THE KORO-IJA NOUN PHRASE OBATOYE, Julianah Fôláśadé 07/15CB068 A LONG ESSAY SUBMITTED TO THE DEPARTMENT OF LINGUISTICS AND NIGERIA LANGUAGES, FACULTY OF ARTS, UNIVERSITY OF ILORIN, ILORIN, KWARA STATE. IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE AWARD OF DEGREE OF BACHELOR OF ARTS DEGREE (HONS) IN LINGUISTICS MAY, 2011 CERTIFICATION This essay has been read and approved as meeting the requirements of the Department of Linguistics and Nigerian languages, University of Ilorin, Ilorin Nigeria. ………………………….. Dr. I.O, Sanusi Project Supervisor …………………… Date ………………………….. Prof. A.S, Abdussalam Head of Department …………………… Date ………………………….. External Examiner …………………… Date ii DEDICATION This work is dedicated to Almighty God the reason for my existence, giver of life, for his protection, guidance and provision since birth up to this present moment and for seeing me through the course of my programme. May I live to praise him always for his goodness and Mercy endureth forever and ever. Also, to my beloved parents Mr & Mrs Obatoye for their moral and financial support, may you live to eat the fruit of your labour, God bless you (Amen). iii ACKNOWLEDGMENTS All praise is due to ALMIGHTY GOD for sparing my life up to this present moment and to another important stage of journey through my life. I wish to express my profound gratitude to my project supervisor, Dr. Issa Olarongbe Sanusi. Who has always been a source of inspiration? I am greatly indebted to him for not only spared part of his valuable but limited time to citizen and make a necessary concretion in this work but also recshaped my academic performance. May Almighty God add this effort to scale of good deeds in the Day of Judgment (Amen). Equally, I am greatly indebted to the Head of Department Prof. A.S Abdussalam and all my lectures in the Department of Linguistic and Nigerian Language University of Ilorin. Who over the year taught me formally and informally not only something about linguistics but also life as a whole, I thank you all for the knowledge imparted in me, your advice and encouragement. iv I am extremely grateful to my parents, Mr. & Mrs J.O / R.O Obatoye. For their love, kindness, prayer and financial support, again a great debt is owned to my beloved brothers Mr. Sunday Obatoye and Mr John Obatoye and their wives and children, also the family of Pastor & mrs. Amos Grace Agboola for their prayer and financial support during my programme. Once again, to my elderly ones Obatoye Peter, Obatoye Isaac and Obatoye Felicia thank you all for your love and support. I Also, owned indebtedness to my friends Ayoade Olatoyan, Ojo Olaniran, Okunlola Paul, Jesumbo, and my room mate, Ife-Oluwa thanks you all for your advice, encouragement, love and prayer support for me you were all there when I needed you, may the Lord bless you all. Thank you all. v LIST OF SYMBOLS AND ABBREVIATIONS NP - Noun Phrase N - Noun C - Complemantizer Det - Determine Sov - Subject, Verb, Object PS - Phrase Structure FC - Focus Construction CP - Complementizer Phrase PM - Phrase Marker TNS - Tense D.S - Deep Structure S.S Surface Structure - Pres - Present Pro - Pronoun Aux - Auxiliary [ ] Represents Phonetic Boundary - [/] - Represents High Tone [\] - Represents Low Tone vi ( ) - Brackets VP - Verb Phrase AP - Adjectival PP - Prepositional Phrase Spec - Specifier I.P Inflectional Phrase - Conj - Conjunction // - Phonemic representation t - Trace - Re-write arrow Deg - Degree Agr - Agreement V - Verb P - Preposition Adj - Adjective vii TABLE OF CONTENTS Title Page i Certification ii Dedication iii Acknowledgment iv List of Symbols and Abbreviations vi Table of Contents viii CHAPTER ONE 1.0 Introduction 1 1.1 General Background of the Study 1 1.2 Historical Background 3 1.3 Socio- Cultural Profile 5 1.3.1 Cultural Values 6 1.3.2 Governance/Administration of Koros 6 1.3.3 Religion and Festivals 8 1.3.4 Marriage Rites 9 1.3.5 Burial Rites 10 1.3.6 Attitude and Cultural Beliefs 11 viii 1.4 Geographical Location 12 1.5 Economy 13 1.6 Education 14 1.7 Relationship with Neighboring Town 14 1.8 Genetic Classification of Koro-Ija Language 15 1.9 Scope and Organization 18 1.10 Theoretical Framework 19 1.10.1 Government and Binding Theory 20 1.10.2 Sub-Theories of Government and Binding 22 1.11 Data Collection 26 1.12 Data Analysis 29 CHAPTER TWO: BASIC PHONOLOGICAL AND SYNTACTIC CONCEPTS 2.0 Introduction 30 2.1 Basic Phonological Concepts 30 2.1.1 Sound Inventory of Koro-Ija Language 31 2.1.2 Consonants System 32 2.1.3 Syllabic Consonants 34 ix 2.1.4 Vowels System 34 2.1.5 Tone System in Koro-Ija Language 38 2.1.6 Function of Tone in Koro-Ija Language 40 2.1.7 The Syllabic System of Koro-Ija Language 41 2.2 44 Basic Syntactic Concepts 2.2.1 Phrase Structure Rules 46 2.2.2 Noun Phrase 48 2.3.3 Verb Phrase 49 2.2.4 Adjectival Phrase 52 2.2.5 Prepositional Phrase 54 2.3 56 Lexical Categories 2.3.1 Nouns 56 2.3.2 Pronouns 60 2.3.3 Verbs 65 2.3.3.1 Tenses in Koro-Ija Language 66 2.3.3.2 Aspects in Koro-Ija Language 67 2.3.4 Adverbs 68 2.3.5 Adjectives 71 2.3.6 Prepositions 73 x 2.3.7 Conjunctions 75 2.4 Basic word order in Koro-Ija Language 76 2.5 Sentences 79 2.5.1 Simple Sentences 80 2.5.2 Compound Sentences 82 2.5.3 Complex Sentences 85 CHAPTER THREE: THE NOUN PHRASE 3.0 Introduction 88 3.1. Noun Phrase 88 3.1.1 The Noun Head in Koro-Ija Language 89 3.1.2 Position of Noun within the NP 92 3.1.3 Co-Occurrence of an NP with Adjectives 94 3.1.4 Co-Occurrence of and NP with Determiner 96 3.1.5 Co-Occurrence of an NP with Preposition 98 3.2 100 Functions of Noun Phrase 3.2.1 Noun Phrase as Subject of the Sentence 100 3.2.2 Noun Phrase as an Object of a Verb 102 3.2.3 Noun Phrase as Indirect Object of a Verb 104 3.2.4 Noun Phrase as an Object of a Preposition 106 xi 3.2.5 Noun Phrase as Complement of Preposition 109 3.2.6 Noun Phrase as Subject of a Sentence 111 3.2.7 Noun Phrase as Appositive in the Objective 113 3.2.8 Noun Phrase as Appositive in the Subject Position 115 3.3 Embedding in NP 116 3.4 Noun Phrase with Post Modifiers (IN) ‘With’ 118 CHAPTER FOUR: TRANSFORMATIONAL PROCESS 4.0 Introduction 120 4.1 Transformation Process 120 4.1.2 Movement 123 4.2 125 Focus Construction 4.2.1 Subject – NP Focusing 126 4.2.2 Object – NP Focusing 129 4.2.3 Indirect Object – NP Focusing 131 4.3 Relativization 133 4.4 Reflexivisaton 138 xii CHAPTER FIVE: SUMMARY, CONCLUSION AND RECOMMENDATIONS 5.0 Introduction 143 5.1 Summary 143 5.2 Conclusion 145 5.3 Recommendations 145 References 147 CHAPTER ONE INTRODUCTION This chapter focuses on the General Background to the study, the historical background, social-cultural profile, cultural values, Genetic classification, and Data collection, Analysis of the data and Review of the chosen framework. 1.1 General Background to the Study Nigeria is a multi-lingual country-blessed with about 512 languages (Gojeh, Jatau and Mammah 1998). Spoken within and outside the country, but only few of these languages have been committed to writing. Interestingly, this xiii work is language, ultimately a targeted language at without ensuring orthography that Koro-Ija occupies it dignified position by way of making explicit what is implicit about the language in record time. This study focuses on the aspects of Noun phrase of Koro-Ija language. The language is spoken in some parts of Plateau, Kaduna and Niger States. It is spoken by the population of about 150,000 speakers. (Gordon 2005). They are majorly known as Rugo among themselves, the language is predominantly spoken in ija-koro village, Tafa Local Government Area of Niger State. The Koros people are administered by clan hands and they are assisted by the chivies. The migrated from Zana emirate i.e the Kingdom of Kwararafa which date back to 19th century also by Gordon (2005). The person that led the migration was called Najaja. He is a hunter, Ija-Koro was derived from his name. His fact that the place is comfortable for him, which is known as Koro. xiv As an introductory, chapter, I shall focus firstly on the historical background of Ija-Koro, Socio-cultural Background, Genetic Classification, Scope and Organization of the study, Theoretical framework and Brief Review of the Chosen Framework, Data Collection and Data Analysis. Bearing in mind that a community without a written orthography is tantamount to a society without an identity. My mission is that after, putting forward my contribution, this language (Koro-Ija) will be able to compete favourably with the superior ones that have wider representation. I hope that my target shall meet the need for which it is intended. 1.2 Historical Background There exist many versions of the origins of the Koro-Ija language. Some primary and secondary sources of oral bases, assured monolithic origin for the Koros. However, all these contradictory versions reflect migrations and interrelations. xv According to Na’ibi and Hasan in their book ‘A chronicle of Abuja’ ‘Another popular legend of the Koros claimed that they were evidently influenced by the attempt to link their origin to the universal perspective and centres of old civilization. This legend claimed that one Koro and his younger brother Jukun were born east of Mecca and settled in “Apa”, which became the capital Kwararafa Kingdom. He was blessed with four children named Igala, Nupe and two daughters, Igbala in turn begot Alago and Idoma, one of the daughters of Jukun begot. Ankwe (Gojeh and Jatau 1998:9). From linguistics evidence of some Koro the legend of Koro and his brother Jukun were not from Mecca. Infact, some Koro, Kanun, Jukun and Arab do not belong to the same linguistic group as evidenced in the recent linguistics classification of Gordon (2005). The above legend contradicts the oral account narrated by Sarkin Muhammed Yawa, the present village head and 14th chief of Ija-Koro village. xvi According to him, a group of Koro people left Zaria area on a hunting expedition to old Abuja Emirate, years before the Hausa Zazzau came to Abuja (Suleja) under the leadership of Shiwoyi who later became the first chief of IjaKoro. They later discovered that the land was blessed with thick foliage and more games, they decided to settle very close to the forest, close to the Kata (Gbayi) people who they met there and who also welcomed them without any rancour or bitterness. 1.3 Socio-Cultural Profile The Koros are known for unshakable peace and unflinching tolerance even with other distinct neighbours. The ideal life of the Koros are tolerance and respect for others, which they believe are indispensable for survival and productivity. The puzzle of Koro social psychology attracts scholarly interest to examine the binding forces. Other groups are most comfortable with them for their human relations, accessibility, peace and docility. xvii They are identified through joking relations, common facial marks sharing of foods, traditional/ cultural consultation, moving together in the market or social occasion and sometimes forging common origin. xviii 1.3.1 Cultural Values Cultural values are the cherished tradition and ethos, which are desirable to their society and taken as normative civilization. They are expectations and practices that make life meaningful and anticipation of better tomorrow. One observable cultural value of these people is good mind and behaviour and predisposition to work as demanded. They values submissive character discipline, pre- disposition to obey orders and fulfill responsibilities. This is re-enforced through organization of age- grades, favour for the behavoured and punishment for the deviants. They also love organizing their societies with a structural authorities some of which are religious and some administrative. 1.3.2 Governance / Administration of Koros The unit of authority starts with the household under its house head called ‘Pinwada” xix or “Ikpunkuya”. The household heads are answerable to the clan-head (ebe-tuko) or ward head. They are also answerable to the village head (Ezmela), all the village heads are answerable to the chief (Osu) who might even be the village head. The Osu or Ghere-Ghabin is turbaned like and emir since colonial days. The committed leadership attracted the administration of Arab and European writers and remarked that they were world famous in governance better than European, Asia or American systems. However, the Koro system or government was purely Confederal arrangements for sporadic consortium against invaders. In attempt to account for the semi-autonomous nature of the village groups, some informants simply submitted that they were kingdoms independent of external control and reduced over big settlement into a kingdom. xx 1.3.3 Religion and Festivals The Koros are dominantly traditional worshippers with every families having its own ancestral shrine. There were also clan shrines (ebe-tukwo). Town shrine and individual or town cults and sanctuaries (ashma ukuk) many pre-colonial polities were purely exercising cultural and religions control of tribes while excluding non-tribe even in the dame settlement. Hence, individuals and families paid more allegiance to their king and cultural cum religions heads. Festivals are organized to unite their entire king far and near, and their chief priests regarded as rulers or their tribe only, but without defined territory. Till now, the Koros are culturally vibrant. There is also an annual festival called Kuye, it is celebrated to commemorate the death of Nayaja, the great hunter who emancipated the Koros from the shackles of hukdas and led them to their, present location. An antelope most be castled as the festival rites or atonement. However, some of these xxi festivals have reduced in importance because of the influence of western education. 1.3.4 Marriage Rites Just like any other tribe or language, marriage is a sinqua-non (necessity) to human existence; hence, it is unavoidable to any society. It is the only universal approach to procreation. The koros engage in union through secret negotiation between the family of the bride and the groom initially, the groom and the bride are secluded from this arrangement. This is so because, premarital intercourse is forbidden in Koro tribe. Marriage ceremony here is garnished accomplished with different traditional display among which is the physical combat between young boys, unlike in other parts of Nigeria where marriage is celebrated in the daytime. In Ijakoro, celebration galore starts at night with intriguing traditional dances maiden (s) are on ground to entertain guest with terrific dance step. There is a traditional method during xxii marriage rites called “keep chance” this is employed when the stage is overcrowded. One distinctive thing about their marriage is that a girl of 14 or 15 may be given out in marriage. Finally, every father in Koro sees it as a pride to witness the marriage of his son. The father may cast a cause on the son, if he decided not to marry as at when due or at the appropriate time. 1.3.5 Burial Rites Death is accompanied just like any other tribes with sorrow and agony people gather at the village square. The relations come out in mass with their various masquerades and they were traditionally expected to dance till down, before the deceased will be curial to the grave, the masquerades jumps over the corpse sever times. Relatives, friends, sons and grandsons spray money on the corpse as transport for his journey to his ancestors. A masquerades shout indicates readiness for the burial. xxiii The corpse will be carried shoulders high in readiness for the grave. The specialists known as “Abuyo” are waiting for the corpse behind the graveside to do the burial proper. Another specialist waits at the inner room of the grave waiting for the corpse. Finally two negative are called to bid the corpse goodbye. Seven nights of dancing and a formed ceremony will be inaugurated as final valedictory service. 1.3.6 Attitude and Cultural Beliefs The people of Ija-koro were noted for their rich and catchy culture. The language cultural ethnics and values advocate for a no limit “respect”. To them, “agrey hair can’t be purchased from the market”. The community is a place away from home i.e the hospitable spirit of its inhabitant is inestimable. Apart from this, the moral principle of its people transcends the materialistic ethos of our time. xxiv Their maids are not allowed to involve in premarital sex because it is an abomination (in the past, but not absolutely this day). This contradicts what is obtainable in this morally decaying society. All these fascinating qualities were in evidenced or seen in the informant’s unselfish disposition to render assistance whatever the need arises. 1.4 Geographical Location The Koros are found in the federal capital territory, Abuja (FCT), Niger and Kaduna States respectively. In Kaduna State they live together in Kagarko Local Government Area (LGA) in Koro and Jere Chiefdom. In Niger State, they live together in Kuta, Chanchanga and Suleja. In FCT, they live in the whole of Bwarri and Abuja Municipal Area Council (AMAC). Their population was given by Barret (1992) as 45,000 (Gordon 2005). There was no estimate for the Koro of Nassarawa State in Parda, Keiru and Keffi LGAS. The xxv population of the Koro of Niger was conservatively put at 150,000 in 2007. 1.5 Economy Agriculture is the mainstay of the Koro’s economy. Commercial and subsistence farming are dominant. Yam and Maize are the major article of trade. The land has varying proportion of Silica, Salt, Nitrogen and phosphorus. It is alluvial and sticky in the paddy areas and sandy on the up lands and fertile. They make plants grow well. The boom in agricultural production is related to the fertility of soils. It is interesty to note here that faming in this region is of great antiquity. The ethnobotanical and archaeological findings suggest that farming date back to 3,000 BC. However, agriculture here did not possess the rich potentialities that belonged to it in the other regions Agricultural produce are sold in a weekly market called IjaKoro market. xxvi 1.6 Education It is beyond the shadow of doubt that, the issue of Western education in today society if dominant and nearly unavoidable Ija-koro, a small speech community in Tafa Local Government Area of Niger State is exampled forms this so called nomenclature. The land of literacy is very low among the Koros to the extended that nearly 85% of the Ija-Koro people can neither read nor write. Since the languages have not been committed to writing there is a very clear indicates that, it is not a language of education. Contrarily, it possible for a Koro teacher to codemix i.e adapts his/ her native language in teaching. This is to ensure clarity and brevity in explanation. 1.7 Relationship with Neighbouring Town The immediate neighbouring towns and villages to Ija- Koro include Koro-Zuba and Ija-bwari. They are friendly with their neighbour it usually attracts something good to them. xxvii The Koro people find it extremely easy to interact with neighbours since they were mostly polyglot. Apart from this, the similarities in lexical items of the people and their neighbour bridges the gap of communication barrier commercial linkage is established at a very convent form. 1.8 Genetic Classification of Ija-Koro Language Languages are related to one another, some are more closely related while others are distantly related. On the basis of these relationships, languages are classified into families or phyla, within each family various sub-division can still be established. The classification of African languages, distinguished four major groups called phyla namely: Afro-Asiatic, NigerKordofanian, Nile-Shoran and Khoisan. Only three of these families are represented in Nigeria majority of Nigeria languages belong to Niger-Kordofanian coincidentally is my major concern. xxviii phylum which Koro-Ija is a sub-division of Niger-Kordofanian what is Genetic classification? It is the sub-grouping of all relevant languages into a genetic. This is away of classifying all languages that are related into one group, domain or Node. A node is a group of language that are closely related to the other than to any language outside the group. The other group Niger-Congo has more than 1,000 languages and they have about 180million speakers while Kordofanian over area of concentration is Benue-Congo which is a sub-group of Niger-Kordofanian where over language of specification is found. Meek quoted by Gojeh, Jatau and Mamah (1998:18) classified it simply as: “Nigerian semi-Bantu with no further Finenent Gordon’s (2005) linguistics family tree tracs Koro to have originated from among the Niger-Congo group of languages through the Atlantic Congo, Volta-Congo, Benue-Congo, Plateau Western to North Western Koro. xxix Niger-Kordofanian Niger-Congo Mande Atlantic Congo Ijoid Atlantic Kru Defoid Kwa Edoid Kordofanian Nupoid Volta-Congo North Volta-Congo Idomoid Benue-Congo Igboid Cross-river Kanji Bantoid Platois Tarokoid Souther n Berome Yeskwa Gyongic Koro-zuba Ndumen Koro Alume Hyanic Ija-Koro Ninzic Jiju Jijilic Adapted from Roger Blench (2006) xxx West Tyap East Tyap North 1.9 Scope and Organization of the Work This project describes the structure of Noun phrase in Koro-Ija language. It aim at studying the language and to know more about Koro-Ija language as much had not been written about it. It is in view of this that I decided to study the aspect of Noun phrase in Koro-Ija language. This research work is divided into five chapters, chapter one deals with general background, historical background, socio-cultural profile, genetic classification, Theoretical framework, data collection and data analysis, scope of study and brief review of chosen framework. Chapter two covers the basic phonological concept i.e sound inventory, tonal system and syllable structure and basic syntactic concepts which included, phrase structure rules, lexical categories, basic word order and sentience types. The third chapter deals with the syntactic focus area that is Noun phrase of Koro-Ija language, function of Noun phrase. xxxi Chapter four is all about the syntactic transformational processes that occur in the language such as focus construction, Relativization, Passivization, question formation and negation. The last chapter, which is the fifth deals with Summary, Conclusion, Recommendations and References. 1.10 Theoretical Framework The theoretical framework of this research project is based on the generative grammar popularized by Chomsky and other linguist. This helps in the description of word found in the language as in the analysis of the data collected from the native speakers with the use of descriptive grammar. The syntactic part of this research is based on the Government and Binding theory, which incorporate the theory of the structure of phrases known as x-bar syntax. This is aimed at expressing general phrase structure of all human language rather than features that are particular to one part of a language or to a single language. xxxii This theory proposes that there are certain modules, which conspire to tell a native speaker of a language that a grammar is correct. There are various segments that work together to let a speaker know that his grammar is right, these segments are called modular grammar some of these modules are: projection principle, x-bar theory, theta theory, case theory, binding theory, bounding theory, control theory, government and binding theory. All these modules conspired to show that there is something universal about languages the government and binding theory incorporated all these together to show the relationship between the modules of grammar under the Government and Binding theory is shown below, this shows the relationship between the principles and sub-theory of Government and Binding theory. 1.10:1Government and Binding Theory Government and Binding Theory (GB) will be used in the analysis of noun phrase in Koro-Ija language. This theory xxxiii is a modular deductive theory of universal grammar (UG), which posits multiple levels of representation related by the transformational rule (moved). However, it is more advanced theory of Universal Grammar. Sanusi (1996:19-21) Haegman (1991:13) defined Government and Binding theory as the theory of universal grammar which is the system of all the principles that are common to all human languages. Government and Binding theory is otherwise known as principle and parameters theory. In GB theory, the grammar is a continuous interaction between component and sub-theories embodying different principles and parameters. Again, Sanusi (1996:21) explained that Government and Binding Theory greatly eliminates proliferation of transformational rules, like passive, affix-hopping, verbnumber agreement, question formation, equi-NP deletion, raising, permutation, insertion e.t.c. Government and Binding theory operate through the Modules of grammar like Government, case, theta, control, binding, and bounding and x-bar theory. xxxiv 1.10.2 Sub-Theories of Government and Binding Horrock (1987:29) stated that, the lore grammar of a given language is derived from the interaction of sub-theories of Universal Grammar. There sub-theories are inter-related that each of them can account for grammatically or ungrammaticality of any sentence. These sub-theories are: x-bar theory Case theory Government theory Control theory Binding theory Bounding theory Theta theory The above listed sub-theories are diagrammatically represented below to show the inter-relationship among them. xxxv X-bar Theory The projection Lexicon Principle Case Theory Bounding Theory Movement - Theory - Criterior S- Structure PF Component Adopted from Cook (1988:33) LF Component X-bar Theory Base on appropriate analysis for the research work, xbar is the theory to be adopted for comprehensive analysis. Chomsky (1986:3) is of the opinion that x-bar theory in one or another of its variants, lexical entrails can be limited to minimal from with indication of no more than inherent and selection features and phrase structure rules can apparently be dispensed with entirely, a highly desirable move for familiar reasons. xxxvi Cook (1988:94) explains that x-bar syntax replaces large number of idiosyncratic rule with general principles, it capture properties of all phrases, not just those of a certain type, and it bases the syntax on lexical categories that link with entries in the lexicon. Haegman (1994:104) stated that x-bar theory is the part of grammar regulating the structure of phrase. Webelbum (1995:18) however, explained that, x-bar theory is the central Module of the principle and parameters approach in syntax. A phrase in x-bar syntax always contains at least a head as well as other constituents Cook (1988:94). The head of the projection is zero projection (x0) heads are terminal modes, they dominated words x-bar theory distinguishes two level of project complement combines with x to form x1 projection X’ to from X’ projection (X X’. YP). The specified combines with the topmost X’ to form the maximal projection XP (XP spec; X’) xxxvii XP Spec X1 X YP Adopted from Haegman (1994:105) Indeed, it is shown above that, the liner order of the constituent with respect to the head of the project is not universally fixed. However, as proposed in Chomsky (1986a) every maximal projection (XP) has as specified of XP position, the intermediate X1 projection serving as XP’s core where the cone consists of the head. (X0) and the compliment, which can be a maximal projection on it own. xxxviii XP Spec (Core which is recursive) X0 Complement Due to the fact that, X-bar theory bring out, what is common and constitute the structure of phrase. X-bar theory will be the applicable theory to be used in the analysis KoroIja Noun phrase. 1.11 Data Collection Samarin (1967:43) say: “The kind of corpus a field researcher obtains is determined by the purpose and techniques he adopts in his data collection”. The focus of this research is largely and primarily for language description. xxxix There are two types of data collection they are: Information method Introspective method The introspective method is kind of method where by the investigator serves as his or her own informant. The informant method is a type that relies on the knowledge of the native speaker of the language understudy for purpose of collecting data. In this research work the method I used is informant approach, I was able to visit the village called Ija-Koro in Tafa Local Government of Niger State. During the visitation I was able to come across two competent native speakers of the language (Koro-Ija). Below are pieces of information about the informants. Name: Jubril Galadima Sex: Male Age: 40years Occupation: Teacher Number of years spent in the village: Since birth xl Name: Alhaji Mohammed Bawa Sex: Male Age: 65years Occupation: Makele (Blacksmith) Tittles: Village Head Number of years spent in the village: Since birth During the interaction with the informants I was able to present to them the Ibadan worldlist of 400 items, which I asked them to be calling it for me in their native language. The informants were able to call each item for me 3 times for the sake of clarity. I also make use of framework technique, which is the basis for collecting syntactic data on the language of study, in other to make it easier to determine the actual underlying from of constituent and syntactic context in which a word or constituent occur within a grammatical sentence and also to determine the basic word order. xli 1.12 Data Analysis To ensure an efficient data analysis this research, all data received are transcribed. The morpheme that makes up the phrases and sentences are also carefully glossed. The data collected are worked upon, according to how the native speakers use it without imposing any extraneous rules or norm of correctness. xlii CHAPTER TWO Basic Phonological and Syntactic Concepts 2.0 Introduction This chapter deals with phonological and basic syntactic concepts of Koro-Ija language. The phonological concepts like sound system which consists of vowel and consonant system, tone patterns, syllable structures and syntactic concepts like phrase structure rule, lexical categories, basic word order and sentence types. 2.1 Basic Phonological Concepts Yule (1985) submits that phonologic is concerned with the abstract or mental aspect of the sound in language rather than with actual physical articulation of speech sound. Phonology is defined as the study of speech sound. It is the study of sound patterns and systems in a language. Phonology essentially deals with a description of system and the pattern of speech sound in a language. It is based on a theory of what every speaker of a language unconsciously xliii knows about the sound pattern of the language. It is related to phonetic, it is a step further ahead phonetic. Adolf Noreen talked about speech sound, according to him: “A speech sound is a group of sound which are phonetically similar and whose divergences are not use for linguistics purposes”. The basic concept of phonology is phonemes. A phoneme is said to be phonemic, if it constitutes a change in the meaning of the affected words. Phonological processes refers to type of change or changes which occur (s) in the sound system of different language especially when two morphemes or word are combined. 2.1.1 Sound Inventory of Koro-Ija Language Sound is the smallest unit of speech that causes a displacement of the air drum speech sounds are made in the xliv mouth, nose and throat with the help of the part of the body. However, not all part of the body is used for sound production and those used are only performing that function as secondary in order words, sound is a smallest linguistics unit which can be treated in isolation and multiple combinations. No language or the world operates without a sound system Koro-Ija language i.e a language spoken in Tafa Local Government of Niger State also possess its own sound system. 2.1.2 Consonants System Consonants are sounds produce with partial or total obstruction of the airstreams. A consonant may be voiced or voiceless depending on the place of glottis or the mechanism put in place. Parameters for describing consonants Place of Articulation Manner of Articulation State of the glottis xlv Central or lateral articulation Velic opening The Alphabet are listed below: a, b, by, d, e, ç, f, g, gb, gw, h, i, j, k, kp, kw, l, m, n, mw, ch, gh, tw, o, ô, bw, p, r, s, sh, t, ny, gj, ng, u, v, w, y, z, zh, nw. Koro-Ija language attests thirty-two (32) consonant sounds, both voiced and voiceless. b, d, f, g, gb, h, j,k, kp, kw, l, m, n, mw, ch, gh, tw, p, r, s, sh, t, ny, gj, w, ng, v, y, z, zh, by, bw, nw. Fricative f, v Affricate Nasal m mw s, z ჳ t dჳ n ɲ Lateral l Trill r Approximant w j xlvi Glottal velar k,g kw gj kp gb gh Glottal Labio velar tw Palatized velar t d Labialised velar bj Velar bw Palatal Labialized alveolar b Alveolar P Palatilised bilabial Labio dental Stop Labialised bilabial Bilabial Consonant Chart of Koro-Ija h Ŋ Ŋw 2.1.3 Syllabic Consonants Syllabic consonants are those consonants that occur with syllable peak, in other word they can take the place or represent in syllable analysis. They bear a tone just as if they were vowels. We therefore call them syllable Nasals 2.1.4 Vowels System Vowels are sounds product without any obstacle of the airstreams coming from the lung. In other word they are sound produced with little or no obstruction of the airstreams. Unlike consonants, all vowels are voiced because they are produced when the vocal cords are had closely together in such a way that the air capillary vibrates. Vowels are prominent in all hum languages in that they form the nucleus of all words. The vowel the vowel system of different language may very in terms of number, for instances, English attest five vowels, and Yoruba attest seven vowels. Likewise, Koro-Ija language, a noticeable feature of all vowels is that they share common harmony, which we shall discuss later. xlvii We have the oral and the nasalized vowels in Koro-Ija language. Oral Vowels Orthography a e ç i Transcription a e ε i Orthography an en çn in Transcription ã ĕ o o ô u כ u Nasalized Vowel ĩ on ôn õ ũ Vowel Charts Oral vowels charts (unrounded) (rounded) Front High close Mid-high close Mid-high close (Half open) Central Back u i e o ε כ a Low (open) xlviii un Examples from the data /i/ - /igwὲrὲ/ (climb) /ìlάά/ good morning) /e/ - /ènóma/ (meat) /èvúam/ (nose) /ε/ - /etaa/ (hand) /ὲtúkwá/ (woman) /a/ - /akí bí/ (money) /awã/ (teacher) /o/ - /oríré/ (swallow) /òfõ/ (tail) /כ/ - /כbכre/ (full) /כnaa/ (grind) /u/ - /rùnú/ (soup) /kútá/ (thing) Nasal Vowel Chart (unrounded) (rounded) Front High close Mid-high close Central Back ũ ĩ ẽ õ Mid-high close (Half open) ã Low (open) xlix Examples from the data /ĩ/ - /kuwĩ/ (faeces) /ã/ - /wã/ (come) /ẽ/ - /mi hẽ/ (bee) - (lick) /õ/ - /òfõ/ (tail) / / - /kaw / (mosquito) /ũ/ - /rìfũ/(body) Long Vowels Unlike English language where dot is used to indicate vowel length in Koro-Ija, the most convenient way to write long vowels is by doubling the vowel. Examples are: /Òjíi/ ‘lose’ /mimìí/ ‘look for’ /kùnáa/ ‘grinding stone’ /kunέὲ/ ‘bird’ l /ek/ ‘strong’ /kulée/ ‘eight’ /mànée/ ‘oil’ /kùrúun/ ‘knee’ 2.1.5 Tone System in Koro-Ija Language All Nigeria languages except Fulfulde are tone language that is the pitch of the voice can make a different to the meaning of the words. Tones serve as pitch in language to distinguish lexical and grammatical meaning. To distinguished or inflect words all languages use pitch to express emotional and other paralinguistic information. It can also be used to convey emphasis, contrast and other such features in what is called into nation but not all language use tones to distinguish words or their inflections, analogously to consonant and vowels. Such tonal phonemes called ‘toneless’ Tone also plays almost no grammatical role in many African tone languages, such as beauty language; however, tones are distinguished by the relative level. Koro a Niger- li Congo language is tonal. The language attests to register tones. In order to ensure a local explanation, there is need to explain the term ‘Register’. Register tones are tones that can be measured in terms of a regular pitch range. The pitch difference is intertwined with a vowel phonation. According to Pike (1957), it defines a tone language as a language having significant but contractive pitch on ach syllable. Also Welmer (1973) view tone as when segmental phonemic and non segmental phonemic enter into the composition of some morpheme. When you refer to two level of tone can be attested. According to Welmer, he brought down the meaning of tone into simplicity. Tones may be transcribed in many ways; it is represented on a syllable. High Tone (/) Low Tone (\) Mid Tone ( - ) it is unmarked lii Examples from our language of interest; High Tone: /kíw/ ‘Navel’ /kúwó/ ‘fear’ /ódà/ ‘word’ Low Tone /òè/ ‘God’ /jὲ/ ‘eat’ /rìẽ/ ‘abuse’ Mid Tone /kige/ ‘town’ /rufo/ ‘play’ /kugo/ ‘house’ 2.1.6 Functions of Tone in Koro-Ija Language It brings about change in meaning It brings about easy reading for non-indigenous speakers. It brings different meaning of word in the same graphical to structure of segment. liii It gives a clear meaning A tone is said to perform grammatical function, if it brings a change in the meaning of two words having the same or similar graphical representation. Causes like these are attested in Koro-Ija languages. /énwé/ (sun) /ènwé/ (day) /ruwẽ/ (ground) /rùwẽ/ (earth) 2.1.7 The Syllable System of Koro-Ija Language The fact that syllables are important units if illustrated by the history of writing syllables have gained academic recognition because of its role in language analysis but get, there are no acceptable phonetic definition for it. But, it is often convenient define it depending on how it function. Syllables can be precisely termed as the smallest part of a word which can be pronounced at a breath. The native speaker of a language with a high degree of reliability is in a liv vantage position to analyze the no syllable inherent in each word. According to Malmberg (1963:129) a syllable consisting of a consonant plus a vowed is the oldest of all syllabic types, the only one which is general in all languages. A syllable can be conveniently broken into three broad categories viz: The Nucleus This is the core of a syllable it marks the boundary of a syllable. It has priority it occurs at the syllable peak. The Onset It simply the first consonant in a syllable for instances; torn-taste. The‘t’ in tore is a typical example of the onset from my observation; both vowel and consonant dominate the initial position in Koro-Ija language. lv The Coda It is final consonant in a syllable Koro-Ija language doesn’t attest to the coda. Types of syllable in Koro-Ija or open syllable, a syllable can either be a closed or open syllable. We have CV structure: according to Malmberg (1963:129) a syllable consisting of a consonant plus a vowel is the oldest of all syllable types, the only one which is general in all languages. We have in Koro-Ija language: VCV structure CVCV structure CVCVV structure VCCV structure Examples of syllable structure are: VCV Structure i. /òlá/ - ‘Fire’ /eʤi/ - ‘Smoke’ VCV ii. lvi 2.2 Basic Syntactic Concepts Syntax is the aspect of grammar that deals with how words are put together to form sentences and how such sentences are interested in natural language, Yusuf, (1992:1). Syntax as a branch of linguistics, uses words as building blocks that are put together in a Nile governed way. This is to say that the words are not strung together in a random order; they follow rules allowed by human language. Yusuf (1997:2) the sentence is made up of words phrases and clauses. As the level of syntax, the word is the smallest units, which graduate to a phrase, clause and sentence. Syntax is the study of the arrangement of words to form sentence. In speech, the nature speakers of a language put to bear on the discourse his total knowledge of the language and his competence. Syntax is a branch of linguistics; it is a level of language analysis. It is a word that is derived from current Greek work which means syn-together tax-arrangement. lvii Syntax is a sub-field of linguistic that studies ordering or arrangement of sentence constituency it is the branch of language that study grammar. Yule 1989 defines syntax as a process of setting out together or arrangement. Tallerman (2005) defines syntax as the study of syntactic properties of language, it see syntax as sentence construction, how word are put together to make phrase and sentences. Akmagian etel (2004) see syntax as sub-field of linguistics that study internal structure of sentence and relationship among the internal. Radford (1997) syntax is concerned with the ways in which word are to form sentences. A sentence has structures. When we are talking about syntax, we are referring to arrangement ordering of words to make grammatical meaning. Syntax is a subfield of linguistics that explain the combinational possibilities of words that are permissible in a lviii given language i.e the regular co-occurrence, combination, arrangement, ordering or better still structural arrangement of words to form meaningful sentence. It studies the internal arrangement of structure of a sentence and how these structures agree with each other. 2.2.1 Phrase Structure Rules Phrase structure rules are re-write, expansion rules, very much like the expansion of an icon in the computer, which displays the content of a phrase or sentence. It is like opening a box to disclose its contents. According to Horrock (1987:31), phrase structure rules are simply formal devices for representing the distribution of the phrase within sentence. A phrase structure rule is a set of rules, which generates the constituents of a phrasal clause category (Yusuf 1997:6). Chomsky (1986) identifies four phrase types related to lexical categories. Verb phrase, Noun phrase, prepositional phrase and adjectival phrase. These phrases are the maximal lix projection. (xps) of the lexical heads. (Verbs, Noun, Preposition and Adjective) respectively. The phrasal categories in Koro-Ija are: phrases are built around a ‘skeleton’ consisting of two levels as depicted below. AP NP VP PP _____ Phrasal Level A N V P _____ Word Level The phrase structure component states the linear organization of Transformational the constituents grammar rules of depend an on utterance. the prior application of phrase structure. In this chapter, I will examine the phrase structure component. Phrase structure rules are rules of the base component which insert words into their logical positions in a structure. In transformational generative grammar sentence can be dividend into constitute verb. We have each word of the sentence belonging to a phrase and this we now forms part of the sentence phrase structure rule are ways to described the syntax of a language and it is use basically to break sentences dawn into a constituent part. lx As was mentioned earlier the native speaker does not string words together randomly Stockwell (1977). He follows specific ordering which makes his speech uniform with other speakers. In short, native speakers behave as if they know the rules of the language. It is this innate knowledge of the rules that we try to capture in the study of syntax Yusuf (1997:2). 2.2.2 Noun Phrase The noun phrase is the categories that code the particular in the event or state described by the verb. It is headed by a Noun pronoun. The main phrase can also be found in different constituent in the sentence, it can be found in the subject position, object position or as object of the preposition, Yusuf (1992:5) Examples of Noun phrase in Koro language Èyá kúma nìchôo The boy tall ‘The tall boy’ lxi Èyàn túkwan The child female ‘The female child’ Kinee kiburôn Bird a black ‘A black bird’ Noun phrase in Koro-Ija would be discussed in the next chapter, which is the focus of study. 2.2.3 Verb Phrase The verb phrase, according to Yusuf (1997:21) is traditionally called the ‘predicate’ because it has the sentence predicator namely the verb; the verb is the head of the verb phrase. It is lexical category that tells us what he participatory roles of the nominal are in the sentence. It expresses or allocates roles to Noun phrase in the sentence. The verb phrase is a group of word which has the main verb as a head. Its structure is determined by the type of verb that exists in the constituent. In the same manner the verb lxii type is determined by the sub-categorization features of the verb. The verb phrase consists of a verb alone or a verb with a complement and or an adjunct whichever, situation obtains, the verb services as the head of the verb phrase. Other categories that complement the verb are also as the phrasal categories of their respective word classed. For instance, a verb can be transitive in which case, it selects co-occurs with an object or two, or intransitive in which case it co-occurs with or without adverbials. Koro-Ija, like Yoruba and ever other language, attests verbs and verb phrases with or without the satellites. The structure of Koro-Ija verb phrase is described with the structure in below: 1. VP V (NP) (PP) (S’) The structure in (1) above is exemplified in (2) below Yin Kokolo ni kìkàwô Kick ball with leg your ‘Kicked the ball with your leg’ lxiii The structure of Koro-Ija verb phrase is described with the structure below. 1. VP V (NP) (PP) (S’) VP V1 NP V N Yin Kokolo PP P NP ni Pr wo ii. Dua kubvon wásere èkpàré Use knife cut meat ‘cut the meat with the knife’ lxiv 2.2.4 Adjectival Phrase Adjectival phrases do normally co-occur with Nounphrases. They function as either complement or adjunct of the noun Radford; (2002:28) Adjectival phrases are obligatorily headed by adjectives. In Koro, Adjectival phrase performs with attributive and complement functions. The phrases can ether consists of an adjectives or adjectives with modifiers. Adjective phrases usually occur before nouns (as attributes) and after verbs as predicative adjectives. The Adjectival phrase usually has an adjective as its head and it can be pre-modified by adverbials. Below is the phrase structure rule for Koro-Ija Adjectival phrase ADJP ADJ (ADV) (PP) The structure in the example above is exemplified below. Ònomo machin Beautiful very ‘Very beautiful’ lxv Ègén manç Lazy too ‘Too lazy’ Machin yínmiyìnmì Very gentle ‘Very gentle’ Below is the phrase structure rule for Koro-Ija Adjectival phrase. Adjp (i) Adj Adv ègén manç large too lxvi 2.2.5 Prepositional Phrase The prepositional phrase headed by a preposition function as either complement or adjunct to the Noun head or the verb, it is very related to the Noun phrase because it contains a prepositional phrase is closely related to the Noun phrase. In this case, the preposition is the head and it precedes the NP in the PP. In Koro-Ija, the prepositional phrase codes several information like location, manners and instruments. The prepositional phrase has its complement, the noun phrase. The structure of Koro-Ija prepositional phrase is described as in the example below PP PNP The structure above can be exemplified as in below ni kupwa at door ‘at the door’ nudi kitnìkne in mosque lxvii ‘in the mosque’ ku alafin on table ‘on the table’ The structure of Koro-Ija prepositional phrase is described below PP P NP ni N at Kupwa door lxviii PP P NP nudi N in Kunike mosque 2.3 Lexical Categories Awobuluyi (1978:1) defines lexical classes as “words that behaves in similar ways in the sentence of a language when we talk of lexical classes of words, we are talking about their categories in language. 2.3.1 Nouns Stockwell (1977:48) defines noun as symbols for entities, abstract or concrete, countable or uncountable (mass) animate or inanimate, human or non human, etc. Bamgbose (1967:8) defines as Noun as a word which can occur independently or with qualifies in the nominal groups. This means that Nouns can generally be classified into the followings: Animate, Inanimate, Concrete, abstract, countable and uncountable Nouns. Acoording to Awobuluyi (1978:7) any word functioning as the subject of a verb or preposition in a grammatical sentence in the language is a Noun. Examples of Noun in Koro languages is as follows lxix /kubia/ - ‘book’ /èkũmà/ - ‘man’ /kúláye/ - ‘food’ /kùgàsa/ - ‘bag’ /mikũ-ĩ/ - ‘rat’ /kàmágùrù/ - ‘cat’ /èkúnkua/ - ‘woman’ /èdé/ - ‘cloth’ /èkú/ - ‘husband’ /èkuma/ - ‘wife’ /kùkópi/ - ‘cup’ /kùuaa/ - ‘stone’ Types of Noun The type of Noun in Koro language would be classified according to their functions and meaning. These Nouns are discussed under the following sub headings; human, nonhuman, concrete, abstract, place Noun, uncountable, animate and inanimate Noun. lxx countable, Collective Noun These are Nouns that refer to a group of similar objects or people in similar circumstance. They are also called “class Nouns”. These Nouns are used to denote a collection of things or persons. Examples Adi amukuli bunch key bunch of key Kujie emaga flock sheep’s a flocks of sheep’s /Atʔ.ngo/ People players A term of players lxxi Adi she Shemm bee Swarm of bees /kùye/ - /atoni.edefuvogi/ - Audience Police Abstract Noun These are means that relate to ideas as opposes to concrete objects. They denote qualities abstracts noun material Nouns. They refer to notions such as quality, state or action. They are intangible so they cannot be discerned with the senses of small, touch and taste e.g /kúneó/ - Fear /ògée/ - Anxiety /rídúnyán/ - Sadness /kumóñ/ - Joy /ègya/ Love - /osúnsún láfía/ - Peace lxxii Concrete Nouns These refer to tangible objects which can discern with any of the five senses. Compound Noun This is a combination of Noun as base (s) with a preposition (plus or minds an article) and which may be linked by hyphen. Examples: /kàcíi-kalagíéwo/ - Chalk-board /etorinkakun/ - Gentile –man /kudiayĩrĩáwã/ - Class room /èkúmariua eyàkúsà/ - Boy friend /kùdí àwa kùpíp/ - Book shop /kùgàsà kulaayírala/ - School bag 2.3.2 Pronouns Pronouns constitute a heterogeneous class of items with numerous subclasses. Despite their variety, there are several lxxiii features that pronouns have in common, which distinguish them from nouns. Personal Pronouns Personal pronouns take the grammatical slots of specific names of persons, places or things. As indicated in the table below, the are both subjective and objective personal pronouns PERSONAL PRONOUN: SUBJECTS, OBJECTS Singular Subject Object 1st person /mi/(I) (me) 2nd person /èwo/ (you) /èwo/ (you) 3rd person /eyç/çyç/nu/ (He/She/it) è/è/nu/(him, her, it Subject Objects 1st person /ètu/ (we) /dúkàtú/ (us) 2nd person /èwo/ (you) /èwo/ (you) 3rd person /là/ (they) Èla/ (them) Plural lxxiv Reflexive and Emphatic Pronouns They have ending “self in their singular from and ending” selves in their plural form. As the nature implies, these pronouns reflect another nominal clement of the sentence, usually the subject with which it is in co-referential relation i.e it replace a co-referential NP normally within the same finite verb. Examples: Reflexive Pronouns /èmíté/ - myself /èlate/ - themselves /ètute/ - ourselves /núwété/ - yourself Emphatic Pronouns /Nìyete/ - she herself /èyçte/ - he himself /nujete/ - it itself lxxv Relative Pronouns A relative pronoun is used to introduce a clause that modifies the noun which occurs earlier in the sentence. They play dual roles, both as pronouns and as connectives word which preceded it and to which it refers: Example of Relative Pronoun in Koro-Ija as as nominal language are the followings: /èyá/ - who /èyá/ - whom /màana/ - that /elaya/ - whose /káyii/ - which Demonstrative Pronouns This class has determiners well functions. It also displays number contrasts. The general meanings of the two sets of demonstration pronouns can be stated as near and distant. “This and “That” as singular lxxvi “These” and “Those” are plurals. Demonstrative pronouns have several uses. They function to indicate contrast as in. They have number contrast (singular & plural) and function both as determines and pronouns. Singulars Plurals /kùkʔ/ - This /alà/ - These /màána/ - That /εla/ - Those Possessive Pronouns These show possession and have two forms. A form functions as an adjective and it referred to as pronominal adjective, which other one is a pure pronoun and function as such Singular Adjective form Plural Pronoun form Adjective form Pronoun form 1st person /mi/ (my) /umi/ (mine) /tu/ (our) /átu/ (ours) 2nd person /wʔ/ (your) /wʔ/ (your) /wʔ/ (you) /kuwʔ/ (yours) 3rd person /ed/ (his) /e/ (his) /ala/ (their) /álalá/ (their) /e/ (her) /e/ (her) /ala/ (their) /àlalá/ (theirs) /nu/ (its) lxxvii 2.3.3 Verbs Awobuluyi (1978:45) described verbs as words which express actions event and processes. It is evident that verbs are identified manly by their functions in constructions and their main function according to Awobuluyi is predication. A verb is a word or group of words that expresses an action. Examples of verb in Koro-Ija language: /jĩ/ - ‘kick’ /gbẽ/ - ‘slay’ /riho/ - ‘length’ /tè/ - ‘cook’ /ribvo/ - ‘play’ /ríwá/ - ‘dance’ /gé/ - ‘write’ /eláa/ - ‘sleep’ /ètũmá/ - ‘walk’ Iyons (1975) defines the verbs as a word belonging to that part of speech that characteristically is the syntactic lxxviii nerve of a predicate and expresses an act; occurrence or mode of being which in various languages is inflected for agreement with the person and number of the subject for tense, moral or aspect. 2.3.3.1 Tenses in Koro-Ija Language Tenses are the forms of verb that show the time (continuous or completion) of an action or state, e.g present tense, past tense, past progressive tense, past perfect tense etc. It has been noted by many scholars. See Banjo (1969) many Nigerian languages do not have tense markers as found in English language. However, Koro-Ija language has distinct tense markers similar is done by prefixing an item as determined by the first phoneme of the beginning of the second syllables of the form. lxxix Examples: Present Tense Past Present continuous jʔ (Go) èjʔ (went) èjóo (going) Rivʔʔ (play) Ruvʔʔ (played) Ruvʔʔ (playing) wíi (sweep) èwìi (swept) òwìì (sweeping) gun (sun) ègun (saw) ogun (seeing) sunsun (sit) èsunsùn (sat) èsúnsun (sitting) káso (cry) kàso (cried) kàso (crying) zhʔʔ (laugh) Rìzhʔʔ (laughed) rizhʔ(laughing) 2.3.3.2 Aspects in Koro-Ija Language It is time that sometimes the different between tense and aspect can constitute analytical problem in some construction. As pointed out in Iyons (1968), the two are distinct systems. However, especially when see the two as perfectives, (tense) and imperfectives (aspects). For example, they used to be an assumption that some Nigerian languages do not show aspectual Banjo (1969). lxxx Perfective Form Progress Form /re/ - have /mI/ - form /ekaa/ - has /eze/ - am /màkáà/ - had 2.3.4 Adverbs An adverb modifies or qualifiers as verb as its major grammatical assignment. It also tells more about an adjective or another adverb. Adverb generally precede the adjective or the verb phrase they describe, since most verbs as well as attributive adjectives occurs in the middle position in a sentence nucleuses the adverb will normally in the middle or the final position the nucleus. The main function of adverb is to modifiers verbs, an adverb therefore modifies a verb, an adjective, another adverb, a preposition or even noun, altering in some ways it meaning or range. lxxxi An adverb modifies or qualifies a verb as its major grammatical assignment. Types of Adverb Adverbs are different types which depend on the context of usage. We have the following forms of adverbs in Koro-Ija language. Adverbs of Time This describes the time when an action occur or takes place Examples: /kuje/ - Tomorrow /muẽ/ - Yesterday Adverb of Concession This adverb admits the fact concerning an action. Example: /mànáré/ - usually /kùtata/ /regular/ - lxxxii Adverbs This expresses the extent or limit of a thing. Examples: /PÍÌ/ - Quite /kumaʒũ/ - Quickly / PÍÌ PÍÌ/ Very - Adverbs of Manner This type of adverb tells us how an action occurs: /òsára/ - Quickly /wʔtέyὲ/ - gently / PÍÌ PÍÌ/ - silently /múgʔ/ - seriously Adverbs of Reason This shows the cause of an action why an action take place. Examples: /dũmu/ /tũ/ - - because since lxxxiii Adverbs of Frequency This expresses or indicates the number of occurrences /kùtata/ - regular /òkwàkekwàkè/ - seldomly /okwàkèkuàké/ rarely /kùtata/ - regularly Adverbs of Condition When the occurrence of an action is tied to another’s action; Examples: /ń/ - if /ńweja/ - unless Adjectives Everyman’s Encyclopedia (1977:76) defines adjectives as a part of speech used with a noun or substance, to express its qualities or attribute. More information about a noun or a pronoun in a sentence Smith (1955:43), according to Awobuluyi, (1978:30) lxxxiv any word or grammatical combination of words which qualities a noun is a qualifiers, in other words, an adjective qualifies a noun. Adjective are traditionally described as word that are used to qualify noun. That is, they amplify the meaning of noun, Adegbija (1987:100). The followings are some of the adjectives in Koro-Ija language. /tukúrí/ - small /tá/ - few /núka/ - plenty /okutakata/ - large /katita/ - long /kùtákátá/ - big /kòsísá/ - new /òpĩ/ - hot lxxxv Comparison of Adjectives Adjectives have three degrees of companies (positive, comparative and superlative). Examples: Positive Comparative Superlative Chákátá (big) chákátá (bigger) Chákátá-zin (biggest) Sára ésã sara (faster) Èsán-ansara-zin (fastest) Títńe (short) esã títńe (shorter) esã títńezin (shortest) Chʔ (tall) esã choon (teller) esã chon-zĩ (tallest) Emirĩ (heavy) easa emìrín (heaver) esã emirĩzĩ (heaviest) Za (thin) esã za (thiner) esã za-zĩ (thinnest) Jĩni (small) esã jĩni (smaller) esã jĩni-zĩ (smallest) ʔnʔmʔ (beautiful) esãnʔmʔ beautiful) (fast) They mark the (more esã-nʔmʔ-zĩ beautiful) superlative with prefixation (most and suffixation while they mark the comparative with prefixation. 2.3.6 Preposition Smith (1965:46) defines a preposition as any word that relates a noun to a verb in terms of direction or location. lxxxvi Microsoft Encarta (2002) defines preposition as “a words that combine with a noun or pronoun to form a phrase. A preposition relates a noun to verb in terms of location, direction, state, condition etc. i.e it shows relationship between two independent objects. A preposition is defined as “a word which expresses a relation between two entries. QUIRK and GREENBAUM, (1979:143) the entities can be a noun and a verb, pronoun or nouns, the word “preposition” comes from the Latin language and means “ something placed before” a noun. It governs a noun or a pronoun in a sentence, such a noun or pronoun is known as object of the preposition. Examples of preposition in Koro-Ija language are: /Nachĩ-ĩ/ - Among /núshá/ - beside /nì/ - over /nijã/ - on /nìme/ - in lxxxvii /nímʔ/ - at /nìwẽ/ - inside /míchá/ - outside /Nìcháshĩhĩ/ - below 2.3.7 Conjunctions A conjunction is a word or group of words that joins words or groups of words together. Conjunction essentially performs a linking function to show a kind of relationship between them. Types of Conjunction There are two major types of conjunction in Koro-Ija language, namely, co-ordinating conjunctions and subordinating conjunctions. Co-ordinating Conjunction These join words, phrases or two main clauses together. Examples: /ni/ - and lxxxviii /na/ - with Co-ordinating Conjunction These are words used to relate minor or dependent clauses to major clauses. Examples: 2.4 /ýweja/ - unless /ũ/ - since /ń/ - if Basic Word order in Koro-Ija Language Every language has a basic order. Greenberg (1966:74) describes word order as the manner the subject, verb and object co-occur many simple declarative sentence. According to Lyons (1968:203), ‘the sentences may be regarded as a combination of morphemes which occur in a particular order relative to one another’s; six different forms of possible basic word order are identified by Greenberg (1966:76). They are as listed below. lxxxix Subject verb object SVO Subject – object - verb SOV Verb – subject – object VS0 Verb – object – subject V0S Object – verb- subject OVS Object – subject – verbOSV According to Greenberg (1966:76) only the three normally occur in dominant orders. These are SVO, SOV and VSO. The other three do not occur at all or are excessively rare. It should be noted that no language rigidly keeps to an order. This is because the order or words might change as a result of transformation. As in standard Yoruba, Koro-Ija operates an SOV word order. SVO languages are prepositional likewise Koro-Ija as exemplified earlier under preposition phrases. Koro-Ija operates and SVO word order but as earlier said, we can determine that by knowing the classes of the words in the language. Examples can be shown below. xc Ejçkob gé kalagìe wó ‘Jacob write a book’ S V O Ç yç kulayç He eat food S V O ‘He ate food’ Danladi ewo kwuin Danladi (pst) kill rat ‘Danladi killed the rat’ Mi duani mite I do (pst) myself S V O ‘I did it myself’ Rukayah nupia ku alafun Rukayah write on table S V O ‘Rukayah writes on the table’ xci 2.5 Sentences Sentence is described as a construction that has a subject, predicate and object. It is a construction that has its constituent NP subject with Infl and a VP object. A sentence can be defined as a unit of language that is made up of one or more words. In other words, a sentence is meaningful way of bringing a group of words together. A groups of words must contain a finite verb for it to be a good sentence in English. The sentence is defined as “the largest unit about which grammatical statement are to be made (Halliday 1956, in Kress 1976:37). According to Radford (2002:55) sentences are built up out of sets of constituents, each of which belongs to a specific category’s made up of structured sequences whereby phonemes are grouped together into word, words into phrases and phrases into sentences. I will briefly look at the sentences as a unit. Three sentence types are recognized in the language. xcii 2.5.1 Simple Sentences A simple sentence usually contains one main independent clause, without a sub-ordinate clause at all. However, though the idea may not be modified by any number of modifiers and the subject may also be compounded in nature. A simple sentence is defined as a sentence that described one event or state of action. Examples: Ç yç kulayç He eat food ‘He ate the food’ Danladi wí kudi Danladi sweep room ‘Danladi swept the room’ mi duani mute I do (pst) myself ‘I did it myself’ xciii Ç yç kulaye He eat food “He ate the food’ IP NP I1 P I1 ç TNS pst VI V NP yç N1 Kulaye (ii) mi duani mite I do (pst) myself xciv IP NP I I1 I V1 TNS pst V NP do N1 did N Myself 2.5.2 Compound Sentences A compound sentence as its name implies, is a combination of two or more simple sentences, main clauses joined together by a co-ordinating conjunction or a correlative conjunction. The main clauses of a compound sentence may also be joined together by a colon (:), a comma (,) or a semicolon (;). xcv A compound sentence is described as a multiple of simple sentence joined together by the use of conjunction. SNP – INFL VP (conj’s)2 Examples: ègún sì rìgén atorinyenla nìgè nikunayen I see village head teacher and his wife ‘I saw the village headmaster and his wife’ Danladi eyin ònùnùgàma lara kùdi Danladi knock gage enter room ‘Danladi knocked the gage and he entered the room’ Danladi ègyá niran àmá ezana èyànkúhá éébà Danladi love Niran but marry girl another xcvi IP IP IP Conj NP I1 àmá N1 N Danladi NP I1 N VP Spce V1 VP I TNS PST V1 V NP ègyá N1 V ezaa N Niran NP D éébà N1 N èyaýkúshá xcvii 2.5.3 Complex Sentences This is traditionally defined as a main clause and a number of subordinate clauses. A complex sentence has an embedded sentence in one phrasal category. Quick (1972:342) defines complex sentence as a sentence which contains more than one clause. According to Yusuf (1997:63) the complex sentence has a sentence embedded more of the phrasal categories. The complex sentence has a main clause with one or more embedded or sub-ordinate clause and as stated earlier the embedding could be in the NP or VP. Examples: E yana emana ekumi la akekula age That is the boy that steal (PS) pen ‘That is the boy that stole my pen. ç káayí dumu èyá mu agô He failed because he (neg) not serious ‘He failed because he is not serious’ xcviii Olu àyá wèé náyè 1974 èrún wúwàyçç yçnà Olu who has born 1974 celebrate birthday today ‘Olu who was born in 1974 celebrated his birthday today’. xcix NP N1 spec CP N1 N spec Olu WH àyá C1 IP C spec I1 I TNS PST VP V1 beten wèé V náyè PP P NP N1 N VP 1974 V1 V NP èrún N1 spec N ewan c wuwayçç ADVP Adv yçnà CHAPTER THREE THE NOUN PHRASE 3.0 Introduction This chapter focuses on the noun phrase of Koro-Ija language, especially; we are going to examine the position of noun phrase in a given sentence. Also, functions performed by noun phrase are discussed. Our analysis are carried out within the framework of Government and Binding Theory which is otherwise known as Principles and Parameters theory 3.1 Noun Phrase According to Stockwell (1977:55), noun phrase is a cluster of words in the surface strings of which the nucleus is noun. Yusuf (1997:8) defines noun phrase (NP) as the category that codes the participant in the event or state described by the verb. This NP’s is headed by the noun or pronoun. It is by ci virtue of the headedness that phrase is called the noun phrase. However, Yusuf (1998:34) states that: “Noun phrase can contain indefinitely any number of the satellites, whatever it may contain it has to have a noun head, noted technically as N0 but which as we have repeated will be coded plan N”. Collins (1990:212), described Noun phrase grammatical structure based on the multiple function. In discussing the noun phrase in Koro-Ija language, we will look at how NPs are generated and categorized. Various linguists have defined noun phrase in various ways. The noun phrase in can be found in different position, object position, in the subject position, object of preposition etc. However, it consists of the noun and its head which is discussed below. 3.1.1 The Head Noun in a Noun Phrase The head is the obligatory part of the noun phrase around which other constituents cluster and it also dictates cii concord with other pasts of the sentence. This means that the head can be single word as we have in Koro-ija language below: È yantúkwán Det girl ‘The girl’ E kuma Det man ‘The man’ E yákúma Det boy ‘The boy’ ciii NP spec N1 Det N NP È yantukwan civ spec N1 Det N È kuma 3.1.2 Position of Noun within the NP Structurally, nouns come first in Koro-Ija noun phrase and the satellites of the noun follow the noun in NP. The satellite could be determiners, prepositional phrase and soon. The structural position of NP in Koro-Ija may illustrated as shown below. NP – spec N1 N1 – N, pr (AP), (PP), (Conj), (Det). Also, there are conjunial noun phrase in Koro-Ija language which join together with conjunction element. The following examples gibe the structural types of NPs in Koro-Ija language. Examples include: Kuma in kunayen Man and wife ‘The man and his wife’ Atóchin nì funmì Preacher and friend ‘The preacher and my friend’ cv Emallami ni Audu ‘Mallam and Audu’ Kawa ni tonìguma Doctor and patient ‘The Doctor and the patient’ Kaakumma ni kilegun Old man and sea ‘The old man and the seas’ NP spec N1 N conj N Kawa nì toruguma Doctor and Patient cvi NP spec N1 N conj N Atochin ni Funmì Preacher and Friend 3.1.3 Co-occurrence of an NP with Adjectives Examples include: yankusha ônômo girl beautiful ‘beautiful girl’ kilagiewó narenômô book interesting ‘interesting book’ cvii NP spec N1 N AP yankusha A ônômô girl beautiful NP spec N1 N AP kilagiewö A book narenômô interesting cviii 3.1.4 Co-occurrence of an NP with Determines Structurally, both Nouns and determiners come first in Koro-ija language and determinations in Koro-ija include both post and pre-modifiers. Examples: ùgàsà mi bag my ‘my bag’ ùgàsà na bag the ‘the bag’ kilagewoo atu book your ‘your book’ E kunma the man ‘the man’ A wankwsha the girl ‘the girl’ cix NP spec N1 N Det ùgàsà mi bag my NP spec N1 N Det kilagewôô atu book your cx 3.1.5 Co-occurrence of an NP with Preposition Examples níchaa kudi outside room ‘outside the room’ kukwo niyan kupia on (Det) table ‘on the table’ Na alayenrala In market ‘in the market’ cxi PP spec P1 P NP Nícháa N1 outside N N Kudi room cxii Functions of Noun Phrase In Koro-Ija language, functions that, the noun phrase performs include: Noun Phrase as Subject of the Sentence Adamu yìn núnùdi Adamu knock gate ‘Adamu known the gate’ Ekue èlà nudi Old woman sleep room ‘The old woman sleeps in the room’ Yankuma egben eyakusha boy slap the girl ‘The boy slapped the girl’ cxiii IP I1 spec N1 VP 1 NP TNS AGR V1 NP N V N1 Adamu yìn N + PAST núnùdi cxiv IP I1 spec 1 NP TNS N1 VP AGR NP V1 + PAST N yankuma V spec N1 egben Det N è yakusha 3.2.2. Noun Phrase as an Object of a Verb Examples: Sadiq egben atoyinrala Sadiq slap teacher ‘Sadiq slapped the teacher’ cxv IP I1 spec N1 VP I NP TNS V1 NP N V N1 Sadiq egben N slap atoyinrala AGR (+ PAST) Sadiq teacher cxvi 3.2.3 Noun Phrase as Indirect Object of a Verb NP as indirect object of a verb, the indirect object is the person for whom or to whom or they thing for which an action is performed. Examples: Eyunmukuma eha eyantunkwa naa akibi (Det) brother give (Det) girl her money ‘my brother gave the girl her money’ Etoyinrala, eyinrin yankuma na ebiye (Det) teacher show boy his talent ‘The teacher showed the boy his talent’ cxvii IP I1 spec Det VP I NP N1 TNS Agr NP V1 (+Pst) è N (Det) toyinrala teacher V eyinrin show cxviii IP N1 spec N1 yankuma Det N boy na ebiye his Talent N Noun Phrase as an Object of a Preposition Ela kuyoyo ni punudi she lying against wall ‘she is lying against the wall’ IP I1 spec 1 NP N1 TNS VP AGR NP V1 + PAST PP N V Ela kuyôyô P1 NP she lying P N1 ni N against Punudi wall cxix Wantukwa tiyage larila nudi girl write outside room ‘The girl is writing outside the room’ cxx IP I1 spec N1 VP I NP Agr TNS NP V1 (+Pst) PP spec N V wantukwa tìyágè P1 NP girl write P N1 larìla N outside nudi room cxxi Noun Phrase as Complement of Preposition Examples: Suleman ye nuku kusha Suleman eat with spoon ‘Suleman ate with the spoon’ cxxii IP I1 spec N1 VP I NP Agr TNS NP V1 (+Pst) PP spec N V Suleman ye P1 NP Suleman eat P N1 nuku N with kusha spoon cxxiii Noun Phrase as Subject of a Sentence Examples include: Sadiq èrè kawa Sadiq is doctor ‘Sadiq is the doctor’ Adamu ere etôyinrala Adamu is teacher Adamu is a teacher Musa etö edìí Musa person drive Musa is the driver cxxiv IP I1 spec N1 VP I NP TNS V1 NP N V N1 Sadiq èrè N is kawa AGR (+ PAST) Sadiq doctor cxxv 3.2.7 Noun Phrase as Appositive in the Objective An appositive is a noun which renames the same person or object in the subject position and which immediately follows the noun it renames. Examples: tukwan egun Mrs Ali eshiriche atoyinrala woman see Mrs Ali head teacher ‘The woman saw Mrs Ali the head mistress’ Eshiriche atorinyala eta Rukayah ehinche egama awa head teacher made Rukayah head girl ‘The principal made Rukayah the head girl’ cxxvi IP I1 spec N1 VP I NP Agr TNS NP V1 (+Pst) N V tukwan egun woman see NP N1 N MMrs. Ali Det eshinrinche head N1 N atorinyala teacher cxxvii 3.2.8 Noun Phrase as Appositive in the Subject Position Example: Danladi kumatôrôgô ere tomachin Danladi man Koro is nice Mr Danladi the Koro man is nice IP spec I1 NP I spec TNS NP VP AGR V1 (+ PST) N1 N N1 N N1 V Mr Danladi Kuma man A N ere Danladi AP tôrôôgô is Koro cxxviii tomachin nice Embedding in NP Embedding here usually introduced by a WH word like who, what, which or that lexical items are traditionally referred to as relative pronouns. The embedded clauses are closer than others while behave his mere parenthetical information. Example: Kusôô nile mague kalagewôô house where I buy book ‘The house where I bought the book’ cxxix NP N1 spec CP N1 kusôô house C1 spec wh nile IP C where I1 spec NP N1 VP 1 N P ma I cxxx Tns Agr (+pst) V1 N1 V N gue kalagewôô buy book 3.4 Noun Phrase with Post Modifiers (IN) with Examples: yankuma eta nikularuro boy is Jean ‘The boy in Jeans’ tunkwa na wan woman with baby ‘The woman with the baby’ wantukwa nature kunnande lady with belt ‘ladies with belt’ cxxxi IP I1 spec 1 NP N1 TNS VP AGR PP V1 + PAST PP N yankuma P1 NP boy P N1 eta N in nikularuro jean cxxxii CHAPTER FOUR TRANSFORMATIONAL PROCESSES 4.0 Introduction This chapter will examine the transformational processes such as focus construction, relativization and reflexivization, in Koro-Ija language. 4.1 Transformational Processes Transformational is define as the process by which the structure of one sentence is changed to another structure. It is a king of device used by a speaker of a language to express his meaning in a different way either for stylistic purpose of emphasis. Transformation performs a lot of operations. Tomori, (1977:64) Citing Allen and Buren (1991:36) describes transformation as underlying principle operating on a given string with a new derived constituents structure, identified in the literature as with syntactic process under laid by movement transformational processed attest in KoroIja language. cxxxiii According to Malmjaer (1991), transformational rules or process consist of two parts of a structural analysis (∫1) specifying the input to which the rules applied and structural change (∫c). Transformational processes are ways in which the basic sentences transform into surface form. However, transformational rules are applied to the deep structure of a sentence of derive surface form. Radford (1998:401) defined transformations as the process where deep structure and surface structure are interrelated by a set of movement rules. Yusuf (1992:138), defined transformations as the way we relate some sentences to some other basic sentences. Cleaning that some sentences types are formed or derived form the basics. An active sentence can be changed to passive one or a simple declarative sentence to interrogative through the use of transformation. cxxxiv Sells (1985:15) a transformational grammar takes a lexicon and phrase structure rules and transformation into new structures. Yusuf (1997:67) however explained that the syntactic level is made up of two subcomponents known as the Deepstructure and surface structure. The deep-structure is derived by the base rules. Categorical rules, strict sub- categorization, selectional restriction and the phrase structure rules. He further explains that transformation operates on the D-structure to map it into the surface structure. Cook (1988:21) described the principle movement as a transformation that has subsumed many separate rules previously knows as transformations. Radford (1989:419) surface structure is general from the deep structure by the application of movement transformation called move alpha. Cook, (1988:31) transformational process is represented in a tree diagram know as the T-model as shown below. cxxxv D- Structure Transformation n S-structure PF Component LF Component 4.1.2 Movement Movement is described as the major syntactic process in transformation. This is a process whereby an items is moved form its original site or extraction site or landing site. Movement also means an operation by which a word or phrase is moved some element is moved from it based basic location in linear order as generated by the phase structure rules and adjoined into some other category. (Yusuf 1997:74) movement is a major syntactic process where an item is moved from transformation it original that site involve to another site and movements are focusing, cxxxvi the relativization, passivization, affix-hopping and relexization (Yusuf 1992:138). But this research word shall focus on transformations like, focusing, passivization relativization and reflexization. According to Radford (1985:401), movement in move alpha involves moving an NP, INFL, VP and WH phrase. These types of phrases constitute the types of movement in Government and Binding Theory. The moved constituents always move from a lower to a higher position in any given structure, never from a higher to a lower position. Movement theory within the GB theory involves three thins: These are: Extraction site Landing site Intervening gap According to Yusuf (1997:128) extraction site explain the point where a constituent is moved from NP, WH or INFL lading site, explains where an element is position. The cxxxvii movement could be either by adjunction or substitution. Intervening gap, explains the position that is left empty through the introduction of the co-indexation (ti) co- referential (ei) items. 4.2 Focus Construction Focus construction is one of the transformational processes attested among natural languages. What makes it universal is the fact that normal for a speaker of a language to want to emphasize a specific aspect of his message while communicating with his/her interlocutor. This speaker does employ special mechanism called prominence to the aspect of important in his message. According to Stockwell (1977) defined focus as a way of introducing special marking into the surface structure of the element or constituent is being focused. Focusing construction according to Ore Yusuf (1989:57) and many other scholars in linguistics absence that focus is a kind of emphasis that is syntactically mark through a cxxxviii movement transformation in standard Yoruba and many other Nigeria languages. To show the ‘derived’ focus sentences form the basic sentence. It is necessary to have normal construction that is basic as the un-marked sentence while the derived sentence is referred to as marked sentence. Focuses construction is a kind of emphasis that is syntactically marked through transformation markers. In Koro-Ija language any part of the sentence can be focus i.e subject-NP, object NP, direct and indirect object-NP. Focus markers are to be examined as they occur within the subject NP and to her constituent of a sentence. 4.2.1 Subject- NP Focusing In focusing NP of a sentence, the subject NP must maintain its syntactic natural position and the focus particle will be inserted immediately after the subject and follow by presumptive pronoun. The examples of this in Koro-Ija language include: cxxxix Basic Sentence Ade êyë alaàbörô Ade eat rice ‘Ade ate rice’ Derived form Ade yç èyé alaàbörô Ade foc eat rice ‘It was Ade that ate rice’ cxl FP F1 spec NP F N1 yç N FOC Ade IP I1 spec VP I Agr TNS V1 NP V N1 èyé N eat alaàböro (+Pst) Ade rice cxli 4.2.2 Object-NP Focusing In focusing object NP in Koro-Ija language the objects and NPs will come after the verb in the basic sentence. This is the focusing of an object NP involved the fronting of the object and then the insertion of the focus marker. The examples of this in Koro-Ija language are illustrated below. Basic Sentence Abibah ègwè kugasa Abibah buy bag ‘Abibah bought a bag’ Derived form Kugasa kuwo Abibah ègwèna Bag ‘foc’ Abibah buy ‘It was bag that Abihah bought’ Basic Sentence Ejubrìl èyùn kùkóló Ejubril kúck ball Jubril kicked the ball” cxlii Derived form Kùkóló kwo Jubril èyùnrin Ball ‘foc’ Jubril kick ‘It was ball that Jubril kicked’ FP F1 spec NP F N1 kwo N IP I1 spec NP I1 I V1 kugasa N1 TNS AGR + PAST bag N Abibah Abibah cxliii V ègwèna buy 4.2.3 Indirect Object –NP Focusing Examples Emallam eha mi kalagiewoo alàyínrin Mallam give me book class ‘Mallam give the book to me in the class’ Derived Sentence Alayinrin kwo Emallam eha mi kalagiewo Class (foc) mallam give me book ‘It was in the class that mallam give me the book’ Audu eyinrin yànkúma na ebiye Audu show boy his talent ‘Audu showed the boy his talent’ Derived Sentence Ebiye kwo Audu eyinrin yankuma Talent (foc) Audu show boy ‘It was the talent that Audu showed to the boy’ cxliv FP spec F1 NP N1 F N kwo alayinrin class IP I1 spec NP N1 VP I N Emallam Tns Agr NP V1 (+pst) mallam V cxlv eha Pr N1 give P N mi kalagewôô me book 4.3 Relativization According to Yusuf (1992), relative construction as involving the insertion of a relative clause in front of its NP antecedent in a matrix clause. A clause is relativized when an NP within it is identical land therefore changed to a relative pronoun with the antecedent NP of the matrix clause. Such relative pronouns are moved form their original position to position of the relative clause. According to Stockwell (1977:42) ‘A relative clause could be a sentence embedded in the suitable structure as modifier of an NP, embedded sentences have within T1’ WH pronominal replacement for a deep structure and added (Adjunct) information. Relativization is a syntactic process which prevents unnecessary repetition which can bring about confusion, though the introduction of relative markers (who, which, that etc) these relative markers have antecedent that are related to NP head. cxlvi Stockwell (1977:59) defines relative clause as a sentence embedded into a NP, and marked in some way as subordinate to the particular noun for which clarity of reference is sought. Yusuf (1997:100), relative clause is a complex sentence with some embedded sentences modifying an NP as added (adjunct) information. Relativization is the sentence type known as by the move- rule (Yusuf 1997:99). Relativization is a process whereby an embedded sentence is linked with the main constituent with the aid of WH relative pronoun. The various positions in a noun phrase can be relativized. Examples: Basic Sentence Ekunma ere nikale (Det) man is nice ‘The man is nice’ Derived form Ekunma ekaa eze awena nikale (Det) man who was kill nice cxlvii ‘he man who was killed was nice’ Basic Sentence E yankwsha egun la muen (Det) girl see them yesterday ‘The girl saw them yesterday Derived Sentence E yankusha ekaa egun la muen ekú ilá (Det) girl who see them yesterday asleep ‘The girl who saw them yesterday is asleep Basic Sentence È tukwa larinnomo (Det) woman beautiful ‘The woman is beautiful Derived Sentence È tukwa ekaa ete kúláye larinnômô (Det) woman who cook food beautiful ‘The woman who cooks food is beautiful’ Basic Sentence iv. Ali èrún-un ewa wuwayee yena Ali celebrate (pst) birthday today ‘Ali celebrate his birthday today’ cxlviii Relp REL1 spec NP REL N1 ekaa N who yankusha IP I1 NP VP I Tns Agr NP V1 (+pst) girl V Pr Advp egun P see la Adv1 Adjp them muen Ad1 yesterday Ad ekúilá asleep cxlix Relp REL1 spec NP REL N1 ekaa N who Etukwa IP I1 NP VP I Agr TNS V1 Adjp V Adj1 ete Adj cook Larinnômô (+Pst) woman beautiful cl 4.4 Reflexivization According to Yusuf (1990), Reflexivization is a process of substituting another type of pronoun for plain pronouns. The substitutes are reflexive pronouns. As their names indicate, they refer (to reflect) and earlier NP (Noun Phrase) in the same sentence, e.g i. Sade Loves Sade Sade Loves herself ii. He laugh at him He laugh at himself iii. The thief killed the thief The thief killed himself These reflexives are nest subject of sentence. If they were, they would not have an antecedent in the same sentence as required for their appropriateness and ungrammatically would result i.e herself killed the lion. Quirk (1972), Reflexivization as pronoun that ends with self (singular) and selves (plural). These suffixes are added to cli the determiner possessive (myself, ourselves, yourselves, them selves). In this type of transformation process two identical nominee co-referential. Relative pronouns show numerous properties with noun phrase; their distribution is some what limited. In Koro-Ija language, reflexivization is used in basic form. Examples include: Emariam égyà Emariam Mariam love Mariam ‘Mariam loves Mariam’ Derived Form Emariam egya yëtç Mariam love herself ‘Mariam loves herself’ Basic Form La dëç la they call them clii ‘they called them’ Derived form iii. La elëç latç they call themselves “they called themselves’ Basic Form Ekú ewon ekú their kill thief ‘the thief killed himself’ Basic Form cliii (i) Reflp I1 spec N1 VP I NP TNS V1 NP N V N1 Emariam egya Pro loves yëtç AGR (+ PAST) Mariam herself cliv (ii) Reflp I1 spec N1 VP I NP TNS V1 NP N V N1 Ekú ewon Pro killed çyçtç AGR (+ PAST) thief himself clv CHAPTER FIVE Summary, Conclusion and Recommendations 5.0 Introduction This chapter is set to summarize the research efforts of the writer on Koro-Ija and conclude with some recommendations for further researchers. 5.1 Summary This research work has examined and discussed the Noun phrase of Koro-Ija language. Genetically, Koro-Ija languages belong to Benue-Congo sub-family of the NigerKordofanian family of language. Both the language and its speakers are popularly referred to by noun-native speakers as Koro-Ija. But among themselves they are known as Rugô. This language is spoken as first language in the territory of Tafa Local Government of Niger State and beyond. The Koro-Ija people are predominately Muslims and their major occupations include farming, trading and hunting. clvi The data collection and data analysis of the language were carried out through the use of Ibadan 400 word list, frame technique and oral interview to ensure copious, ample illuminating data to give our findings. The brief review of the chosen framework and x-bar theory of syntax were finally adopted for the analysis of the language. The second chapter briefly reviewed the sound inventory, tonal inventory, and syllable structure and phrase structure rules. Syntactically, Koro-Ija language exploits SVO word order in its basic sentence and lexically noun and pronoun are commonly found as independent lexical categories. The third chapter of this work is center on Koro-Ija noun phrase, the position of noun and its satellites, modification of noun phrase and function of noun phrase in Koro-Ija language. The fourth chapter of this work examined various transformational process in Koro-Ija language. Such as relativization, passivization, reflexivization and focusing. clvii Finally, the fifth chapter is the summary, observations in the study, conclusion of our findings and recommendations for further researches in the language. 5.2 Conclusion In our undying quest to understand the linguistic phenomenon surroundings Koro-Ija language, we have made an attempt at describing the syntactic process of noun phrase in Koro-Ija language. Koro-Ija like other West African Languages is a tonal language, which operate register tone. However, it is observed that Koro-Ija language has an SVO word order. 5.3 Recommendations Despite the fact that, no research work has been carried out on Koro-Ija language. This word has been able to produce what we can refer to as pioneer work that can serves as reference for further studies on the language. clviii Thereby, recommended that government institutions both Federal and State, should encourage programme to device an orthography for the languages or more research should be carry out for more information. Therefore, we recommend that further linguistics researches should be carried out on the aspect of semantics pragmatics as well as lexicography for the language. Also, more research word should be done by authors so as to produce textbooks and post primary studies. clix REFERENCES Chomsky, N. (1964) Current Issues in Linguistics Theory: The Hague: Mouton. Chomsky, N. (1981) Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris Publication. Cook, V.J. (1988) Chomsky’s Universal Grammar An Introduction to Sentences Structure U.K: Blackwell Publishers. Hacgman, Lilian. (1991) Introduction to Government and Binding Theory. Oxford: Basil Blackwell. Horrock, G. (1987) Generative Grammar: London Longman Group. Hyman, L.M (1975) Phonology: Theory and Practice U.K. Holt Reinward and Winestone. Jackendoff, Ray. (1977) X – Syntax: A Study of Phrase Structure. Cambridge, Mass: MIT Press. Lamidi, M.T (2005) Aspects of Chomsky on Grammar. University Press Plc, Ibadan. Revised edition 2008. clx Lasnìk, H. and J. Uriagereka (1988) A Course in GB Syntax: Lectures on Binding and Empty Categories. Cambridge, Mass MIT Press. Radford, Andrew (1988) Transformational Syntax. A Student Guild to Chomsky’s Extended Standard Theory. London Cambridge University Press. Sanusi, I.O. (2002) A survey of Subject, Agreement Markers in Selected African Languages. Sells, Peter. (1985) Lectures on Temporary Syntactic Theories. Standford, C.A: Center for the Study of Languages and information. Stockwell, R.P (1977) Foundations of Syntactic Theory New Jersey: prentice hall Webelhuth, Gert (ed) (1995) Government and Binding Theory and Minimalist Programme. Oxford and Cambridge Blackwell. Yusuf, O. (1997) Transformational Generative Grammar. An Introduction! Ijebu Ode. clxi clxii