GENERAL CLINICAL TERMS – ENGLISH / SPANISH by Peter Rowinsky Spanish Medical Interpreter, MGH Chelsea and Brigham and Women’s Hopsital, Boston This is based on a collection of terms gleaned from the Harvard-Pilgrim medical interpreter’s training program. It is intended for use by health care providers who have a working knowledge of Spanish. It is by no means an exhaustive list, nor is accuracy in translation or orthography guaranteed. This document is not an official publication of MGH or of the Brigham and Womens Hospital, nor is it copyrighted. This list is freely distributable but cannot be used for any monetary gain. If you find this useful, feel free to pass it on. As this is an MS Word document, you can organize the tables alphabetically in Spanish or English. Send additions and corrections to rowinsky@yahoo.com. Where colloquial / popular terms are common across dialects, they are included with the allopathic term. The colloquial term comes first. Be aware that colloquials are idiosyncratic, and vary both within countries and across regions. This is particularly true as regards diet, nutrition, and certain anatomical terms. For nouns, an omitted article in this list denotes a regular noun. That is, “o” endings are masculine (article is el / lo), and “a” endings are feminine (la). All nouns that end in “-ión” (e.g halucination, “la alucinación”), “-ad” (e.g. community, “la comunidad”), and most that end in “-is” (e.g. dosage, “la dosis” but not analysis, “el análisis”), are feminine. Where nouns are irregular, or where their gender cannot be deduced from an “a” or “o” ending, their gender. Irregular nouns in this list include their article. Adjectives are uniformly listed in the masculine here, but can be feminized by replacing “o” endings with “a”. Generally, any noun adjective is made plural by adding an “s” (alta altas) or an “es” if the adjective ends in a consonant (e.g. “formal formales”). One important and tricky exception to noun-adjective agreement is the word for water, “agua.” Agua is masculine in gender, despite ending in an “a”; but its adjectives all take the feminine form. Thus we have “el agua hervida” (the boiled water). All that said, errors in gender of nouns do not generally result in grave misunderstandings. The accent in Spanish generally falls on the penultimate (second-to-last) syllable. An accent mark on something other than the penultimate syllable (e.g. “médula”) indicates an exception to this general rule. Important exceptions that are not accented include words ending in –al (e.g. the cognate “formal”) and –or (e.g. pain, “dolor”). These have the accent on the last syllable; they break the penultimate rule, but are not accented. Resources: For a quick reference dictionary, I recommend Delmar’s English / Spanish Pocket Dictionary for Health Professionals. In daily clinical experience, there are few terms I come across which are not listed here. A quick (but limited) online reference for general Spanish is at http://www.elmundo.es/diccionarios, and a limited number of medical terms are also listed at http://allserv.rug.ac.be/~rvdstich/eugloss/search.html. A collection of very comprehensive, and reasonably priced, online dictionaries is available for several languages at http://www.babylon.com. The latter translates medical terms from English into several European languages. Courses in medical Spanish are a great way to learn. Check out the Massachusetts Medical Interpreters’ web site for details: http://www.mmia.org. ENGLISH abdomen abdominal cramp abdominal pain abortion abrasion abscess adenoids adrenal adrenal gland afterbirth Alzheimer’s disease amnesia amniotic fluid amniotic sac anemia anger angina angioplasty angry ankle antibiotics antihistamines anus anxiety aorta APGAR score aphasia appendix appetite arch Are you short of breath? areola arm armpit arrhythmia artery arthroscopy asthma athlete’s foot auricle baby bottle back back brace bacteria bacterial infection balanced diet ball of the foot balloon surgery band aid bandage barium enema bear down SPANISH barriga, estómago, el abdomen calambre abdominal dolor abdominal / del abdomen aborto la abrasión / raspadura abceso adenoides adrenale glándula adrenal secundinas la enfermedad de Alzheimer amnesia líquido amniótico bolsa amniótico anemia enojo angina angioplastia bravo / enojado tobillo antibioticos antihistamínico ano la ansiedad aorta escala de APGAR afasia apéndice apetito arco ¿Siente que le falta la respiración? areola brazo axila arritmia artéria artroscopía asma pie de atleta aurícula el biberón espalda abrazadera de espalda bacteria infección bacterial dieta balanzeada el antepie cirugía de balón curita el vendaje enema de bario pujar bed sore belly belly belly ache bend down benign bile birth birth canal birth certificate birth control birth mark birthing bladder bleeding bloated blockage blood blood circulation blood in the stool blood pressure blood transfusion blood type blood vessel blood workup blue: fingernails, lips, skin blurred vision boil (lesion) boiled water bone graft bone scan bones booster shot bowel bowel movement bowel perforation brain brain injury bran breast breathe breathing breech birth bronchitis brother/sister-in-law bruise bulb syringe bunion burn (verb / noun) burning burning eyes burp (verb / noun) bursitis llaga de cama barriga barriga / pipa / estomago dolor de barriga agacharse benigno bilis paro canal del parto acta de nacimiento planificación familiar marca de nacimiento alumbramiento vejiga urinaria sangramiento aventado / hinchado / empachado bloqueo / la obstrucción la sangre circulación de sangre sangre en el excremento la presión sanguinea / arterial la transfusión de sangre tipo de sangre vaso sanguíneo diagnóstico diferencial de la sangre azdedos, labios, y piel azul visión borrosa furúnculo / bolita agua hervida injerto óseo escanografía del hueso huesos vacuna / la inyección de refuerzo intestino la evacuación perforación intestinal cerebro lesión cerebral afrecho / salvado mama / pecho / seno respirar la respiración presentación de nalgas bronquitis cuñado/a morado pera de goma el juanete quemar / quemadura ardor quemazon / ardor en los ojos eructar / eructo la bursitis buttocks by-pass surgery calf Can you feel when I touch you… can’t keep anything down capillary vessels carbohydrate carbon dioxide cardiovascular carpal tunnel syndrome cartilage cast CAT scan cataract catheter catheterization caudal anaesthesia cell central nervous system cerebellum cerebral palsy cerebrospinal fluid cervical cervix cesarian section chalky changes with time check-up cheek chest chest cold chest oppression chicken pox chills chin chiropractic therapy chlamydia choke cholesterol circumcision clavicle cleft palate Close your eyes and tell me if I lift your toes. Close your eyes as hard as you can. clot club foot coccyx cochlea colic collarbone colon colonoscopy colostrum nalgas cirugia “baipás” / cirugia de desviación batata / pantorrilla ¿Puede sentir cuando le toco… no puede mantener nada en el estomago vasos capilares carbohidrato dióxido de carbono cardiovascular síndrome del tunel carpal cartílago yeso escanografia TAC catarata el cateter / la sonda la cateterización anastesia coccígeo célula el sistema nervioso central cerebelo parálisis cerebral fluido cerebroespinal cervical la cervix / cuello uterino cesaria de tiza cambia con tiempo chequeo mejilla / cachete pecho catarro de pecho opresión del pecho varicela escalo frio / enfriamiento barbilla / el mentón terápia quiropráctica clamidia ahogar / sufocar / estrangular el colesterol circuncisión clavícula paladar henidido Cierre los ojos y digame si le levanto sus dedos. Cierre los ojos lo más fuerte que puede. coágula el pie zambo / pateta cóccix caracól cólico clavícula el colon colonoscopia colostro colposcope coma comes and goes communicable disease compound fracture concussion condom confused congenital congestion (nasal) conjunctivitis connective tissue constant constant urge to urinate constipation contact lenses contraceptive cream contraceptive foam contraction convulsion corn (on the foot) cornea cotton cough cough up blood cough up phlegm counselor CPR (cardiopulmonary resuscitation) cramps cranial nerves cream Crohn’s disease croup crutches cut cyst cystoscopy D&C dead deaf death dehydration delusion delusion depressed destructive behavior dialysis diaper diaper rash diaphragm diarrhea diet dilate colposcópio coma va y viene enfermedad contagiosa / que se pega fractura compuesta concusión condón / preservativo confundido congénito congestión nasal la conjuntivitis tejido de conecciones constante deseo constante de orinar estreñimiento lentes de contacto crema contraceptiva espuma contraceptiva la contracción la convulsión callo córnea el algodón la tos toser sangre toser flema consejero / a la RCP (la resucitación cardiopulmonar) retorzijones / calambres nervios craniales crema / pomada enfermedad de Crohn garrotillo / el crup muletas cortada quiste cistoscopía dilatación y curetage muerto sordo la muerte la deshidratación creencia falsa / decepcióne / delusion la delusión deprimido comportamiento destructivo la dialisis el pañal paspadura / quemo de los pañales diafragma diarrea dieta dilatarse dilated dilation diphtheria disc discharge discomfort disinfectant dislocated dislocation distension of the veins dizziness Do you feel any numbness? Do you feel the same on both sides? Do you have a cough? double vision Down’s syndrome downers dress a wound dripping nose drowsiness dryness duct (closed) duct (open) dysentery dyslexia ear ear canal ear discharge earache earache eardrum easy fatigability echocardiogram ectopic pregnancy ejaculation ejaculatory duct EKG / electrocardiogram elbow electronencephalogram (EEG) electronic fetal monitor embryo emphysema encephalitis endoscopy enema engorged breasts enteral feeding enteral pump epidural anaesthesia epilepsy episiotomy erection esophageal bleed dilatada dilatación la difteria disco flujo / la excreción incomodidad / molestia desinfectante zafado desarticulación / zafadura distensión de las venas mareo ¿Se siente algun adormecimiento? ¿Se siente lo mismo en ambos lados? ¿Tiene tos? visión doble síndrome de Down sedativos / tranquilizantes / calmantes vendar una lesión nariz aguada / que gotea somnolencia la sequedad conducto el canal disentéria dislexia oído (inner ear) / oreja (outer ear) canal auditivo excreción / flujo del oido dolor del oido dolor del oído tímpano fatiga / cansancio facil el ecocardiograma embarazo ectópico la eyaculación conducto eyaculatorio el ECG / electrocardiograma codo el electroencefalograma monitor fetal electronico el embrión emfisema la encefalitis endoscopia enema senos hinchados alimentación intestinal / entérica bomba intestinal / entérica anastesia epidural epilepsia episiotomia la erección sangramiento esofágico / del esófago estrogen estrogen replacement therapy exhale exhaustion eye eye discharge eye problems eyebrow eyeglasses eyelash eyelid face faint faint (adjective) fainting spells fallopian tube family planning far-sighted fast / fasting fat in the diet feel sorry for oneself fertilization fetus fever fiber fibroid (adjective) fibroid (noun) finger / toe fingernail / toenail Fleet’s enema flushed foley catheter follow-up appointment fontanelle foot forceps forehead formula fracture freckle frighten fungus fusion gall bladder gasping gassy gauze general fatigue genetic malformation genital infection germ germ get dressed estrógeno terapia sustitutoria con estrógeno exhalar agotamiento ojo secreción ocular los problemas del ojo / oculares zeja los lentes / anteojos / gafas / espejuelos pestaña párpado cara mareado /debil desmayo desmayos tubo / trompa de falopio la planificación familiar présbito / hiperópico ayuno / ayunando grasa en la dieta sentir lastima por uno mismo / una misma la fertilización feto la fiebre fibra fibroideo el fibroide dedo de la mano / del pie uña enema de Fleet ruborizado catéter de Foley cita de seguimiento fontanela / mollera el pie fórceps la frente la formula fractura peca dar susto / asustar hongo la fusión vesícula (biliar) haciendo esfuerzo para respirar con gas gasa fatiga general malformación genética infección genital el germen / mircrobio microbio / germen vístase GI tube gland glans glaucoma glove godchild (male / female) godparent (male / female) goiter gonorrhea gout gown / johnny / robe graft (verb / noun) grand mal seizure green, smelly mucous groin gums gynecologist hair hairline fracture hallucination hand harass hay fever head head perimeter hear voices hearing changes hearing problems heart heart attack heart burn heart condition heart pounding / racing heart valves heating pad heave height hematoma hemorrhoids hepatitis B vaccine hernia herniated disc herpes hiatal hernia high blood pressure high calorie diet high fever hip hives hoarseness hormones hostility hot flashes tubo gastrointestinal glándula el glande glaucoma el guante ahijado / a padrino / a bocio gonorrea gota / podagra bata injertar / injerto la convulsión Grand Mal moco verde y oloroso la ingle encía ginecólogo cabello / pelo fractura de linea fina alucinación la mano acosar / hostigar fiebre del heno / alergia cabeza circunferencia de la cabeza escuchar voces cambios auditivos los problemas auditivos corazon el ataque de corazon acidez estomacal condición cardíaca corazon golpeante válvulas cardíacas almohadilla caliente eléctrica hacer esfuerzo para vomitar estatatura hematoma las hemorroides la vacunación de hepatitis B hernia disco herniado herpes hernia hiatal presión alta arterial dieta alta en calorias fiebre alta cadera roncha / urticaria ronquera hormonas la hostilidad calores / rubores / fogajes How do you describe the intensity of your pain? How is your breathing? How long does it last? How long have you been with your partner? How many times have you been pregnant? how much does it hurt How much does it hurt on a scale of 1 to 10, 1 being only a little pain and 10 being severe pain? hurt oneself hydrocortisone hyper hyperactive hypothalamus hypothalamus I.V. iliectomy immunization impotence increased swelling incubator indigestion indisposition induced labor infant infectious disease infiltration inhale injection injure injury intractable inverted nipples iodine Ipecac iron itch (verb / noun) IUD / intrauterine device IVP (intravenous pyelography) jaundice jaw joint Keep the oxygen mask on. kidney kidney stones knee kneel labia labor labored breathing lactation large intestine latex ¿Cómo describe la intensidad de su dolor? ¿Como está su respiración? ¿Cuanto le dura? ¿Cuánto tiempo tiene Ud. con su pareja? ¿Cuantas veces ha estado embarazada? ¿Cuanto le duele? ¿Cuanto le duele del uno a diez, 1 siendo casi nada de dolor, y 10 siendo un dolor insoportable? lastimarse a un mismo / una misma hidrocortisona hiperactivo / iper hiperactivo hipotálamo hipotálamo suero intravenoso iliectomia la inmunización impotencia hinchazón aumentada incubador indigestión indisposición parto inducido bebé / infante enfermedad infecciosa infiltración inhalar la inyección lastimar lesión / herida intractable pezones invertidos yodo suero de Ipecac hierro picar / el picazón dispositivo intrauterino pielograma intravenoso ictericia quijada / mandíbula coyuntura / articulación Mantenga la máscara de oxígeno puesta. el riñon cálculos renales rodilla arrodillarse labios de la vulva trabajo de parto respiración trabajosa lactancia intestino grueso el látex leg lesion Let your leg fall and let me handle it. lethargic level (noun & adjective) Lie down. ligament limp (verb / noun) lips liquid diet lithotripsy liver Look at the wall while I look into your eyes. loss of balance low protein diet lower abdomen lower abdominal pain lower back lumbar lump lump in the breast lung lupus lymph nodes lypoma maintain an erection Make a fist and don’t let me pull. malignant manic-depressive marked pallor marrow mastitis measles meconium melanoma memory disorder meninges meningitis meniscus menopause menstrual period menstruate mental disorder mental retardation middle ear infection midwife migraine headache milk pump miscarriage miserable MMR (measles, mumps, rubella) moan (verb / noun) mother’s milk pierna la lesión Deje caer la pierna, y lo la manejo. letárgico el nivel Acuestese. ligamento cojiar / cogera labios dieta líquida litotrípsia hígado Mire un punto en la pared mientras le veo los ojos. pérdida de balance / equilibrio dieta baja en proteína parte inferior del abdomen dolor de la parte inferior del abdomen la parte baja / inferior de la espalda lumbar bolita / bulto / protuberancia protuberancia / bolita en el seno el pulmón el lupus nódulos limfáticos lipoma mantener una erección Haga un puño y no me deje jalar. maligno maníaco-depresivo palidez marcarda médula la mastitis granuja / el sarampión meconio melanoma trastorno de memoria meninges la meningitis menisco menopausia la regla / el periodo menstrual menstruar trastorno mental retardo mental infección del oido medio partera / comadrona dolor de migrania bomba de leche aborto espontáneo / natural miserable / lastimoso el sarampión, paperas, sarampión aleman /albombría quejarse / quejido leche materna mouth MRI mucous mucous / nasal discharge mucous stool multiple pregnancy multiple sclerosis mumps muscle muscle strain muscle tear muscular cramp mushroom myocardial infarction nasal congestion nasogastric tube natural birth natural birth nausea navel near-sighted neck needle neonatal nerve nerve block nervous neurologist nightmare nipple no feeling / numbness nose nosebleed nostril numbness nurse (verb – lactate) obstruction of the bowel ointment open sore opening in the back orthopedic pin orthopedic surgeon out of breath with physical activity ovaries ovary over the counter medication ovulate oxygen oxygenated water oxygenation pacemaker pacifier pain upon urination boca IRM (el imagen de resonancia magnética) moco moco / flujo nasal excremento mucoso embarazo múltiple la esclerosis múltiple paperas músculo torcedura muscular desgarramiento muscular calambre muscular hongo infarto miocardíaco congestión nasal tubo nasogastrico parto natural parto natural naúsea ombligo miópico cuello aguja neonatal nervio bloqueo de los nervios nervioso neurólogo pesadilla el pezón falta de sensación la nariz sangramiento nasal hueco / ventanilla / foso nasal adormecimiento amamantar / dar el pecho obstrucción del intestino ungüento llaga / úlcera abierta abertura para atrás clavo ortopédico cirugano ortopédico falta de respiración por actividad física ovarios ovario medicamento sin receta ovular oxígeno agua oxigenado la oxigenación marcapasos el chupón / chupete dolor al orinar pain: aches and pains pain: agonizing pain pain: annoying pain pain: burning pain pain: dull pain pain: killing pain pain: nagging pain pain: pins and needles pain: scary pain pain: shooting pain pain: splitting pain pain: squeezing pain pain: stabbing pain pain: throbbing pain pain: torturing pain palate palpitation pancreas pant (verb / noun) pap smear paralysis parasites parathyroid Parkinson’s disease partner (i.e. life / sexual partner) pass gas pass gas pass out pediatrician pelvis penis persistent pertussis petroleum jelly phenobarbital phlebitis phlegm pillow pills pimple pinched nerve pituitary placenta platelets pneumonia Point with one finger to where it hurts most. polio vaccine polyp post nasal drip post traumatic stress disorder postpartum preemie pregnancy dolores dolor agonizante dolor molestoso / fastidioso dolor quemante / ardiente dolor sordo dolor irresistible / que mata dolor machacante dolor de alfileres y agujas dolor atemorizante dolor disparante dolor rajante dolor estrujante dolor apuñalante dolor pulsante dolor torturante el paladar la palpitación el páncreas jadear / jadeo prueba de Papanicolao parálisis parásitos el paratiroides la enfermedad de Parkinson el / la pareja pasar gas pasar gas desmayarse el/la pediatra la pelvis el pene persistente pertussis / tos convulsiva vaselina fenobarbital la flebitis flema almohada pastillas / píldoras barrito / barillo / gran nervio pinchado pituitaria placenta plaquetas neumonia / pulmonia Con un dedo, indique donde más le duele. vacuna de polio pólipo goteo posnasal síndrome de estrés post-traumatico posparto bebé prematuro embarazo premature baby premature ejaculation prepuce pressure prolapsed … prophylaxis prostate prostate gland prostatectomy – radical / partial prosthesis prosthetic protein psoriasis psychosomatic symptoms puberty pubic area pubic bone Pull against me when I pull your arm. pulmonary function test pulse pupil pus Put your feet in the stirrups and slide to the edge of the table. Q-tip range of motion rapid heartbeats rash rectum red blood cells / erithrocytes regular diet relax Relax! relief relieve renal artery renal vein retina retinitis rheumatoid arthritis rib ringing in the ears rod rotator cuff (of the shoulder) Run you heel on the shin of your other leg. sacral sanitary napkin scab (verb… noun) scabies sciatic nerve scissors scotch tape scrape (verb / noun) scratch (verb / noun) bebé prematuro eyaculación prematura prepucio presión prolapso / caída de la … la profilaxis próstata glándula próstata prostatectomia radical / parcial prótesis prostético proteína la soríasis síntomas sicosomaticos la pubertad la área púbica hueso púbico Jale encontra de me cuando jalo su brazo. prueba de función pulmonar pulso pupillo el pus Ponga los pies en los estribos y deslicese hacia el frente de la mesa. Q-tip; palido algodonado alcance de movimiento las palpitaciones rápidas sarpullido / la errupción / irritación recto glóbulos rojos / eritrocitos dieta regular relajarse ¡Relájese! alivio aliviar arteria renal vena renal retina la retinitis la artritis rheumatoide costilla tintineo en los oidos varilla / bastoncillo manguito rotador (del hombro) Pase el tobillo por la espinilla de la otra pierna. sacral toalla sanitaria / kotex formar una costra sarna humana / escabiosis nervio ciatico tijeras teipe / cinta adhesiva raspar / raspadura rascar / rascadura scratch (verb / noun) scrotum scurvy sebaceous seizure semen seminal vesicle sensation of heaviness sexual intercourse shallow breathing shin shingles shoe lift shortness of breath shoulder shoulder blade Show me your strength. side effects sigmoidoscopy silver nitrate drops sinus sinus congestion Sit up. skin skin rash skipped heartbeat skull sling small intestine small of back smallpox snore soft diet somnolence sore (adjective) sore (noun) sore throat spasm speculum sperm sperm count spermatic cord spinal block spinal cord spinal nerves spinal tap spine spleen splint spotting sprain spur sputum rascar / raspadura escroto escorbuto sebáceo la convulsión el semen vesícula seminal sensación de pesadez relaciones sexuales / coito la respiración superficial espinilla herpes zostra aparato para levantar el pie la respiración entre cortada hombro omóplato Muestreme su fuerza. efectos secundarios sigmoidoscopia gotas de nitrato de plata seno nasal congestion de los senos nasales Sientese. la piel errupción de la piel latidos saltado cráneo cabestrillo intestino delgado la parte pequeña inferior de la espalda viruela / alfombrilla roncar dieta suave / blanda somnolencia adolorido llaga / úlcera / lesión dolor de garganta espasmo espéculo el esperma al espermiograma / conteo de esperma cordón espermático bloqueo espinal médula espinal nervios espinales la punción lumbar columna / espina dorsal bazo tablilla / férula manchando torcedura / esquince espolón calcáneo / calcificación esputo / flema squeezing sensation stand up starch STD STD stent sternum stethoscope stiff stillbirth stillborn stirrups stitches stomach (adjective) stomach (noun) stool culture stool sample straighten strange smell strep throat stress stretch stretcher stroke stroller suck suction suction out nose / mouth sudden attacks of suffocation sudden infant death syndrome suicide (verb, commit suic. / noun) sulfur sunscreen support (physical) suppository suture swallow (verb / noun) swelling swollen ankles or feet symptom syncope syphilis syringe Take a deep breath and hold it. Take a slow, deep breath. Take off everything from the waist down / up / except your bra / panties. tape worms tear duct temple tender tendon tendonitis term baby sensación estrujada pararse / estar de pie el almidón enfermedad trasmitida sexualmente (ETS) ETS / la enfermedad trasmitida sexualmente la endoprótesis esternón estetoscopio tieso / rígido parto muerto / mortinato nacido muerto / mortinato estribos puntos estomacal / del estomago estómago cultivo de heces fecales muestra de heces fecales enderezar olores extraños infección de la garganta por estreptococo estrés estirar camilla embolia cerebral / derrame cerebral cochechito de bebé chupar la succión succionar la nariz / boca ataques súbitos de asfixia el síndrome infantil de muerte súbita suicidarse / suicidio el azufre la loción para el sol apoyo / suporte supositorio comisura / sutura tragar / trago la hinchazón tobillos o pies hinchados el síntoma el síncope la sífilis jeringa / jeringuilla Respire profundo y aguántelo. Respire profuno y despacio. Quitese todo desde la cintura hacia abajo / arriba / excepto el brasiere / panty. solitaria / ténia conducto lacrimal la sien tierno / sensitivo el tendón tendonitis bebé nacido a termino testicle testis testosterone tetanus therapy thermometer thick liquid thigh thoracic throbbing (adjective) thrombosis thrush tight tingling tiredness when climbing stairs tiredness when walking tiring to feel isolated to feel lonely to feel safe to give birth to heal to pump milk to see things that aren’t there to withdraw tongue tonsils tooth torn ligament trachea / windpipe tracheostomy traction tranquilizer transient ischemic attack transplant (verb / noun) tubal ligation tube tumor tweezers twist (verb / noun) ulcer ultrasound umbilical cord unbearable unconscious undernourished uppers urea ureter urethra uric acid urinal urinalysis testículo testículo testosterona el tétano terapia termómetro un liquido grueso muslo torácico pulsante / palpitante la trombosis afta / la candidiasis bucal apretado hormigueo cansancio al subir escaleras cansancio al caminar que cansa sentirse aislado sentirse solo sentirse seguro dar a luz / parir sanar / curar sacar la leche por medio de una bomba ver cosas que no existen aislarse lengua amígdalas el diente ligamento desgarrado tráquea traqueostomia la tracción tranquilizante / calmante un ataque isquelmico transitorio trasplantar / trasplante ligadura de trompas tubo tumor pinzas torcer / torcedura úlcera el ultrasonograma cordón umbilical insoportable inconsciente desnutritido acceleradores / estimulantes urea el uréter uretra ácido úrico el orinal el urinálisis / el análisis de la orina urinary bladder urinary catheter urinate urine urogenital uterine cavity uterus UTI uvula vagina vaginal delivery vaginal discharge vaginal warts valium vaporizer varicose veins vas deferens veins ventricle vertebrae vertigo viral infection virus void vomit (verb / noun) waist Walk on your heels. Walk on your toes. Walk towards me. walker walking stick / cane wart water: boiled water water: distilled water water: hot water waters watery / teary eyes wax weak wean weight wet the bed What can you do to make it better? What makes the pain worse? What provokes the pain? wheelchair wheezing When was your last menstrual period? white blood cells wire with food withdrawal symptoms worms vejiga urinaria el catéter urinario orinar orina urogenital cavidad uterina útero / la matríz infección de las vias urinarias campanilla / úvula vagina parto vaginal flujo vaginal verrugas vaginales valium el vaporizador venas varicosas / venas várices conducto deferente venas ventrículo vertebra vértigo la infección viral el virus orinar / vaciar la vejiga vomitar / vómito cintura Camine en los talones. Camine en los dedos de los pies. Camine hacía mi. el caminador / andador bastón verruga el agua hervida el agua destilada el agua caliente las aguas / fuente ojos aguados / llorosos cera debil destetar peso mojar la cama ¿Que puede hacer para mejorarlo? ¿Que empeora el dolor? ¿Que provoca el dolor? silla de ruedas respiranción sibilante / ronquida ¿Cuando le bajo la última vez la regla? glóbulos blancos el alambre con comida síntomas de aislamiento las lombrizes / guzanos wound wrist X ray yeast infection herida / la lesión muñeca radiografia / el rayos X / las placas infección por hongo