Chinese Language in Belgium Kelly Van de Paer Taipei Representative Office in Belgium 2006 Overview Introduction pg. 2 Part 1: Primary Education pg. 3 Part 2: Secondary Education pg. 4 Part 3: Higher Education pg. 6 Part 4: Adult Education Conclusion Appendix A: Schools offering Chinese language courses Appendix B: Teaching in Belgium as a Foreigner 1 Introduction Belgians have been interested in Oriental studies for several centuries already. In fact, the history of Oriental studies (in the broad sense of the word) in Belgium goes further back than the history of Belgium itself. Belgium became an officially independent country in 1830, but during the 16th century oriental languages were already taught at the Catholic University of Louvain. However, for a long time those languages were limited to the ones with a religious and philosophical interest (e.g. Latin, Greek, Hebrew …). At the beginning of the 20th century the Far East became more important as research subject. Especially professor Etienne Lamotte caused the study of Far Eastern languages like Tibetan, Classical Chinese, Sanskrit and Pali to make a big leap forwards. Because of the turbulent events of the 1960’s1, the creation of an Oriental department had to wait until the 1970’s. In 1974 the program of Oriental studies was expanded to a four year curriculum. In 1978 the department of Oriental Studies was officially created. One year later the first Sinology program was established with professor U. Libbrecht at its head.2 Meanwhile, almost three decades later, studying Chinese is more popular than ever. At the moment both adolescents and adults are jumping to learn Chinese. Studying Chinese seems to be the hype of the moment. 3 In this paper we will take a closer look at how the Chinese language fits into the current Belgian education system. First we will take a look at primary education, then secondary education, followed by higher education and finally adult education. 1 In 1968 the Catholic University of Louvain was divided into two parts: a Dutch-speaking university, the current KUL in Leuven, and a French-speaking university, the current UCL in Louvain-la-neuve. Source: http://www.kuleuven.ac.be/algemeen/geschiedenis.htm 2 Source: Sinologie aan de KUL by W. Vande Walle (http://sino.studentenweb.org/gesch_sin.php) 3 See appendix for the list of schools currently offering Chinese language courses 2 Primary Education Primary education in Belgium takes 6 years, from ages 6 to 12. During these years children learn basic skills like reading, writing and calculating. Foreign languages aren’t on the agenda yet. Only in the fifth grade students will start to learn a language other than their mother tongue. In the Flemish Community this language is French, while in the French Community this language is Dutch.4 In both cases it concerns a national language. Children will only start learning a foreign language in secondary education. It is therefore not surprising the Chinese language isn’t on the curriculum of primary education in Belgium. However, this doesn’t mean small children aren’t learning Chinese anywhere in Belgium. More and more parents seem to find it increasingly important for their children to learn about Asian cultures and languages and therefore take the initiative to find their child a private tutor. Sinologists often get requests to teach children Chinese. 5 These requests don’t only come from parents, but sometimes also from schools, organisations and even local governments. Primary and nursery schools may organize a Chinese language course because several parents have shown their interest in it. The course is simply an extra-curricular activity funded through donations or the local government and takes place during the holidays. A good example is Knokke-Heist where cooperation between the local government, schools and an organisation specialized in teaching Chinese to children led to a five-day Chinese introductory course6 for children and a twenty-day language holiday7 to China for children and parents. Also more and more private organisations offering several language courses start to focus on children as well now. The organisation Chopsticks, for example, offers basic Chinese courses for children aged 8 to 16.8 4 See http://www.restode.cfwb.be/pgres/programmes/index.htm for course schedules in French Community schools. See http://pbd.gemeenschapsonderwijs.net/leerplannenbao/lpbaoindex.html for course schedules in Flemish Community schools 5 Requests are send to sinologists through e.g. the mailinglist sinoserv (http://sinalumni.studentenweb.org/ ) 6 See http://inwoners.knokke-heist.be/files/jeugd/Zomer.pdf 7 See http://www.knokke-heist.be/nieuws/1563/default.aspx?_vs=0_N&id=4998 8 See http://www.chopsticks.be/ 3 Secondary Education Like primary education, secondary education in Belgium takes 6 years, from ages 12 to 18. During secondary education several languages can be studied: Dutch, French, German, English, Latin and Ancient Greek. So far the Chinese language isn’t on the menu yet. But it might be in the future. In both communities voices are rising and requesting Chinese to be put on the curriculum for secondary education. In the Flemish community the Flemish Liberal-Democrat party (VLD), in name of parliament-members Patricia Ceysens and Gilbert Van Baelen9, asked Minister of Education Frank Vandenbroucke to create an optional course Chinese language in secondary education. VLD sees Chinese as the language of the future because the Asian economy is flourishing and the Chinese language is becoming increasingly important in scientific research. Besides, other European countries, like France, are already teaching Chinese in their secondary schools, so Belgium shouldn’t be left behind. Thus far, Minister Vandenbroucke hasn’t granted their wish. During a parliamentary debate in June, 2005, the minister said he doesn’t see the economic necessity to teach Chinese in compulsory education because the internationalisation of the Asian business world has made sure Asians learn how to speak English. He does however recognize the cultural importance of Chinese. The minister also finds there are already enough opportunities to learn Chinese in our education landscape. Through higher education, adult education and private initiatives everyone can learn Chinese if they want to.10 In the French community it was parliament-member Alain Destexhe who pointed out the importance of learning Chinese since it is the most spoken language in the world. He proposes to have minimum one Chinese course per province on secondary level, or at least one in Brussels and one in Walloon. For primary education, Mr. Destexhe urges the government to finance and support all initiatives made by schools in this domain.11 Unfortunately for Mr. Detexhe his pleas haven’t brought any results so far. However, the debate on whether or not our children should study Chinese is still very much alive. The latest poll suggests that even 80 percent of the population is pro Chinese at school. 12 Professionals however have a more divided opinion. While quite a few of the businessmen attending the trade mission led by minister-president Leterme to China last year, 9 See Het Nieuwsblad 20 July 2006. You can find an overview of the debate at http://www.gatz.be/documents/chinees%20vandenbroucke.htm 11 See La Province 26 December 2005 12 Poll held by Nieuwsblad at the beginning of July 2006 10 4 came back shouting all students should start learning Chinese13, others think it is just a frenzy that will die down soon enough. Boudewijn Bouckaert, chairman of think-thank Nova Civitas, for example, considers teaching Chinese in secondary education an obvious sign of overkill. According to Bouckaert Chinese is such a difficult language even the slightest mistake can cause a dramatic change in meaning. It is better to use English than to cause damage with bad Chinese. Besides, Bouckaert finds Asians are very willing to learn English and don’t expect us to learn Chinese.14 13 14 http://www.weblex.irisnet.be/data/Crb/Bqr/2005-06/00014/images.pdf De Standaard May 24, 2006 5 Higher Education In Belgium we have two universities offering a four-year program including Chinese language. As I mentioned in my introduction, the Catholic University of Leuven (KUL) started its Sinology program during the seventies and has up to now the only program solely devoted to Chinese language, culture and other aspects. The second program is the ‘Master of Oriental Languages and Cultures’ program taught at the University of Ghent (UGent). As the title suggests the program offers a variety of languages, of which Chinese is an option. Both programs have become immensely popular the last year. While it was normal to have only a small number of students enrolled, KUL has now 169 students studying Chinese, and UGent 156. These are numbers never seen before and, while the hype continues, might still increase. Besides the two programs mentioned above, colleges offering programs for translators and interpreters are putting Chinese on their curriculum more and more, while universities are tending to start or expand their own Chinese language courses through affiliated language centres or institutes.15 The University of Liège, for example, is home to a new Confucius Institute. Founded in 2005, it offers several intensive Chinese language courses since February 1st, 2006.16 As follow up to the increasing number of students studying Chinese in tertiary education, VLD wants to create the Peking-project to stimulate this hype. In analogy with the Erasmusproject, which allows students to study at European universities, the Peking-project would allow students to study at Asian universities in order to expand their knowledge and capacities.17 Adult Education Belgium has quite an elaborate network of schools offering adult education. Courses for adults usually take place in language centres affiliated to a university or secondary school. 15 See Appendix A for a list of Chinese language courses in Belgium. For more information on their courses see http://www.ulg.ac.be/enseignement/confucius/ 17 See www.vld.be for more news on the Peking-project 16 6 Conclusion Appendix A : Schools offering Chinese language courses University Department or Language Centre Catholic University of Leuven Sinology Number Remarks and website address of students studying Chinese (20052006) 169 http://sinology.arts.kuleuven.ac.be/ CLT (Centrum voor Levende Talen) Sinology 241 http://www.clt.be/home/indexen.htm 6 levels 156 http://www.southandeastasia.ugent.be/ University of Liège Confucius Institute / http://www.ulg.ac.be/enseignement/conf ucius/ Catholic University of Louvain-la-Neuve Institut de 100 Langues Vivantes Department Number of students studying Chinese Language 45 Courses Higher 50 Institute for Translators and Interpreters University of Ghent Colleges of higher education Groep T Leuven Hogeschool Antwerpen Cooperation between : -Haute Ecole Léonard de Vinci -Haute Ecole de Bruxelles http://www.groept.be/T/talen/index.htm http://www.hivt.be/home.htm http://www.ilmh.be Master in translation English-Chinese. Evening classes Chinese also possible. Institut Libre Marie Haps Higher Institute for Translators http://www.ilv.ucl.ac.be/ 4 levels (elementary, intermediate, advanced, specialized) Remarks and website address 124 http://www.heb.be/isti/ Master in translation English-Chinese. 7 -Haute Ecole Francisco Ferrer Institut Cooremans Katholieke Hogeschool Mechelen Other: Centres for Adult Education, … Evening courses http://www.brunette.brucity.be/ferrer/ind ex.html Master in translation English-Chinese. 45 http://www.khm.be CVO Zelzate Number Remarks and website address of students studying Chinese 69 http://www.gltt.be 2 levels (elementary, intermediate) 146 http://www.scvo-talen.be/ 2 levels (elementary, intermediate) 68 http://www.hitek.be 3 levels (elementary, intermediate, advanced) 80 http://www.cvoroeselare.be 1 level (elementary) 15 http://www.cvo-godelieve.be 2 levels (elementary, intermediate) 33 http://www.ivobrugge.be 1 level (elementary) / http://www.leerwatjewil.be 1 level (elementary) 42 http://www.janitor.be 1 level (elementary) / http://www.uwcvo.be/ 1 level (elementary) 12 http://www.isbo-sl.be CVO VTI Aalst 6 LBC Sint-Niklaas 24 PCVO Gent 150 CVO DTL Herentals 73 CVO Deurne 32 CVO Mechelen 30 CVO Turnhout 29 PCVO Moderne Talen 79 GLTT Brussels SCVO Talen Antwerpen CVO Hitek vzw CVO Roeselare CVO St.Godelieve Brugge IVO Brugge CVO Aalst/Opwijk CVO Janitor St. Niklaas CVO Lokeren http://www.cvovti-aalst.be/ 1 level (elementary) http://www.lbc9100.be/index.html 1 level (elementary) http://www.pcvo-gent.net 3 levels (elementary, intermediate, advanced) http://www.dtl.be 1 level (elementary) http://www.cvodeurne.be 1 level (elementary) http://www.cvomechelen.be/ 1 level (elementary) http://www.cvoturnhout1.be/ 3 levels (elementary, intermediate, advanced) http://www.pcmt.be 8 Hasselt CVO Leuven ‘t Dakhuus Brasschaat 1 level (elementary) http://www.cvoleuven.be 3 levels (elementary, intermediate, advanced) http://www.dakhuus.org Travel courses (start summer 2006) http://www.talenthuis.be Personalized program taught individually or in small groups. http://schoolweb.argo.be/cvo/kempen/Ge elcursus.htm 2 level (elementary, intermediate) Talen(t)huis 22 CVO Kempen 54 CVO Merchtem St.-Donatus 53 http://www.o-m.be/ 2 levels (elementary, intermediate) CLL Bruxelles 45 Vereniging België-China 230 Institut des Langues Modernes Liège 31 http://www.cll.be Evening courses for beginners + personalized private courses http://www.belchin.be Provide courses for both children and adults http://www.institutdeslanguesmodernes.c om/ 2 levels (beginner and intermediate) NOTE: This list might not be complete since new courses are started on a regular basis. 9 Appendix B: Teaching in Belgium as a foreigner I. Requirements Anyone that wants to start teaching in primary or secondary education will have to fulfil certain requirements in order to be hired by a school. Concretely these requirements concern: a) b) c) d) e) Nationality Civil and Political Rights Language Teaching Capabilities Medical Fitness a) Nationality If your country of origin belongs to the European Union (EU) or the European Free Trade Association (EVA), you fulfil the nationality requirement automatically. If you are an official Belgian resident, than proof of moral behaviour suffices to fulfil the nationality requirement. If you are an official resident of another EU or EVA country, than you have to provide proof of equivalency. If you have still another nationality, you need to have a labour card. Moreover you can only be hired after exemption of the nationality requirement. The school will request this exemption for you at the Ministry of Education. b) Civil and Political Rights You can prove your civil and political rights by providing a certificate of moral behaviour. You can get this from the local authorities. Ask for model 2. Do keep in mind you will not receive this certificate immediately. The police will first check your background. Moreover the chief of police is required to give motivated advice. This measure became active in 2002 to optimally protect the children a teacher comes into contact with daily. Should your certificate mention a prior conviction, this doesn’t automatically mean you will not be allowed to become a teacher. Being convicted to a prison sentence of more than four months does mean you have lost your civil and political rights. Remark: A certificate of moral behaviour can not be older than one year to remain valid. c) Language A teacher has to prove his proficiency of the teaching language, Dutch for the Flemish Community or French for the French-speaking Community. If you have a diploma in Dutch or French, you automatically fulfil the language requirement. If not, it is sufficient to pass a language exam on the ‘thorough knowledge’ of Dutch or French. 10 A language teacher also has to provide the required degree to teach the language he specialized in. If you don’t fulfil the language requirement at the moment, but the school can not find another candidate, the school authorities can request a language diversion for you. This way you might be able to start teaching. It is however a temporary solution. The language diversion can only be requested up to three times for one school year. d) Teaching Capabilities You also have to prove whether you are capable of being a teacher by providing a copy of your diploma. For each specific teaching job the Community governments determined a capability proof. This proof includes a basic degree (e.g. master degree) and possibly proof of pedagogical capabilities (e.g. teacher training) and/or experience. To teach with a foreign diploma, there are specific rules: If you are a resident of the European Union and you followed a training of minimum 3 years in higher education at a recognised European education institution, than you can let your diploma be professionally recognized following the European Guideline. In other cases you can have your diploma declared an academic equivalent of a Belgian diploma. e) Medical Fitness You can prove your medical fitness by getting a certificate from your physician. To teach in subsidized education, your health may not endanger the health of the students. In community education you can not have any diseases or handicaps that make it impossible for you to teach. The certificate can not be older than one year. II. Salary and Benefits Determining a teacher’s salary is rather complicated, but there are some basic principles. The following factors are important to determine how much you earn exactly: - Your job title - Are you a temporary teacher or permanently appointed? - Your administrative condition: Are you active or put on non-active? - Your degree(s) - Do you work fulltime or part-time? - Is this your main profession, or your secondary profession? - Your years of experience - Civil status and family composition - Extra activities e.g. supervision during lunch break, … Besides your monthly salary, a teacher is entitled to certain benefits. For some benefits however, you will need to fulfil certain conditions. The possible benefits are: a) b) c) d) e) Holiday Bonus End of the Year Bonus Costs for travel between Work and Home Hearth and Status Compensation Maternity Bonus 11 f) Child Care Benefit g) Union Bonus h) Extra fee or compensation for special certificates or degrees a) Holiday Bonus If you worked in education the last year and exercised a principal function, you will receive a holiday bonus. The bonus comprises a fixed amount and a variable amount. The variable amount depends on the time you worked the last year. b) End of the Year Bonus If your wages are paid by the government and you exercise a principal function you will get an end of the year bonus. This bonus also comprises a fixed amount and a variable amount. The variable amount depends on the time you worked last year and the position you filled. c) Costs for travel between Work and Home If you come to work by public transportation or by bicycle, your costs can be reimbursed. Expenses for public transportation are fully paid by your employer. If you come to school by bicycle, you receive 0.15 euros for each kilometre. d) Hearth and Status Compensation Any teachers with a modest income can request an extra compensation. Depending on your income and family situation you can get a hearth or status compensation. To get hearth compensation you need to be married or living together, or be a single parent with at least one child for which you receive child care benefits. Besides, your annual wages can not be higher than a certain limit. If you can not get hearth compensation, you might still be able to get status compensation if your annual wages are lower than the limit set. This compensation is smaller than the hearth compensation. e) Maternity Bonus If you are going to be a mother or a father, than you can get a maternity bonus. f) Child Care Benefit Once your child is born, you can get child care benefits. This starts the first month after birth and ends when the child leaves the house or turns 25. g) Union Bonus If you are a member of a trade union, your employer repays you part of your membership through a union bonus. You are required to be with the union for at least one year. h) Extra fee or compensation for special certificates or degrees 12 In some cases a teacher can get an extra fee based on a certain certificate or diploma (e.g. degree of higher pedagogical studies, bachelor or master in psychology,…) he has. To get this fee or compensation, you should send a copy of the certificate or diploma to the Ministry of Education. Source: http://www.ond.vlaanderen.be and http://www.enseignement.be 13