UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y A DISTANCIA Evaluation Rubric Collaborative Activity 1 Course: Translation Techniques Performance criteria of individual activity ITEM TO BE GRADED Low performance The presented translation does not explain the original author's main ideas, but only some of them. Many ideas are left out. Medium performance The presented translation explains the entire original author’s ideas, but it is incomplete or confusing. Translated text. Mechanics (POINTS 0) There are many spelling and grammar errors. Commas, periods, and quotation marks are left out. Capital letters are used incorrectly. (POINTS 0) There’s no chart sent Chart (POINTS 0) ITEM TO BE GRADED Given feedback HIGH SCORE The translation explains all major ideas that the original author makes. The translation completely renders every idea and does not leave anything out 30 (POINTS 30) There are minor spelling and grammar mistakes, and all punctuation is used correctly 20 ((POINTS 20) The chart explains the differences between method, strategy and technique there are minor grammar and coherence mistakes. 20 (POINTS 20) Performance criteria of group activity Low performance There’s no written feedback. (POINTS 0) Final work (POINTS 15) There are some spelling and grammar errors, but commas, periods, and quotation marks are correctly used most of the time. (POINTS 10) The chart explains the differences between method, strategy and technique but there are some grammar and coherence mistakes (POINTS 10) Highest performance The link was not sent. (POINTS 0) Medium performance The written feedback was a kind of shallow comments. Highest performance The written feedback provides useful and meaningful comments when participating in discussion about others’ translated texts. (POINTS 8) The blog is well presented but the asked information is not complete. (POINTS 15) The blog is well presented and the asked information is complete. (POINTS 8) 15 15 (POINTS 15) COLLABORATIVE WORK TOTAL SCORE 100 UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y A DISTANCIA Evaluation Rubric Collaborative Activity 2 Course: Translation Techniques Performance criteria of individual activity ITEM TO BE GRADED Low performance There’s no document sent Procedures, strategies and methods differences Opinion about proposed topic (POINTS 0) The written text about the topic proposed does not present appropriate vocabulary; it is not coherent and it has many grammar mistakes. (POINTS 0) HIGH Medium performance Highest performance The document content about the Procedures, The document content about the strategies and methods differences has no procedures, strategies and methods spelling and grammar mistakes. differences are coherent but it has some grammar mistakes. (POINTS 12) The written text about the proposed topic presents appropriate vocabulary and coherence mistakes. but it has some 25 (POINTS 25) The written text about the proposed topic presents appropriate vocabulary, grammar coherence and it has minor grammar mistakes (POINTS 20) SCORE 40 (POINTS 40) Performance criteria of group activity Low performance Feedback There’s no written feedback. (POINTS 0) The link was not uploaded in the forum and it was not sent in the corresponding environment. Final product (POINTS 0) Medium performance The written feedback was a kind of shallow comments. (POINTS 10) The presentation contents are organized and it summarizes the asked items but it has some spelling and grammar mistakes. (POINTS 8) Highest performance The written feedback provides useful and meaningful comments when participating in discussion about others written texts and the presentation 20 (POINTS 20) The presentation contents are organized and it summarizes the asked items, it has minor spelling and grammar mistakes. 15 (POINTS 15) COLLABORATIVE WORK TOTAL SCORE 100