitled ‘Behind the Bookcase’. This was hosted by the Australian Studies Centre, University of Queensland, in June 2004. 12 The project was led by Associate Professor David Carter, Kerry Kilner and Professor Bruce Bennett. 10 Stephensen and Lindsay journals Vision and London Aphrodite are fully represented. Work continues on contemporary publications and, as resources permit, on completing records for historically important publications from the past, some, like Corroboree and Trident, almost forgotten. Like the original subsets merged in the formation of AustLit, the ‘Australian Magazines of the Twentieth Century’ caters for a specific research focus within the larger database. AustLit was formed by the merging of earlier specialist research areas projects but they retain their own identity and individuality and can be searched alone or as part of the larger whole. 13 New subsets can be accommodated. Another new research subset, added in 2002 and 2003 and of particular interest here, is the Australian Journal project, incorporating research by Professor Elizabeth Webby. The entire fiction content of the journal in the nineteenth century is represented, illustrating patterns of readership, and domestic and imported content in one of Australia’s most popular and long-lived magazines. During 2004 work has been done on yet another subset. Dr Cheryl Taylor, based at James Cook University, received a research grant to develop a subset entitled ‘Writers of Tropical Queensland’, including among other things the literary journalism of E.J. Banfield and Archibald Meston, published in national and regional newspapers – the Australasian, the Queenslander and the North Queensland Register. AustLit combines features of many reference tools – it is a catalogue, an indexing service, an encyclopedia and a dictionary of literary biography. It covers a wide area of Australian literature but can also focus on specific subject areas. It is also a ‘research repository’, where the results of past research are incorporated and new research can be generated; it is a reference ‘work-in-progress’. As a comprehensive and cumulative resource, able to be continuously updated, revised and expanded, and with several features particularly relevant to studies of publishers and the publishing process, AustLit has the potential to both support and benefit from vigorous research in print culture. Works Cited Borchardt, Dietrich, and Walter Kirsop, eds. The Book in Australia : Essays Towards a Cultural and Social History. Clayton, Vic.: Australian Reference Publications in association with the Centre for Bibliographical and Textual Studies, Monash University, 1988. Denholm, Michael. Small Press Publishing in Australia : The Early 1970’s. North Sydney, NSW: Second Back Row Press, 1979. ——. Small Press Publishing in Australia : The Late 1970s to the Mid to Late 1980s. Footscray, Vic.: Footprint, 1991. 13 The foundation subsets were Australian Drama, Australian Multicultural Writers, Children’s Literature and the Lu Rees Archive, Western Australian Literature, South Australian Women Writers, Australian Literary Responses to ‘Asia’, Aboriginal and Torres Strait Islander Writers, and SETIS: The Scholarly Electronic Text and Image Service. 11 Dictionary of Literary Biography. Detroit, Mich.: Gale Research, 1978-. Vols 46 and 49 deal with American publishers; vols 106 and 112 with British literary publishers. Details of series available from gale website < http://www.galegroup.com/servlet/BrowseSeriesServlet?region=9&imprint=000&title Code=DLB&edition=> 7 September 2004. Farmer, Geoffrey. Private Presses and Australia. Melbourne: Hawthorn Press, 1972. Hassall, Anthony J. Dancing on Hot Macadam : Peter Carey's Fiction. St Lucia, Qld: U of Queensland P, 1994. Lyons, Martyn, and John Arnold, eds. The History of the Book in Australia. St Lucia, Qld: U of Queensland P, 2001 Poland, Louise. ‘Out of Type: Bessie Mitchell (Guthrie) and Viking Press.’ Hecate 29.1 (2003):19-33. Stuart, Lurline. Nineteenth Century Australian Periodical : An Annotated Bibliography. Sydney: Hale & Iremonger, 1979. ——. Australian Periodicals with Literary Content 1821-1925. Melbourne: Australian Scholarly Publishing, 2003. Woodcock, Bruce. Peter Carey. Manchester, Manchester University Press, 1996. 2nd rev. ed. 2003. 12