The Role of Impression Management in the Discourse of Negotiation Lector univ. dr. Otilia HUTIU Universitatea „Aurel Vlaicu” din Arad The paper briefly presents the framework of impression management theory which has its roots in literature, philosophy and sociology .Impression management is the process through which people try to control the impressions other people form of them. It is a goal-directed conscious or unconscious attempt to influence the perceptions of other people about a person, object or event by regulating and controlling information in social interaction. More recently, ideas, concepts and principles from this theory have been used by communication scholars and discourse analysts to understand talk in interaction. The tactics and strategies of impression management are applied to negotiation excerpts in English and Romanian analyzing the role they have in fulfilling the aim of the negotiation discourse. 1. Introduction Impression management theory states that any individual or organization must establish and maintain impressions that are congruent with the perceptions they want to convey to their audience (Goffman, 1959). The idea that perception is reality is the basis for this sociological theory whose main presumption is that the other’s perceptions of you or your organisation become the reality from which they form ideas and the basis for intended behaviours. The theory draws on the seminal writings of Burke (1962), Austin (1961) and Goffman (1959) but it can be traced back even to Plato who spoke of the “great stage of human life” or to Shakespeare’s famous line “All the world is a stage, and all the man and women merely players “. In his book The Presentation of Self in Everyday Life (1959) Erwin Goffman paraphrased the famous quotation as: “the entire world is not, of course, a stage, but the crucial ways in which it isn’t are not easy to specify” (Goffman, 1959:17). Ideas, concepts, principles and data from impression management approach in sociology and social psychology have been applied also in various other fields, such as: organisational behaviour, communication studies and discourse analysis. Research in organisational behaviour is concerned with the perceptions and attitudes of employees, such as perceptions of leadership, job satisfaction, job performance, interviews, etc. Scholars in the field of communication and discourse analysis have tried to analyse the verbal strategies and tactics used in various communicative activities performed within an institutional organisational background and which are meant to create certain perceptions in the targeted audience. E. Goffman (1959, 1974, 1981) provided many insightful analyses of self-presentational behaviour between strangers. However, critics consider that his examples lack an underlying unifying formal treatment which was later on provided by scholars in the field of organisational and communication studies (e.g. Jones 1964; Tedeschi, Schelenker and Bonnoma ,1971; Bradley, 1978 quoted in Tedeschi and Malburg, 1984). 317 We shall briefly present the major forms of self-presentation in organisational behaviour as they were outlined by Tedeschi and Malburg (1984). These functions become manifest through the use of tactical and strategic verbal activities. Self-presentational behaviour may serve assertive or defensive functions for the actor / speaker. Assertive behaviour is initiated in order to establish for the actor a certain identity (e.g. that of a leader in a group). A person’s assertiveness may become manifest through the innovative suggestions he makes , through the fact that he talks more or becomes more visible than other members of the group. Defensive self-presentation behaviour occurs when a person is faced with a difficult situation or a predicament when negative or undesirable qualities may be attributed to the respective person, in other words, when his/her face is threatened. (e.g. a worker is made responsible for poor performance). Assertive and defensive behaviours can be analysed through laboratory experiments, interviews and linguistic analyses offering valuable research material for sociology, psychology or discourse analysis. For example defensive self-presentations are manifest through speech acts such accounts (under the form of excuses , justifications, disclaimers ):” We did not know” ;denial, clarification, counter-attack: “We did not do it” or apologies. “We are sorry” Speech acts frequently encountered in assertive behaviour are :ingratiation, “We are not like that”; threats: “Raise wages or else we’ll stop work “; exemplifications: “I never come late to the office”; supplication : “We too are a victim of this taxation system” and self-promotion: “Production has significantly increased since our company has taken over this factory”. According to Scott and Lyman (1968) quoted in Bülow-Møller (2006) accounts are offered under the form of excuses or justifications in order to escape negative typification or disapproval. An excuse is a verbal statement in which the speaker denies responsibility for the negative consequences of an action. A justification, on the other hand, accepts responsibility for the effects but does not accept the negative implications of such responsibility. Justifications usually align the individual’s actions with some norms or rules within the social group. A disclaimer is an explanation provided before performance of an action. Denials may involve assertions that one did not make a decision or perform a particular action, that it is a case of mistaken identity and may include alibis or witnesses. Apologies, like justifications, are attempts to align the individuals with the rules of society and to mitigate negative evaluations. Apologies are frequently connected with restitutions or compensatory acts. Thus, for instance, a large corporation accused of environmental pollution may offer apologies but they will be of little effect if they are not accompanied by clean-up actions or other compensatory activities. The term ingratiation refers to those linguistic strategies that are meant to gain approval and consolidate relationships (e.g. praise, approbation, opinion conformity, etc.). In various types of communicative situations, like negotiations for instance, too much reliance upon ingratiation strategies may convey an identity as a weak person. Such an identity in situations that require firmness and strength would not help the individual be successful. Negotiators who are too cooperative usually maintain relationships but prolong the duration of negotiations and do not obtain too many benefits. Exemplification consists in acting as a model or exemplar of some morally virtuous or principled conduct. Supplication involves the projection of an identity as a weak and dependent person. The purpose of the tactic is to induce social responsibility and gain help or advantage from the targeted audience. Self-promotion concerns those verbal strategies that are made in order to claim responsibility and credit for the positive consequences of decisions and actions. 318 Impression management behaviours are part of the social influence process. Often the influence represents a two-stage process in which an identity is first established and then a particular form of influence is attempted. For example, ingratiation of the hearer or audience may induce liking and trust prior to a persuasive influence communication. Or, a person may project an identity of high prestige prior to sending threats or promises. A study of the impression management aspects in various forms of interactional talk may prove to be useful as it can help the analyst demonstrate how the respective speech event is structured and what are the functions of the impression management forms . We have tried in what follows to analyse impression management in instances of negotiation discourse because this is a type of communicative activity in which power relations and influence play important roles both in its development and outcome. 2. Negotiation – Definition and Generic Outline Despite the variety of forms in which it can be encountered, negotiation has basically two complementary meanings (C.Thuderoz, 2002): a) bargaining (with the Romanian equivalent “tocmeală”) referring mainly to the exchanges occurring within trade; and b) negotiation seen as a social activity in which the central aim is to reach a ‘wise agreement’ (Fisher et al. 1991) based on collectively set up rules. In practice, both the former restricted meaning and the second more general one are often used interchangingly. In the present paper negotiation has been analysed from a generic perspective. It can be considered as a persuasive genre (Kinneavy, 1971) as far as its communicative aim is concerned, because during the negotiation process each negotiating party tries to persuade the other that his/her standpoint is correct. The discourse is focused on the hearer as any other persuasive discourse and tends to achieve an identity between the speakers and hearer’s intellectual convictions or emotional attitudes. This identification can also trigger physical action. In the case of negotiation this effort for attaining identical views and/or for inducing some action is performed by both discussants. The process of negotiation is a two-way process of persuasion that results in a change of the state of affairs if the negotiation is successful. Mihai (2000) includes negotiation in the same category of persuasive discourse as the legal and political ones. The sole distinction in his opinion is that, within negotiation, the dialogic aspect has an impact on the competitiveness character and on the argumentation strategies, as the audience is no longer a passive one, it can and does, usually react to the argumentation presented. 3. Negotiation and Impression Management Aspects of impression management and personal behaviour are rendered manifest mostly at the stylistic level. Generally, negotiating styles fall into two categories: the competitive style used by people who are decided to achieve their objectives at any costs, and the collaborative style used by people interested in keeping relations not only in achieving their objectives. When negotiating, people usually play one of the following three games: win-win, win-lose or lose-lose. a) The win-win game brings, if successful, the best outcome, because it ends in a solution satisfactory to all parties. An effective negotiator overlooks conflicting means and positions (us versus them) and focuses on satisfying ends (us versus the problem). This game is more likely to occur when both parties in a negotiation have similar goals. Unfortunately, this is not always possible and when no win-win solution is in sight, the parties resort to the use of the compromise. b) When both sides lose something and gain something, the game is known as the lose-lose game. It is one of the most frequently encountered solutions in practice because it gives partial satisfaction to both parties and the loss of face and power, being mutual, is more easily accepted. 319 c) People who start out from unwavering positions are setting themselves up for a win-lose outcome. This type of outcome although frequently encountered, is recommended only in single negotiations, because if a long-term relation is envisaged the losing party will accept such an outcome only temporarily. Generally, the negotiation handbooks stress the fact that the outcome of a good negotiation is one that makes both parties happy and thus collaborative, rather than competitive tactics are recommended. The strategies or tactics used for conflict resolution are highly dependent on the negotiating style. The behaviour of the negotiators and consequently the style they adopt is highly dependent on the focus they place on two aspects: outcomes or relationships. In the case of long-term negotiations when relationships are important (diplomatic negotiations or labour-management negotiations fall into this category) self-presentation and therefore aspects of impression management receive significant attention. In what follows the paper discusses the analysis of real life negotiation transcripts highlighting the forms of self-presentation encountered and their role in the negotiation. The analyses have been carried out on two transcripts of negotiations, one in English and the other in Romanian. One criterion in selecting these two transcripts resides in the fact that they both are complete texts, they contain the entire communicative event and thus a macrostructure could be postulated. The macrostructure contains phases, moves and steps. Starting from the pragma-dialectical model of argumentative discourse (van Eemeren and Grootendorst, 1994, 2000, 2004) we have suggested the following structure : opening phase, conflicting phase, bargaining-argumentative phase and concluding phase. These phases have been identified in both transcripts. The English transcript has been retrieved from the web and we have no additional information concerning aspects like accent, pauses, and rhythm. These kinds of texts are not originally meant for linguistic analysis; therefore no transcription conventions have been used. For the Romanian negotiation transcript we have maintained the same form in order to maintain a uniform notation although its has been transcribed from tapes. The transcript in English renders the negotiations held at the 3rd Congress Hill Conference on Middle East Issues organized by the Americans for Peace Now Organization in February 2000. The series of Congress Hill Conferences are periodically held, aiming at exploring possible solutions for the Middle East conflict. The participants argument their positions and try through negotiation to find mutually acceptable solutions for the key problems of the conflict. The participants are diplomats, academics, and journalists from the U.S., Israel and the Arab countries, usually people that are or were engaged officially in negotiations in the Middle East. The outcomes of this series of conferences help them and the other negotiators in their future official negotiations. The topic of the conference is the issue of Palestinian refugees and the possible solutions. Its main aim is to establish the positions and suggestions of the parties and the limits within which they are willing to negotiate. The participants in this conference are: Debra De Lee and Lewis Roth, members of Americans for Peace Now organisation , acting as moderators, two keynote speakers - dr. Ruth Klinov from Israel and Ziad Abu-Zayyad, a representative of the Palestinian Authority, American and Arab academics and diplomats: Dr.Shibley Telhami, Professor Donna Arzt, Phyllis Oakley Foreign Service Officer, and Matt Dorf, Director of Governmental Relations and Public Affairs for the American Jewish Congress. The Romanian corpus analyzed is part of a series of 6 audiocassettes containing a session of labor management negotiations, which were held in 1993. The participants are trade union leaders from Romanian companies belonging to the metallurgical industry and members of the employers' 320 association from the same industrial branch. These negotiations had as a main goal to establish the wages and employment terms for the next year. The language used by the participants can be classified as ‘average everyday Romanian’ (Dascalu Jinga, 2002), i.e. a language used by people with an average educational background in everyday activities 1. Although initially, the taping of the negotiations was performed for different reasons than the linguistic analysis, the discussants in both transcripts were aware of the fact that they were being taped. Analysis of the English Transcript In the opening stage the two moderators Ms DeLee and Mr. Roth give a short presentation of the organizing institution Americans for Peace Now and then pass one to the next two moves that fulfil two important functions pertaining to the management of the discourse rather than to the argumentative structure, namely: 1) establishing the agenda- the refugee issue and 2) establishing procedure – the order in which the discussants are going to deliver their speech. As the meeting is a highly formal event the role and the turn-taking procedures are strictly explained and observed. Further on, in the confrontational stage the keynote speakers give a first presentation that contains their standpoints and argumentation. This is followed by the panellists’ somewhat shorter interventions. The proposals are presented by each party in the bargaining argumentative phase together with the counterproposals. The conclusions are formulated in the end of the meeting by the moderators. The argumentative order of standpoint –arguments –conclusion or rather proposals/ recommendations is respected in the meeting. Proposals are formulated by the keynote speakers while recommendations by the panellists in keeping with the roles established for each discussant in this opening stage: the keynote speakers are allowed to give longer presentation and their conclusions act as proposals while the panellists’ interventions are rather considered as opinions given by experts. All the panellists have been involved in refugee and Middle East issues and their opinions can be regarded as expert or third-party advice. For instance, in her intervention Donna Arzt, one of the panellists and expert in refugee resettlement, frames 2 her conclusion under the form of a recommendation. 411-413 I think it is time to start bringing them in because they definitely have more expertise than the UNRWA has in terms of the kinds of issues about forward –looking settlements. So that is one of my recommendations. In the presentation of the discussants the moderators use an elaborate, formal style stressing the achievements and expertise of the participants, as if trying to render their intervention more legitimate and authoritative: 20 Today I will introduce our moderator who will in turn introduce our Keynote Speakers and our other 21 very distinguished panelists. Our Keynote Speakers will each make opening remarks, and then we will.. 41 Our Keynote Speaker from Israel is Dr. Ruth Klinov. She is Professor (Emeritus) at Hebrew University 42 and Chair of the Department of Economics and Man at Emek Yezreel Academic College. 45 Klinov wrote extensively on the issues of immigration and refugees. Dascalu Jinga defines the currently used everyday Romanian in the following way: “ Romana de uz general mediu coincide intr-o anumita masura cu ‘romana vorbita curent’ la care se refera Ciolac (1997,99) si pe care autorea o defineste ca fiind o varianta substandard supradialectala (situata in afara limbajelor speciale) destinata conversatiei cotidiene” (43: 2002) 1 2 The notion of ‘frame (Goffman, 1974) focuses on the definition which participants give to their current social activity, to what is going on, what the situation is and the roles of the interactants. Framing and reframing is achieved via fronting and backing techniques which have the role to unravel possible interests behind positions and thus to prepare proposals. For an extensive account of framing in negotiation Holmes (1992). 321 48 On the Palestinian side, our Keynote Speaker is the Honorable Ziad Abu-Zayyad, the Minister of State 49 for Jerusalem Affairs in ….. Concerning impression management forms, it can be noticed that the moderators make extensive use of the assertive strategies of ingratiation, i.e. mainly one subtype of this strategy other-enhancing communication3. This strategy is meant to build confidence and to confer authority to the negotiators’ opinions , arguments and proposals in the eyes of the opposing party. In a way, even from the beginning the participants are made aware of the others status, prestige and expertise in the issues that are to be negotiated. Thus, in the opening stage of our transcript moderators use an elaborate style with adjectives like ‘emeritus’, ‘honourable’, ‘extensive’, ‘distinguished’, characteristic of formal meetings in which speeches are usually carefully planned in advance. Another characteristic of this part is the fact that group membership is very much stressed in the introductory part with a view to expressing legitimacy and expertise of the participants. The opening stage frames the entire event as a highly formal meeting, establishes the roles of the participants and the way their contribution to the meeting is made. The moves in the opening stage are made out mainly by assertive speech acts and usage declaratives.4 The moderators organize their discourse carefully projecting forward the next steps and using for this monitoring devices (M. Stubbs, 1983) such as: ‘first’, ‘next’, ‘ let me just say’, ‘let me just introduce’ and performative verbs (alone or accompanied by modals) ‘I want’ .”I would like to” in order to signal what they are going to do next. 16-22Ms De Lee: I want to stress to you that the comments that are made today are not necessarily the views of Americans for Peace Now. We are not holding this conference to put forth one position, but we are doing it to provide an open and positive dialogue …. During the other stages of the negotiation, mostly defensive forms of impression management are encountered. Each speaker uses accounts in the form of justifications as arguments supporting their statements about the refugee issue. In our corpus the key speakers’ proposals are formulated in a more cooperative tone than their first interventions. The panelists use almost entirely a cooperative style. Standpoints and proposals made by panelists are mostly conveyed indirectly and with a use of tentative language, with modals, clarifications and injunctions seeking opinion conformity. The use of facts and numerous examples as backings (Toulmin, ) of arguments are also meant to justify their presentation as experts in the Middle East issues. An interesting form which appears in both transcripts is the use of reformulations which we believe can be included in the assertive forms of impression management. Reformulations, although are not mentioned in the literature as impression management forms may fulfil this aim in negotiation . Reformulations introduce proposals and at the same time because of their indirectness they do not threaten the face of the speaker or of the other negotiator. Sentence adverbials and adverbial phrases like ‘Psychologically speaking’ or ‘obviously’ , ‘clearly’, ‘directly’, ‘really ‘ ‘entirely’ are frequent because if standpoints or proposals can be indirectly conveyed, negotiators seem to consider that arguments mainly have to be well and clearly understood. 3 Jones and Wortman (1973)m quoted in Tedeschi and Melburg have demonstrated in laboratory experiments four basic kinds of ingratiation : sel-enhancing communications, other-enhancing communications, opinion conformity and favour-doing. 4 Usage declaratives have the role of managing conversation, and not of advancing argumentation (van Eeemeren et al.,1994) 322 Most of the assertive utterances contain verbs in the conditional mood: e.g ‘compensation should be mostly geared’, ‘we should be forward looking’; “I would only say’, etc. Standpoints are also introduced by means of hypothetical constructions in which sometimes modals are also present (used epistemically or circumstantially – ac Kratzer, 1991) . Hypothetical constructions convey a sense of modality (Palmer, 1986) which is reinforced if they are accompanied by modals. The proposal is supported by arguments formulated as if-clauses. All these elements show a higher degree of flexibility and willingness to cooperate than in the first part of the meeting. The Romanian Transcript The opening stage has a first move that contains only greetings and the announcement of the agenda. No small talk occurs. This stage, however, is very important in the transcript because the participants exhibit a strong disagreement concerning the agenda. Unlike in the English, where the agenda and the issue were introduced smoothly, here the participants try to impose their own order of issues. In negotiation delimiting the issue may strengthen the discussant’s position. The Union representative (U) imposes a certain topic and he will be the one to take the leading part in the next stage, the bargaining argumentative one. 3-9 : M: Deci, am stability cum se negociază şi cum se stabileşte , prin ce… de fapt ce cuprinde salariul de bază. U: Cum ce cuprinde ..? M : Nu aţi înţeles. Am greşit. Acum trebuie să ne referim la adaosuri, şi sporuri la salariu. U: Nu, nu, nu. Îmi permiteţi să vă spun , mai întâi stabilim salariul şi după aceea să ne referim la clauză. Că dacă eu adaug la salariu înseamnă ….. At the begining of the negotiations , the parties try to clarify the first issue. The union representative rejects the management’s proposal( M) in a straightforward manner: 6-7 :B…Acuma trebuie să ne referim la adaosuri şi sporuri la salar. After a series of clarifications and repairs that manage to improve the union’s control upon the ongoing process, the agenda is finally accepted by the union representatives: 8-16 :A : Nu,nu,nu… mai întâi trebuie să stabilim salariul şi după aceea să ne referim la clauze. Că dacă eu adaug la salariu înseamna… B Să revenim la teorie …. Ca teorie … U: Dati-mi voie, încă o dată să vă spun , nu discutăm pentru că înainte de a face… teorie … indiferent ce fac , inainte eu trebuie să stabilesc salariul. După ce am definit salariul, încep să definesc şi termenul ….ce înseamnă adaos… The bargaining-argumentative stage is closely intertvowen with the confrontation stage and the Union’s arguments tend to be more numerous. At the same time, numerous arguments accompany proposals. In the Romanian transcripts proposals are sometimes abruptly introduced without a prior sequence of standpoint + argumentation. The arguments most frequently encountered in this corpus are the argument of division, definitions, comparisons, the argument of inclusion, statistics and similarity, the argument of authority, the argument of direction, arguments based on causal reasoning. 323 These arguments were used to support the standpoints and proposals made by the negotiating parties and to delimit the agreement zone within which concessionary moves are possible. The rejection of proposals is often formulated as a threat like in the following line: 188-189: U: ..Daţi-mivoie să-l întreb pe domnu Scurtu dacă are curajul să meargă cu mine să propunem acest salariu la muncitorii din grevă. Another argument in favour of the rejection of the proposal is that with small wages, metallurgy will be finally destroyed.The union representative uses here the argument of direction, which acc. to Perelman (1958/2000) is typical for these argumentative situations. This argument is formulated again as a threat: 193-202 : M : Domnu… Perfect. Eu vă spun un singur lucru, dacă vreţi să înmormântăm metalurgia românească mergem în direcţia asta. The Management’s attempt to disregard the stipulations of the contract triggers another threat from the Union representative, this time expressed in a straightforward manner: 231-233: M: Atunci daţi-mi voie să vă spun că în momentul acesta nu mai avem ce negocia pentru că noi negociem după contractul de anul trecut, şi dacă acest contract e valabil în totalitate, e normal ca fiecare din punctele sale să fie valabil. Threats are forms of assertive behaviour and in the case of negotiation they are used by strong tough negotiators with a competitive style focused on wining at all costs. They signal strong positions and commitments. Besides threats, the other speech acts used in the Romanian transcript are defensive in nature : reformulations, repairs, clarifications. The key points for initiating decisions that may lead to compromise are those in which the negotiators use reformulation. They are resolution-implicative and are used as devices for initiating concessionary activity, thereby providing an opportunity for the two sides to reach an agreement" (Walker ,1995: 102) Through the reformulation of prior talk, a suggestion or a proposal is seen as a request and consequently is treated differently in the unfolding of a negotiation. If an action is identified as a proposal, it may provide an opportunity for an exchange of concessions but it is not in itself a concession, whereas for a request this interpretation is permissible. Reformulations may be regarded as indirect proposals and therefore their rejection may bring about less loss of face and embarrassment for the negotiators. Reformulations make an indirect offer by identifying a concession, which will make the other negotiating party’s position more acceptable. This party in its turn can accept or reject that indirectly proposed concession by confirming or disconfirming the reformulation. In this way," formulations generate the negotiation of concessions and not the collaborative inspection of the sense of prior talk" (Walker, 1995 :133) For Walker (1995) the explanation that formulations are mitigating features associated with external factors, such as politeness and relative power does not seem to be valid, instead she considers that formulations are used to actually accomplish interactive negotiating activities. In our transcript formulations are more frequent in the second round when the indexation issue is discussed. They are important in the process of negotiation. We have found that these formulations have the role to initiate the bargaining stage proper and to help the negotiators advance towards a decision. 324 In our transcripts, repairs and self-corrections seem to have the same function as reformulations, namely to introduce proposals, minimizing the threats to the face of negotiators. They may be included in the category of defensive forms of communication and are specific to the collaborative rather than competitive style in negotiation. Collaborative style differs from the competitive style mainly in the attitude of the participants, since collaborative negotiators are not-self- centered, but act in a way as to benefit the agents as a group (Patterson, 1996, Chu-Carroll, 2000,). Thus, when facing a conflict, a collaborative negotiator should not automatically reject a belief with which he/she does not agree; instead, the negotiator evaluates the belief and the evidence provided to him/her and adopts the belief, which is in the end convincing. On the other hand, if the evaluation indicates that the negotiator should maintain the initial position, he/she should attempt to provide sufficient justification to convince the other negotiator to adopt this belief if the belief is relevant to the task at hand. In the Romanian transcript, the negotiating parties seem to have equal positions. The turn taking is not restricted, the speakers frequently interrupt each other and numerous overlapping of speech occurs. However, the union representatives are the ones who have longer turns and who strive to keep their turns and do not generally yield to interruptions or overlapping. They are seeking to impose their views and arguments and at least in one of the point - the indexation of wages they are successful, as their concession is smaller. Although the negotiators know each other, the confrontational style persists and only the management representatives try once or twice to change the encounter into a more collaborative one. The use of the pronoun "we" is relevant in this respect. Most of the time both parties use this pronoun with a restrictive meaning, including the members of one group, only. However, management tries once to use the inclusive "we" but the union representatives do not accept this. 4.Conclusions Both transcripts exhibit instances of defensive and assertive behaviour forms. However, defensive strategies are more frequent and this is due to the fact that negotiation basically aims at solving conflicting issues and parties have to defend their own positions and interests. Assertive forms of behaviour (ingratiation or threats) seem to be more frequent in competitive styles of negotiations where the participants show stronger commitment and less willingness to compromise. Defensive forms are specific for the cooperative style. It has also been noticed from our transcripts a preference for the defensive forms in the confrontation phase ,whereas assertive forms are more frequent in the opening stage and at the end of the bargaining phase if a settlement can be reached. Following our analyses we may conclude that the list of defensive forms of impression management can be enlarged with another form: the reformulation. Although the two transcripts analyzed differ in many respects (e.g. the English transcript is an instance of a formal diplomatic negotiation, whereas the Romanian transcript illustrates labourmanagement negotiations and is rather informal, more spontaneous) the overall structure is similar. Many differences between the two are due to the difference in style and not in argumentation patterns. The English corpus shows a preference for a cooperative style whereas the Romanian style is rather competitive. Although style alone cannot determine the outcome of a negotiation, it can address one of the two dimensions of the negotiation process, namely the keeping up of relations. A good lasting relationship and a discussion –minded attitude determines the continuation of the negotiation process, which eventually ends in the settlement of the disagreement. 325 References BUELLOW-MUELLER, A. Non-native speakers as negotiators in Crossing BordersCommunication between cultures and companies, Halden/Norway , p.145-157, 2001 BUELLOW-MUELLER, A. Image Restauration with New Technology Paper presented at the International Conference Rhetoric in Society , Alborg, Denmark, 2006 CHU-CARROLL J, Carberry S. Response Generation in Collaborative negotiation Univ. of Delaware Newak (2000) DREW, P and Herritage ,J (ed.) Talk at Work. Interaction in Institutional Settings. CUP, 1992 van Eemeren, H. Grootendorst, R. (ed.) Studies in Pragma-Dialectics Sic Sar International Centre for the Study of Argumentation, Amsterdam, 1994 VAN Eemeren, H. Grootendorst, R. (2004) A Systematic Theory of Argumentation. The PragmaDialectical Approach. Cambridge University press, 2004 FIRTH, A. ‘Accounts’ in negotiation discourse :a single case analysis. Journal of Pragmatics 23(1995) p.199- 226 ,1995 FIRTH, A. (ed.) The Discourse of Negotiation. Studies of Language in the Workplace Pergamon London, 1995 GIBBONS, P. The Role of Language in Negotiation: Threats and Promises. in Putnam, L., Roloff, M. (ed.) Communication and Negotiation. Sage Publications p. 156-175 GOODIN, R., Brennan, G. Bargaining over Beliefs, Ethics, Jan. 2001, VIII, 12 Info Trac Web : British Council Journals Database, 2001 JABLIN, F.M. &Putnam, L. Organizational Communication. Advances in Theory, Research and Methods Sage Publications Inc., 2001 KEOGH, C. Bargaining Arguments and Argumentative Bargainers. in Putnam, L., Roloff, M. (ed.) Communication and Negotiation. Sage Publications p. 109-127, 1992 KINNEAVY, J.(1971) A Theory of Discourse- Aims of Discourse. Englewood Cliffs ,New York Prentice Hall MULHOLLAND, J. The Language of Negotiation.A Handbook of Practical Strategies for Improving Communication. Routledge London PERELMANN,C ,Olbrechts-Tyteca,L. Traite de l'Argumentation Editions de l'Univeriste de Bruxelles , 2000 SUPERCEANU, R The Rhetoric Scientific Articles. Ed. Orizonturi Universitare Timisoara (1998) Swales, J.M Genre Analysis . English in academic and research settings CUP,1998 TEDESCHI ,J. and Melburg, V. Impression Management in Organizations ,Routlege, London 1984 THUDEROZ, C. (2002) Negocierile. Eseu de sociologie despre liantul social. Stiinta Chisineu (translated from French into Romanian) TOULMIN, S (1958) Uses of Argument CUP WALTON, D.(1998) The New Dialectic. Conversational Contexts of Argument. University of Toronto Press. 326