APPLYING RHETORICAL STRUCTURE THEORY TO CLASSICAL CHINESE POETRY: A CASE STUDY OF Mulan Ci Yushan Lu* MA Program in Linguistics, Research Institute for Languages and Cultures of Asia, Mahidol University, Thailand *e-mail: pailinjob@hotmail.com Abstract This study attamps to examin the applicability of Rhetorical Structure Theory (RST) to classical Chinese poetry, illustrated with the case of Mulan Ci. RST, developed by Mann, Thompson and their colleagues in 1980s-1990s as a descriptive theory of text organization, has been applied to discribe discoruse structures of a wide range of text types and to study cross-linguistic issuses (1-3). However, very limited studies have been found to analyze the discourse strucures of poetry in terms of RST. Due to the various further developments, this study tries to apply the original version of RST, i.e. Mann and Thompson (2), to describe the discourse structure of classical Chinese poetry in terms of rhetorical relations. As one of the famous classical Chinese poem, Mulan Ci is employed as the sample data for RST analysis in this study. The result of analysis in this study reveals that RST is applicable to analyze the discoruse strucutres of classical Chinese poetry. As a narrative classical Chinese poem, Mulan Ci has sinificant rethorical strucrures both within stanzas and above stanzas levels. the result of RST analysis in this study also reveals that line can be employed as the basis unit to analyze the structure of poetry, which might provide another alternation to identify the units in RST analysis of texts, especially those texts as language of art, such as poetry, songs, and plays. Keywords: Rhetorical Structure Theory(RST), Mulan Ci, classical Chinese poetry, stanza, line Introduction The goal of this study is to examine the applicability of Rhetorical Structure Theory (RST) to the specific text type as classical Chinese poetry, with the illastration of the disocurse strucrtural analysis of a famous classical Chinese poem, Mulan Ci. Rhtorcial Structure Theory (RST), developed by Mann, Tompson and their colleagues in 1980s-1990s, is a descriptive theory of text organization, which provides a linguistically useful method for describing natural texts, characterizing their structure primarily in terms of relations that hold between parts of texts (cf.2, 4). The original goals of RST are to provide a theoretical basis for discourse study and text generation. However, the original version of RST, i.e Mann and Thompson (2), has been variously further developed and led to areas of applications beyond its original limited goals, such as discourse analysis, theoretical linguistics, psycholinguistics, computational linguistics, and cross-linguistic studies (3). For discourse analysis, RST is constructed on the basis of the analysis of more than 400 texts in various text types, such as memos, letters, advertisements, academic articles, news reports, editorials, etc. (see also the former studies of Mann & Thompson (1, 2, 5, 6) ). As the further development of it, RST has applied to a wider range of text types, such as news broadcasts (7), expository texts (8), etc. And in the area of cross-linguistic studies, RST has been applied to the study of different languages, often with the goal of making cross-linguistic comparisons and generalizations, such as Chinese-English (e.g.9), Portuguese, French and English (e.g.10), Spanish-English (e.g.11), etc. The results of the analysis of a large number of texts in various languages show that RST is a language-independent theory, and vertically every text has an RST analysis. However, Mann and Thompson (2) point out that there are exceptions of RST analysis in some certain text types such as the language as art, including some poetry. The present study tries to challenge the exception of applying RST to poetry, illustrated analysis of the classical Chinese poetry. Classical Chinese poetry is traditional Chinese poetry written in Classical Chinese, typified by certain traditional forms and certain traditional genres, as well as the being considered in terms associations with particular historical periods (12). The history of the classical Chinese poetry can be traced to the work of the Classic of Poetry, or Shijing, dated to 3000 years ago. And the use and development of classical Chinese poetry actively continued up to until the early 20 century. Ci is a style of poetry also known as Music Bureau Poems (Yuefu). Mulan Ci, or the Song of Mulan, is one of the famous classical Chinese poetry which was originally a narrative folk song existed in Southern and Northern Dynasties (386-589 AD) and later was rewritten in poetic form. The current version of Mulan Ci is firstly recorded in Guo Maoqian’s work of ‘A Collection of Music Bureau Poems’ in Song Dynasty (960-1279 AD). Mulan Ci narrates the story of a heroine named Mulan who disguised as a man to join the army for her father’s service (13). As a classical Chinese poem, Mulan Ci is created in a certain traditional poetic form known as Wuyan Yuefu (Music Bureau Poems in 5 words) , in which most of lines consist of 5 words. And according to the development of plots in the story, the text of Mulan Ci is divided into 8 stanzas, each stanza contributes to the sequence of the development of the story (the whole counts of the text see the following section, full text see p.8). In other words, The text of Mulan Ci is hierarchically structured and functionally organized according to temporal and spatial setting in the story. As stated in Mann and Thompson (2), texts which have hierarchical structures and functional organizations are liable to be analyzed under RST, that is to say, the text of Mulan Ci has the potential properties to undertake RST analysis. To justify the examination of the applicability of RST to classical Chinese poetry, I choose the original set of rhetorical relation definitions in Mann and Thompson (2) to describe the discourse structure of the sample text of classical Chinese poetry as Mulan Ci. This study presents a significant innovation in the application of rhetorical relations to text analysis, that is to apply RST analysis to a new text type as classical Chinese poetry, which might fulfill the exceptions of RST analysis according the Mann and Thompson’s (2) statement. Methodology The framework used in this study is the original theory of RST, i.e. Mann and Thompson (2). According to Mann and Thompson Mann and Thompson (2), in order to provide a system that analyzes the organization of a text, RST should account for the kind of parts in the text, the arrangement of the parts, and the way they are connected to form a whole. Under the assumptions that the text in question is functionally and hierarchically organized, Mann and Thompson (2) states the principle mechanisms of RST as: defined relations, schemas, and text structures, that is i. There are two basic types of parts in a text: nuclei and satellites. A nucleus and a satellite are two non-overlapping text spans, which hold a relationship between each other, called a relation. Mann and Thompson (2) propose a set of relations (see Table 1 below ) and also point out that this set of relations is a open set, to which it is possible to modify; ii. schemas define the relation between a small number of text spans, specifying how spans of text can co-occur with particular relations, and how certain spans(nuclei) are related to the whole collection. RST recognizes five kinds of schemas represented by the five examples diagrammed in figure 1 below, in which straight lines represent the iii. nuclear spans, and the curves denote the relations. A text span may link to one another with a mononuclear schema, i.e. a nuclear text segment to a supporting satellite, e.g. the relation of circumstance, or with a multinuclear schema , i.e. a nuclear text span to one or more other nuclear spans, e.g. the relation of contrast. With the schema application conditions, the schemas determine the possible RST text structure; structure in a text refers to the way schemas are applied. The first step in analyzing a text is dividing it into units. According to Mann and Thompson (2), unit size is arbitrary, but the division of the text should be based on some theory-neutral classification. The second step is identify spans and relations. To determine what relation should be said to hold between two given text spans, the analyst must make particular judgments, based on context and the intentions of the writer/speaker. These judgments are of plausibility more than certainty, that is, the analyst judges whether it is plausible that the writer had such intention or desired that Effect when creating the text (4). The relations do not hold only between minimal units, but also between spans of texts, in a recursive manner. The recursive application of relations characterizes the structure of a text. Thus, text structures are defined as the network of relations among successively larger text spans, like a hierarchical tree-structural diagram. Table 1. Organization of the relation definitions in RST Circumstance Solutionhood Elaboration Background Enablement and Motivation Enablement Motivation Evidence and Justify Evidence Justify Relations of Cause Volitional Cause Non-Volitional Cause Volitional Result Non-Volitional Result Purpose Antithesis and Concession Antithesis Concession Condition and Otherwise Condition Otherwise Interpretation and Evaluation Interpretation Evaluation Restatement and Summary Restatement Summary Other Relations Sequence Contrast Figure 1. Examples of the five main schema types Briefly, the relation definitions identify particular relationships between two portions of a text. Based on the relations, the schemas define patterns in which a particular span of text can be analyzed in terms of other s spans. And the notion of the structure of an entire text is defined in terms of composition of schema applications. This study will apply the original theory of RST (i.e.2) to describe the discourse structure of the sample of classical Chinese poetry, in the case of Mulan Ci, in terms of Rhetorical Relations both within stanza and above stanza level. The sample data used in this study is Mulan Ci, which is one of the famous classical Chinese poetry. This poem consists of 8 stanzas, 62 lines, and 332 words in all. The whole counts of the poem see the Table 2. In the present study, The whole text of Mulan Ci is transcribed in International Phonetic Alphabet (IPA) system firstly, and then word by word translated in English, finally free translated in English for each stanza, see the full transcribed and translated text of Mulan Ci on page 9. Table 2. Counts in the poem of Mulan Ci Text (Poem) Mulan Ci (The song of Mulan) Total Stanza 1st stanza 2nd stanza 3rd stanza 4th stanza 5th stanza 6th stanza 7th stanza 8th stanza 8 stanzas Line 1-16th line 17-20th line 21-28th line 29-34th line 35-42nd line 43-48th line 49-58th line 59-62nd line 62 lines Words 90 words 20 words 52 words 30 words 44 words 32 words 52 words 22 words 332 words When the data preparation works of transcription and translation are completed , the data will be analyzed in terms of RST. Two steps of analysis are involved in this study, that is step 1. To divide the text into units. To keep the nature structure of the poem, lines are employed as the basis unit for RST analysis in this study. Line is a unit of language into which the poem is divided. Line in classical Chinese poetry operates on principles which are distinct from and not necessary to agree with grammatical structures, such as sentences or clauses, however each lines has contribution to the discourse structure of the poetry. step 2. To identify spans and relations on both within stanza and above stanza level. In poetry, a stanza is a grouped set of lines within a poem. Relations within stanza level refer to the internal relations held among lines inside a stanza, whereas relations above stanza level refer to the external relations across stanzas. Results The RST analysis of the text of Mulan Ci, in terms of relations and their distributions, is given in Figure 4 (p.9). The result of analysis shows the significant features of discourse structure of classical Chinese poetry. The Table 3 displays a list of the relations found in the text of Mulan Ci. The result indicates that 13 kinds of relations are found in the text of Mulan Ci, among these relations, the relation of Sequence shows the highest frequency of occurrence, followed by Circumstance and Joint, the relations of Condition, Justify, and Restatement. The high frequency of the occurrence of the Sequence and Circumstance relations indicates that the story of Mulan in the poem is developed by the temporal sequences and spatial settings. We will discuss the result of RST analysis of the text of Mulan Ci in two level, that is the RST structure within stanza level and the RST structure above stanza level as follows. RST structures within stanza level RST structures within stanza level in this study refer to the internal structures of stanzas in terms of Rhetorical Relations. As mentioned previously, the poem of Mulan Ci is divided into 8 stanzas according to the development of story in the poem. The result of RST analysis of the text shows that each stanza has different characteristics in structure (see the details of structure of each stanza in Figure 4). Table 3. Number and percentages of rhetorical relations in the text of Mulan Ci Relation Background Circumstance Concession Condition Elaboration Joint Justify Number 4 9 4 1 5 7 1 Percentage 8.00% 18.00% 7.69% 1.92% 9.62% 13.46% 1.92% Relation Non-V-Cause Purpose Restatement Sequence Solution Summary Total Number 2 2 1 10 2 2 52 percentage 3.85% 3.85% 1.92% 19.23% 3.85% 3.85% 100% The first stanza, consisted of 1-16th lines, reveals the background of the story that Mulan was weaving and though of the army notice, then she decided to join the army in her father’s place. She disguised herself as a man, because at that time ,only men served in the army. In this stanza, the nuclear part is line 13-16, that is Mulan decided to join the army for her father’s service, and the line 1-12 plays the role of satellite supported to the nuclear elements of line 13-16, the two span hold the relations of Nonvolitional-cause, i.e. because of the big roll call from Kehan, Mulan’s father had to join the army (line 1-12). Within the nuclear part of line 13-16, there is also a nonvotional-cause relation, i.e. because her father had no older son (line 13-14), Mulan decided to serve the army for her father (line 15-16), and the line 15-16 hold the relation of Purpose between them, i.e. Mulan was going to buy the saddle and horse (line 15) in order to substitute her father’s military duty. Within the satellite part, the 1-8th lines and 9-12th lines hold the relation of Concession, that is Mulan was worried about other things (1-8th lines) but the her father’s military service (9-12th lines). And the 1-4th lines provide the background information, that is Mulan sighed badly(line 3-4) when she was weaving (line 1-2), for the 5-8 lines. And within the 5-8th lines, there is a Solutionhood relation held between the 5-6th lines and the 7-8th lines, i.e. the line 7-8th lines provide the answer to the questions arose in the 5-6th lines. The description above shows the method of RST analysis within stanza level employed in this study, that is analyzing each stanza from spans in a higher level to those in a lower level. This method is employed to analyze each stanza. At last, each stanza shows its clear RST structure related to the contents in terms of schemas. For instance, the multinuclear schemas are mainly used in the 2-4th and 6-7th stanzas. Specifically, the schema of Sequence relations in stanza 2 (line 17-20) indicates the plot that Mulan was preparing the equipments in the markets, and the similar schema of Sequence relations is also used to describe Mulan’s lonely journey to the battlefield in stanza 3 (line 21-28 ); while stanza 4 (line 29-34) draws the Joint schema to describe the violent battles, and the stanza 6 (line 43-48) also employ the Joint schema to describe the reactions of Mulan’s family when they heard Mulan was coming back home; the stanza 7, again used the schema of Sequence relations to describe Mulan’s actions after her back home. The mono-nuclear schemas are mainly used in the 1st, 5th, and 8th stanzas, that is used to associated with the plot of before Mulan jointing the army (the 1st stanza, see the discussion of the analysis above), when Mulan went to meet the emperor (the 5th stanza, line 25-42), and metaphoric description in the last stanza (the 8th stanza, line 5962). RST structure above stanza level RST structures above stanza level in this study refer to the external structures cross stanzas in terms of Rhetorical Relations, the structure in this level is higher than the former one, i.e. the RST structure within stanza level, to cover the holistic structure of the whole text. To capture the sense of whole structure of the text, The RST structure diagram in Figure 4 simplified, by collapsing the schemas in the lower level, the simplified diagram is represented in Figure 3 below. Figure 3. The RST structure above stanza level From the Figure 3, we can see that the Sequence relation plays an dominant role in the RST structure of the text of Mulan Ci above stanza level, which covers the relations held between the nuclear spans in the text that is the 2-7th stanzas (line 12-58), the 1st stanza (line 1-16) and the last stanza (line 59-62) play the satellite s, specifically the 1st stanza provide the background information for the story, i.e. why Mulan decided to join the army, and the last stanza gives a summary to the story, i.e. the female can serve the country well as the male do. The high frequency of occurrence of the Sequence relations cross stanzas indicates that the story in the poem is developed according to the temporal and spatial sequence in the story. In other words, the text of Mulan Ci is organized as the structure of Background Sequences of plots Summary. The Table 4 is another way of representation of the holistic structure of the text of Mulan Ci. Table 4. The holistic structure of the text of Mulan Ci Structure Background Sequences ( of the plots in the story) Summary Content Why Mulan decided to join the army. Preparing the equipments to join the army; On the way to join the army; Joining the battles; Back from the battles to meet the emperor ; Back to hometown. The female can serve the country well as the male do. Stanza the 1st stanza the 2nd stanza the 3rd stanza the 4th stanza the 5th stanza the 6-7th stanzas the 8th stanza Discussion and Conclusion This study tries to describe the discourse structure of classical Chinese poetry in terms of RST, with illustration of the RST analysis of Mulan Ci, which is one of famous narrative classical Chinese poem. As a narrative classical Chinese poem, Mulan Ci has some significant patterns in its RST structure, both within stanza level and above stanza level. Within stanza level, both the multinuclear relations, such as the relations of Sequence and Contrast, and the nuclearsatellite relations, such as the relations of background, circumstance, concession, etc., play the important roles in internal organization of stanzas. However, due to the different functions of the stanzas, different stanzas show different internal structures. Above stanza level, the multinuclear relations, particularly the relation of Sequence, play dominant role in the holistic structure of the text. The high frequency of the occurrence of Sequence relations, both within and above stanza levels, indicates that the text of Mulan Ci is organized and developed according to the temporal and spatial sequences in the story. The RST analysis of the text of Mulan Ci indicates that RST is applicable to analyze the discourse structures of classical Chinese poetry. In addition, the result of RST analysis in this study also reveals that line can be employed as the basis unit to analyze the structure of poetry, which might provide another alternation to identify the units in RST analysis of texts, especially those texts as language of art, such as poetry, songs, and plays. There are also some limitations of the present study, that is the examination of the applicability of RST is only undertaken to the a limited subtype of poetry as narrative classical Chinese poetry, and with only one case study. A larger corpus of Chinese poetry texts should be built for the further study, and such the examination of the applicability of RST is also worthy to undertake to poetry in other languages. Figure 2. Full text of the poem of Mulan Ci Figure 3. RST diagram for the poem of Mulan Ci Reference 1. Mann WC, Thompson SA. Rhetorical Structure Theory: A Theory of Text Organization. Marina del Rey, 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. CA: Information Sciences Institute, 1987 June 1987. Report No.: ISI/RS-87-190. Mann WC, Thompson SA. Rhetorical Structure Theory: Toward a functional theory of text organization. Text. 1988;8(3):243-81. Taboada M, Mann WC. Applications of Rhetorical Structure Theory. Discourse Studies. 2006;8(4):56788. Mann WC, Matthiessen CMIM, Thompson SA. Rhetorical Structure Theory and text analysis. In: Mann WC, Thompson SA, editors. Discourse Description: Diverse Linguistic Analyses of a Fund-Raising Text. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins; 1992. p. 39-78. Mann WC, Thompson SA. Relational Propositions in Discourse. Technical Report. Marina del Rey, CA: Information Sciences Institute, 1983 ISI/RR-83-115. Mann WC, Thompson SA. Rhetorical Structure Theory: Description and Construction of Text Sructures. Technical Report. Marina del Rey, CA: Information Sciences Institute, 1986 ISI/RS-86-174. Noel D. Towards a functional characterization of the news of the BBC world service: Universiteit Antwerpen, Universitaire Instelling Antwerpen, Department Germaanse, Afd. Linguïstiek; 1986. Fox BA. Discourse Structure and Anaphora: Written and Conversational English. Cambridge: Cambridge University Press; 1987. Cui S. A Comparison of English and Chinese Expository Rhetorical Structures [Master's thesis]: UCLA; 1986. Scott D, Delin J, Hartley A. Identifying congruent pragmatic relations in procedural texts. Languages in Contrast. 1999;1(1):45-82. Taboada M. Building Coherence and Cohesion: Task-Oriented Dialogue in English and Spanish. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins; 2004. Cai Z. How to read Chinese poetry: a guided anthology: Columbia University Press; 2008. Chong L. Classical Chinese Poetry: The Song of Mulan: Chinese Cultural Center; 2006 [cited 2013 12, 12].