University of Houston Department of Modern and Classical Languages SPAN 6395.12523: Teaching Spanish to Spanish Speakers Fall 2005 – Th 5:30 / 8:30 PM (303 AH) Prof.: Dr. M. Fairclough Office: 433 AH Off. Hrs: Thur. 4 – 5 PM and by app. Phone: (713) 743 - 3244 E-mail: mfairclough@uh.edu Course description: The purpose of this course is to introduce students to the field of heritage language education, with an emphasis on the bilingual English-Spanish student of Hispanic heritage. Diverse aspects of heritage language maintenance and development will be explored including such topics as demographics, diversity, the standard variety and bidialectalism as well as relevant pedagogical issues. The course will be conducted in Spanish and will consist of lectures, students presentations of selected readings and a final project based on fieldwork. Readings will be in English and Spanish. Objectives: a. To develop a basic knowledge of heritage language education in the US. b. To familiarize students with pedagogical issues and different approaches to the teaching of Spanish to students of Hispanic heritage. c. To conduct a study based on data collected from Spanish heritage learners in order to increase sociolinguistic knowledge with information on dialect diversity. d. To develop an understanding of the systematic differences between standard Spanish and dialectal forms. Texts: Colombi, M. C. & Alarcón, F. X. (Eds.). 1997. La enseñanza del español a hispanohablantes: Praxis y teoría. Boston: Houghton Mifflin Co. [EEH] Roca, A. & Colombi, M.C. 2003. Mi Lengua: The Acquisition of Spanish as a Heritage Language - Insights from Research and Instruction. Georgetown UP. [ML] Material on E-Reserve (Anderson Library) [R] Course requirements and Evaluation: Attendance to scheduled sessions. Active participation in discussions. Presentations (2) Summaries of the readings Class Observation Report Project 20% 30% 10% 40% 2 Presentations Students will lead two class presentations based on assigned readings. They will prepare a handout to share with the class and will NOT read during the presentation. Summaries Students will write a one-page (single-spaced) summary of every article presented in class. Class Observation Students will make arrangements to observe a Spanish class specially designed for Spanish speakers at any level (elem., middle, high school, college). Then, they will complete a brief onepage report based on the observations. The report should not describe the material presented in the class but should include information on language/s used, the pedagogical approach, etc. and comment on positive and negative aspects of the class. Research Project The research project will consist of a one-hour-long interview with a heritage speaker of Spanish, and a written sample by the same individual. The interviewed heritage speaker should be an adult who never took formal classes in Spanish. The interview will be recorded and then transcribed. The study will consist of a linguistic analysis of the collected data. (See “Project Information Sheet” for more details) Course Schedule (Tentative) Aug. 25 Introduction Heritage language education in the US: An overview Bretch, R. D. & Ingold, C. W. 2002. “Tapping a national resource: Heritage languages in the United States.” [On-line]. Available: http://www.cal.org/ERICCLL/digest/0202brecht.html Fairclough, M. 2005. Spanish and Heritage Language Education in the United States: Struggling with Hypotheticals. Ch. 3: “The social context”. Frankfurt / Madrid: Vervuert / Iberoamericana. [copy] Sept. 1 History of heritage language in the US [1] Fishman, J. 2001. “300-Plus Years of Heritage Language Education in the United States.” Heritage Languages in America: Preserving a National Resource. Kreeft Peyton, J., Ranard, D.A. & McGinnis, S. (Eds.). Washington D.C.: CAL. 81-98. [R] PRESENTATION “GRAMMATICAL ACCURACY IN SPANISH: A COMPARATIVE STUDY BETWEEN HERITAGE AND NON-HERITAGE COLLEGE STUDENTS.” (FAIRCLOUGH, SEPT. 9 2005 - UNM, ALBUQUERQUE). Sept. 8 Interview – Research project (Turn in copy of tape/cd on Sept. 15) NO CLASS 3 Sept. 15 Demographics (Census data) US Hispanics [2] Zentella, A. C. 2000. “Puerto Ricans in the United States.” In McKay, S. L. & Wong, S. C. (Eds.), New Immigrants in the United States. Cambridge, UK: Cambridge UP. 137- 163. [R] [3] Otheguy, R., García, O., & Roca, A. 2000. “Speaking in Cuban.” In McKay, S. L. & Wong, S. C. (Eds.), New Immigrants in the United States. Cambridge, UK: Cambridge UP. 165 - 188. [R] [4] Valdés, G. 2000. “Bilingualism and language use among Mexican Americans.” In McKay, S. L. & Wong, S. C. (Eds.), New Immigrants in the United States. Cambridge, UK: Cambridge UP. 99 – 136. [R] Sept. 22 U.S. Spanish Language Maintenance and Loss Sánchez, R. 1982. “Our linguistic and Social Context.”In Spanish in the United States: Sociolinguistic Aspects, Amastae, J. & Elías-Olivares,L. (Eds.). New York: Cambridge UP. 9- 45. [FIRST PART] [R] [5] Veltman, C. 2000. “The American linguistic mosaic: Understanding language shift in the United States”. In McKay, S. L. & Wong, S. C. (Eds.), New Immigrants in the United States. Cambridge, UK: Cambridge UP. 58-93. [copy] [6] Hernández-Chávez, Eduardo. 1993. “Native Language Loss and Its Implications for Revitalization of Spanish in Chicano Communities.” Language and Culture in Learning: Teaching Spanish to Native Speakers of Spanish. Merino, B. J., H.T. Trueba, & F.A. Samaniego, (Eds.). London: The Falmer Press. 45-57. [R] [7] Lipski, John. 1993. “Creoloid phenomena in the Spanish of transitional bilinguals”. In Roca, Ana / Lipski, John (eds.): Spanish in the United States: Linguistic contact and diversity. Berlin: Mouton de Gruyter, 155-182. [R] Sept. 29 US Spanish Sociolinguistic Issues Sánchez, R. 1982. “Our linguistic and Social Context.”In Spanish in the United States: Sociolinguistic Aspects, Amastae, J. & Elías-Olivares,L. (Eds.). New York: Cambridge UP. 9- 45. [SECOND PART] [R] [8] Torreblanca, M. 1997. “El español hablado en el Suroeste de los Estados Unidos y las normas lingüísticas españolas” [ EEH Ch 9 ] and Silva-Corvalán, C. 1997. “ El español hablado en Los Angeles: Aspectos sociolingüísticos”. [ EEH Ch 10] 4 [9] Carreira, María. 2000. “Validating and Promoting Spanish in the United States: Lessons from Linguistic Science”. Bilingual Research Journal 24 (4): 333352. [On-line]. Available: http://brj.asu.edu [10] Fairclough, Marta. 2003. “El (denominado) Spanglish en Estados Unidos: polémicas y realidades”, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 2: 185-204. [R] Oct. 6 The standard variety – Bidialectalism Siegel, J. 1999. “Stigmatized and standardized varieties in the classroom: Interference or separation?” TESOL Quarterly 33 (4), 701-28. [R] [11] Villa, Daniel. 2002. “The sanitazing of U.S. Spanish in academia”. Foreign Language Annals 35 (2): 222-230. [R] [12] Bernal-Enríquez, Y. & Hernández-Chávez, E. 2003. “La enseñanza del español en Nuevo México ¿Revitalización o erradicación de la variedad chicana?” [ML Ch 5]. [13] Porras, J. 1997. “Uso local y uso estándar: un enfoque bidialectal a la enseñanza del español para nativos” [ EEH Ch 13] Oct. 13 Teaching Spanish to Students of Hispanic Heritage. The Heritage Language Learner Technology & Resources (REACH, syllabi, etc.) [14] & [15] Valdés, G. 1995. The teaching of Minority Languages as Academic Subjects: Pedagogical and Theoretical Challenges. The Modern Language Journal 79(3): 299-328. [R] [16] Carreira, M. 2003. “Profiles of SNS Students in the Twenty-first Century” [ML Ch 3] [17] Samaniego, F. & Pino, C. (2000). “Frequently Asked Questions about SNS Programs”. AATSP: Spanish for Native Speakers. Harcourt College Publishers: Forth Worth, Tx. 29 – 64. [R] Oct. 20 Pedagogical Approaches Leeman, Jennifer. 2005. “Engaging Critical Pedagogy: Spanish for Native speakers”. Foreign Language Annals 38 (1): 35-45. [R] [18] Faltis, C. J. (1990). Spanish for native speakers: Freirian and Vygotskian perspectives. ForeignLanguage Annals, 23 (2), 117-26. [R] [19] Potowski & Carreira. 2004. “Teacher Development and National Standards for Spanish as a Heritage Language.” Foreign Language Annals 37(3): 427:438. [R] [20] Acevedo, R. 2003. “Navegando a través del registro formal: Curso para hispanohablantes bilingües”. [ ML Ch 12] 5 Oct. 27 Reports (Class Observations) Instructional Practice: teaching grammar and culture [21] Alarcón, F. 1997. “El español para hispanohablantes: La cultura, ¿cómo se come?, o quítale las hojas al tamal”. [ EEH Ch 16] [22] Villa, D. 1997. “Theory, Design, and Content for a ‘Grammar’ Class for Native Speakers of Spanish”. [EEH Ch 6] [23] Carrasco, R. & Riegelhaupt, F. 2003. “META – A Model for the Continued Acquisition of Spanish by Spanish/English Bilinguals in the United States”. [ML Ch 8] Nov. 2 Last day to drop a course or withdraw. Nov 3 The Teaching of Reading and Writing Presentation – Heritage learners’ writing – Susan Norman, ABD – UH (To be confirmed) [24] Colombi, M.C. 1997. “Perfil del discurso escrito en textos de hispanohablantes: Teoría y práctica”. [ EEH Ch 12] [25] Schwartz, A. M. 2003. “¡No me suena! Heritage Spanish Speakers’ Writing Strategies”. [ ML Ch 11] [26] Pucci, S. L. 2003. “Spanish print environment: Implications for heritage language development”. [ML Ch 13] Nov. 10 Presentation CONOZCÁMONOS – College textbook for heritage learners Dr. Ariana Mrak / Dr. Edwin Padilla (Authors), Univ. Houston - Downtown Teaching SNS K-12 [28] Hernández, E. et al. 2003. “Spanish in my Blood: Children’s Spanish Language Development in Dual-Language Immersion Programs”. [ML Ch 6] [29] Walqui, A. 1997. “Algunas consideraciones acerca de la enseñanza del español a hispanohablantes a nivel secundario”. [EEH Ch 2] [30] García, O. & Otheguy, R. 1997. “No sólo de estándar vive el aula: lo que nos enseño la educación bilingüe sobre el español de Nueva York”. [ EEH Ch 11] Nov. 17 Assessment (Placement exams) Nov. 24 Thanksgiving Holidays Dec. 1 Textbook Evaluation Summaries are due Dec. 8 Final papers due in my mailbox or office no later than 6 PM