FOA Reflection Form—Part 1—Language & Literature-SL Submit to: Examiner Arrival date: Session: May 2014 School number: 2090 0 0 8 2 8 School name: American International School of Guangzhou Type or write legibly using black ink and retain a copy of this form. Complete one copy of this form for each task. Complete this form in the target language. To complete this form, refer to the Further Oral Activity assessment details in the Language & Literature guide. Subject: English A: Language & Literature Level: ___SL_____ Candidate name: Simran Thadani Candidate Session Number: 0 0 1 8 3 2 Area to which the task is linked. Please include the topic (e.g. language and identity) and sub-topic (e.g. how a person’s language influences his identity) to which it is linked. My topic & sub-topic: How language and meaning are shaped by culture and context specifically through the sub-topic of how the ways in which language affirms Minfong Ho’s identity in the essay “On Multi-lingual Identity” Activity type: Powerpoint slide show In the table below, candidates must list the source of all support materials that relate to the presentation. Title of Work/Text On Multi-lingual Identity Author Minfong Ho How Does our Language Shape Lera Boroditsky Text Type Essay Article the Way we Think? “A Critical Analysis of Nancy Hadaway, Terrell A. Article Language Idnetity Issues in Young and Barbra A. Ward. Young Adult Literature” The Balancing Act of Bilingual Samina Hadi-Tabassum Article Immersion Language Effects on Ethnic Brooke S. Pigott and Madeline Article Identity In Canada A. Kalbach The Dialects and Dialogics of Shelley Stigter article Code-Switching in the Poetry of Gregory Scofield and Louise Halfe TURN OVER Further Oral Activity reflection School name: (reverse) American International School Of Guangzhou Aims for the task—In a well-developed paragraph, state your goal(s) and what you want the class to learn from your oral activity. My goal for this Further Oral Activity was to, “Demonstrate an awareness of how language and meaning are shaped by culture and context”, under the sub-topic, “The ways in which language affirms identity through an analysis of Minfong Ho’s “On Multi-lingual Identity”.” The main idea that I wanted to communicate is that the specific cultures and contexts Minfong Ho used to add meaning to different languages as a multi-lingual beginner speaker helped language act like a “time capsule”. Specifically, when Minfong Ho tried to affirm her identity by using coping techniques such as code switching and translations (with specific nouns relating to culture and context), she was able to reinvoke the culture and context in her different language identities because language acts like a time capsule. This then allowed her, as Minfong Ho states, “[make] a mosaic out of fragments” and affirm her multiple identities. Reflection: In the space below, write a well-developed essay that integrates the elements below. Be sure to include specific examples from your FOA to support your points. Your reflection (this document) is DUE within one week of delivering your FOA. 1. Briefly summarize your oral activity. 2. Comment on the strengths and weaknesses of your performance. 3. Comment on how successful you were in achieving your goal(s) (i.e. learning outcomes) in your FOA. 4. If you had to give your FOA again, would you do anything differently in terms of how you would prepare for it, how you would structure or organize the oral activity, or how you would perform or deliver it? ---------------------------------My Further Oral Activity was based on the topic of “How Language Affirms a Multilingual Identity: An Analysis of Minfong Ho’s “On Multi-lingual Identity”. Before analysing Minfong Ho’s Essay I first provided statistical evidence proving that language truly affects one’s identity and that language is truly inclusive of culture. Next, I highlighted quotes from “On Multi-lingual Identity” to show the culture and context present in the language identities Minfong Ho assumes. Thirdly, I introduced the idea that languages act like time capsules as they preserve the culture and context of Ho’s many identities and are incorporated into her coping mechanisms of code-switching and translations (with specific nouns relating to culture and context) to help her affirm all of her identities by as she puts it, “making a mosaic out of fragments”. After presenting my Further Oral Activity and watching a video of my performance I first realized that although my hook transitioned well into the topic of the FOA, it did not thoroughly engage the audience, but perhaps if I had included a humorous quote from when I used 3 languages in a sentence, then it is possible that the audience would be more inclined to listen to the rest of the presentation. Next, I thought that providing the audience with a background knowledge as to why culture and context played major roles in shaping a language was a strength of my presentation as it would serve to convince them of my thesis which states, “The context and culture used to shape the three languages Minfong Ho explores in her article “On Multi-lingual Identity”, also serves to help her affirm her multilingual identity through code-switching and the formation of a new writing style.” Although, when I provided statistical information prior to discussing the context and culture that Minfong Ho used in her writing, this information served as a detriment to the presentation because I was focusing on how culture and context shaped Ho’s identity and did not need to prove that there is a general trend in multilingual speakers wherein languages spoken is a main component of one’s identity. To solve this problem in future Further Oral Assessments I will specifically address the question of how the statistics I am using serves to aid the audience’s understanding and acceptance of my thesis, if at all before the presentation. Aside from statistics, by informing the audience that I would divide my PowerPoint presentation into two segments (culture and context, and how language affirms identity) helped the audience organize thoughts to help them easily understand the thesis statement. In terms of public speaking skills, I think that I was quite audible, I used a significant amount of hand gestures to illustrate my information and I articulated important words and or phrases. Although, I thought that I lacked enough eye contact, which allowed the audience’s concentration to waver. Additionally, I think that I paused too many times during the presentation and re-started a few sentences, which decreased the fluency of the performance. Therefore, in the future I will surely practice my presentation several more times in order to be fluent enough and confident enough to maintain even more eye contact with my audience. As a whole in terms of strength and weaknesses in my content and presentation skills, though there most certainly are areas for improvement, I believe that my Further Oral Activity was very informative, and fluent to a level where it does not significantly impact the audience’s understanding of the content. Recounting the concluding remarks (which summarized the content I presented) I made at the end of the Further Oral Activity I believe that although I thoroughly explored my focused topic, there were some areas of instability in my understanding. For example, I analysed the context and culture spoken in Ho’s 3 different languages based on a text where she used English as a medium of communication. Due to my limited lingual abilities, I could only analyse the English text and make inferences on the context and culture of each language based on what Minfong Ho offered her readers. Essentially, this did not significantly affect the relevancy of the information I presented, but it would have made the presentation a bit more credible if I had given examples of, for example, the culture and context of the Thai culture in the Thai language itself. All in all, I believe that I did reach the learning goals to my greatest possible capabilities and supported my conclusions with relevant, credible examples. Additionally, I showed how language affirms identity through the two coping mechanisms that Minfong Ho introduced in her article by introducing the “time capsule” metaphor which successfully helps explain why these specific coping mechanisms were used and how language and stylistic features (present mainly in her translations of Chinese and Thai into English) is used to create meaning and ultimately affirm her identity. All in all, I believe that most of the content stated in the presentation has been thoroughly examined and is properly used to support the thesis statement. Even though some adjustments can be made not only in terms of public speaking skills but also in terms of content, upcoming Further Oral Presentations will no-doubt benefit from my experience preparing for and presenting this project.