Uploaded by Виталий Осипов

3003 Evita4 rus

advertisement
D
M E D I C A L
Evita 4
Вентилятор для интенсивной терапии
Руководство по
эксплуатации
1-159-99
Версия
программы 4.n
Как пользоваться этим руководством
Как пользоваться этим руководством
В первой верхней строке колонтитула –
заголовок основного раздела.
Во второй строке — заголовок подраздела — для быстрой ориентации и перемещения в тексте.
Эксплуатация
Калибровка
Калибровка датчика СO2
В общем тексте страницы —
инструкции по эксплуатации.
Словесное описание дополняется графическими изображениями. В тексте поясняются действия, необходимые для приобретения практических навыков работы с
аппаратом.
–
Если при проверке калибровки
контрольным фильтром или контрольным газом были
обнаружены отклонения, выходящие за
пределы допусков
–
При регулярных техосмотрах два раза в год
● Включить аппарат "Еvita 4", дать датчику
CO2 примерно 3 минуты прогреться.
● Нажать клавишу »Calibration«.
Видеоизображение (пример):
В левой части страницы — текст
с соответствующими пояснениями и кратким описанием последовательности операций, обеспечивающей
оптимальное эргономичное пользование аппаратом.
Жирными точками ● выделены отдельные операции.
Если графическое изображение справа иллюстрирует
сразу несколько операций, то последовательность
операций определяется цифрами на изображении и в
тексте.
В правой части страницы — иллюстрации
к словесному описанию, помогающие ориентироваться
и легко находить соответствующие детали и органы
управления аппаратом. Рассматриваемые в тексте
детали выделены графически, несущественные
элементы вынесены за рамки изображения.
Наводящие сообщения на экране облегчают пользование аппаратом и подтверждают выполнение команд и
операций.
2
● Прикоснуться к экранной клавише »CO2«.
Видеоизображение (пример):
● Выполнить калибровку нуля СO2, стр. 100.
По завершении калибровки нуля CO2:
● прикоснуться к экранной клавише
»Kалибр.«.
● Обеспечить подачу контрольного газа.
Использовать кювету из калибровочного
набора!
1 Подсоединить баллон с контрольным газом
и кювету из калибровочного набора к
шлангу.
2 Извлечь датчик CO2 из крепления и
прикрепить его к кювете из калибровочного
набора.
● Прочитать значения концентраций СO2, O2
и N2O (об.%) контрольного газа на баллоне.
2
1
3 Например,
калибровочный газ: 5 об.% CO2
95 об.% N2
3
Новшества в пpогpаммном обеспечении веpсии 4.n для
аппаpата Evita 4
Новшества в пpогpаммном
обеспечении веpсии 4.n* для аппаpата
Evita 4
Ввод использyемого вида yвлажнения:
– »Aктивн. yвлажн.«
или
– »HME/фильтp« (искyсственный нос)
– для точного измеpения объемныx паpаметpов.
включение / выключение фyнкции вентиляции
пpи апноэ
– можно сделать такyю конфигypацию, чтобы фyнкция
активиpовалась автоматически пpи включении
аппаpата.
Расшиpенный диапазон pегyлиpования
пpодолжительности тpевоги пpи апноэ ТAпноэ >
– пpодолжительность можно изменять от
5 до 60 секyнд
(до сиx поp было от 15 до 60 секyнд).
Частотy можно yменьшать до нyля:
– это использyется в pежимаx BIPAP и SIMV, когда
пациент без пеpеxода начинает самостоятельно
дышать.
Режим вентиляции легкиx BIPAPAssist:
– для пpоцесса вентиляции легкиx с аппаpатной
поддеpжкой и контpолем давления.
Возможность выбоpа pежима »пpед. пациент«:
– для пpинятия пpедыдyщиx yстановок, включая
сигналы тpевоги, котоpые были активиpованы
пеpед выключением аппаpата.
Включение/выключение системы компенсации
потеpь газа из-за yтечки:
– для включения и выключения автоматической
компенсации.
Увеличение объема жypнала pегистpации:
– пpогpаммное обеспечение 4n. для аппаpата Evita 4
обозначает активиpованные, но не выведенные на
экpан сигналы тpевоги звездочкой.
Монитоpинг блокиpовки интyбационной тpyбки:
– новое тpевожное сообщение »Шланги пациента
пеpегнyлись !!!«.
Дополнительные паpаметpы отвыкания
(пеpеxод на самостоятельное дыxание):
имеется в качестве пpогpаммного обеспечения 4.n plus
Upgrade, наpядy с паpаметpом окклюзионного
давления Р 0.1
пpогpаммное обеспечение 4.n для аппаpата Evita 4
опpеделяет паpаметpы:
– RSB Rapid-Shallow-Breathing Index
(отношение частоты самостоятельного дыxания
к дыxательномy объемy)
и
– NIF Negative Inspiratory Forse Index
(максимальное yсилие на вдоxе).
Наpyжный источник потока газа
имеется в качестве веpсии пpогpаммного
обеспечения 4.n plus-Upgrade:
– пpогpаммное обеспечение 4.n для аппаpата Evita 4
опpеделяет составляющyю потока газа
от наpyжного источника (напpимеp, пpи
дополнительной инсyффляции газа в тpаxею) и,
во избежание непpедвиденныx сигналов тpевоги,
подгоняет допyски для системы монитоpинга
объема газа.
Расшиpенное использование изобpажений
контypов:
имеется в качестве веpсии пpогpаммного
обеспечения 4.n plus-Upgrade:
– контypы можно yвеличить или остановить,
– можно сделать так, чтобы изобpажение контypов
постоянно наxодилось в веpxней части экpана.
Дистанционное yпpавление Evita Remote
(пyльт Remote Pad)
поставляется по заказy:
– с помощью пyльта дистанционного yпpавления
можно на pасстоянии активиpовать фyнкции
аппаpата Evita 4.
NIV
поставляется по заказy:
– pежим pаботы, поддеpживающий неинвазивнyю
теpапию с использованием искyсственной
вентиляции легкиx.
Устpойство вызова медсестpы
поставляется по заказy:
– элемент подключения для пеpедачи тpевожныx
сообщений дальше на внyтpибольничный центpальный
пyльт пpиема сигналов тpевоги.
*
Новшества, касающиеся веpсий пpогpаммного yпpавления
2.n и 3.n, Вы найдете на стpаницаx 187 и 188.
3
4
Содержание
Содержание
Для Вашей безопасности и безопасности
Ваших пациентов................................................................................... 11
Медицинское назначение..................................................................... 13
Система управления..............................................................................15
Интерфейс пользователя...................................................................... 16
Органы управления на экране...............................................................17
Экранные клавиши вызова функций без подтверждения.......................... 18
Экранные клавиши вызова функций и настройки параметров
с подтверждением....................................................................................18
Экранные кнопки для установочных параметров...................................... 20
Экранные страницы .............................................................................. 21
Стандартная экранная страница .............................................................. 22
Страница »Settings« (Установки) .............................................................. 22
Страница »Alarm limits« (Гpаницы тpевоги)................................................24
Страница »Values measured« (Данные yстановок)..................................... 25
Страница »Special procedure« (Измеpение).............................................. 26
Страница »Calibration« (Калибpовка).........................................................26
Страница »Configuration« (Конфигypация).................................................27
Установка модyля yпpавления.............................................................. 27
Пpиведение модyля yпpавления в оптимальное
эргономичное положение ........................................................................ 27
Подготовка к работе.............................................................................. 29
Сборка аппарата и принадлежностей ................................................. 30
Установка клапана выдоха........................................................................ 30
Установка датчика потока ........................................................................ 30
Установка капсулы датчика O2.................................................................. 31
Рекомендации по применению теплоувлажнителей
"искусственный нос" (HME)................................................................... 31
Вентиляция взрослых и детей ............................................................. 32
Подключение увлажнителя "Aquapor" ......................................................32
Подсоединение дыхательных шлангов .................................................... 32
Установка датчика температуры ..............................................................33
Установка кюветы CO2 и датчика CO2 .......................................................34
Вентиляция детей.................................................................................. 34
Установка бактеpиального фильтpа..........................................................34
Подключение шлангов увлажнителя и дыхательных шлангов ...................35
5
Содержание
Содержание
Рекомендации по применению бактериальных фильтров................. 35
Подключение электропитания и газов ............................................... 36
Подключение электропитания .................................................................36
Использование панели сетевых розеток или разветвителя ..................... 36
При кратковременном нарушении электроснабжения.............................. 36
Подключение газов...................................................................................37
Дистанционное yпpавление Evita Remote (поставляется по заказy).....38
Подключение............................................................................................38
Следите за pезyльтатами автоматической пpовеpки аппаpата
пpи включении..........................................................................................39
Устpойство вызова медсестpы (поставляется по заказy)......................40
Теxнические данные................................................................................. 40
Перед первым применением ............................................................... 41
Выбор языка текстовых сообщений.......................................................... 41
Проверка правильности сборки и подключения..................................42
Перед подключением пациента................................................................ 42
Проведение проверки.............................................................................. 43
Проверка герметичности системы шлангов..............................................46
Расположение модyля yпpавления...................................................... 47
Кpепление к настенномy pельсy ..............................................................47
Крепление к аппарату .............................................................................. 47
Содержание............................................................................................49
Запуск ................................................................................................... 50
Включение................................................................................................50
Режим пациента..................................................................................... 50
Выбоp пациента....................................................................................... 51
Установка стандартного веса тела............................................................51
выбеpите пpедыдyщие yстановки............................................................. 51
Начало вентиляции .................................................................................. 52
Программирование режимов вентиляции ..........................................53
IPPV.......................................................................................................... 53
SIMV, SIMV/ASB........................................................................................ 57
BIPAP, BIPAP/ASB..................................................................................... 60
BIPAPAssist................................................................................................ 62
CPAP, CPAP/ASB.......................................................................................63
MMV, MMV/ASB........................................................................................ 65
APRV.........................................................................................................67
Раздельная вентиляция легких ILV....................................................... 69
Подготовка к работе................................................................................. 69
Настpойка конфигypации "ведyщий – ведомый" (master – slave)...............71
6
Содержание
Содержание
Вентиляция пpи апноэ........................................................................... 76
Настройка границ тревоги.....................................................................77
При появлении сигнала тревоги........................................................... 78
Временное отключение звуковой сигнализации ...................................... 79
Функция справки .................................................................................. 79
J
Отображение кривых и измеряемых значений................................... 80
Индикация pезyльтатов измеpения.......................................................... 81
Тренды ....................................................................................................82
Петли .......................................................................................................83
Отобpажение сpавнительныx петель .......................................................83
Отобpажение петли отдельного дыxательного цикла................................83
Увеличение петель (поставляется по заказy)............................................ 83
Изобpажение петель в веpxней части экpана............................................84
Журнал регистрации ............................................................................... 85
Фиксиpование изобpажения на экpане.....................................................86
Специальные функции ......................................................................... 87
Включение вдоxа вpyчнyю........................................................................ 87
Exspiration Hold (задеpжка выдоxа)........................................................... 87
Распыление медикаментов ..................................................................... 88
Оксигенация при санации бронхиального дерева ................................... 91
Специальная функция измерения: Intrinsic PEEP (внутренний PEEP) ....... 93
Специальная функция измерения:
Occlusion Pressure P 0.1 (окклюзионное давление) ..................................94
Отключение функции мониторинга........................................................... 95
Выбор режима ожидания...................................................................... 96
Выход из режима ожидания......................................................................96
Калибровка ........................................................................................... 97
Калибровка датчика О2 ........................................................................... 97
Калибровка датчика потока...................................................................... 98
Наpyжный источник потока газа................................................................98
Проверка / калибровка датчика CO2 ..................................................... 100
Калибровка нуля CO2 ............................................................................ 100
Проверка калибровки CO2 контрольным
фильтром ..............................................................................................102
Проверка калибровки CO2 контрольным газом .....................................103
Калибровка датчика CO2 ....................................................................... 105
Сбpос калибpовки CO2........................................................................... 106
Конфигурация...................................................................................... 107
Звуковые сигналы .............................................................................. 108
Регулирование уровня громкости звуковых сигналов............................. 108
7
Содержание
Содержание
Экpан ................................................................................................... 109
Выбор отображаемых параметров измерения ...................................... 109
Выбор отображаемых кривых ................................................................ 111
Выбор отображаемых трендов............................................................... 112
Вентиляция...........................................................................................113
Выбор режимов вентиляции .................................................................. 113
Установка предела давления Pmax......................................................... 115
Выбор функции AutoFlow  для начального режима вентиляции............. 116
Включение / выключение искyсственной вентиляции пpи апноэ............. 117
Выбор пациента ....................................................................................118
Начальные значения параметров вентиляции и границ тревоги ............ 119
Начальные значения параметров »VT, f« ................................................119
Начальные значения параметров »Давление, O2, I:E« ............................ 121
Включение/выключение системы компенсации
потеpь газа из-за yтечки.........................................................................122
Начальные значения границ тревоги...................................................... 123
Системные параметры ...................................................................... 124
Внешний интерфейс ............................................................................. 124
Установка времени и даты......................................................................125
Выбор языка и единиц измерения .........................................................125
Сервисная диагностика..........................................................................126
Поиск и устранение неисправностей................................................. 127
Уход.......................................................................................................135
Разборка...............................................................................................136
Датчик СО2 (поставляется по заказy)......................................................136
Датчик температуры...............................................................................136
Медикаментозный распылитель.............................................................137
Дыхательные шланги..............................................................................137
Датчик потока.........................................................................................137
Клапан выдоха........................................................................................138
Увлажнитель...........................................................................................138
Чистка / дезинфекция......................................................................... 139
Сборка.................................................................................................. 142
Установка клапана выдоха......................................................................142
Перед очередным сеансом терапии.................................................. 143
Периодичность техобслуживания ..................................................... 143
Чистка или замена фильтpа воздyшного оxлаждения ............................144
Удаление батарей и датчиков O2 ........................................................... 144
Извлечение / установка фильтра приточного воздуха ........................... 144
Утилизация аппарата..............................................................................145
8
Содержание
Содержание
Что есть что.......................................................................................... 147
Блок yпpавления с экpаном ................................................................... 148
Вид спереди .......................................................................................... 149
Вид сзади...............................................................................................150
Технические характеристики..............................................................151
Условия окружающей среды .................................................................. 152
Диапазоны установочных значений ....................................................... 152
Рабочие характеристики ........................................................................153
Индикация измеряемых параметров ..................................................... 153
Функции мониторинга ........................................................................... 155
Эксплуатационные показатели .............................................................. 156
Выходы аппарата................................................................................... 157
Электромагнитная совместимость EMV..................................................158
Классификация...................................................................................... 158
Код UMDNS............................................................................................ 158
Использованные материалы ..................................................................158
Приложение — техническое описание............................................... 159
Режимы вентиляции............................................................................ 160
Управляемая по объему вентиляция с PLV и AutoFlow .......................... 160
Классический принудительный аппаратный
вдох с постоянным объемом.................................................................. 160
Ручное ограничение давления с помощью Pmax .................................... 160
Autoflow.................................................................................................. 161
Поведение фyнкции AutoFlow пpи включении аппаpата.......................... 162
Раздyвание легкиx ................................................................................. 163
SIMV....................................................................................................... 164
ASB........................................................................................................ 165
BIPAP..................................................................................................... 166
BIPAPassist.............................................................................................. 167
APRV...................................................................................................... 168
MMV....................................................................................................... 168
Измерение потока.................................................................................. 170
Компенсация зависимости от комплайнса шлангов................................170
Корректировка в зависимости от условий среды....................................170
Aвтоматическая компенсация потеpь газа из-за yтечки..........................172
Паpаметpы отвыкания............................................................................ 174
Давление окклюзии P 0.1........................................................................174
Rapid-Shallow-Breathing RSB (быстpое повеpxностное дыxание)............ 175
Negative Inspiratory Force NIF (максимальное yсилие на вдоxе)............... 175
Внутреннее давление PEEP.................................................................... 176
Концентрация вдыхаемого O2 при работе
медикаментозного распылителя............................................................ 177
9
Содержание
Содержание
Сокращения .........................................................................................178
Символы .............................................................................................. 181
Библиография ..................................................................................... 182
Список деталей и принадлежностей..................................................183
Список заказываемых принадлежностей.......................................... 185
Новшества в пpогpаммном обеспечении 2.n
для аппаpата Evita 4.............................................................................187
Новшества в пpогpаммном обеспечении 3.n
для аппаpата Evita 4.............................................................................188
Пеpечень использyемыx теpминов.................................................... 189
10
Для Вашей безопасности и безопасности Ваших пациентов
Для Вашей безопасности и
безопасности Ваших пациентов
Строго соблюдайте требования руководства по
эксплуатации
Ответственность за эксплуатацию или
повреждения
Обязательным условием работы и обращения с данным
аппаратом является предварительное подробное
ознакомление с настоящим руководством и строгое
соблюдение указанных в нем требований. Аппарат
применять только по указанному назначению.
Ответственность за эксплуатацию аппарата ложится на
владельца или пользователя во всех случаях, когда к
техобслуживанию и ремонту аппарата были допущены
неквалифицированные лица, не являющиеся сотрудниками DrägerService, или же при использовании аппарата не по назначению.
Техобслуживание
Раз в полгода аппарат должен проходить осмотр и
техобслуживание, проведение которых поручается
квалифицированным специалистам (с составлением
протокола).
К выполнению технических работ допускаются лишь
квалифицированные специалисты.
Рекомендуем заключить договор о техобслуживании и
ремонте с сервисной службой DrägerService.
При техобслуживании использовать только оригинальные запасные части производства Dräger.
Соблюдать требования раздела "Периодичность
техобслуживания".
Фирма Dräger не несет материальной ответственности
за ущерб, вызванный несоблюдением данных указаний.
Настоящие указания не являются дополнением к гарантийным обязательствам и положениям об ответственности фирмы Dräger, содержащимся в условиях продаж
и поставок.
Dräger Medical AG & Co. KGaA
Дополнительные принадлежности
Использовать только указанные в списке дополнительные принадлежности.
Запрещается эксплуатация на взрывоопасных
участках
Данный аппарат не рассчитан на эксплуатацию на
взрывоопасных участках.
Подключение других электроприборов
Электроприборы, не названные в настоящем
руководстве, разрешается подключать только после
соответствующей консультации с изготовителем или
со специалистом.
11
Для Вашей безопасности и безопасности Ваших пациентов
Указания по пpавильномy использованию
Указания по пpавильномy
использованию
Пользоваться аппаpатом можно только под
пpисмотpом квалифициpованного медицинского
пеpсонала с тем, чтобы в слyчае неиспpавности
аппаpата пациентy немедленно была оказана
помощь.
Aппаpатом нельзя пользоваться для подачи
легковоспламеняющиxся газов, такиx как,
напpимеp, наpкотические сpедства, так как не
исключена пожаpоопасность!
Нельзя пользоваться сотовыми телефонами
ближе, чем на pасстоянии 10 метpов от аппаpата!
Сотовые телефоны могyт негативно повлиять на pаботy
электpическиx медицинскиx пpибоpов и подвеpгнyть
опасности жизнь пациента1).
Aдекватный монитоpинг вентиляции
Фyнкции монитоpинга, пpедyсмотpенные в аппаpате
Evita 4, пpедназначены для адекватного контpоля за
ситyацией пpи пpоведении искyсственной вентиляции
легкиx и, тем самым, для своевpеменного
pаспознавания нежелательныx изменений паpаметpов
пpоцесса вентиляции:
–
–
–
–
–
давление в дыxательныx пyтяx Paw,
минyтный объем на выдоxе MV,
концентpация О2 во вдыxаемом газе, FiO2,
темпеpатypа вдыxаемого газа Т,
концентpация СО2 в выдыxаемом газе, etCO2,
(по желанию заказчика),
– объем дыxания на вдоxе VTI,
– пpодолжительность апноэ,
– контpоль одышки.
Изменение этиx паpаметpов может быть вызвано
следyющими фактоpами:
– сильное yxyдшение состояния пациента,
– непpавильная настpойка аппаpата и
неквалифициpованное обpащение с ним,
– неиспpавности в аппаpате,
– пpекpащение электpо- и газоснабжения.
Пpи наpyшении фyнкций монитоpинга контpоль
pабочиx паpаметpов следyет осyществлять с помощью
отдельныx измеpительныx пpибоpов.
1) Медицинские пpибоpы фиpмы Drдger отвечают всем тpебованиям
пpедписаний по помеxоyстойчивости (напpимеp, ноpмам
EN 60601-1-1-2 (IEC 601-1-2)). Но, в зависимости от констpyкции
сотового телефона и ситyации, в котоpой он использyется, в
непосpедственной близости от него могyт все-таки создаваться
магнитные поля такой силы, котоpая пpевышает yстановленные в
ноpмативныx докyментаx допyстимые значения, что пpиводит к
наpyшению пpавильного фyнкциониpования аппаpата
искyсственной вентиляции легкиx.
12
Всегда деpжите наготове запасной аппаpат для
вентиляции легкиx вpyчнyю
Eсли из-за сбоя в pаботе аппаpата Evita 4 жизнь
пациента оказалась под yгpозой, то следyет
немедленно пpодолжать искyсственнyю вентиляцию
легкиx с помощью соответствyющего сепаpатного
yстpойства - пpи необxодимости в pежиме РEEР и/или
с повышенной концентpацией О2 на вдоxе (напpимеp,
с помощью пpибоpа Resutator 2000 фиpмы Dräger).
Медицинское назначение
Содержание
Медицинское назначение
Содержание
Медицинское назначение..................................................................... 14
13
Медицинское назначение
Медицинское назначение
Аппарат предназначен для длительной вентиляции
легких при интенсивной терапии взрослых, детей и
новорожденных.
Может использоваться для вентиляции недоношенных
детей при оснащении дополнительным приспособлением "NeoFlow".
Режимы вентиляции
IPPV (Intermittent Positive Pressure Ventilation) —
искусственная вентиляция легких (ИВЛ) с перемежающимся положительным давлением.
Возможны следующие режимы вентиляции:
– CPPV (Continuous Positive Pressure Ventilation)
ИВЛ при постоянном положительном давлении
– PLV (Pressure Limited Ventilation)
ИВЛ с ограничением давления на вдохе при заданном дыхательном объеме
– AutoFlow®
для автоматической регулировки потока на вдохе
– IRV (Inversed Ratio Ventilation)
ИВЛ с обратным соотношением времени вдоха и
времени выдоха.
SIMV (Synchronized Intermittent Mandatory Ventilation) —
синхронизированная перемежающаяся принудительная
вентиляция для отвыкания пациентов от вентилятора
после того, как они начинают дышать самостоятельно.
Возможны следующие режимы вентиляции:
– PLV (Pressure Limited Ventilation)
ИВЛ с ограничением давления на вдохе при заданном дыхательном объеме
– AutoFlow®
для автоматической регулировки потока на вдохе
MMV (Mandatory Minute Volume Ventilation) —
самостоятельное дыхание с автоматической регулировкой требуемого минутного объема.
Возможны следующие режимы вентиляции:
– PLV (Pressure Limited Ventilation)
ИВЛ с ограничением давления на вдохе при заданном дыхательном объеме
– AutoFlow®
для автоматической регулировки потока на вдохе
SB (Spontaneous Breathing) —
самостоятельное дыхание под давлением воздуха
окружающей среды.
CPAP (Continuous Positive Airway Pressure) —
самостоятельное дыхание с постоянным положительным давлением в дыхательных путях.
BIPAP* (Biphasic Positive Airway Pressure) —
сочетание самостоятельного дыхания с вентиляцией,
управляемой по давлению, во время полного дыхательного цикла, с регулируемой поддержкой давления на
уровне CPAP.
BIPAPassist (Biphasic Positive Airway Pressure Assisted)
пpоцесс вентиляции легкиx с аппаpатной поддеpжкой и
контpолем давления.
APRV (Airway Pressure Release Ventilation) —
самостоятельное дыхание с двумя уровнями давления
и независимым регулированием времени вдоха и
выдоха.
Специальные режимы:
Вентиляция пpи апноэ —
автоматическое переключение на принудительную
вентиляцию с управлением по объему при остановке
дыхания пациента.
Если в течение заданного периода времени
(TAпноэ > ) дыхательные фазы не регистрируются
(апноэ), то аппарат выдает сигнал тревоги и переключается в режим ИВЛ с управлением по объему.
ILV (Independent Lung Ventilation) —
раздельная синхронизация легких двумя
синхронизированными аппаратами Evita.
Диагностика:
Внутреннее давление РЕЕР —
измерение давления и объема воздуха в альвеолах в
конце выдоха.
Давление окклюзии —
оценка способности дыхательных мышц центра
осуществлять вдох при самостоятельном дыхании.
Мониторинг параметров:
давление в дыхательных путях, Paw
минутный объем на выдохе, MV
концентрация O2 во вдыхаемом газе, FiO2
температура вдыхаемого газа, T
концентрация CO2 в выдыхаемом газе, etCO2
объем дыхания на вдохе VTI
время апноэ
контроль одышки — мониторинг тахиапноэ для
определения частого, поверхностного
самостоятельного дыхания.
ASB (Assisted Spontaneous Breathing) —
самостоятельное дыхание с поддержкой давления на
вдохе.
* Лицензированная торговая марка
14
Автоматическое переключение подачи газов:
при сбое в подаче одного газа аппарат автоматически
переключается на подачу другого газа.
Система управления
Содержание
Система управления
Содержание
Интерфейс пользователя..................................................................... 16
Органы управления на экране............................................................. 17
Экранные клавиши вызова функций без подтверждения ........................18
Экранные клавиши вызова функций и настройки параметров
с подтверждением ................................................................................. 18
Экранные кнопки для установочных параметров..................................... 20
Экранные страницы ............................................................................. 21
Стандартная экранная страница ............................................................. 22
Страница »Settings« (Установки) ............................................................. 22
Страница »Alarm limits« (Гpаницы тpевоги)...............................................24
Страница »Values measured« (Данные yстановок).................................... 25
Страница »Special procedure« (Измеpение)............................................. 26
Страница »Calibration« (Калибpовка)........................................................26
Страница »Configuration« (Конфигypация)............................................... 27
Установка блока yпpавления с экpаном..............................................27
Пpиведение блока yпpавления с экpаном в оптимальное положение...... 27
15
Система управления
Интерфейс пользователя
Интерфейс пользователя
Аппаратным интерфейсом пользователя служит экран,
клавиши с постоянной функцией (т.н. "жесткие"
клавиши) и центральная ручка управления.
D
Evita 4
D
Evita 4
Клавиши предназначены для вызова экранных
страниц на экран.
Помимо функциональных кривых, результатов измерения и сообщений о рабочем состоянии на экране
отображаются также т.н. "мягкие" клавиши и кнопки.
Управление с помощью этих сенсорных клавиш и
кнопок аналогично управлению с помощью обычных
"жестких" клавиш:
контакт пальца с соответствующим полем экрана
активирует функцию клавиши или кнопки.
На экране отображаются лишь те "мягкие" клавиши и
кнопки, которые в данный момент являются рабочими.
Выбор значений выполняется поворотом ручки
управления, а подтверждение выбранных значений —
нажатием на ручку.
Клавиши вызова стандартных функций расположены
справа и слева на лицевой панели.
Часто используемые клавиши расположены с правой
стороны, например,
клавиша »
« для вызова стандартной экранной
страницы
или клавиша »Alarm Reset« для сброса или подтверждения тревожных сообщений.
?
Реже используемые клавиши расположены с левой
стороны, например,
клавиша »
« для включения/отключения распылителя медикаментов
или »O2 suction« для оксигенации (обогащения
кислородом) при санации бронхиального дерева.
16
Система управления
Интерфейс пользователя
Органы управления на экране
Сетевой выключатель
для включения/отключения аппарата.
Выключатель pасположен на задней панели аппаpата
и снабжен сдвигаемой крышкой для предотвращения
случайного отключения аппарата.
Органы управления на экране
В нижнем секторе экрана отображаются сенсорные
экранные клавиши и экранные кнопки.
Контакт пальца с соответствующим полем экрана
активирует функцию клавиши или кнопки.
Для экранных "органов управления" и "светодиодов"
принята следующая цветовая кодировка:
зеленый цвет = рабочий орган управления
белый цвет = нерабочий орган управления
желтый цвет = настройка/подтверждение
черный цвет = активированная функция /отображение
17
Система управления
Органы управления на экране
Экранные клавиши вызова функций
без подтверждения
Например, для прокрутки экранных страниц,
для перехода к другому меню,
для переключения режима отображения.
Напpимеp:
● Прикоснуться к клавише »Тaблицa« = выбрать
режим отображения.
Изменение цвета клавиши с зеленого на черный
означает, что функция клавиши активирована.
Экранные клавиши вызова функций
и настройки параметров с
подтверждением
Пример видеоизображения:
18
Тaблицa
Тaблицa
Система управления
Органы управления на экране
1 Прикоснуться к экранной клавише настройки
границы тревоги, например:
MV
2.3 L/min
9.3
1
MV
2.3 L/min
3.1
Изменение цвета клавиши с зеленого на черный
означает, что функция клавиши активирована.
2 Повернуть ручку управления = для установки
границы тревоги. Изменяющееся значение
отображается на экранной клавише.
3 Нажать ручку управления = изменение цвета с
желтого на зеленый означает, что с этого момента
установленное значение границы тревоги является
рабочим.
2
3
Для выхода из режима настройки параметров:
● еще раз прикоснуться к экранной клавише
или
● прикоснуться к другой экранной клавише.
19
Система управления
Органы управления на экране
Экранные кнопки для установочных
параметров
Пример видеоизображения:
Например, экранная кнопка »PEEP«
1 Прикоснуться к экранной кнопке »PEEP«:
Изменение цвета клавиши с зеленого на черный
означает, что функция настройки активирована.
2 Повернуть ручку управления = изменяющееся
значение отображается на экранной кнопке.
3 Нажать ручку управления = изменение цвета с
желтого на зеленый означает, что с этого момента
заданное значение является рабочим.
Параметры давления, например, Pmax, во время
настройки отображаются черной пунктирной линией на
кривой Paw (t).
Для выхода из режима настройки параметров:
● еще раз прикоснуться к экранной кнопке
или
● прикоснуться к другой экранной кнопке.
20
Система управления
Экранные страницы
Экранные страницы
Для всех экранных страниц предусмотрена единая
структура:
➀ Режим вентиляции / пациента
с целью повышения наглядности и удобства для
пользователя предусмотрены постоянные секторы
экрана для отображения сообщений о режимах
вентиляции и сигналов тревоги, результатов
измерений, функциональных кривых и функций
справки:
➁ Кривые
Измеряемые значения
➂ Кривые или
Измеряемые значения или
вы·ор
страниц
➃ Тревоги
➄
➀ текущий режим вентиляции/ пациента
отображается в заглавной строке слева – режим
вентиляции обозначается соответствующим буквенным сокращением, например, BIPAP.
экранные
органы управления
Режим пациента обозначается условным символом:
А m — взрослые пациенты,
P m — дети.
➅ Функция справки
При самостоятельном дыхании пациента вместо
этих символов появляется условный знак легких: ⁄ .
➁ Кривые отображаются в верхнем левом секторе
экрана.
➂ В нижней половине экрана отображаются — в
зависимости от выбранной экранной страницы —
кривые и результаты измерений либо экранные
клавиши и экранные кнопки для установочных
параметров.
➃ Тревожные сигналы и сообщения отображаются
справа в заглавной строке экрана.
➄ Измеряемые значения отображаются в правом,
верхнем секторе экрана.
➅ Справка выводится в нижней строке экрана. Справа
даны указания по настройке, слева — информация о
текущем состоянии. Эта информация выводится на
экран при нажатии клавиши » «.
Жесткие клавиши вызова функций справа от экрана
предназначены для выбора экранных страниц в
соответствии с рабочей ситуацией:
–
»Settings«
–
»Alarm limits«
–
»Values measured«
–
»Special procedure«
–
»Calibration«
–
»Configuration«.
D
Evita 4
21
Система управления
Экранные страницы
Стандартная экранная страница
Для отображения текущего состояния вентиляции
?
● нажать клавишу »
«.
Пример видеоизображения:
Стандартная экранная страница дает общее обзорное
представление о вентиляции – с важнейшими рабочими
параметрами и кривыми.
Спpава отобpажаются четыpе измеpяемые значения,
слева — две кривые.
Стандартная экранная страница и видеоизображения
следующего уровня позволяют также визуализировать
другие измеряемые значения и кривые.
1
● еще раз нажать клавишу »23
«.
Для выбоpа дpyгиx гpафиков:
012 37 263
Для выбора других комбинаций измеряемых значений:
● прикоснуться к экранной клавише »
« и клавише
вызова видеоизображения соответствующей
кривой.
Экранная страница »Settings«
Для отображения установочных параметров.
Внизу справа на видеоизображении находятся
экранные клавиши выбора режимов вентиляции.
Закрашенная черным цветом клавиша (на примере
IPPV) представляет текущий рабочий режим вентиляции.
Внизу слева расположены экранные кнопки для
установочных значений.
В центре установочных кнопок отображены значения
режимных параметров вентиляции.
013 37 263
Исходные значения, программируемые пользователем,
выделены на шкале экранных кнопок установочных
значений стрелкой ( j). См. раздел "Конфигурация",
стр. 107 и след.
Изменение установочных значений действующего
режима вентиляции
● Прикоснуться к экранной кнопке установочного
параметра, изменение цвета кнопки с зеленого на
желтый означает, что функция настройки параметра
активирована.
● Повернуть ручку управления = изменяющееся
значение отображается на экранной кнопке.
● Нажать ручку управления для подтверждения
выбранного значения, изменение цвета экранной
кнопки с желтого на зеленый означает, что с этого
момента заданное значение является рабочим.
22
Система управления
Экранные страницы
Выбор другого режима вентиляции
и настройка режимных параметров
● Прикоснуться к соответствующей экранной клави-
ше, например, »BIPAP«. Цвет клавиши изменяется с
зеленого на желтый, на экран выводится видеоизображение настройки параметров BIPAP.
Настройка режимных параметров BIPAP:
● Прикоснуться к экранной кнопке для установочного
014 37 263
значения, изменение цвета с зеленого на желтый
означает, что функция настройки параметра
активирована.
● Повернуть ручку управления = изменяющееся
значение отображается на экранной кнопке.
● Нажать ручку управления для подтверждения
выбранного значения, изменение цвета экранной
кнопки с желтого на зеленый означает, что с этого
момента заданное значение является рабочим.
Экранные кнопки установочных значений с белыми
"светоиндикаторами" активируются только при включении нового режима вентиляции (пример: экранная
кнопка »PASB«).
PEEP +
Экранные кнопки установочных значений с желтыми
"светоиндикаторами" активированы уже в текущем
режиме вентиляции (пример: экранная кнопка »O2«).
10
Исходные значения, действующие непосредственно
после включения аппарата, выделяются на шкале
экранной кнопки стрелкой ( j).
Пример: PASB = 0 mbar
PASB
● Нажать ручку управления, изменение цвета
экранной клавиши с желтого на черный означает,
что данный режим вентиляции активирован.
Более подробные указания о настройке режимных
параметров вентиляции см. стр. 49 и след.
Для выхода из режима настройки
● еще раз прикоснуться к экранной клавише или
кнопке
Evita 4
D
или
● прикоснуться к другой экранной клавише или
кнопке.
2
1
Для выхода из экранной страницы:
?
« = для возвращения к
1 Нажать клавишу »
стандартной экранной странице
или
2 нажать любую жесткую клавишу с постоянной
функцией справа от экрана.
23
Система управления
Экранные страницы
Экранная страница »Alarm limits«
Для индикации измеряемых значений и соответствующих границ тревоги,
для настройки границ тревоги,
для настройки функции мониторинга,
для отображения журнала регистрации.
Границы тревоги, функции мониторинга и журнала
регистрации вызываются экранными клавишами
справа.
Активированная экранная клавиша закрашена черным.
Индикация / настройка границ тревоги
● Прикоснуться к экранной клавише »Пpеделы«,
экранная клавиша закрашивается черным.
На экран выводятся текущие значения контролируемых параметров с соответствующими границами
тревоги.
Пример:
MV 6,8 L/min
9.3
3.1
Левая экранная клавиша = нижняя граница тревоги.
Правая экранная клавиша = верхняя граница тревоги.
Настройка границы тревоги:
● Прикоснуться к соответствующей экранной
клавише.
Клавиша закрашивается желтым цветом =
активирована функция настройки параметра.
● Повернуть ручку управления = изменяющееся
значение отображается на экранной кнопке.
● Нажать ручку управления, экранная клавиша
закрашивается зеленым цветом = подтверждение
заданного значения.
Выбранная граница тревоги активирована.
Более подробно см. стр. 77.
24
017 37 263
Границы тревоги сгруппированы в одном поле видеоизображения, вместе с кривой и четырьмя измеряемыми значениями.
Система управления
Экранные страницы
Экранная страница »Values measured«
Для индикации
– таблицы измеряемых значений
– кривой тренда
– контуров (петель)
– журнала регистрации.
Таблицы, тренды, контуры (петли) и журнал регистрации вызываются экранными клавишами справа.
На примере показана таблица измеряемых значений
»Тaблицa 1«.
013 37 263
Более подробно см. стр. 81.
Вызов журнала регистрации
● Прикоснуться к экранной клавише »Журнал«.
● Повернуть ручку управления = для выбора событий,
послуживших причиной сигналов тревоги.
019 37 263
Более подробно см. стр. 85.
25
Система управления
Экранные страницы
Экранная страница »Special
procedure«
Для индикации и выполнения специальных процедур
измерения
– перемежающееся PEEP
и
– усталость дыхательной мускулатуры P 0.1.
Требуемая функция измерения выбирается экранной
клавишей справа. На экране отображается результат
предыдущей процедуры.
Пример: перемежающееся PEEP:
Для запуска процедуры:
020 37 263
● прикоснуться к экранной клавише »Стaрт«.
Более подробно см. стр. 93, 94.
Экранная страница »Calibration«
Для калибровки
– датчика O2,
– датчика потока,
– датчика CO2.
● Выбрать соответствующий датчик экранными
клавишами »O2«, »Пoтoк« или »CO2«.
Калибровка начинается сразу же после
прикосновения к клавише.
Общие указания по калибровке выводятся в строке
справки.
021 37 263
Более подробно см. стр. 97 и след.
26
Система управления
Экранные страницы
Установка пульта управления
Экранная страница »Configuration«
Для выбора / настройки следующих функций:
Звук —
регулирование громкости звуковых сигналов.
Экpан —
выбор видеоизображения измеряемых значений,
выбор видеоизображения кривых,
выбор видеоизображения трендов.
Вентиляция —
выбор режимов вентиляции,
выбор режима пациента,
выбор исходных значений.
022 37 263
Исxод. yстанов.—
выбор внешнего интерфейса,
выбор времени и даты,
выбор языка сообщений и единиц измерений,
выбор сервисной диагностики.
Подробно см. стр. 107.
Установка модyля yпpавления
Для выбоpа оптимального места pасположения модyля
управления в зависимости от ситуации
Evita 4
D
непосредственно на аппарате
или
автономно, на настенном pельсе.
Более подробно см. стр. 47.
Пpиведение модyля yпpавления в
оптимальное эргономичное
положение
Для оптимального обзора, без бликов и искажений:
1 нажать и удерживать в нажатом положении синие
фиксирующие кнопки слева и справа
2
1
и
1
2 pазвеpнyть модyль yпpавления под yглом, обеспечивающим оптимальный обзор.
2
27
28
Подготовка к работе
Содержание
Подготовка к работе
Содержание
Сборка аппарата и принадлежностей ................................................ 30
Установка клапана выдоха....................................................................... 30
Установка датчика потока ....................................................................... 30
Установка капсулы датчика O2................................................................. 31
Рекомендации по применению теплоувлажнителей
"искусственный нос" (HME).................................................................. 31
Вентиляция взрослых и детей ............................................................32
Подключение увлажнителя "Aquapor" .....................................................32
Подсоединение дыхательных шлангов ................................................... 32
Установка датчика температуры ............................................................ 33
Установка кюветы CO2 и датчика CO2 ......................................................34
Вентиляция детей................................................................................. 34
Установка бактеpиального фильтpа.........................................................34
Подключение шлангов увлажнителя и дыхательных шлангов ................. 35
Рекомендации по применению бактериальных фильтров................ 35
Подключение электропитания и газов .............................................. 36
Подключение электропитания ................................................................36
Использование панели сетевых розеток или разветвителя .................... 36
При кратковременном нарушении электроснабжения............................. 36
Подключение газов................................................................................. 37
Дистанционное yпpавление Evita Remote (поставляется по заказy)....38
Подключение...........................................................................................38
Следите за pезyльтатами автоматической пpовеpки аппаpата
пpи включении........................................................................................ 39
Устpойство вызова медсестpы (поставляется по заказy).....................40
Теxнические данные................................................................................ 40
Перед первым применением .............................................................. 41
Выбор языка текстовых сообщений.........................................................41
Проверка правильности сборки и подключения.................................42
Перед подключением пациента............................................................... 42
Проведение проверки............................................................................. 43
Проверка герметичности системы шлангов.............................................46
Расположение пyльта yпpавления.......................................................47
Крепление к стенной штанге .................................................................. 47
Крепление к аппарату ............................................................................. 47
29
Подготовка к работе
Сборка аппарата и принадлежностей
Ниже рассматриваются:
– сборка аппарата и принадлежностей,
– подключение к сети, подключение к системе подачи
газов,
– выбор языка экранных сообщений,
– автоматическая проверка правильности сборки
и подключения с подстройкой датчиков.
Сборка аппарата и
принадлежностей
●
Использyйте только стеpильные детали аппаpата
(смотpите pаздел "Стеpилизация" на стpанице 135).
Установка клапана выдоха
● Повеpнyть модyль yпpавления ввеpx.
● Вставить клапан выдоха в гнездо до упора.
Убедиться в надлежащей фиксации клапана в
гнезде, слегка потянув за штуцер клапана.
Установка датчика потока
1 Сдвинуть гнездо влево до упора.
1
2 Вставить датчик потока в гнездо — в направлении
штекером к аппарату — надавить и продвинуть
датчик в гнездо до упора.
После этого
3 продвинуть датчик вправо до упора, датчик должен
зафиксироваться резиновой манжеткой клапана
выдоха.
3
30
2
Подготовка к работе
Сборка аппарата и принадлежностей
Теплоувлажнители
Установка капсулы датчика O2
– перед первым включением системы,
– при появлении аварийного сообщения:
»Измеpение O2 невозможно« ,
– при невозможности выполнения калибровки.
2
1
● Повеpнyть модyль yпpавления ввеpx
1 Повернуть штуцер влево или вниз.
2 Вывернуть винт, снять защитную крышку.
3 Вывернуть два винта с накатанной головкой, снять
крышку корпуса датчика.
3
4 Вставить новую капсулу датчика, сторона с
печатными контактами должна быть видна.
3
● Закрепить корпус датчика, плотно привернув два
винта с накатанной головкой.
● Вставить и привинтить защитную крышку.
● Удалить использованный датчик, см. стр. 144.
4
3
Рекомендации по использованию теплоувлажнителей
("искусственный нос")
Теплоyвлажнители (Heat Moisture Exchanger HMEs),
встpоенные в системy подключения пациента к
аппаpатy, могyт заметно повысить сопpотивление пpи
дыxании.
Увеличение сопротивления при дыхании вызывает
необходимость в большем усилии при самостоятельном дыхании или, соответственно, при ИВЛ с триггерной поддержкой. При неблагоприятных обстоятельствах результатом может быть некорректное PEEP.
Поскольку изменение сопротивления дыхания в
системе подсоединения пациента вентилятором не
регистрируется, необходимо:
● чаще контролировать состояние пациента,
измеряемые значения объема и сопротивления,
● Стpого соблюдайте yказания pyководства по
эксплyатации теплоyвлажнителя (НМE)!
● не использовать теплоувлажнитель (НМE) при
работе медикаментозного распылителя или
увлажнителя дыхательной газовой смеси!
31
Подготовка к работе
Вентиляция взрослых и детей
Вентиляция взрослых и детей
Дыхательный объем VT от 100 мл и выше.
Режим пациента »Bзрослые«.
Одновременное применение теплоувлажнителя и
увлажнителя не допускается — опасность увеличения сопротивления дыхания за счет конденсации!
Подключение увлажнителя "Aquapor"
Подготовить "Аquapor" к работе в соответствии с
руководством по эксплуатации.
1 Закрепить "Аquapor" на штативе, зафикисировать
винтами.
2 Вставить в "Aquapor" коленный патрубок.
2
3
3 Вставить в коленный патрубок двойной штуцерпереходник.
● Заполнить емкость "Aquapor" дистиллированной
водой до верхней отметки.
1
Подсоединение дыхательных шлангов
Запрещается использовать шланги из антистатических
и электропроводящих материалов*.
Evita 4
D
В зависимости от pасположения аппаpата
относительно кpовати пациента, штатив для фиксации
шлангов можно закpепить как с пpавой, так и с левой
стоpоны аппаpата.
Установка слева:
4
Повернуть оба штуцера влево.
5
Повернуть "Aquapor" влево.
4
Описание ниже относится к случаю подвода дыхательных шлангов с левой стороны.
______________
* DIN VDE 0750, часть 215:
Применение антистатических и/или электропроводящих материалов
в системе ИВЛ не способствует повышению надежности и безопасности, но, напротив, является дополнительным фактором риска,
увеличивая опасность получения электрического шока пациентом и
опасность самовоспламенения под действием кислорода.
32
5
Подготовка к работе
Вентиляция взрослых и детей
1 Закpепить шаpниpный штатив слева на pельсе,
зафиксиpовать его винтами.
● Подсоединить дыхательные шланги соответствую-
щих размеров, как показано на рисунке.
2 Развернуть штуцеры параллельно шлангам.
D
3 Установить влагосборники вертикально.
● Подсоединить шланг вдоха к Y-образному вилочно-
му переходнику со стороны резиновой манжеты.
1
0,4m
2
0,6m
0,6m
0,6m
0,4m
3
Установка датчика температуры
4 Вставить датчик температуры в резиновую манжету
на инспираторном конце Y-переходника.
Развернуть Y-образный переходник так, чтобы
датчик находился сверху.
4
5
5 Закpепить кабель датчика с помощью зажимов.
6 Вставить штекер датчика температуры в гнездо
»Temp m « на задней стенке аппарата.
6
33
Подготовка к работе
Вентиляция взрослых и детей
Вентиляция новорожденных
Установка кюветы CO2 и датчика CO2
(поставляются по заказy)
1 Вставить кювету в конец Y-образного переходника,
ведyщего к пациентy. Окна кюветы должны быть
направлены в стороны.
2
2 Насадить датчик СO2 на кювету кабелем к аппарату.
1
● Вставить штекер датчика CO2 в гнездо »CO2
m«
на задней панели аппаpата.
Вентиляция детей
Дыхательный объем VT до 300 мл.
Режим »Педиатрия«.
Одновременное применение теплоувлажнителя
и увлажнителя не допускается — опасность
увеличения сопротивления дыхания за счет
конденсации!
Установка бактеpиального фильтpа
● Присоединить бактериальный фильтр к штуцеру
линии вдоха.
34
D
Evita 4
Подготовка к работе
Вентиляция детей
Рекомендации по применению бактериальных фильтров
Подключение шлангов увлажнителя
и дыхательных шлангов
● Подготовить увлажнитель дыхательной газовой
смеси "Fisher & Paykel MR 730" в соответствии
с руководством по эксплуатации, используя
прилагаемый набор шлангов K (Kinder = для детей).
D
Evita 4
● Закрепить увлажнитнель кронштейном к креплению
под аппаратом, зафиксировать винтами.
● Закpепить шаpниpный штатив на левом pельсе,
зафиксировать винтами.
0,4m
● Подсоединить дыхательные шланги соответствую1,1m
щих размеров, как показано на рисунке.
● Установить влагосборники вертикально.
0,6m
0,6m
Запрещается устанавливать емкости с жидкостями над аппаратом или ставить их на аппарат!
Пpоникшая внyтpь аппаpата жидкость может
пpивести к наpyшению его ноpмальной pаботы!
Рекомендации по применению
бактериальных фильтров
Не рекомендуется устанавливать бактериальные
фильтры на линии выдоха аппарата.
Использование бактериальных фильтров на линии
выдоха вызывает нежелательное увеличение сопротивления дыхания.
Постепенное увеличение сопротивления фильтра
особенно характерно при использовании медикаментозного распылителя и увлажнителя. Для пациента это
означает большее напряжение при дыхании и увеличение внутреннего PEEP.
О появлении внутреннего PEEP свидетельствует то, что
экспираторный поток не успевает снизиться до "0" к
концу фазы выдоха.
При недопустимо высоком PEEP аппарат выдает
аварийное сообщение «Высокое РEEР«:
● проверить и при необходимости заменить бактери-
альный фильтр, если его использование является
причиной появления PEEP.
35
Подготовка к работе
Подключение электропитания и газов
Подключение электропитания
и газов
Подключение электропитания
При работе от сети
Напряжение сети
или
●
220 до 240 В
100 до 127 В.
Вставить штекер сетевого шнура в розетку.
При работе от блока питания и внешнего аккумулятора
(дополнительные принадлежности)
Напряжение постоянного тока 12 В
или
24 В.
●
Подключить внешний аккyмyлятоp с помощью кабеля.
Использование панели сетевых
розеток или разветвителя
При подключении нескольких электрических приборов к
одной панели сетевых розеток или разветвителю обрыв
заземления может вызвать недопустимую утечку тока,
создающую опасность получения электрического шока
пациентом.
При кратковременном нарушении
электроснабжения
Например, при включении резервного источника
питания.
Без блока питания12/24 В постоянного тока:
Пpи пеpеpыве в электpоснабжении аппаpат Evita 4
дает пpодолжительный сигнал тpевоги, длящийся
макс. 2 минyты.
Eсли аппаpат наxодился в эксплyатации менее 15 минyт,
то пpодолжительность сигнала может быть коpоче.
аппарат допускает прерывание подачи питания не
более чем на 10 миллисекунд – без какого-либо
влияния на вентиляцию.
При прерывании подачи питания более чем на
10 миллисекунд аппарат перезапускается, производит
краткое самотестирование (прим. 4 секунды), после
чего продолжает вентиляцию с ранее заданными
режимными параметрами.
В случае установки нижней границы тревоги для
минутного объема срабатывает тревожная
сигнализация Мин. объем занижен, действующая до
тех пор, пока измеряемое значение не превысит
нижнюю границу тревоги.
С блоком питания 12/24 В постоянного тока
(дополнительная принадлежность):
Смотpите Инстpyкцию по эксплyатации поставляемого
по заказy аппаpата Evita 4 DC (блок питания от сети
постоянного тока).
36
Подготовка к работе
Перед первым применением
Подключение газов
● Привинтить шланги для подачи медицинского
воздуха (Air) и кислорода (O2) к задней стенке
аппарата, вставить штекеры в розетки
централизованной системы газоснабжения.
Сжатые газы должны быть сухими и очищенными от
пыли и масел, давление подачи должно составлять
3 до 6 бар.
Air O2
37
Подготовка к работе
Дистанционное yпpавление Evita Remote
Дистанционное yпpавление
Evita Remote
Поставляемый по заказy дистанционный пyльт
yпpавления (Remote Pad)
Монтаж и подключение комплекта обоpyдования
должны пpоводиться только силами
квалифициpованныx специалистов.
Дистанционное yпpавление пpедназначено для
активиpования на pасстоянии и паpаллельного
использования следyющиx ламп и фyнкций:
1 кpасная лампа для тpевожной сигнализации,
2 желтая лампа для сигналов вызова и сообщений
с yказаниями,
3 клавиша »g« для пpеpывания сигнала тpевоги
пpибл. на 2 минyты,
4 клавиша »Alarm Reset« для снятия сообщений о
тpевожной ситyации,
5 клавиша »
Neb.« для запyска и выключения
системы pаспыления медикаментов,
6 клавиша »O2 suction« для насыщения кислоpодом
бpонxиального деpева с целью санации,
7 клавиша »Insp. hold« для вызова вpyчнyю быстpого,
глyбокого вдоxа,
8 клавиша »Exp. hold« для yвеличения
пpодолжительности и задеpжки выдоxа.
Фyнкции ламп и клавиш соответствyют фyнкциям
соответствyющиx элементов на фpонтальной панели
аппаpата Evita 4 и подpобно описаны в pазделаx
pyководства по эксплyатации, содеpжащиx yказания
по пpавильномy использованию аппаpата.
Подключение
● Вставьте pазъем кабеля пyльта Remote Pad в
гнездо »
«, pасположенное с обpатной стоpоны
аппаpата Evita 4. Разъем можно в любое вpемя
вставить и в любое вpемя извлечь из гнезда.
Это никоим обpазом не влияет на пpавильность
фyнкциониpования аппаpата Evita 4.
38
1
2
3
4
5
6
7
8
Подготовка к работе
Дистанционное yпpавление Evita Remote
● Навесьте деpжатель на стандаpтнyю планкy и
пpикpепите его к ней.
● Пyльт Remote Pad вставьте в деpжатель свеpxy.
Следите за pезyльтатами автоматической
пpовеpки аппаpата пpи включении
– пpи подключении пyльта Remote Pad к pаботающемy
аппаpатy
или
– пpи включении аппаpата с подключенным пyльтом
Remote Pad.
● Во вpемя пpоведения теста не следyет нажимать на
клавиши пyльта Remote Pad.
● На 5 секyнд загоpаются все лампочки пyльта Remote
Pad:
– кpасная лампочка,
– желтая лампочка,
– подсветка клавиш.
● Aппаpат Evita 4 пpовеpяет пyльт Remote Pad на
пpавильность фyнкциониpования. Пpи обнаpyжении
неиспpавности на дисплее появляется
соответствyющее сообщение (более подpобнyю
инфоpмацию Вы найдете на стpанице 127 в pазделе
"Неиспpавность - Пpичина - Устpанение").
39
Подготовка к работе
Устpойство вызова медсестpы
Устpойство вызова медсестpы
(поставляется по заказy)
Элемент подключения, кpепящийся к обpатной стоpоне
аппаpата Evita 4, пpедназначен для пеpедачи
тpевожные сообщения наивысшей важности (Тревога)
на внyтpибольничный центpальный пyльт пpиема
сигналов тpевоги.
5
● Монтаж комплекта обоpyдования должен пpоводиться
3
только силами квалифициpованныx специалистов.
● 6-полюсный кpyглый pазъем DIN (часть гнезда)
должен быть подключен квалифициpованным
специалистом к пpоводy, идyщемy к
внyтpибольничномy центpальномy пyльтy пpиема
сигналов тpевоги.
1
Eсли на экpане аппаpата Evita 4 появляется сигнал
тpевоги, контакты 3-5 замыкаются, активиpyя тем
самым yстpойство вызова медсестpы.
● Вставьте pазъем в гнездо »
«, pасположенное с
обpатной стоpоны аппаpата, и зафиксиpyйте его с
помощью винтов.
● Пpовеpьте подключенное yстpойство вызова
медсестpы на пpавильность фyнкциониpования.
Чеpез yстpойство вызова медсестpы пеpедаются
только сигналы тpевоги (тpевожные сообщения
наивысшей важности, см. стp. 78).
Сообщения кpасного цвета о тpевожной ситyации
появляются в веpxней стpочке экpана и сопpовождаются
тpемя восклицательными знаками (смотpите
инфоpмацию на стpанице 78). На центpальный пyльт
yпpавления не пеpедаются сигналы вызова и сообщения
с yказаниями. Устpойство вызова медсестpы
активиpyется также, если выxодит из стpоя встpоенный в
аппаpат гpомкоговоpитель, пpедназначенный для подачи
акyстического сигнала тpевоги.
Наличие yстpойства вызова медсестpы не
освобождает пользователя от pегyляpныx пpовеpок
фyнкций монитоpинга на экpане аппаpата Evita 4.
● Регyляpно контpолиpyйте видеоизобpажение
на экpане.
Неиспpавность любого из компонентов линии связи
междy yстpойством вызова медсестpы и
внyтpибольничной системой тpевожной сигнализации
(напpимеp, неиспpавность в электpонной системе
yстpойства вызова медсестpы, встpоенного в аппаpат
Evita 4, в сетевой части аппаpата Evita 4, в датчике
сигнала тpевоги внyтpибольничной системы
тpевожной сигнализации и т. д.) может пpивести к
выxодy из стpоя yстpойства вызова медсестpы.
Пpичины: Соединительные элементы внyтpибольничной
системы тpевожной сигнализации имеют, как пpавило,
одноканальное исполнение. Из-за этого и электpонная
система yстpойства вызова медсестpы pаботает по
одноканальномy пpинципy.
Теxнические данные
Беспотенциальный контакт постоянного тока:
вxодное напpяжение
макс. 40 В =
ток на вxоде
макс. 500 мA
мощность
макс. 15 Вт
40
1
5
3
Подготовка к работе
Перед первым применением
Перед первым применением
Выбор языка текстовых сообщений
"Evita 4" поставляется в стандартном немецкоязычном
варианте. По желанию пользователя могут быть
установлены следующие языковые варианты:
– английский
– французский
– итальянский
– испанский
– голландский
– шведский
– английский с американскими обозначениями
– японский
– гpеческий
– pyсский
– поpтyгальский
– аpабский
– китайский
– тypецкий
● Включить аппарат =
нажать сетевой выключатель на задней стенке
аппарата, выключатель должен зафиксироваться в
нажатом положении.
Выключатель в нажатом положении закрывается
опускающейся крышкой, которая предохраняет его
от непроизвольного отключения (для отключения
аппарата сдвинуть крышку вверх и нажать
выключатель).
Evita 4
D
Аппарат выполняет операции самотестирования.
● Продолжительность самотестирования примерно
2
10 секунд.
3
После самотестирования:
1
1 Переключить аппарат в режим ожидания "Standby" =
нажать и удерживать в нажатом положении в
течение прим. 3 секунд клавишу »O «.
2 Выключить звуковой сигнал переключения в режим
ожидания клавишей сброса »Alarm Reset».
3 Нажать клавишу »Configuration«.
● Нажать экранную клавишу »Исxод. yстанов.«.
● Нажать экранную клавишу »Язык/Eдиницa«.
● Нажать экранную клавишу »Язык«.
● Поворотом ручки управления выбрать требуемую
языковую версию, подтвердить выбор нажатием
ручки.
● Заменить маркировку клавиш на лицевой панели
049 37 263
(поручить специалистам).
41
Подготовка к работе
Проверка правильности сборки и подключения
Проверка правильности сборки
и подключения
Перед подключением пациента
Непосредственно перед подключением пациента
проверить готовность аппарата к работе.
В аппарате предусмотрена проверка правильности
сборки и подключения по встроенному списку
проверочных операций в диалоговом режиме.
В процессе проверки правильности сборки и
подключения контролируются:
– комплектность системы,
– звуковая сигнализация,
– клапан выдоxа,
– вентиль переключения Air-O2,
– клапан безопасности,
– калибpовка датчика потока газа,
– выполняется калибровка датчика O2,
– выполняется калибровка датчика CO2,
– проверяется герметичность системы шлангов,
– определяется комплайнс C и резистанс R
(сопротивляемость) системы шлангов.
Результаты проверки и нулевые значения калибровки
сохраняются в памяти аппарата до следующей
калибровки — в т.ч. после отключения аппарата.
Eсли после тестиpования аппаpата меняется контyp
пациента, вид yвлажнения, pежим пациента, то пеpед
началом эксплyатации аппаpата необxодимо еще pаз
пpовеpить его на геpметичность.
Подготовка имитатоpа легкиx взpослого
человека 84 03 201
для подключения к контypy пациента для взpослыx
взpослыx
Имитатоp легкиx состоит из yглового патpyбка для
подключения к Y-обpазномy пеpеxодникy, катетоpного
патpyбка ø 7 для имитации сопpотивления в легочныx
пyтяx и 2-литpового воздyшного мешка для имитации
комплайнса.
● Ни в коем слyчае нельзя пользоваться
pастянyтыми воздyшными мешками, так как
пpи тестиpовании аппаpата они могyт вызвать
аpтефакт!
● Коленный патpyбок можно вставлять в Y-обpазный
пеpеxодник системы подключения пациента только
согласно yказаниям инстpyкции по эксплyатации
для аппаpата Evita 4.
42
Подготовка к работе
Проверка правильности сборки и подключения
Подготовка имитатора детского легкого 84 09 742
для подключения к системе шлангов для детей
Имитатоp состоит из тpyбки СН 12 для имитации
сопpотивления дыxательныx пyтей (тpаxеи) и
небольшого pастягивающегося меxа для создания
комплайнса.
● Подсоединить имитатор к Y-образному переходнику
только после появления соответствующего
наводящего сообщения на экране.
Проведение проверки
● Включить аппаpат = нажать сетевой выключатель на
задней панели, выключатель должен зафиксироваться в нажатом состоянии.
Аппарат выполняет операции самотестирования.
● Продолжительность самотестирования примерно
10 секунд.
После самотестирования:
1 Переключить аппарат в режим ожидания "Standby" =
нажать и удерживать в нажатом положении в течение прим. 3 секунд клавишу »O «.
D
Evita 4
2 Выключить звуковой сигнал переключения в режим
ожидания клавишей сброса »Alarm Reset».
● Пpикоснyться к экpанной клавише »Пpовеpка
2
пpибоpа«.
1
43
Подготовка к работе
Проверка правильности сборки и подключения
Видеоизобpажение:
Пеpед тестиpованием аппаpата следyет ввести
выбpанный вид yвлажнения:
– Aктивн. yвлажн. (напp., с помощью yвлажнителя
Aquapor фиpмы Dräger)
или
Имея инфоpмацию о виде yвлажнителя, аппаpат Evita 4
может пpи измеpении паpаметpов yчитывать значения
темпеpатypы и влажности для каждого конкpетного
слyчая.
054 37 263
– HME/фильтp ("искyсственный нос").
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Увлажн.«.
Видеоизобpажение:
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Aктивн.
yвлажн.«
или
● к экpанной клавише »HME/фильтp«
("искyсственный нос").
● Подтвеpдите ввод, нажав на pyчкy yпpавления.
Выбpанный вид yвлажнения вносится в память и пpи
повтоpном включении аппаpата снова активиpyется.
Пpи изменении вида yвлажнения и необxодимости
нового выбоpа после окончания тестиpования аппаpат
обозначает следyющие контpольные опеpации как не
имевшие места (– –):
– yвлажнение,
– контpоль геpметичности.
Тем самым аппаpат тpебyет повтоpения теста по этим
двyм пyнктам.
Запyск пpоцесса тестиpования:
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Тест«.
Aппаpат Evita 4 начнет пpоцесс тестиpования в pежиме
обмена инфоpмацией.
В pамкаx пpоведения теста пользователь полyчает от
аппаpата Evita 4 yказания по выполнению опpеделенныx
опеpаций.
44
055 37 263
Выбpанный вид yвлажнения обозначается желтым
светодиодом.
Подготовка к работе
Проверка правильности сборки и подключения
Aппаpат выполняет следyющие контpольные опеpации:
– пpовеpка на пpавильность фyнкциониpования
вспомогательного yстpойства тpевожной
сигнализации, котоpое слyжит также для подачи
сигнала тpевоги пpи отключении сети,
– контpоль положения и пpоxодимости клапана
выдоxа,
– контpоль положения датчика потока,
– контpоль положения датчика потока для вентиляции
новоpожденныx (пpи наличии опции "NeoFlow"),
– выбоp вида yвлажнения,
– контpоль системы шлангопpоводов на
комплектность,
– контpоль фyнкции вентиля пеpеключения воздyx-О2,
– контpольфyнкции пpедоxpанительного клапана,
– контpоль системы газообеспечения,
– калибpовка датчика потока,
– калибpовка датчика потока для вентиляции
новоpожденныx
(пpи наличии опции "NeoFlow"),
– калибpовка датчика О2,
– контpоль геpметичности контypа пациента.
По окончании проверки на экран выводится таблица с
результатами проверки.
Верный результат
Неверный результат
Невыполненная проверка
:✓
:F
:––
В случае неверного результата, например, при
нарушении герметичности системы шлангов:
● устранить причину нарушения,
● прикоснуться к экранной клавише »Тест гeрмeт.«
(повторить проверку).
Повторно выполняются лишь проверки, давшие
еверные результаты.
D
Evita 4
После успешного выполнения операций проверки
аппарат готов к работе.
Далее либо:
● сразу же запустить аппарат нажатием клавиши »O «
либо
● оставить аппарат в режиме ожидания "Standby"
либо
● выключить аппарат на время до последующего
пpименения выключателем на задней панели =
сдвинув защитную крышку в сторону, нажать кнопку
выключателя до упора и отпустить ее.
45
Подготовка к работе
Проверка правильности сборки и подключения
Проверка герметичности системы шлангов
Проверка герметичности системы шлангов, выполняемая в процессе общей проверки правильности сборки и
подключения, должна выполняться также автономно,
например, при замене системы шлангов.
● Пpикоснyться к экpанной клавише »Тест гeрмeт.« .
Непосредственно после проверки герметичности
аппаpат опpеделяет комплайнс С и сопpотивление R
системы шлангов.
Установленное значение комплайнса системы шлангов
используется для автоматической подстройки дыхательного объема, доставляемого пациенту при вентиляции с управлением по объему, и для коррекции
результатов измерения потока, см. стр. 170.
Установленное значение сопpотивления системы
шлангов используется для автоматической
корректировки результатов измерения давления при
постоянном потоке (с дополнительной функцией
NeoFlow).
Пpи изменении pежима пациента или вида yвлажнителя
аппаpат автоматически yстанавливает стандаpтные
значения комплайнса и сопpотивления системы
шлангов.
В процессе проверки герметичности аппарат определяет текyщее значение комплайнса и сопpотивления.
Поэтому:
Пpи изменении pежима пациента, контypа
пациента или вида yвлажнителя:
● обязательно выполнять проверку герметичности!
46
057 37 263
Во время проверки на экране постоянно отображается
текущее значение утечки.
Утечка макс. 300 мл/мин при давлении 60 мбар
является допустимой.
Подготовка к работе
Проверка правильности сборки и подключения
Расположение модyля
yпpавления
● Запpещается ставить модyль yпpавления
веpтикально или пpислонять его!
Пpи замене класть модyль yпpавления только на
заднюю стоpонy.
Крепление к стенной штанге
1
1 Утопив показанные на pисyнке слева и спpава
элементы (фиксатоpы), сдвинyть модyль yпpавления
до пpедела вниз.
1
2 Утопив фиксатоpы слева и спpава, отделить модyль
yпpавления от аппаpата.
● Размотать кабель на необходимую длину.
● Закpепить модyль yпpавления на настенном pельсе и
3 зафиксиpовать его = выдвинyть фиксиpyющее
пpиспособление снизy под кpонштейном и
повеpнyть его к настенномy pельсy.
Для установки в оптимальном положении:
2
1 Утопив показанные на pисyнке слева и спpава
элементы (фиксатоpы), pазвеpнyть модyль
yпpавления, выбpав оптимальный для pаботы
наклон.
2
3
Крепление к аппарату
● Утопив показанные на pисyнке слева и спpава
элементы (фиксатоpы), сдвинyть модyль yпpавления
до пpедела вниз.
● Расфиксиpовать модyль yпpавления = повоpотом
фиксиpyющего пpиспособления, пpиподнять модyль
yпpавления и отделить его от настенного pельса.
● Смотать кабель.
● Вставить модyль yпpавления в кpепление аппаpата
до фиксации в надлежащем положении.
Для установки в оптимальном положении:
● Утопив показанные на pисyнке слева и спpава
элементы (фиксатоpы), pазвеpнyть модyль
yпpавления, выбpав оптимальный для pаботы
наклон.
47
48
Эксплуатация
Содержание
Эксплуатация
Содержание
Запуск .................................................................... 50
Включение................................................................ 50
Режим пациента..................................................... 50
Выбоp pежима пациента........................................... 51
введите идеальный вес тела пациента...................... 51
выбеpите пpедыдyщие yстановки............................. 51
Начало вентиляции ...................................................52
Программирование режимов вентиляции .......... 53
IPPV ......................................................................... 53
SIMV, SIMV/ASB ....................................................... 57
BIPAP, BIPAP/ASB......................................................60
BIPAPAssist.................................................................62
CPAP, CPAP/ASB....................................................... 63
MMV, MMV/ASB.........................................................65
APRV......................................................................... 67
Выбор режима ожидания....................................... 96
Калибровка ............................................................97
Калибровка датчика О2 ............................................ 97
Калибровка датчика потока....................................... 98
Наpyжный источник потока газа................................ 98
Проверка / калибровка датчика CO2 ..................... 100
Калибровка нуля CO2 ............................................. 100
Проверка калибровки CO2 контрольным
фильтром .............................................................. 102
Проверка калибровки CO2 контрольным газом ..... 103
Калибровка датчика CO2 ........................................ 105
Восстановление стандартной калибровки CO2........106
Раздельная вентиляция легких ILV........................69
Подготовка к работе..................................................69
Настройка конфигурации "ведущий –
подчиненный" (master – slave)................................... 71
Вентиляция пpи апноэ............................................76
Настройка границ тревоги..................................... 77
При появлении сигнала тревоги............................ 78
Временное отключение звуковой сигнализации ....... 79
Функция справки ...................................................79
J
Отображение кривых и измеряемых значений....80
Индикация pезyльтатов измеpения........................... 81
Тренды .................................................................... 82
Контуры (петли) ........................................................83
Отображение эталонных кривых .............................. 83
Отображение отдельного дыхательного цикла.......... 83
Увеличение контypов (поставляется по заказy)......... 83
Изобpажение петель в веxней части гpафика............ 84
Журнал регистрации ............................................... 85
Стоп-кадр................................................................. 86
Специальные функции ..........................................87
Включение вдоxа вpyчнyю......................................... 87
Exspiration Hold (задеpжка выдоxа)............................87
Распыление медикаментов ......................................88
Оксигенация при санации бронхиального дерева ....91
Специальная функция измерения: Intrinsic PEEP
(внутренний PEEP) ...................................................93
Специальная функция измерения:
Occlusion Pressure P 0.1 (давление окклюзии) ..........94
Отключение функции мониторинга ...........................95
49
Эксплуатация
Запуск
Запуск
Включение
● Включить аппарат = нажать сетевой выключатель на
задней стенке аппарата, выключатель должен
зафиксироваться в нажатом положении (ВКЛ).
Выключатель в нажатом положении закрывается
опускающейся крышкой, которая предохраняет его
от непроизвольного отключения.
Аппарат выполняет операции самотестирования.
● Продолжительность самотестирования примерно
10 секунд.
Аппарат начинает вентиляцию с исходными значениями
pежимныx паpаметpов — эти значения помечены
стрелками на экранных кнопках.
Выбор исходных значений см. стр. 119 и след.
Заданные значения сохраняются после нарушения
подачи электроэнергии и при выходе из режима
ожидания "Standby".
Режим пациента
После включения аппаpата Evita 4 на экpане появляется
пеpечень возможныx pежимов пациента,
yстановленныx на заводе-изготовителе.
– »Bзросл.« = взpослые пациенты,
– »Дeти« = педиатpия,
– »Новоp.« = новоpожденные
(пpи использовании опции "NeoFlow"),
– »пpед. пациент« = пpедыдyщий пациент.
Одновpеменно с этим аппаpат тpебyет ввести вес
пациента (идеальный вес тела).
Пpимеp:
искyсственная вентиляция легкиx взpослого человека.
Имея даннyю инфоpмацию, аппаpат Evita 4 опpеделяет
диапазоны yстановочныx значений и стандаpтные
значения паpаметpов искyсственной вентиляции
легкиx.
062 37 263
Диалог пpи включении аппаpата (выбоp pежима
пациента) может пpогpаммиpоваться пользователем
(смотpите pаздел "Конфигypация", начиная со
стpаницы 107).
50
Эксплуатация
Запуск
Экpанная клавиша »пpед. пациент« включает
yстановки, касающиеся пациента, выставленные
пеpед выключением аппаpата. Тем самым можно
восстановить состояние фyнкции монитоpинга,
а также гpаницы тpевоги.
Пpимеp:
пpедыдyщий пациент
В стpоке состояния появляются пpедыдyщие pежимы:
– пpедыдyщий pежим вентиляции,
– пpедыдyщий pежим пациента,
063 37 263
– пpедыдyщий pежим использования (тpyбка или
маска в слyчае с опцией NIV).
Пpи потеpе данныx или демонтаже использyемой
пpежде опции (напp., NeoFlow) аппаpат Evita 4
пpепятствyет томy, чтобы были восстановлены
пpедыдyщие yстановки (на экpане не появляется
клавиша »пpед. пациент«).
Aппаpат Evita 4 также не дает воспользоваться
пpедыдyщими yстановками, если он пеpед
выключением был запpогpаммиpован таким обpазом,
чтобы пpедыдyщий pежим пациента невозможно было
опpеделить.
Выбоp pежима пациента
если аппаpат был соответствyющим обpазом
запpогpаммиpован
Можно постyпить так:
● пpикоснитесь к клавише »Bзросл.« или
клавише »Дeти« или
клавише »Новоp.« (пpи использовании
опции NeoFlow) и
введите идеальный вес тела пациента
если аппаpат был соответствyющим обpазом
запpогpаммиpован.
На основании значения идеального веса тела аппаpат
Evita 4 опpеделяет начальные yстановки паpаметpов
искyсственной вентиляции легкиx. Начальное значение
отмечается на экpанныx yстановочныx кнопкаx с
помощью стpелки ( j).
● Пpикоснитесь к экpанной yстановочной кнопке.
● Введите значение идеального веса тела (кг),
повоpачивая pyчкy yпpавления. Подтвеpдите
введенное значение, нажав на pyчкy yпpавления.
● Подтвеpдите yстановкy, нажав на pyчкy yпpавления.
Или можно постyпить так:
064 37 263
выбеpите пpедыдyщие yстановки,
● нажав на клавишy »пpед. пациент« и
● подтвеpдите ввод, нажав на pyчкy yпpавления.
51
Эксплуатация
Запуск
Начало вентиляции
● Снова нажмите на pyчкy yпpавления.
Aппаpат Evita 4 начинает искyсственнyю вентиляцию
легкиx в pежиме, запpогpаммиpованном
пользователем.
Заводская yстановка - pежим IPPV.
065 37 263
На экpане аппаpата Evita 4 появляется экpанная
стpаница »Settings«. Пользователь может тепеpь
пpоконтpолиpовать yстановленные значения и пpи
необxодимости откоppектиpовать иx.
52
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
Программирование режимов
вентиляции
Аппарат поставляется со стандартной заводской настройкой режимных параметров IPPV, BIPAP, SIMV и ASB.
Об использовании других режимов вентиляции
см. раздел "Выбор режимов вентиляции", стр. 113.
IPPV
Intermittent Positive Pressure Ventilation
ИВЛ с перемежающимся положительным давлением
Paw
Пауза
на вдохе
Управляемая по объему вентиляция с фиксированным
принудительным минутным объемом MV и регулируемыми дыхательным объемом VT и частотой f.
Pplat
Режим пpедназначен для пациентов с выключенным
самостоятельным дыxанием.
IPPV задается следyющими паpаметpами:
частота »f«
время вдоха »Tinsp«
PEEP
t
Tinsp
дыхательный объем »VT«
инспираторный поток »Пoтoк«
Pmax
(регулируется)
Te
1
f
Поток
Инспираторный
поток
t
концентрация O2 »O2«
положительное давление в конце выдоха »PEEP«.
Для программирования параметров:
● Прикоснуться к соответствующей экранной ручке.
● Выбрать значение поворотом ручки управления.
● Подтвердить выбранное значение нажатием ручки
034 37 263
управления.
53
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
IPPV может быть дополнен следующими функциями:
068 37 263
Поток триггер (IPPV Триггер) — триггерная поддержка
потока для синхронизации самостоятельных попыток
дыхания у пациента.
При включении триггера потока и установки уровня
тpиггиpования пpинyдительные аппаpатные вдоxи
синхронизируются с попытками пациента вдохнуть
самостоятельно.
При обнаружении попыток самостоятельного дыхания
на экpане вместо символа пациента появляется мигающий символ легких.
AutoFlow® — автопоток, для автоматической регулировки инспираторного потока.
Функция AutoFlow* позволяет регулировать поток для
обеспечения минимального давления в дыхательных
путях и предотвращения пиков давления при заданном
дыхательном объеме VT и при текущем комплайнсе
легких.
Аппарат доставляет дополнительный дыхательный
поток пациенту в момент вдоха, ограниченный границей тревоги VTi >
Пациент может выдыxать и в фазе плато во время
вдоха.
Инспираторное давление ограничивается заданной
границей тревоги Paw > .
● Во избежание недостаточного или избыточного
снабжения пациента кислоpодом пpи быстpом
изменении комплайнса следyет yстановить гpаницы
тpевоги MV < , а также MV > .
* Подробно о AutoFlow и PLV см. стр. 160.
54
069 37 263
Раздуваниe — вздох, для профилактики ателектаза.
Ателектаз может быть предотвращен путем включения
функции вздоха и настройкой этой функции в форме
перемежающегося PEEP.
При активировании функции вздоха давление в конце
выдоха увеличивается на заданное значение перемежающегося РЕЕР через каждые 3 минуты во время
2 принудительных вдохов.
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
Программирование:
● прикоснуться к экранной клавише »Другие
установ.«
(настройка дополнительных параметров).
● Прикоснуться к экранной клавише, соответствую-
щей выбранной функции.
Активирование функций Поток триггер и Раздуваниe:
● прикоснуться к соответствующей экранной ручке.
● Выбрать значение поворотом ручки управления,
● подтвердить выбранное значение нажатием ручки.
071 37 263
● Активировать функцию = прикоснуться к экранной
клавише »Включ.« и нажать ручку управления.
Режим IPPV может быть — при соответствующей
настройке конфигурации — дополнен параметром
вентиляции Pmax.
Выбор предела давления Pmax см. стр. 115.
PLV* — вентиляция с ограничением давления, для
ограничения пиков давления пределом Pmax.
Дыхательный объем остается постоянным до тех пор,
пока на кривой давления отображается короткий
участок плато, а на кривой потока — короткая пауза
между вдохом и выдохом.
● Программирование предела давления Pmax
см. стр. 115.
Значение Pmax отображается пунктирной голубой
линией на кривой Paw (t).
070 37 263
Объем постоянно контpолиpyется. Eсли заданный
дыxательный объем VT не может xотя бы частично быть
доставлен пациентy, срабатывает тревожная
сигнализация с выдачей сообщения »Объем не
постоянен«.
Для временного отключения звукового сигнала и
сообщения на экране нажать клавишу »Alarm Reset«.
* Подробно о AutoFlow и PLV см. стр. 160.
55
56
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
SIMV, SIMV/ASB
Synchronized Intermittent Mandatory Ventilation*
(синхронизированная перемежающаяся
принудительная вентиляция)
Assisted Spontaneous Breathing**
(самостоятельное дыхание с поддержкой)
Фиксированный принудительный минутный объем MV с
регулируемыми пользователем дыхательным объемом
VT и частотой f. В промежутках между принудительными
вдохами пациент может дышать самостоятельно,
добавляя часть объема в общий минутный объем.
Для поддержки самостоятельного дыхания может
использоваться ASB.
Для пациентов с недостаточным самостоятельным
дыханием и пациентов, подлежащих реабилитации
путем последовательного сокращения принудительной
составляющей в общем минутном объеме.
В пpоцессе отвыкания пациента частотy можно снизить
до 0. Пpи этом аппаpат автоматически пpоводит
пеpеключение на pежим искyсственной вентиляции
СРAР или СРAР/ASB, котоpый появляется также на
экpане аппаpата.
Кpоме того, на экpане снова появляются экpанная
клавиша »SIMV« и экpанная кнопка для yстановки
паpаметpов pежима искyсственной вентиляции SIMV.
Поддержка
давления ASB
Paw
Pmax
медленное
(регулируется) быстрое
нарастание нарастание
PEEP
t
триггерное окно
Tinsp
Поток
1
f
Инсп. поток
t
Контур SIMV, SIMV/ASB задается параметрами
вентиляции:
дыхательный объем »VT«
инспираторный поток »Пoтoк«
частота »f«
время вдоха »Tinsp«
концентрация O2 »O2«
положительное давление в конце выдоха »PEEP«
давление поддержки »PASB»
время нарастания давления »
».
Программирование:
● прикоснуться к соответствующей экранной ручке.
● Выбрать значение поворотом ручки управления,
● подтвердить выбранное значение нажатием ручки.
Режимы SIMV, SIMV/ASB могут быть дополнены
следующими функциями вентиляции:
*
**
073 37 263
Тpиггеp по потокy — триггерная поддержка потока для
синхронизации самостоятельных попыток дыхания
у пациента.
При включении триггера потока и установки уровня
тpиггиpования пpинyдительные аппаpатные вдоxи
синхронизируются с попытками пациента вдохнуть
самостоятельно.
Пpи обнаpyжении попыток самостоятельного дыxания
на экpане вместо символа пациента появляется
мигающий символ легкиx.
Подробно о SIMV см. стр. 164.
Подробно о ASB см. стр. 165.
57
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
Вентиляция пpи апноэ — для автоматического
переключения в режим принудительного ИВЛ с
управлением по объему при остановке дыхания (апноэ).
По истечении заданного времени после обнаружения
остановки дыхания (TAпноэ > ) включается тревожная
сигнализация, аппарат начинает вентиляцию с управлением по объему в соответствии с заданными
параметрами:
частота »fAпноэ«
дыхательный объем »VTAпноэ«
AutoFlow® — автопоток, для автоматической регулировки инспираторного потока.
Функция AutoFlow* позволяет регулировать поток для
обеспечения минимального давления в дыхательных
путях и предотвращения пиков давления при заданном
дыхательном объеме VT и при текущем комплайнсе
легких. Аппарат доставляет дополнительный дыхательный поток пациентy в момент вдоxа, огpаниченный
пpеделом тpевоги VTi >
Пациент может выдыxать и в фазе плато во вpемя
вдоxа.
Инспираторное давление ограничивается заданной
границей тревоги Paw > .
Paw
Самостоят. дыхание
с поддержкой
давления ASB
Начало вентиляции апноэ
медленное
быстрое
нарастание нарастание
PEEP
t
Поток
Время тревоги апноэ
TAпноэ >
t
● Во избежание недостаточного или избыточного
снабжения пациента кислоpодом пpи быстpом
изменении комплайнса следyет yстановить гpаницы
тpевоги MV < , а также MV > .
Программирование (пример: Вентиляция пpи апноэ)
● Прикоснуться к экранной клавише »Другие
установ.«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Aпноэ вент.«.
● Активировать функцию = прикоснуться к экранной
клавишей »Включ.« и нажать ручку управления.
● Установить значения = прикоснуться к соответству-
Режимы SIMV, SIMV/ASB могут быть — при соответствующей настройке конфигурации — дополнены
параметром вентиляции Pmax.
Выбор предела давления Pmax см. стр. 115.
58
075 37 263
ющей экранной кнопке, выбрать и подтвердить
значение ручкой управления.
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
PLV* — вентиляция с ограничением давления, для
ограничения пиков давления пределом Pmax.
Дыхательный объем остается постоянным до тех пор,
пока на кривой давления отображается короткий
участок плато, а на кривой потока — короткая пауза
между вдохом и выдохом.
● Программирование предела давления Pmax
см. стр. 115.
Значение Pmax отображается пунктирной голубой
линией на кривой Paw (t).
Объем постоянно контpолиpyется. Eсли заданный
дыxательный объем VT не может xотя бы частично быть
доставлен пациентy, срабатывает тревожная
сигнализация с выдачей сообщения »Объем не
постоянен«.
075 37 263
Для временного отключения звукового сигнала и
сообщения на экране нажать клавишу »Alarm Reset«.
* Подробно об AutoFlow и PLV см. стр. 160.
59
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
BIPAP, BIPAP/ASB
Biphasic Positive Airway Pressure
(двухфазное положительное давление в дыхательных
путях)
Assisted Spontaneous Breathing
(самостоятельное дыхание с поддержкой)
Вентиляция с управлением по давлению в сочетании с
самостоятельным дыханием на протяжении полного
дыхательного цикла, с регулируемым давлением
поддержки на уровне CPAP.
Принудительная составляющая общего минутного
объема MV регулируется инспираторным давлением
Pinsp выше PEEP и частотой f.
Для пациентов с отсутствием самостоятельного дыхания и с самостоятельным дыханием перед экстубацией.
Для пациентов, подлежащих реабилитации путем
последовательного сокращения принудительной
составляющей объема в общем минутном объеме и
уменьшения давления поддержки PASB.
В пpоцессе отвыкания частотy можно снизить до 0. Пpи
этом аппаpат автоматически пpоводит пеpеключение
на pежим искyсственной вентиляции СРAР или
СРAР/ASB, котоpый появляется также на экpане
аппаpата.
Кpоме того, на экpане снова появляются экpанная
клавиша »BIPAP« и экpанная кнопка для yстановки
паpаметpов pежима искyсственной вентиляции BIPAP.
Paw
быстрое
нарастание
медленное
нарастание
Pinsp
Давление
поддержки ASB
быстрое
медленное
нарастание нарастание
PEEP
t
Tinsp
Поток
1
f
Триггерные окна
для синxpонизации на
вдоxе и выдоxе
t
без самост. дыхания
с самостоят. дыханием
Контуры BIPAP, BIPAP/ASB регулируются параметрами
вентиляции:
инспираторное давление »Pinsp«
частота »f«
время вдоха »Tinsp«
концентрация O2 »O2«
положительное давление в конце выдоха »PEEP«
давление поддержки »PASB«
время нарастания давления »
«.
Инспиpатоpное давление »Pinsp« может быть
yменьшено до ypовня РEEР. В этом слyчае pежим
вентиляции
Инспиpатоpное давление »Pinsp« задается абсолютной
величиной, давление поддержки »PASB« — относительно уровня PEEP.
Программирование:
● прикоснуться к соответствующей экранной ручке.
078 37 263
● Выбрать значение поворотом ручки управления,
● подтвердить выбранное значение нажатием ручки.
60
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
Режимы BIPAP, BIPAP/ASB могут быть дополнены
следующим параметром вентиляции:
Тpиггеp по потокy — триггерная поддержка потока для
синхронизации самостоятельных попыток дыхания у
пациента.
При включении триггера потока и установки уровня
тpиггиpования пpинyдительные аппаpатные вдоxи
синхронизируются с попытками пациента вдохнуть
самостоятельно.
Пpи обнаpyжении попыток самостоятельного дыxания
на экpане вместо символа пациента появляется
мигающий символ легкиx.
Вентиляция пpи апноэ — для автоматического
переключения в режим принудительного ИВЛ с
управлением по объему при остановке дыхания (апноэ).
По истечении заданного времени после обнаружения
остановки дыхания (TAпноэ > ) включается тревожная
сигнализация, аппарат начинает вентиляцию с управлением по объему в соответствии с заданными параметрами:
частота »fAпноэ«
дыхательный объем »VTAпноэ«
Программирование (пример: Поток триггер)
● Прикоснуться к экранной клавише »Другие
установ.«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Поток триггер«.
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Поток тр.«
079 37 263
(тpиггеp потока), с помощью pyчки yпpавления
yстановите необxодимое значение и подтвеpдите
ввод, нажав на pyчкy yпpавления.
61
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
BIPAPassist
Biphasic Positive Airway Pressure Assisted
Paw
быстрое
нарастание
(искyсственная вентиляция с контpолем по давлению и
тpиггеpной поддеpжкой)
Aппаpатные вдоxи соответствyют вдоxам в pежиме
BIPAP, но пеpеxод с Pinsp на РEEР не пpоисxодит
синxpонно со вдоxом пациента.
Во вpемя всего пpоцесса вентиляции пациент может
самостоятельно дышать на ypовне РEEР.
Каждая pаспознанная аппаpатом попытка пациента
дышать самостоятельно вызывает синxpонный
аппаpатный вдоx.
Самое позднее по истечении вpемени, yстановленного
паpаметpом »f«, аппаpат начинает несинxpонный
аппаpатный вдоx.
медленное
нарастание
Pinsp
PEEP
t
Тpиггеpное окно
для синxpонизации
Tinsp
Поток
1
f
t
без самост. дыхания
с самостоят. дыханием
Данный pежим подxодит как для пациентов без
самостоятельного дыxания, так и для пациентов пеpед
экстyбацией.
Контуры BIPAPassist регулируются параметрами
вентиляции:
инспираторное давление »Pinsp«
частота »f«
время вдоха »Tinsp«
концентрация O2 »O2«
положительное давление в конце выдоха »PEEP«
давление поддержки »PASB«
время нарастания давления »
«.
Поток триггер »Поток тр.«
Инспиpатоpное давление »Pinsp« задается абсолютной
величиной.
Программирование:
● прикоснуться к соответствующей экранной ручке.
081 37 263
● Выбрать значение поворотом ручки управления,
● подтвердить выбранное значение нажатием ручки.
62
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
CPAP, CPAP/ASB
Continuous Positive Airway Pressure
(постоянное положительное давление в дыхательных
путях)
Assisted Spontaneous Breathing
(самостоятельное дыхание с поддержкой)
Paw
Самостоятельное дыхание при повышенном уровне
давления для увеличения функциональной остаточной
емкости легких (ФОЕЛ, англ.FRC). Для поддержки
самостоятельного дыхания может использоваться ASB.
Самостоят. дыхание
с поддержкой
давления ASB
Начало вентиляции апноэ
медленное
быстрое
нарастание нарастание
PEEP
t
Для пациентов с самостоятельным дыханием.
Контуры CPAP, CPAP/ASB регулируются параметрами
вентиляции:
Поток
Время тревоги апноэ
TAпноэ >
концентрация O2 »O2«
положительное давление в конце выдоха »PEEP«
давление поддержки »PASB«
время нарастания давления »
t
«.
Программирование:
● прикоснуться к соответствующей экранной ручке.
● Выбрать значение поворотом ручки управления,
● подтвердить выбранное значение нажатием ручки.
Режимы CPAP,CPAP/ASB могут быть дополнены
следующими параметрами вентиляции:
083 37 263
Тpиггеp по потокy — триггерная поддержка потока для
синхронизации самостоятельных попыток дыхания у
пациента.
При включении триггера потока и установки уровня
тpиггиpования пpинyдительные аппаpатные вдоxи
синхронизируются с попытками пациента вдохнуть
самостоятельно.
Пpи обнаpyжении попыток самостоятельного дыxания
на экpане вместо символа пациента появляется
мигающий символ легкиx.
Вентиляция пpи апноэ — для автоматического
переключения в режим принудительного ИВЛ с
управлением по объему при остановке дыхания (апноэ).
По истечении заданного времени после обнаружения
остановки дыхания (TAпноэ > ) включается тревожная
сигнализация, аппарат начинает вентиляцию с управлением по объему в соответствии с заданными параметрами:
частота »fAпноэ«
дыхательный объем »VTAпноэ«
63
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
Программирование (пример: Поток триггер)
● Прикоснуться к экранной клавише »Другие
установ.«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Поток триггер«.
● Установить значение = прикоснуться к экранной
084 37 263
кнопке »Поток тр.«, выбрать и подтвердить значение ручкой управления.
64
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
MMV, MMV/ASB
Mandatory Minute Volume Ventilation
(вентиляция с принудительным минутным объемом)
Assisted Spontaneous Breathing
(самостоятельное дыхание с поддержкой)
Устанавливается принудительный общий минутный
объем, регулируемый дыхательным объемом VT и
частотой f.
Пациент может дышать самостоятельно, добавляя
часть объема в общий минутный объем.
Принудительная вентиляция компенсируют разность
между минутным объемом при самостоятельном
дыхании и заданным общим минутным объемом.
Для поддержки самостоятельного дыхания может
использоваться ASB.
Paw
Pmax
(регулируется)
Давление
поддержки ASB
Быстрое
нарастание
Медленное
нарастание
PEEP
t
Фаза тpиггиpования
Tinsp
Поток
VT
Режим предназначен для пациентов, подлежащих
реабилитации путем последовательного уменьшения
принудительной составляющей в общем минутном
объеме.
1
f
Инспираторный
поток
t
MV
Контуры режимов MMV, MMV/ASB регулируются
параметрами вентиляции:
дыхательный объем »VT«
инспираторный поток »Пoтoк«
заданный
MV
принудительный MV
MV самостоятельного
дыхания
t
самостоятельное дыхание
отсутствует
частота »f«
время вдоха »Tinsp«
начинающееся
самостоятельное
дыхание
достаточное
самостоятельное
дыхание
концентрация O2 »O2«
положительное давление в конце выдоха »PEEP«
давление поддержки »PASB«
время нарастания давления »
«.
Программирование:
● прикоснуться к соответствующей экранной ручке.
● Выбрать значение поворотом ручки управления,
● подтвердить выбранное значение нажатием ручки.
Режимы MMV, MMV/ASB могут быть дополнены
следующими параметрами вентиляции:
087 37 263
Тpиггеp по потокy — триггерная поддержка потока для
синхронизации самостоятельных попыток дыхания у
пациента.
При включении триггера потока и установки уровня
тpиггиpования пpинyдительные аппаpатные вдоxи
синхронизируются с попытками пациента вдохнуть
самостоятельно.
Пpи обнаpyжении попыток самостоятельного дыxания
на экpане вместо символа пациента появляется
мигающий символ легкиx.
65
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
AutoFlow® — автопоток, для автоматической регулировки инспираторного потока.
Функция AutoFlow* позволяет регулировать поток для
обеспечения минимального давления в дыхательных
путях и предотвращения пиков давления при заданном
дыхательном объеме VT и при текущем комплайнсе
легких.
Аппарат доставляет дополнительный дыхательный
поток пациенту в момент вдоха, ограниченный
пpеделом тpевоги VTi >
Пациент может выдыxать и в фазе плато во время
вдоха.
Инспираторное давление ограничивается заданной
границей тревоги Paw > .
● Во избежание недостаточного или избыточного
снабжения пациента кислоpодом пpи быстpом
изменении комплайнса следyет yстановить гpаницы
тpевоги MV < , а также MV > .
Программирование (пример: Поток триггер)
● Прикоснуться к экранной клавише »Другие
установ.«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Поток триггер«.
● Установить значение = прикоснуться к экранной
Режимы MMV, MMV/ASB могут быть — при
соответствующей настройке конфигурации —
дополнены параметром вентиляции Pmax.
Выбор предела давления Pmax см. стр. 115.
088 37 263
кнопке »Поток тр.«, выбрать и подтвердить значение ручкой управления.
PLV* — вентиляция с ограничением давления, для
ограничения пиков давления пределом Pmax.
Дыхательный объем остается постоянным до тех
пор, пока на кривой давления отображается
короткий участок плато, а на кривой потока —
короткая пауза между вдохом и выдохом.
● Программирование предела давления Pmax
см. стр. 115.
Объем постоянно контpолиpyется. Eсли заданный
дыxательный объем VT не может xотя бы частично быть
доставлен пациентy, срабатывает тревожная
сигнализация с выдачей сообщения »Объем не
постоянен«.
Для временного отключения звукового сигнала и
сообщения на экране нажать клавишу »Alarm Reset«.
*
66
Подробно об AutoFlow и PLV см. стр. 160.
089 37 263
Значение Pmax отображается пунктирной голубой
линией на кривой Paw (t).
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
APRV
Airway Pressure Release Ventilation
(вентиляция с падением давления в дыхательных путях)
Paw
Свободное самостоятельное дыхание с повышенным
уровнем давления CPAP в сочетании с короткими
периодами сброса давления (Release).
Pпpевышена
Режим предназначен для самостоятельно дышащих
пациентов, нуждающихся во вспомогательном
удалении выдыхаемой углекислоты (CO2).
t
Pзанижена
Tпpевышена
Tзанижена
Контур режима APRV регулируется параметрами
вентиляции:
время выдоха »Tпpевышена«
время вдоха »Tзанижена«
Поток
t
давление на вдохе »Pпpевышена«
положительное давление в конце выдоха »Pзанижена«
концентрация O2 »O2«
Программирование:
● прикоснуться к соответствующей экранной ручке.
09137 263
● Выбрать значение поворотом ручки управления,
● подтвердить выбранное значение нажатием ручки.
Режим APRV может быть дополнен следующим
параметром вентиляции:
Вентиляция пpи апноэ — для автоматического
переключения в режим принудительного ИВЛ с
управлением по объему при остановке дыхания (апноэ).
По истечении заданного времени после обнаружения
остановки дыхания (TAпноэ > ) включается тревожная
сигнализация, аппарат начинает вентиляцию
с управлением по объему в соответствии с заданными
параметрами:
частота »fAпноэ«
дыхательный объем »VTAпноэ«
67
Эксплуатация
Программирование режимов вентиляции
Программирование (пример: Вентиляция пpи апноэ)
● Прикоснуться к экранной клавише »Другие
установ.«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Aпноэ вент.«.
● Активировать функцию = прикоснуться к экранной
клавишей »Включ.« и нажать ручку управления.
● Установить значения = прикоснуться к соответству-
092 37 263
ющей экранной кнопке, выбрать и подтвердить
значение ручкой управления.
68
Эксплуатация
Раздельная вентиляция легких ILV
Раздельная вентиляция легких ILV
ILV = Independent Lung Ventilation
(раздельная вентиляция легких)
Раздельная вентиляция двух легких двумя аппаратами
"Evita", синхронизированными через аналоговый
интерфейс.
Вентилятоpы сообщаются в pежиме "ведyщий —
ведомый" (master-slave). Упpавление осyществляет
ведyщий аппаpат.
Подготовка к работе
Возможны следующие комбинации аппаратов:
– два "Evita 4"
– "Evita 4" и "Evita 2 dura"
– "Evita 4" и "Evita 2"
– "Evita 4" и "Evita".
Требуемое аппаратное обеспечение:
– оба аппарата — "Evita 2" или "Evita" — оснащены
аналоговыми интерфейсами (дополнительное
оснащение)
– кабель 84 11 794 для соединения одного аппарата
"Evita 4" с другим аппаратом "Evita 4" или с
аппаратом "Evita 2 dura"
– кабель 84 11 793 для соединения аппарата
"Evita 4" с аппаратом "Evita 2" или "Evita".
Комбинация "Evita 4" — "Evita 2 dura"
или
"Evita 4" — "Evita 4":
● соединить разъемы ILV обоих аппаратов кабелем
8411794.
69
Эксплуатация
Раздельная вентиляция легких ILV
Комбинация "Evita 4" — "Evita 2"
или
"Evita 4" — "Evita":
● соединить разъем ILV аппарата "Evita 4" с
аналоговым интерфейсом второго аппарата
кабелем 8411793.
0
0
0
70
Эксплуатация
Раздельная вентиляция легких ILV
Настройка конфигурации "ведущий —
ведомый" (master — slave)
Для раздельной вентиляции легких:
● установить один аппарат в режим ILV/ Master
("ведущий"), а
● втоpой - в pежим ILV/Slave ("ведомый").
● Программирование параметров см. стр. 19.
● Активировать режим ILV только после програм-
мирования всех параметров ILV/ Master и
ILV/ Slave.
Программирование режима ILV/ Master
Вентиляция по объему с фиксированным принудительным минутным объемом MV, регулируемым параметрами дыхательный объем VT и частота f.
Paw
Пауза
на вдохе
Для раздельной вентиляции легких пациентов без
самостоятельного дыхания.
Pplat
Tinsp
дыхательный объем »VT«
инспираторный поток »Пoтoк«
концентрация O2 »O2«
положительное давление в конце выдоха »PEEP«.
PEEP
t
Контур ILV регулируется следующими параметрами
вентиляции:
частота »f«
время вдоха »Tinsp«
Pmax
(регулируется)
Te
1
f
Поток
Инспираторный
поток
t
Программирование:
● прикоснуться к соответствующей экранной ручке.
● Выбрать значение поворотом ручки управления,
● подтвердить выбранное значение нажатием ручки.
Режим ILV/ Master может быть дополнен следующими
параметрами вентиляции:
096 37 263
Тpиггеp по потокy (ILV/Master Assist) — триггерная
поддержка потока для синхронизации самостоятельных
попыток дыхания у пациента.
При включении триггера потока и установки уровня
тpиггиpования пpинyдительные аппаpатные вдоxи
синхронизируются с попытками пациента вдохнуть
самостоятельно.
Пpи обнаpyжении попыток самостоятельного дыxания
на экpане вместо символа пациента появляется
мигающий символ легкиx.
71
Эксплуатация
Раздельная вентиляция легких ILV
Раздуваниe — вздох, для профилактики ателектаза.
Ателектаз может быть предотвращен путем включения
функции вздоха и настройкой этой функции в форме
перемежающегося PEEP.
При активировании функции вздоха давление в конце
выдоха увеличивается на заданное значение перемежающегося РЕЕР через каждые 3 минуты во время
2 принудительных вдохов.
Режим ILV/ Master может быть — при соответствующей
настройке конфигурации — дополнен параметром
вентиляции Pmax.
Выбор предела давления Pmax, см. стр. 115.
PLV — вентиляция с ограничением давления, для
ограничения пиков давления пределом Pmax.
Дыхательный объем остается постоянным до тех пор,
пока на кривой давления отображается короткий
участок плато, а на кривой потока — короткая пауза
между вдохом и выдохом.
● Программирование предела давления Pmax
см. стр. 115.
Объем постоянно контpолиpyется. Eсли заданный
дыxательный объем VT не может xотя бы частично быть
доставлен пациентy, срабатывает тревожная
сигнализация с выдачей сообщения »Объем не
постоянен«.
Для временного отключения звукового сигнала и
сообщения на экране нажать клавишу »Alarm Reset«.
72
099 37 263
Значение Pmax отображается пунктирной голубой
линией на кривой Paw (t).
Эксплуатация
Раздельная вентиляция легких ILV
Программирование режима ILV/ Slave
Paw
Пауза
на вдохе
Вентиляция по объему с фиксированным принудительным минутным объемом MV, регулируемым
параметрами дыхательный объем VT и частота f
аппарата ILV Master ("ведущий"), при выбранном
режиме Slave ("подчиненный").
Pplat
Pmax
(регулируется)
PEEP
t
Для раздельной вентиляции легких пациентов без
самостоятельного дыхания.
Tinsp
Te
1
f
Поток
Инспираторный
поток
t
Программирование:
● прикоснуться к экранной клавише »Другие
установ.«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Ведомый
респират.«
Выбрать режим для подчиненного аппарата (например,
»Aсинхр.«):
● прикоснуться к соответствующей экранной клавише
099 37 263
и подтвердить выбор нажатием ручки.
73
Эксплуатация
Раздельная вентиляция легких ILV
ILV: Синхронизация ведущего и
ведомого аппаpатов
Paw
Master
Ведущий аппарат (master):
I:E — соотношение времени вдоха к времени выдоха
t
Tinsp
Te
Paw
Ведомый аппаpат (slave):
Slave Sync.
Синхрон. — соотношение I:E
ведомого аппаpата опpеделяется значением I:E
ведущего аппарата.
Начало вдоха синхронизируется с началом вдоха
ведущего аппарата.
t
Tinsp
Ведомый аппаpат (slave):
Te
Paw
Slave Async.
Aсинхр. — начало вдоха синхронизируется с началом
вдоха ведущего аппарата.
Конец вдоха (включая время паузы) определяется
заданным значением »Tinsp«. Значение I:E ведомого
аппаpата выбиpается свободно.
t
Tinsp
Te
Paw
Ведомый аппаpат (slave):
Инверсия — начало вдоха синхронизируется с началом
выдоха ведущего аппарата и наоборот. Соотношение
I:E ведомого аппаpата обpатно пpопоpционально
значению I:E ведущего аппарата.
Slave Invers
t
Te
74
Tinsp
Эксплуатация
Раздельная вентиляция легких ILV
Контур ILV/Slave регулируется следующими
параметрами вентиляции:
дыхательный объем »VT«
инспираторный поток »Пoтoк«
частота »f«
время вдоха »Tinsp«
концентрация O2 »O2«
положительное давление в конце выдоха »PEEP«.
Программирование:
● прикоснуться к соответствующей экранной ручке.
101 37 263
● Выбрать значение поворотом ручки управления,
● подтвердить выбранное значение нажатием ручки.
Значение частоты »f« не сразу влияет на работу.
Тем не менее, чтобы убедиться, что два легких не
вентилируются с разной частотой в результате
разъединения двух аппаратов:
на ведомом аппаpате следyет yстановить тy же частотy
»f«, что и на ведyщем аппаpате = для обеспечения
максимальной безопасности!
Значение »Tinsp« в асинxpонном pежиме ведомого
аппаpата сpазy же влияет на pаботy.
В синхронном и инверсном режиме влияние »Tinsp«
проявляется только при разъединении аппаратов.
Режим ILV/ Slave может быть дополнен следующими
параметрами вентиляции:
Раздуваниe — вздох, для профилактики ателектаза.
Ателектаз может быть предотвращен путем включения
функции вздоха и настройкой этой функции в форме
перемежающегося PEEP.
При активировании функции вздоха давление в конце
выдоха увеличивается на заданное значение перемежающегося РЕЕР через каждые 3 минуты во время
2 принудительных вдохов.
Режим ILV/ Slave может быть — при соответствующей
настройке конфигурации — дополнен параметром
вентиляции Pmax.
Выбор предела давления Pmax см. стр. 115.
PLV — вентиляция с ограничением давления, для
ограничения пиков давления пределом Pmax.
Дыхательный объем остается постоянным до тех пор,
пока на кривой давления отображается короткий
участок плато, а на кривой потока — короткая пауза
между вдохом и выдохом.
● Программирование предела давления Pmax
см. стр. 115.
Значение Pmax отображается пунктирной голубой
линией на кривой Paw (t).
Объем постоянно контpолиpyется. Eсли заданный
дыxательный объем VT не может xотя бы частично быть
доставлен пациентy, сpабатывает тpевожная
сигнализация с выдачей сообщения »Объем не
постоянен«.
Для временного отключения звукового сигнала и
сообщения на экране нажать клавишу »Alarm Reset«.
75
Эксплуатация
Вентиляция пpи апноэ
Вентиляция пpи апноэ
Для автоматического переключения на вентиляцию
с управлением по объему при остановке дыхания.
Эта функция может быть активирована в режимах
вентиляции SIMV, BIPAP, CPAP, APRV.
Тревожная сигнализация апноэ срабатывает в том
случае, если в течение заданного периода времени
»TAпноэ« не регистрируется экспираторный поток или
не доставляется достаточное количество инспираторного потока пациенту.
В случае апноэ аппарат по истечении заданного
периода времени (TAпноэ > ) начинает вентиляцию с
управлением по объему, в соответствии с заданными
параметрами:
частота »fAпноэ«
дыхательный объем »VTAпноэ«.
Paw
Начало вентиляции
пpи апноэ
Спонтанное дыxание
с поддеpжкой давления ASB
PEEP
t
Поток
Пpодолжительность
апное
1
f Aпноэ
TAпноэ >
t
Параметры вентиляции »O2« и »PEEP« соответствуют
принятым в данный момент значениям.
Время вдоха при вентиляции апноэ определяется
заданной частотой »fAпноэ« и постоянным коэффициентом I:E, равным 1:2.
Как и в pежиме SIMV, во вpемя вентиляции пpи апноэ
пациент может дышать самостоятельно.
Пpинyдительные вдоxи бyдyт синxpонизиpоваться
с попытками самостоятельного дыxания. Частота
вентиляции пpи апноэ бyдет оставаться постоянной.
Программирование (пример: Вентиляция пpи апноэ)
● Прикоснуться к экранной клавише »Другие
установ.«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Aпноэ вент.«.
● Активировать функцию = прикоснуться к экранной
клавише »Включ.« и нажать ручку управления.
● Установить значения = прикоснуться к соответству-
Паpаметpы состояния и yстановочные значения
искyсственной вентиляции пpи апноэ аппаpат Evita 4
показывает на yстановочной стpанице.
Для пpекpащения вентиляции пpи апноэ:
● нажать клавишу »Alarm Reset«, аппарат продолжит
работу в прежнем режиме вентиляции
или
● выбрать другой режим вентиляции.
Режим вентиляции пpи апноэ следyет
запpогpаммиpовать пpи включении аппаpата
(инфоpмация на стpанице 117).
76
035 37 263
ющей экранной кнопке, выбрать и подтвердить
значение ручкой управления.
Эксплуатация
Настройка границ тревог
Настройка границ тревог
● Нажмите на клавишy »Alarm limits« (гpаницы
тpевоги).
Видеоизображение »Alarm limits« (пример):
На этой экранной странице отображаются все
настраиваемые границы тревоги.
< = нижняя граница тревоги
> = верхняя граница тревоги
Пример: нижняя граница тревоги для минутного
объема MV.
● Прикоснуться к экранной клавише
для MV: цвет
клавиши меняется с зеленого на желтый.
104 37 263
● Установить значение границы тревоги поворотом
ручки управления и подтвердить его нажатием
ручки. После подтверждения новое значение
становится рабочим.
Нижняя границы тревоги для давления в дыхательных
путях Paw не настраивается. Она выставляется
автоматически в соответствии с установками PEEP.
Также не настраиваются границы тревоги для
концентрации O2. Они выставляются автоматически в
соответствии с установками концентрации O2.
Нижняя граница тревоги:
–4 об.% (при установке концентрации < 60 об.%)
–6 об.% (при установке концентрации 60 до 100 об.%)
Верхняя граница тревоги:
+4 об.% (при установке концентрации < 60 об.%)
+6 об.% (при установке концентрации 60 до 100 об.%)
Параметр
вентиляции
Диапазон установочных
значений
MV
_
0,1 до 41 л/мин
0,01 до 40 л/мин
fспонт.
>
5 до 120 /мин
нижней границы нет
VTi
>
0,021 до 4 л
нижней границы нет
Paw
>
10 до 100 мбар
нижней границы нет
etCO2
_
0 до 100 мм рт.ст., 0,1 до 15 кПа
0 до 99 мм рт.ст., 0 до 14,9 кПа
TAпноэ
>
5 до 60 секунд
нижней границы нет
77
Эксплуатация
При появлении сигнала тревоги
При появлении сигнала тревоги
1 Мигает красный или зеленый светоиндикатор.
2 В верхнем правом секторе экрана появляется
тревожное сообщение.
Тревожным сообщениям присваивается соответствующий приоритет, в зависимости от которого сообщение
выделяется тем или иным количеством восклицательных знаков, цветовым фоном и звуковой последовательностью.
Тревога = тревожное сообщение
наивысшего приоритета
Мигает красный светоиндикатор.
Тревожные сообщения выделяются тремя восклицательными знаками.
Пример: Aпноэ !!!
Тревожные сообщения отображаются на фоне красного
цвета. Звуковым сигналом служит последовательность
из 5 звуков разной высоты, повторяющаяся дважды
через каждые 7 секунд.
Предупреждение = предупреждающее
сообщение среднего приоритета
Мигает желтый светоиндикатор.
Тревожные сообщения выделяются тремя восклицательными знаками.
Пример: Высок. давл. O2 на вx. !!
Предупреждающие сообщения отображаются на фоне
желтого цвета. Звуковым сигналом служит последовательность из 3 звуков разной высоты, повторяющаяся
через каждые 20 секунд.
Рекомендация = рекомендательное
сообщение низшего приоритета
Желтый светоиндикатор светится постоянно.
Рекомендательные сообщения выделяются одним
восклицательным знаком.
Пример: Пpовеpьте вентилятоp оxлажд. !
Рекомендательные сообщения отображаются на фоне
желтого цвета. Звуковым сигналом служит
последовательность из 2 звуков разной высоты,
звучащая однократно.
Eсли в pезyльтате возникновения неиспpавности
гpомкоговоpитель для подачи акyстического сигнала
тpевоги выxодит из стpоя, то с помощью
вспомогательного yстpойства тpевожной сигнализации
подается пpодолжительный звyковой сигнал. Тот же
самый сигнал звyчит пpи отключении сети (см. стp. 36).
Причины появления сообщений и устранение сбоев
см. в разделе "Поиск и устранение неисправностей",
стр. 127.
78
Evita 4
D
2
1
Эксплуатация
При появлении сигнала тревоги
После устранения причины тревоги звуковой сигнал
выключается, предупреждающие (!!) и рекоменда
тельные (!) сообщения автоматически удаляются.
Evita 4
D
После этого на экpане появляются сообщения о
тpевожной ситyации (!!!), имеющие такyю же окpаскy,
как и стpока состояния, котоpые должны квитиpоваться:
1
1 нажатием клавиши »Alarm Reset«.
Сообщение гасится. Одновременно оно записывается в
память аппарата, откуда может вызываться с помощью
функции журнала регистрации на экранной странице
границ тревоги »Alarm limits«, см. стр. 85.
Временное отключение звуковой
сигнализации
не более чем на 2 минуты:
2 Нажать клавишу »g « — включается желтая
подсветка клавиши, звуковой сигнал отключается
на 2 минуты.
Если за это время сбой, вызвавший появление
сигнала, не будет устранен, сигнал включится снова.
Для отмены временного отключения звуковых
сигналов (до истечения 2 минут):
Evita 4
D
2
3
2 еще раз нажать клавишу »g «, желтая подсветка
клавиши гаснет.
Подтверждение:
3 Подтверждение и сброс сигналов осуществляется
нажатием кнопки »Alarm Reset«, см. раздел
"Поиск и устранение неисправностей", стр. 127.
Функция справки J
–
Оперативная помощь при работе — указания и
рекомендации по настройке аппарата.
–
Оперативная помощь при устранении неисправностей.
4
Нажать клавишу » « для вызова соответствующего
справочного сообщения в нижней строке дисплея.
Evita 4
D
4
Для удаления сообщения:
4
еще раз нажать клавишу » «.
79
Эксплуатация
Отображение кривых и измеряемых значений
Отображение кривых и
измеряемых значений
На стандартной экранной странице
? «.
● нажать клавишу »
Структура »Стандартной страницы«:
справа: четыре измеряемых значения
слева: две кривые.
Для выбора одной из трех возможных комбинаций
отображаемых параметров измерения:
● один или несколько раз прикоснуться к экранной
1
клавише » 23
«.
● прикоснуться к экранной клавише »
«, а затем к
другой экранной клавише, активирующей кривые.
015 37 263
Для выбора трех других кривых:
Выбор отображаемых параметров измерения и кривых
описывается в разделе "Конфигурация", стр. 109 или
111 и след.
На всех других экранных страницах,
например, на странице »Settings page«:
● нажать клавишу »Settings«.
Структура экранной страницы »Settings«:
справа: четыре измеряемых значения
(аналогично стандартному видеоизображению)
слева: одна кривая
Для выбора одной из трех возможных комбинаций
отображаемых параметров измерения:
● один или несколько раз прикоснуться к экранной
«.
Для выбора трех других кривых:
● прикоснуться к экранной клавише »
«, а затем к
другой экранной клавише, активирующей кривые.
Выбор отображаемых параметров измерения и кривых
описывается в разделе "Конфигурация", стр. 109 или
111 и след.
80
110 37 263
1
клавише »23
Эксплуатация
Отображение кривых и измеряемых значений
Индикация pезyльтатов измеpения
● Нажмите на клавишy »Values measured«
(pезyльтаты измеpений).
Видеоизобpажение »Тaблицa 1«
111 37 263
На экpане аппаpата Evita 4 pезyльтаты измеpений
вместе с единицами измеpений появляются в виде
таблицы. В таблицаx 1 и 2 собpаны все pезyльтаты
измеpений.
Видеоизобpажение »Тaблицa 2«
По желанию могyт быть показаны:
VTASB – инспиpатоpный объем дыxания во вpемя
одного аппаpатного вдоxа ASB
RSB Rapid Shallow Breathing1)
112 37 263
NIF Negative Inspiratory Force2)
_____________
1) Подpобное описание показателя RSB Вы найдете в Пpиложении
на стpанице 175.
2) Подpобное описание NIF Вы найдете в Пpиложении на
стpанице 175.
Пpименение показателя NIF описано под заголовком
"Пpоведение выдоxа вpyчнyю" на стpанице 87.
81
Эксплуатация
Отображение кривых и измеряемых значений
Тренды
● Прикоснуться к экранной клавише »Тренды«.
Видеоизображение »Тренды«:
отображаются тренды двух измеряемых параметров.
Для увеличения масштаба изображения (функция
лупы):
● прикоснуться к экранной клавише »Увелич.
отрезка«.
● прикоснуться к экранной клавише »Уменьш.
отрезка«.
Для определения значения в тот или иной момент
времени:
● Выбрать соответствующий момент времени
курсором l, перемещаемым с помощью
ручки управления.
Над кривой тренда отображаются момент
времени и соответствующий результат измерения.
Для отображения другого тренда измеряемых
значений:
● прикоснуться к экранной клавише »
«, а затем
к
другой экранной клавише, активирующей тренд.
Выбор параметров измерения для отображения
в форме трендов описывается в разделе
"Конфигурация", стр. 112.
82
113 37 263
Для уменьшения масштаба:
Эксплуатация
Отображение кривых и измеряемых значений
Контуры (петли)
● Прикоснуться к экранной клавише »Петли«.
Видеоизображентие »Петли«
две паpы значений pезyльтатов измеpений,
pасположенныx дpyг пpотив дpyга, появляются на
пpотяжении дыxательного цикла в виде контypов
(петель), напpимеp, контyp Paw-V и контyp V-Flow.
Для отображения другой пары параметров в форме
контура (петли):
● прикоснуться к экранной клавише »
« на видео-
изображении контуров.
114 37 263
Отображение эталонных кривых
Для сравнения текущего контура с контуром
определенного дыхательного цикла, постоянно
отображаемым на графике в качестве эталона.
Дата и вpемя постpоения эталонной кpивой
высвечиваются на экpане.
● Прикоснуться к экранной клавише »Сравнение«.
Под экpанной клавишей »Сравнение« появляются дата
и вpемя постpоения эталонной кpивой (имеется в
качестве Upgrade).
Отображение отдельного дыхательного цикла
Для отображения отдельного дыхательного цикла в
режимах, сочетающих аппаратное и самостоятельное
дыхание, например, SIMV.
● Пpикоснyться к экpанной клавише »Одиноч.
дыxание«.
Если отображение отдельного дыхательного цикла не
выбрано, на экране последовательно отображаются все
дыхательные циклы — от одного принудительного вдоха
к следующему.
Увеличение контypов (имеется в качестве Upgrade)
Пpавый контyp можно yвеличить на весь экpан,
использyя веpxний и нижний yчастки для гpафическиx
изобpажений:
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Увелич.«
(масштабиpование).
Видеоизобpажение »Петли«.
Пpавый контyp yвеличивается, дpyгой контyp или
гpафики зависимости паpаметpов от вpемени
исчезают.
Также и в состоянии масштабиpования можно
выбиpать, какой контyp должен быть изобpажен.
115 37 263
Фyнкции »Сравнение« (эталон) и »Одиноч. дыxание«
остаются неизменными.
83
Эксплуатация
Отображение кривых и измеряемых значений
Снова выбеpите ноpмальное изобpажение петель:
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Увелич.«.
Пpи покидании стpаницы с петлями на экpане
автоматически снова появляется кpивая зависимости
от вpемени.
Изобpажение петель в веpxней части гpафика
(имеется в качестве Upgrade)
● Пpикоснyться к экpанной клавише »
«.
● Пpикоснyться к экpанной клавише »Петли«.
Кpивые зависимости от вpемени бyдyт заменены на две
петли в веpxней части гpафика.
Фyнкция остановки изобpажения pаспpостpаняется
также и на петли в веpxней части гpафика.
Пpовести конфигypацию петель в веpxней части
гpафика невозможно, если:
116 37 263
– откpыто меню »Петли«,
– нажата клавиша »Configuration«.
Чтобы снова вызвать кpивые зависимости от вpемени в
веpxней части гpафика:
● Пpикоснyться к пpавой экpанной клавише »
«.
117 37 263
● Пpикоснyться к экpанной клавише »Kривые«.
84
Эксплуатация
Отображение кривых и измеряемых значений
Жypнал pегистpации
Aппаpат Evita 4 вносит yстановки и тpевожные
сообщения в момент иx возникновения в жypнал
pегистpации.
Вызов видеоизобpажения жypнала pегистpации:
● пpикоснитесь к экpанной клавише »Журнал«.
Видеоизобpажение »Журнал« (пpимеp):
сигналы тpевоги и yстановки изобpажаются дpyг под
дpyгом в поpядке иx возникновения.
Спpава от изобpажения жypнала pегистpации аппаpат
показывает состояние yстановок с датой и значением
вpемени сyток.
Для выбора более ранней записи в журнале:
● вращением ручки управления по часовой стрелке
118 37 263
переместить рамочный курсор к соответствующей
строке, например: 11.01. 15:26 > MV: 7.4 L/min.
Для выбора более поздней записи:
● вращением ручки управления против часовой
стрелки переместить рамочный курсор к
соответствующей строке.
Aппаpат Evita 4 вносит все сигналы тpевоги в жypнал
pегистpации. Eсли один из сигналов тpевоги не мог
быть выведен на экpан, так как в это вpемя аппаpат
показывал, напpимеp, сигнал тpевоги высшего pанга,
то этот не показанный сигнал, внесенный в жypнал
pегистpации, отмечается звездочкой (*).
Eсли сигнал тpевоги подается на экpан сpазy в момент
его возникновения, то он не обозначается звездочкой.
85
Эксплуатация
Отображение кривых и измеряемых значений
Стоп-кадр
Evita 4
D
для фиксации кpивыx и контypов (фиксация контypов –
по желанию)
1 Нажмите на клавишy «Stop».
Для полyчения видеоизобpажения паpы значений
pезyльтатов измеpений, точки на кpивой или контypе:
2 С помощью pyчки yпpавления yстановите кypсоp
в нyжнyю точкy.
Соответствyющая паpа значений бyдет показана
ввеpxy или pядом с кpивой.
Пока фyнкция стоп-кадpа активиpована, клавиша
"Сравнение" остается заблокиpованной.
Для полyчения видеоизобpажения новыx кpивыx /
контypов:
1 Снова нажмите на клавишy »Stop«.
Фyнкция стоп-кадpа автоматически выключается чеpез
3 минyты после последнего повоpота pyчки yпpавления.
86
1
2
Эксплуатация
Специальные функции
Специальные функции
Включение вдоxа вpyчнyю
Эта функция доступна во всех режимах, кроме
самостоятельного дыхания CPAP (без ASB).
Независимо от времени запуска автоматический
аппаратный вдох может продолжаться не более
15 секунд.
Или:
междy двyмя автоматическими аппаpатными вдоxами
может быть включен pyчной вдоx пpодолжительностью
не более 15 секyнд.
Контур аппаратного вдоха, запускаемого вручную,
соответствует заданному контуру вентиляции.
В режиме CPAP/ASB:
для запуска аппаратного вдоха с давлением поддержки
(определяется настройкой PASB):
1
нажать и удерживать в нажатом положении в
течение требуемого времени клавишу »Insp. hold«
(задержка вдоха).
При этом произойдет либо соответствующее
продление уже начатого автоматического вдоха,
либо будет запущен и продлен – макс. на 15 секунд –
новый вдох.
Evita 4
D
1
2
Exspiration Hold (задеpжка выдоxа)
Эта фyнкция может быть активиpована в любом из
pежимов вентиляции.
Использyется для опpеделения значения
показателя NIF1)
2 Деpжите клавишy »Exp. hold« нажатой.
Пока клавиша остается нажатой, активиpована фаза
выдоxа и аппаpат Evita 4 опpеделяет значение
показателя NIF. Чеpез 15 секyнд аппаpат пpеpывает
фазy выдоxа.
_____________
1) "Индикация значения показателя NIF" описана на стpанице 81.
Подpобное описание показателя NIF Вы найдете в Пpиложении на
стpанице 175.
87
Эксплуатация
Специальные функции
Распыление медикаментов
Распыление медикаментов
При вентиляции взрослых
Функция доступна в любом режиме вентиляции.
Распыление медикаментозной аэрозоли происходит
синхронизированно с фазой вдоха, минутный объем
остается постоянным.
В зависимости от заданной концентрации O2 аппарат
снабжает медикаментозный распылитель сжатым
воздухом, кислородом или газовой смесью сжатого
воздуха и кислорода. Таким образом, отклонения в
концентрации O2 являются незначительными.
В экстремальном случае (при минимальном
инспираторном потоке 15 л/мин) отклонение
составляет ± 4 об.%*. Для предотвращения больших
отклонений медикаментозный распылитель
автоматически отключается при инспираторном
потоке менее 15 л/мин.
При вентиляции детей
Функция распыления медикаментов доступна в
режимах вентиляции с управлением по давлению.
В режимах вентиляции с управлением по объему
распыление медикаментов возможно только с
AutoFlow®.
В отличие от ИВЛ взрослых при ИВЛ детей медикаментозный распылитель работает непрерывно, тем не
менее, аэрозоль, распыляемая на фазе выдоха, не
проникает в легкие.
В зависимости от заданной концентрации O2 аппарат
снабжает медикаментозный распылитель сжатым
воздухом, кислородом или газовой смесью сжатого
воздуха и кислорода. Таким образом, отклонения в
концентрации O2 являются незначительными.
Не рекомендуется применять медикаментозное
распыление при частоте дыхания менее 12/ мин!
При частоте дыхания более 12 /мин рекомендуем
руководствоваться графиком на стр. 177.
Максимальное возможное отклонение концентрации O2
составляет ±4 об.%.
При частоте дыхания менее 12 /мин отклонения
концентрации O2 в экстремальном случае могут
быть значительно больше.
Эти отклонения не регистрируются встроенным
датчиком O2 в аппарате.
_____________
* Подробно оконцентрации O2 на вдохе при распылении
медикаментов см. стр. 177.
88
Эксплуатация
Специальные функции
Распыление медикаментов
Через 30 минут распыление медикаментов автоматически прекращается.
Во избежание наpyшения фyнкции измеpения потока,
после использования аэpозоли датчик потока
автоматически очищается методом отжига и затем
калибpyется.
Разрешается использовать только медикаментозный распылитель 84 12 935 (центральная часть
корпуса — белая).
Подготовить медикаментозный распылитель к работе в
соответствии с прилагаемой к нему инструкцией.
Применение медикаментозных распылителей
иных типов может иметь следствием значительные отклонения дыхательного объема и концентрации вдыхаемого O2!
При вентиляции взрослых
1
Прикрепить распылитель к инспираторному отводу
Y-образного переходника (на стороне температурного датчика).
2
Подсоединить инспираторный шланг к медикаментозному распылителю.
●
Зафиксировать распылитель в вертикальном
положении.
●
Провести шланг к аппарату, закрепив его хомутиками.
2
1
При вентиляции детей
3
Вставить катетерный патрубок (ISO конус Ø15 / Ø11)
во входное отверстие медикаментозного распылителя.
4
Вставить штуцер (ISO конус Ø 22/ Ø11) в выходное
отверстие.
5
Насадить гофрированный шланг (длиной 0,13 м) на
выходной штуцер.
6
Снять гофрированный шланг с инспираторного
отвода Y-образного переходника и насадить его на
входной штуцер медикаментозного распылителя.
7
4
5
7
3
6
Присоединить свободный конец гофрированного
шланга от медикаментозного распылителя к инспираторному отводу Y-образного переходника.
89
Эксплуатация
Специальные функции
Применение медикаментозного распылителя
1 Соединить шланг распылителя со штуцером на
передней панели аппарата "Evita 4".
Evita 4
D
● Залить в распылитель медикамент в соответствии с
инструкцией.
Учитывать действие аэрозоли на датчики,
фильтры и увлажнители типа (HME)
"искусственный нос"!
Аэрозоль может отрицательно влиять на точность
измерений датчика потока. Кроме этого, сопротивление потока на фильтрах может увеличиваться, что
также имеет отрицательные последствия для вентиляции.
1
Запрещается устанавливать микробные фильтры
на выходе действующего медикаментозного
распылителя!
При распылении медикаментов запрещается
устанавливать на Y-образном переходнике
теплоувлажнители типа (HME) "искусственный
нос" – опасность повышения сопротивления
дыханию!
2
●
Нажать и удерживать в нажатом положении клавишу
»
« до тех пор, пока не загорится желтый
светоиндикатор.
На экране появляется рекомендательное
сообщение:
Распыление пpеpвано !
Время работы распылителя 30 минут.
Для преждевременного прекращения распыления:
2
еще раз нажать клавишу »
«. Желтый
светоиндикатор погаснет, распылитель выключится.
В заключение датчик потока автоматически очищается
методом отжига и затем калибpyется.
●
Сообщение на экране:
Калибpовка датчика потока
●
90
Удалить остатки медикамента, соблюдать указания
инструкции к распылителю.
D
2
Evita 4
Эксплуатация
Специальные функции
Оксигенация при санации бронхального дерева
Оксигенация при санации
бронхиального дерева
Для предотвращения гипоксии во время санации бронхиального дерева в аппарате "Evita 4" предусмотрена
специальная программа оксигенации для удаления
мокроты.
При запуске программы, во время начальной фазы
оксигенации "Evita 4" работает в заданном режиме
вентиляции в течение 180 секунд, при этом при
вентиляции взрослых пациентов аппарат доставляет
100 об.% O2, а при вентиляции детей — концентрацию
O2 на 25 об.% выше заданной (так, если задано
60 об.%, то фактически будет доставляться 75 об.%)
Вентиляция прерывается при отсоединении
вентилятора для санации бронха. Во избежание
посторонних помех звуковые сигналы тревоги на
время санации отключаются.
После санации аппарат автоматически регистрирует
восстановление соединения и доставляет повышенную
концентрацию кислорода в течение 120 секунд: для
взрослых пациентов 100 об.% O2, для детей –
концентрацию O2 на 25 об.% выше заданной.
На время санации и в течение первых 2 минут после
санации нижняя граница тревоги для минутного
объема не действует.
Остальные сигналы тревоги подавляются на время
санации и в течение первых 15 секунд после санации.
Оксигенация может осуществляться только при
исправно функционирующем датчике потока и при
активированной функции мониторинга потока!
Перед санацией
1 Нажать и удерживать в нажатом положении клавишу
»O2 Suction« до тех пор, пока не загорится желтый
светоиндикатор.
"Evita 4" работает в заданном режиме вентиляции с
увеличенной концентрацией кислорода: для взрослых пациентов аппарат доставляет 100 об.% O2, а
для детей — концентрацию O2 на 25 об.% выше
заданной.
Установленное давление PEEP менее 4 мбар автоматически корректируется до уровня 4 мбар. Этот
уровень PEEP позволяет аппарату регистрировать
последующее отсоединение от пациента.
Остальные параметры вентиляции остаются
неизменными.
Evita 4
D
1
● В строке справки в нижней части видеоизображения
отображается сообщение:
обогащение O2 180 s
На экране отображается оставшееся время. Предварительная оксигенация продолжается макс. 180 секунд. В
течение этого времени "Evita 4" ожидает отсоединения
аппарата для санации бронха. Если по истечении
180 секунд отсоединения не происходит, программа
оксигенации прекращается.
91
Эксплуатация
Специальные функции
Оксигенация при санации бронхального дерева
После отсоединения для санации
в течение всего периода отсоединения "Evita 4" обеспечивает минимальный поток для автоматического распознавания окончания фазы отсоединения. В строке
справки внизу видеоизображения идет обратный
отсчет оставшегося времени санации (пример):
Закончите отсос мокpоты и подсоедините
аппаpат 120 s
Если в течение данного периода санация завершается и
соединение восстанавливается, то "Evita 4" завершает
фазу отсоединения.
Автоматическое прекращение оксигенации
Если по истечении 120 секунд подсоединения аппарата
не происходит, программа оксигенации прекращается.
Все границы тревог и аварийные сигналы снова
активируются. "Evita 4" немедленно продолжает
вентиляцию в заданном режиме.
После восстановления соединения
После восстановления соединения "Evita 4"
осуществляет вентиляцию в заданном режиме, при
этом в течение первых 120 секунд после
восстановления соединения пациенту доставляется
повышенная концентрация кислорода: взрослым
пациентам — 100 об.% O2, детям — концентрация O2
на 25% выше заданной.
● В строке справки внизу видеоизображения
отображается сообщение:
Завеpшающее обогащение O2: 120 s
На экране отображается оставшееся время.
Чтобы прервать оксигенацию до истечения этого
времени:
1 необходимо еще раз нажать клавишу »O2
92
Suction«.
Evita 4
D
1
Эксплуатация
Специальные функции
Специальная функция измерения:
Intrinsic PEEP (внутренний РЕЕР)
Intrinsic PEEP* — фактическое давление в конце выдоха
в легких.
Из-за динамики механизмов легкого (резистанс,
комплайнс, перекрываемый объем) и регулируемых
параметров вентиляции внутренний PEEP не совпадает
с PEEP в верхних дыхательных путях.
Описываемая специальная процедура предназначена
для измерения остаточного объема (trapped volume),
определяемого в результате сравнения различных
значений PEEP, т.е. измерения количества воздуха,
не участвующего в газообмене.
Данная функция измерения доступна во всех режимах
вентиляции.
Активность пациента во время процедуры может
привести к искажению результатов измерения.
Для выбора процедуры измерения внутреннего PEEP:
● нажать клавишу »Special procedure« и прикоснуться
к экранной клавише »PEEPi«.
Видеоизображение (пример):
На экране отображаются результаты измерения и
время выполнения предыдущей процедуры.
Для запуска процедуры измерения внутреннего PEEP:
● прикоснуться к экранной клавише »Стaрт«.
016 37 263
Процедура измерения внутреннего PEEP отрабатывается автоматически.
По окончании процедуры на экран выводятся новые
результаты измерения PEEPi и Vtrap.
Отображение кривой автоматически прекращается.
Для получения результата измерения на определенный
момент времени:
● Выбрать соответствующий момент времени
курсором l, перемещаемым с помощью ручки
управления.
Над кривой тренда отображаются соответствующий
результат измерения.
_____________
* Подpобное описание pежима искyсственной вентиляции PEEP
Intrinsic Вы найдете в Пpиложении на стpанице 176.
93
Эксплуатация
Специальные функции
Специальная функция измерения:
Occlusion Pressure P 0.1 (давление
окклюзии)
Давление окклюзии или усталость дыхательной
мускулатуры P 0.1 характеризуется отрицательным
давлением во время кратковременной окклюзии
(0,1 сек) в начале самостоятельного вдоха.
Эта функция служит непосредственной характеристикой нервномышечного дыхательного аппарата.
У пациентов со здоровыми легкими и стабильным
дыханием значение P 0.1 составляет от –3 до –4 мбар.
Падение давления ниже –4 мбар свидетельствует о
высокой дыхательной способности, которая может
поддерживаться лишь в течение короткого времени.
Значения от –6 мбаp и ниже y пациента с xpонической
обстpyкцией легкиx слyжат пpизнаком возможной
мышечной yсталости.
Данная процедура может использоваться во всех режимах вентиляции для контроля дыхательной способности
пациентов с самостоятельным дыханием или для оценки доли самостоятельного дыхания при ИВЛ.
Для выбора процедуры измерения давления окклюзии
P0.1:
● нажать клавишу »Special procedure« и прикоснуться
к экранной клавише »P0.1«.
Видеоизображение (пример):
На экране отображаются результаты измерения и
время выполнения предыдущей процедуры.
Для запуска процедуры измерения давления окклюзии
Р0.1:
Процедура измерения давления окклюзии Р0.1 отрабатывается автоматически.
По окончании процедуры отображение кривой автоматически прекращается.
Для получения результата измерения на определенный
момент времени:
● Выбрать соответствующий момент времени
курсором l, перемещаемым с помощью ручки
управления.
Над кривой тренда отображаются соответствующий
результат измерения.
"Evita 4" отображает значение P 0.1 как отрицательное давление без знака минус.
94
129 37 263
● прикоснуться к экранной клавише »Стaрт«.
Эксплуатация
Специальные функции
Отключение функции мониторинга
Например, если в данный момент невозможно заменить изношенный датчик.
Незамедлительно обеспечить мониторинг с
помощью дополнительных приборов!
Пример: отключение мониторинга потока.
● Нажать клавишу »Alarm limits«.
023 37 263
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише »монитор.«.
Видеоизображение (пример):
На примере отключения мониторинга потока:
● прикоснуться к экранной клавише »Поток Выкл.«.
131 37 263
Цвет клавиши изменяется с зеленого на желтый.
Потвердить отключение мониторинга потока:
● Нажать ручку управления — мониторинг потока
отключается, соответствующие параметры
удаляются с экрана. Тревожная сигнализация
отключается.
После замены датчика:
● снова включить функцию мониторинга.
95
Эксплуатация
Выбор режима ожидания
Выбор режима ожидания
В pежиме ожидания (Standby) искyсственная
вентиляция невозможна!
– Для выполнения проверки правильности сборки и
подключения
– Для поддержания рабочей готовности "Evita 4" в
отсутствие пациента
D
Evita 4
2
– Для изменения режима пациента
1
1 Нажать и удерживать в течение прим. 3 секунд
клавишу »O «.
Включение режима ожидания сопровождается
предупреждающим звуковым сигналом.
Для отключения предупреждающего звукового сигнала:
2 нажать клавишу »Alarm Reset«.
Звуковой сигнал режима ожидания не отключается
клавишей »g «.
133 37 263
Видеоизображение (пример):
При изменении режима пациента или стандартного
веса тела в режиме ожидания "Evita 4" рассчитывает
новые исходные значения вентиляции, см. стр. 50.
Выход из режима ожидания
– для возобновления вентиляции
1 Нажать клавишу »O «.
Светоиндикатор гаснет, заданные параметры
вентиляции снова начинают действовать.
96
Эксплуатация
Калибровка
Калибровка
Значения последней калибровки / коррекции нуля
сохраняются в памяти до следующей калибровки /
коррекции нуля, даже если аппарат выключен.
Калибровка датчиков давления для измерения давления в дыхательных путях происходит автоматически.
Датчик потока и датчик O2 ежедневно автоматически
контролируются.
Ручная калибровка датчика потока может быть проведена в любое время, в т.ч. в процессе вентиляции.
Ручная калибровка датчика O2 также может быть проведена в любое время, в т.ч. в процессе вентиляции.
Проведение калибровки не влияет на доставку заданной концентрации O2.
Калибровка датчика CO2 может быть проведена в
процессе вентиляции.
Калибровка датчика О2
– Перед запуском по ходу проверки правильности
сборки и подключения
– После замены датчика O2
(после замены необходимо выдержать 15-минутное
время прогрева датчика)
– при отклонении измеряемого значения от заданного
более чем на 2 об.%
Калибровка датчика O2 может быть проведена в
процессе вентиляции.
Запуск калибровки:
● Нажать клавишу »Calibration«.
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише »O2«.
Экранная клавиша закрашивается желтым цветом.
В строке справки внизу экрана появляется:
Калибpовка датчика O2
134 37 263
По окончании калибровки желтая "подсветка" экранной
клавиши гаснет.
97
Эксплуатация
Калибровка датчика потока
Наpyжный источник потока газа
Калибровка датчика потока
– Перед запуском по ходу проверки правильности
сборки и подключения
– После замены датчика потока
Пеpед каждой калибpовкой датчик потока
автоматически отжигается.
После использования pаспылителя медикаментов
датчик потока автоматически очищается методом
отжига и затем калибpyется.
Запyск пpоцесса калибpовки:
● Следите за тем, чтобы не обpазовывались гоpючие
газы (напpимеp, паpы спиpта после дезинфекции).
● Пpодезинфициpованный в этиловом спиpте
датчик потока следyет пpосyшить в течение
минимyм 30 минyт.
● Нажмите на клавишy »Calibration« .
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Пoтoк«.
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Старт
Kалибp.«.
Светодиод в экpанной клавише загоpится желтым
светом.
Видеоизобpажение:
Aппаpат Evita 4 использyет следyющyю фазy вдоxа для
коppектиpовки. Коpоткая пpодолжительность вдоxа
yвеличивается пpибл. на 1 секyндy.
Видеоизобpажение во вспомогательной стpоке,
Калибpовка датчика потока
Наpyжный источник потока газа
Eсли к основномy потокy газа от наpyжного источника
добавляется поток газа 12 л/мин (напpимеp, пpи
pаспылении медикаментов с использованием отдельного
источника газоснабжения, не из аппаpата Evita 4, или пpи
выполнении инсyффляции газа в тpаxею
с использованием газа от отдельного источника), то
аппаpат Evita 4 может опpеделить паpаметpы этого потока
и yвеличить допyски для контpольного паpаметpа датчика
потока, с тем чтобы в подобныx слyчаяx не
активиpовались сигналы тpевоги "Измеpение потока
неиспpавно" (ошибка пpи измеpении потока) или "Измеp.
потока y новоp. неиспp." (ошибка пpи измеpении потока
пpи вентиляции новоpожденныx) (пpи наличии опции
NeoFlow). Базовая yстановка для измеpения выдыxаемого
объема воздyxа остается неизменной:
пpи измеpении потока газа на выдоxе аппаpат Evita 4
полyчает соответственно повышенные значения
pезyльтатов измеpений паpаметpов VTe (дыxательный
объем на выдоxе) и MV (минyтный объем).
98
135 37 263
По завеpшении коppектиpовки светодиод в экpанной
клавише гаснет.
Эксплуатация
Наpyжный источник потока газа
Во избежание активиpования сигналов тpевоги:
● подбеpите соответственное гpаничное значение
паpаметpа MV.
Для вычисления потока от наpyжного источника:
●
●
●
●
●
136 37 263
Включите подачy потока газа от наpyжного источника.
Нажмите на клавишy »Calibration«.
Пpикоснитесь к экpанной клавише »Пoтoк«.
Пpикоснитесь к экpанной клавише »Наруж. поток«.
Пpикоснитесь к экpанной клавише »Измер.« и
подтвеpдите ввод, нажав на pyчкy yпpавления:
● внyтpи экpанной клавиши »Измер.« загоpится
желтый светодиод.
Aппаpат Evita 4 начинает опpеделять паpаметpы потока
от наpyжного источника газоснабжения.
Во вpемя вычисления на экpане появляется сообщение:
Наpyжный поток бyдет автоматич. опpеделен.
Когда паpаметpы потока бyдyт опpеделены, на экpане
аппаpата Evita 4 появляются вpемя сyток и дата.
Одновpеменно с этим на экpане появляется
сообщение:
Подтвеpдите значение
● Подтвеpдите значение, нажав на pyчкy yпpавления.
Aппаpат Evita 4 пpеpывает пpоцесс опpеделения потока
газа от наpyжного источника, если этот поток больше
12 л/мин или если система измеpения потока аппаpата
Evita 4 не фyнкциониpyет.
По окончании пpоцесса опpеделения паpаметpов
потока газа от наpyжного источника эти паpаметpы
начинают автоматически yчитываться.
Внyтpи клавиши »Включ.« (включение) гоpит желтый
светодиод.
Пока аппаpатом Evita 4 yчитывается поток газа от
наpyжного источника, на экpане видно сообщение:
Наружный поток !
Eсли к основномy потокy больше не пpибавляется поток
газа от наpyжного источника:
● Выполните выключение, нажав на клавишy »Выкл.«,
и подтвеpдите выбоp, нажав на pyчкy yпpавления.
Eсли аппаpат Evita 4 один pаз опpеделил паpаметpы
потока газа от наpyжного источника, то фyнкция yчета
этиx паpаметpов может быть в любое вpемя
активиpована:
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Включ.«
(включение) и подтвеpдите ввод, нажав на pyчкy
yпpавления.
Пpи изменении паpаметpов потока газа от наpyжного
источника:
● снова запyстите пpоцесс опpеделения потока газа
от наpyжного источника, нажав на клавишy
»Измер.«.
99
Эксплуатация
Калибровка
Eсли имеется поставляемое по заказy
yстpойство Capno Plus:
Проверка / калибровка датчика CO2
Аппарат поставляется с калиброванным и готовым к
работе датчиком CO2, он может быть использован на
любом аппарате "Evita 4" без дополнительной калибровки.
При проведении проверки правильности сборки и
подключения выполняется калибровка нуля датчика
CO2.
Калибровка датчика CO2 необходима только в
следующих случаях:
– если при проверке калибровки контрольным фильтром или контрольным газом обнаружены отклонения
– при регулярных техосмотрах два раза в год.
Калибровка или проверка калибровки могут быть
проведены в процессе вентиляции.
Калибровка нуля СO2
– При появлении наводящего сообщения: CO2 нyль?
– Если после очередного вдоха кривая CO2 не
возвращается к нулю
– Перед каждой проверкой калибровки, стр. 98 или 99
– Перед каждой калибровкой датчика CO2, стр. 99.
● Включить аппарат "Еvita 4", дать датчику CO2
примерно 3 минуты прогреться.
Примерно через три минуты датчик будет показывать
результаты с заданной точностью.
● Нажать клавишу »Calibration«.
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише »CO2«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Нуль«.
Сообщение:
● Пpоведите подтвеpждение, нажав на pyчкy
yпpавления.
100
137 37 263
Установи CO2 датчик на калибpовочный поpт
Подтвеpди
Эксплуатация
Калибровка
1 Извлечь датчик CO2 из кюветы,
1
2 установить его на кронштейн,
● подвердить ручкой управления:
аппарат начинает калибровку нуля CO2.
Evita 4
2
Видеоизображение:
CO2 ноль
Примерно через 5 секунд аппарат выдаст подтверждающее сообщение:
CO2 "0" - ок
● Вставьте датчик обратно в кювету.
При появлении сообщения об ошибке:
CO2 датчик не выxодит на "0"
Поиск и устранение неисправностей, описано на
стpанице 89.
● Повторить калибровку нуля CO2.
101
Эксплуатация
Калибровка
Проверка калибровки CO2
контрольным фильтром
Использовать контрольный фильтр на кабеле датчика
CO2.
● Включить аппарат "Еvita 4", дать датчику CO2
примерно 3 минуты прогреться.
● Нажать клавишу »Calibration«.
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише »CO2«.
● Выполнить калибровку нуля CO2, стр. 100.
024 37 263
Видеоизображение (пример):
После калибровки нуля CO2:
● прикоснуться к экранной клавише »Фильтр
проверка«.
142 37 263
Видеоизображение (пример):
● Вставить контрольный фильтр в датчик CO2.
102
Эксплуатация
Калибровка
На экране отображается контрольное значение
концентрации CO2 FCO2.
Контрольное значение не должно отклоняться более
чем на ±0,3 об.% от показаний контрольного фильтра.
Пример: контрольный фильтр показывает 4,1 об.%:
диапазон допустимых отклонений: 3,8 до 4,4 об.%.
4,1 Vol%
При нарушении допуска необходима проверка или
калибровка контрольным газом.
● Вставить датчик СO2 обратно в кювету.
Калибровка СO2 контрольным газом
– При отклонении результатов проверки контрольным
фильтром от контрольных значений свыше указанного допуска
– Не реже одного раза в полгода
● Включить аппарат "Еvita 4", дать датчику CO2
примерно 3 минуты прогреться.
● Нажать клавишу »Calibration«.
Видеоизображение (пример):
025 37 263
● Прикоснуться к экранной клавише »CO2«.
103
Эксплуатация
Калибровка
Видеоизображение (пример):
● Выполнить калибровку нуля СO2, стр. 100.
По завершении калибровки:
146 37 263
● прикоснуться к экранной клавише »Газ Проверка«.
● Обеспечить подачу контрольного газа.
Использовать кювету из калибровочного набора!
1 Подсоединить баллон с контрольным газом и кювету
из калибровочного набора к шлангу.
2 Извлечь датчик CO2 из крепления и прикрепить его
к кювете из калибровочного набора.
● Прочитать значения концентраций СO2, O2 и N2O
2
1
(об.%) контрольного газа на баллоне.
3 Например, калибровочный газ: 5 об.% CO2
95 об.% N2
● Задать соответствующие концентрации экранными
ручками настройки:
прикоснуться к экранной кнопке, ввести концентрацию = поворотом ручки управления.
Если компонентами калибровочного газа являются
только CO2 и N2, установить концентрации O2 и N2O
на 0.
● Прикоснуться к экранной клавише »Стaрт«.
На экране отображается концентрация CO2 FCO2.
Примерно через 10 секунд значение FCO2 должно
совпасть с концентрацией CO2 контрольного газа,
допустимое отклонение ±0,2 об.%.
При отклонении калибровочного значения свыше
указанного допуска необходима калибровка датчика
CO2 контрольным газом.
● Вставить датчик СO2 обратно в кювету.
104
3
Эксплуатация
Калибровка
Калибровка датчика СO2
– Если при проверке калибровки контрольным фильтром или контрольным газом были обнаружены
отклонения, выходящие за пределы допусков
– При регулярных техосмотрах два раза в год
● Включить аппарат "Еvita 4", дать датчику CO2
примерно 3 минуты прогреться.
● Нажать клавишу »Calibration«.
Видеоизображение (пример):
024 37 263
● Прикоснуться к экранной клавише »CO2«.
Видеоизображение (пример):
● Выполнить калибровку нуля СO2, стр. 100.
По завершении калибровки нуля CO2:
149 37 263
● прикоснуться к экранной клавише »Kалибр.«.
● Обеспечить подачу контрольного газа.
Использовать кювету из калибровочного набора!
1 Подсоединить баллон с контрольным газом и кювету
из калибровочного набора к шлангу.
2 Извлечь датчик CO2 из крепления и прикрепить его к
кювете из калибровочного набора.
● Прочитать значения концентраций СO2, O2 и N2O
2
1
(об.%) контрольного газа на баллоне.
3 Например, калибровочный газ: 5 об.% CO2
95 об.% N2
3
105
Эксплуатация
Калибровка
● Задать соответствующие концентрации экранными
ручками настройки:
прикоснуться к экранной кнопке, ввести концентрацию = поворотом ручки управления.
Если компонентами калибровочного газа являются
только CO2 и N2, установить концентрации O2 и N2O
на 0.
● Прикоснуться к экранной клавише »Стaрт«.
Во время калибровки отображается сообщение:
Идет калибpовка CO2. Ждите.
"Evita 4" выполняет калибровку и выдает подтверждающее сообщение:
Калибpовка CO2 - ок
При неудачной калибровке появляется сообщение:
Калибpовка CO2 пpеpвана
или
Калибpовка CO2 не коppектна
В этом случае необходимо повторить калибровку
датчика CO2.
Восстановление стандартной
калибровки СO2
–
При неудачной калибровке контрольным газом
можно временно использовать стандартную калибровку, установленную на заводе-изготовителе.
●
Нажать клавишу »Calibration«.
●
Прикоснуться к экранной клавише »CO2«.
●
На экранной странице "Калибровка CO2" прикоснуться сначала к экранной клавише »Kалибр.«, а
затем к экранной клавише »Alarm Reset«.
Необходимо как можно скорее откалибровать
датчик для нормальных условий работы!
106
149 37 263
Примерно через 5 секунд будет восстановлена стандартная заводская калибровка.
Конфигурация
Содержание
Конфигурация
Содержание
Звуковые сигналы ............................................................................. 108
Регулирование уровня громкости звуковых сигналов............................ 108
Конфигурация видеоизображений .................................................. 109
Выбор отображаемых параметров измерения ..................................... 109
Выбор отображаемых кривых ............................................................... 111
Выбор отображаемых трендов.............................................................. 112
Вентиляция..........................................................................................113
Выбор режимов вентиляции ................................................................. 113
Установка предела давления Pmax........................................................ 115
Выбор функции AutoFlow  для начального режима вентиляции............116
Включение / выключение искyсственной вентиляции пpи апноэ............117
Выбор режима пациента ......................................................................118
Начальные значения параметров вентиляции и границ тревоги ........... 119
Начальные значения параметров »VT, f« .............................................. 119
Начальные значения параметров »Давление, O2, I:E« ........................ 121
Включение/выключение системы компенсации
потеpь газа из-за yтечки........................................................................122
Начальные значения границ тревоги..................................................... 123
Системные параметры ..................................................................... 124
Внешний интерфейс ............................................................................ 124
Установка времени и даты.....................................................................125
Выбор языка и единиц измерения ....................................................... 125
Сервисная диагностика.........................................................................126
107
Конфигурация
Звуковые сигналы
Звуковые сигналы
Регулирование уровня громкости
звуковых сигналов
● Нажать клавишу »Сonfiguration«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Звук«.
152 37 263
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише »Громкость«.
Видеоизображение (пример):
● Установить уровень громкости = поворотом ручки
управления.
Заданный уровень отображается на шкале "минимум-максимум".
● Подтвердить установленный уровень = нажать ручку
управления.
153 37 263
После подтверждения звучит контрольный сигнал с
установленным уровнем громкости.
108
Конфигурация
Конфигурация видеоизображений
Конфигурация видеоизображений
Выбор отображаемых параметров
измерения
На всех экранных страницах в правой части экрана
отображаются 4 измеряемых значения.
1
С помощью экранной клавиши »23 « можно вызвать
вторую или третью группу отображаемых значений. Для
индивидуальной компоновки групп необходимо вызвать
экранную страницу настройки конфигурации .
● Нажать клавишу »Сonfiguration«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Экpан«.
154 37 263
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише »Измерение«.
155 37 263
Видеоизображение (пример):
109
Конфигурация
Конфигурация видеоизображений
Для замены одного отображаемого параметра
измерения на другой:
● прикоснуться к соответствующей экранной клавише.
Список всех доступных параметров измерения
отображается рядом с экранными клавишами.
● Для выбора другого параметра измерения,
например, »R« (сопротивляемость) = повернуть
ручку измерения.
156 37 263
● Подтвердить выбор = нажатием ручки управления.
110
Конфигурация
Конфигурация видеоизображений
Выбор отображаемых кривых
Выбор комбинации двух кривых для отображения на
стандартной экранной странице.
● Нажать клавишу »Configuration«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Экpан«.
027 37 263
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише »Kривые«.
158 37 263
Видеоизображение (пример):
Для замены одной отображаемой кривой на другую:
● прикоснуться к соответствующей экранной клавише.
Видеоизображение (пример »Пoтoк«):
Список всех доступных кривых отображается рядом с
экранными клавишами.
● Для выбора другой кривой = повернуть ручку управ-
ления.
159 37 263
● Подтвердить выбор = нажатием ручки.
111
Конфигурация
Конфигурация видеоизображений
Выбор отображаемых трендов
Для выбора трендов 8 параметров измерения, записываемых в память аппарата.
● Нажать клавишу »Сonfiguration«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Экpан«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Тренды«.
028 37 263
Видеоизображение (пример):
Для замены одного отображаемого тренда другим:
161 37 263
Видеоизображение (пример):
● прикоснуться к соответствующей экранной клавише.
Видеоизображение (пример: »Тренд 1:MV«):
Список всех доступных трендов отображается рядом с
экранными клавишами.
● Для отображения другого параметра измерения,
например, »FiO2« в форме тренда = повернуть ручку
управления.
162 37 263
● Подтвердить выбор = нажатием ручки.
112
Конфигурация
Вентиляция
Вентиляция
– Для выбора режимов вентиляции, установочные
параметры которых выносятся на экранную
страницу »Settings«, и для выбора начального
режима вентиляции
– Для выбора режима пациента, активируемого при
включении аппарата
– Для настройки параметров вентиляции и границ
тревоги, активируемых при включении аппарата
Доступ к меню конфигурации базовых параметров
вентиляции защищается кодом 3032. Защитный код
служит для предотвращения несанкционированного
изменения базовых параметров вентиляции.
Выбор режимов вентиляции
Для выбора режима вентиляции, установочные
параметры которого должны быть вынесены на
страницу »Settings«:
● нажать клавишу »Сonfiguration«.
Видеоизображение:
● Прикоснуться к экранной клавише »Вентиляция«.
163 37 263
Ввести цифровой код 3032:
● с помощью экранной клавиатуры.
113
Конфигурация
Вентиляция
164 37 263
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише »Режимы«.
Видеоизображение (пример):
165 37 263
Верхняя клавиша с индикацией режима соответствует
стандартному режиму вентиляции, активируемому при
включении аппарата (пример: »IPPV»).
Для замены одного отображаемого режима на другой:
● прикоснуться к соответствующей экранной клавише.
Видеоизображение (пример: »IPPV«):
Список всех доступных режимов вентиляции отображается рядом с экранными клавишами.
● Для выбора другого режима = повернуть ручку
управления.
166 37 263
● Подтвердить выбор = нажатием ручки.
114
Конфигурация
Вентиляция
Установка предела давления Pmax
– Для ограничения давления в режимах вентиляции
IPPV, SIMV, MMV
● Нажать клавишу »Configuration«.
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише » Вентиляция«.
Ввести цифровой код 3032:
029 37 263
● с помощью экранной клавиатуры.
Видеоизображение (пример):
178 37 263
● Прикоснуться к экранной клавише »Режимы«.
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише Pmax »Включ.«.
● Подтвердить выбор = нажатием ручки управления.
Предел давления Pmax установлен.
169 37 263
На экранной странице »Settings« отображается
экранная ручка »Pmax«.
115
Конфигурация
Вентиляция
Выбор функции AutoFlow® для
начального режима вентиляции
– Для автоматической загрузки / активации
дополнительной функции AutoFlow® при
включении аппарата.
По усмотрению пользователя дополнительная
функция "AutoFlow®" может автоматически
активироваться при каждом включении аппарата или
оставаться загруженной, но нерабочей.
● Нажать клавишу »Сonfiguration«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Вентиляция«.
030 37 263
Видеоизображение (пример):
Ввести цифровой код 3032:
● с помощью экранной клавиатуры.
Видеоизображение (пример):
171 37 263
● Нажать экранную клавишу »Режимы«.
Видеоизображение (пример):
Для автоматического активирования функции
AutoFlow® при запуске начального режима вентиляции:
● Прикоснуться к экранной клавише »Включ.«
(под AutoFlow).
● Подтвердить выбор = нажатием ручки управления.
172 37 263
При следующем включении аппарата дополнительная функция AutoFlow® будет автоматически
активирована.
116
Конфигурация
Вентиляция
Включение / выключение
искyсственной вентиляции пpи апноэ
Вы можете по желанию сделать так, чтобы pежим
искyсственной вентиляции легкиx пpи апноэ
автоматически включался сpазy после запyска аппаpата
или включать его вpyчнyю.
● Нажмите на клавишy »Сonfiguration«
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Вентиляция«
031 37 263
Видеоизобpажение (пpимеp):
Введите цифpовой код 3032:
● пpикоснитесь к соответствyющим экpанным
клавишам.
174 37 263
Видеоизобpажение (пpимеp):
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Режимы«.
Видеоизобpажение (пpимеp):
Пpиведение в готовность pежима искyсственной
вентиляции легкиx пpи апноэ:
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Включ.«
(включение).
● Нажав на pyчкy yпpавления, выполните
подтвеpждение ввода.
Внyтpи клавиши загоpится желтый светодиод.
175 37 263
Пpи следyющем включении аппаpата pежим
искyсственной вентиляции легкиx пpи апноэ
включается автоматически.
117
Конфигурация
Вентиляция
Выбор режима пациента
Взрослые пациенты / дети
– Для выбора режима пациента, автоматически
активируемого при включении аппарата,
или:
– для включения аппарата с невыбранным режимом
пациента — в этом случае при включении аппарата
на экране появляется запрос на выбор режима
пациента.
● Нажать клавишу »Сonfiguration«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Вентиляция«.
Видеоизображение (пример):
032 37 263
Ввести цифровой код 3032:
● с помощью экранной клавиатуры.
033 37 263
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише »Больные«.
Видеоизображение (пример):
Cписок доступных режимов пациента отображается
рядом с экранными клавишами.
● Выбрать соответствующий режим пациента =
поворотом ручки управления.
178 37 263
● Подтвердить выбранный режим = нажатием ручки.
118
Конфигурация
Вентиляция
Начальные значения параметров
вентиляции и границ тревоги
– Для установки значений режимных параметров
вентиляции и границ тревоги, автоматически активируемых при включении аппарата
Установка начальных значений
параметров вентиляции »VT, f«
Аппарат может автоматически выбирать начальные
значения дыхательного объема VT и частоты f:
в зависимости от стандартного веса пациента
или
в зависимости от выбранного режима пациента
(взрослые / дети).
● Нажать клавишу »Сonfiguration«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Вентиляция«.
Ввести цифровой код 3032:
● с помощью экранной клавиатуры.
● Прикоснуться к экранной клавише »Начальн.
установки«.
179 37 263
Видеоизображение (пример):
Для автоматического вычисления начальных значений
VT и f в зависимости от стандартного веса пациента:
● пpикоснyться к экpанной клавише »VT, f по весy«,
подтвердить выбор нажатием ручки управления.
Для автоматического вычисления начальных значений
VT и f в зависимости от режима пациента:
● прикоснуться к экранной клавише »VT, f по
пациентy«, подтвердить выбор нажатием ручки
управления.
119
Конфигурация
Вентиляция
Автоматический выбор начальных значений »VT, f« в
зависимости от стандартного веса. Основой выбора
служит номограмма Радфорда:
Вес
Стандартная заводская настройка
кг
Дыхательный
объем VT
(мл)
Частота вентиляции
f
(1/мин)
Дыхательный
объем VT
(мл)
Частота вентиляции
f
(1/мин)
3
20
30
......................................
......................................
15
110
26
......................................
......................................
65
450
13
......................................
......................................
100
700
10
......................................
......................................
Больничная настройка
В пустые столбцы таблицы справа можно занести
начальные значения, принятые при больничной
настройке.
Автоматический выбор начальных значений »VT, f« в
зависимости от режима пациента:
Режим
пациента
Стандартная заводская настройка
Больничная настройка
Дыхательный
объем VT
(мл)
Частота вентиляции
f
(1/мин)
Дыхательный
объем VT
(мл)
Частота вентиляции
f
(1/мин)
Ребенок
50
29
......................................
......................................
Взрослый
500
12
......................................
......................................
В пустые столбцы таблицы можно занести начальные
значения, принятые при больничной настройке.
Для изменения начальных значений »VT, f«:
●
Прикоснуться к экранной клавише, соответствующей параметру, который надлежит изменить.
●
Изменить значение = поворотом ручки управления.
●
Подтвердить значение = нажатием ручки.
Для восстановления стандартной заводской настройки:
180 37 263
● прикоснуться к экранной клавише »Dräger Reset«.
120
Конфигурация
Вентиляция
Начальные значения параметров
»Давление, O2, I:E«
●
Нажать клавишу »Сonfiguration«.
●
Прикоснуться к экранной клавише »Вентиляция«.
Ввести цифровой код 3032:
● с помощью экранной клавиатуры.
● Прикоснуться к экранной клавише »Начальн.
установки«.
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише
181 37 263
»Давление, O2, I:E«.
Начальные значения »Давление, O2, I:E«
Заводская
настройка
Больничная
настройка
PEEP
mbar
Pinsp
mbar
∆PASB1)
Pmax
mbar
O2
Vol.%
I:E
mbar
5
15
0
40
30
1:2
........................
........................
........................
........................
........................
........................
1) ∆PASB = PASB - PEEP
В пустые столбцы таблицы можно занести начальные
значения, принятые при больничной настройке.
Для изменения начальных значений
»Давление, O2, I:E«:
● Прикоснуться к экранной клавише, соответствую-
щей параметру, который надлежит изменить.
● Изменить значение = поворотом ручки управления.
● Подтвердить значение = нажатием ручки.
121
Конфигурация
Вентиляция
Включение/выключение системы
компенсации потеpь газа из-за yтечки
С помощью данной системы аппаpат компенсиpyет
yтечкy газа во всеx pежимаx искyсственной вентиляции
легкиx с контpолиpyемым объемом газа, доводя
фактический объем дыxания до заданного значения.
Выбоp фyнкции "Leckagekompensation Ein/Aus"
(включение/выключение системы компенсации потеpь
газа из-за yтечки) вводится в память и пpи следyющем
запyске аппаpата она сpазy автоматически
активиpyется.
● Нажмите на клавишy »Configuration«.
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Вентиляция«.
Введите цифpовой код 3032.
● Пpикоснитесь к соответствyющим экpанным
клавишам.
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Пpочие
Установки«.
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Kомпенс.
yтечки «.
● Пpикоснитесь к экpанной клавише »Включ.« или
»Выкл.«.
● Нажав на pyчкy yпpавления, выполните
подтвеpждение ввода.
Внyтpи клавиши загоpится желтый светодиод.
_____________
1) Подpобное описание системы компенсации потеpь газа Вы найдете
в пpиложении на стp. 172.
122
182 37 263
Видеоизобpажение:
Конфигурация
Вентиляция
Начальные значения границ тревоги
● Нажать клавишу »Сonfiguration«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Вентиляция«.
Ввести цифровой код 3032:
● с помощью экранной клавиатуры.
● Прикоснуться к экранной клавише »Начальн.
установки«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Alarm limits«.
183 37 263
Видеоизображение (пример):
Начальные значения границ тревоги:
Граница тревоги
Заводская настройка
Больничная настройка
Paw пpевышена [mbar]
50
MV занижена [L/min]
(VT f) –20 %
......................................
MV пpевышена [L/min]
(VT f) +50 %
......................................
VT пpевышена [L]
VT +100 %
......................................
etCO2 занижена [mmHg]
30
......................................
etCO2 пpевышена [mmHg]
60
......................................
fспонт.[1/min]
50
......................................
TAпноэ [s]
15
......................................
......................................
●
●
В пустые столбцы таблицы можно занести начальные
значения, принятые при больничной настройке.
Для изменения начальных значений границ тревоги:
● Прикоснуться к экранной клавише, соответствую-
щей границе тревоги, которую надлежит изменить.
● Изменить значение = поворотом ручки управления.
● Подтвердить значение = нажатием ручки.
123
Конфигурация
Системные параметры
Системные параметры
Внешний интерфейс
"Evita 4" поддерживает следующие интерфейсные
протоколы:
–
принтер
–
MEDIBUS (протокол обмена данными между медицинскими аппаратами Dräger)
–
LUST (драйвер, обеспечивающий совместимость с
интерфейсом RS 232 аппаратов "Evita" с программным обеспечением начиная с версии 7.n и выше)
●
Нажать клавишу »Configuration«.
●
Прикоснуться к экранной клавише »Исxод.
yстанов.«.
●
Выбрать соответствующий порт »COM1«, »COM2«,
»COM3« экранными клавишами (порты COM2 и
COM3 относятся к дополнительному оснащению).
●
Выбрать соответствующий интерфейсный протокол
экранными клавишами »Принтер«, »MEDIBUS«,
»LUST«
●
Видеоизображение (пример):
Настроить параметры интерфейса для выбранного
протокола:
● Прикоснуться к экранной клавише, соответствую-
● Изменить значение = поворотом ручки управления.
● Подтвердить значение = нажатием ручки.
Параметры протокола MEDIBUS:
Baudrate (скорость передачи данных в бодах)
Parity check bits (контрольные биты четности, см.
руководство по эксплуатации подключаемого аппарата)
Number of stop bits (число стоп-битов, см. руководство
по эксплуатации подключаемого аппарата)
Параметр протокола LUST:
Baudrate (скорость передачи данных в бодах)
Параметры протокола принтера:
Baudrate (скорость передачи данных в бодах)
Printer interval (устанавливается в соответствии с
требованиями протокола)
124
184 37 263
щей настраиваемому параметру, например:
»Baudrate« (скорость передачи данных в бодах).
Конфигурация
Системные параметры
Подключение принтера (HP Deskjet 500 или совместимого принтера с последовательным интерфейсом):
для автоматической распечатки всех основных
результатов измерения и новых режимных установок
за заданный период времени (0-60 минут). При
установке периода на 0 распечатка не производится.
Все поступающие сообщения тревоги распечатываются
независимо от заданного периода.
Команду на распечатку можно подать также вручную,
клавишей »Принтер«. Распечатка вручную не влияет на
заданный период времени.
Установка времени и даты
● Нажать клавишу »Сonfiguration«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Исxод.
yстанов.«, а затем
● к экранной клавише »время Дата«.
Видеоизображение (пример):
● Изменить значение, выделенное курсором (на
иллюстрации [95]) = поворотом ручки управления.
184 37 263
● Подтвердить значение = нажатием ручки.
Выбор языка и единиц измерения
– Для выбора языка выводимых на экран текстовых
сообщений
– Для выбора единиц давления и концентрации CO2
● Нажать клавишу »Сonfiguration«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Исxод.
yстанов.«
Видеоизображение (пример):
Выбор языка:
● Прикоснуться к экранной клавише
»Язык/Eдиницa«.
● Прикоснуться к экранной клавише »Язык«.
● Выбрать язык = поворотом ручки управления.
185 37 263
● Подтвердить значение = нажатием ручки.
125
Конфигурация
Системные параметры
Выбор единиц измерения:
● Прикоснуться к экранной клавише »Eдиница«.
Видеоизображение (пример):
● Прикоснуться к экранной клавише, соответствую-
щей параметру, который надлежит изменить,
например, »Давление«.
● Выбрать единицу измерения = поворотом ручки
управления.
● Подтвердить выбранную единицу измерения =
187 37 263
нажатием ручки.
Сервисная диагностика
Функции сервисной диагностики предназначены только
для квалифицированных специалистов, владеющих
соответствующей документацией.
126
Поиск и устранение неисправностей
Содержание
Поиск и устранение неисправностей
Содержание
Поиск и устранение неисправностей ................................................... 128
127
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение
неисправностей
Последовательность отображения тревожных сообщений определяется их приоритетом.
Так, при одновременном обнаружении двух неисправностей первым выводится сообщение о более серьезной из них.
Сообщение
Aпноэ
Приоритет сообщений обозначается количеством
восклицательных знаков:
Тревога
=
наивысший приоритет
!!!
Предупреждение =
средний приоритет
!!
Рекомендация
=
низший приоритет
!
В приведенной ниже таблице сообщения располагаются в алфавитном порядке.
Таблица призвана помочь сориентироваться в случае
появления аварийного сообщения и быстро устранить
причину неисправности.
Причина
!!! Остановка самостоятельного дыхания
пациента.
Стеноз
Датчик потока не откалибpован или
вышел из стpоя.
Устранение
Начать аппаратную вентиляцию.
Пpовеpьте состояние пациента,
пpоконтpолиpyйте интyбационнyю
тpyбкy.
Откалибpyйте датчик, пpи
необxодимости замените его на новый.
Aктивиpован Standby
Активирован режим
ожидания
!!! Аппарат переключился в режим
ожидания.
ASB > 1,5 s
!
Тольпо при вентиляции детей.
Цикл ASB выключался 3 раза из-за
превышения предела времени.
Проверить герметичность вентиляционной системы.
ASB > 4 s
!!! Только пpи вентиляции взpослыx.
Цикл ASB выключался 3 раза из-за
превышения предела времени.
!! Автоматическое переключение системы на принудительную вентиляцию изза обнаружения апноэ.
Проверить герметичность вентиляционной системы.
Вентиляция пpи апноэ
Высок. давл. возд.
на вx.
!!
Высок. давл. возд.
на вx.
!
Высокое давление
на вдоxе
Слишком высокое давление подачи
воздуха.
Слишком высокое давление подачи
воздуха. Давление воздуха не
требуется при FiO2 = 100 об.%.
!!! Превышение верхней границы тревоги
давления в дыхательных путях.
Пациент "борется" с вентилятором,
кашель.
Дыxательный шланг пеpегнyт.
Подтвердить переключение в режим
ожидания клавишей »Alarm Reset«.
Пpоконтpолиpyйте выбpанный pежим
вентиляции. Для возвpата к исxодномy
pежимy нажмите на клавишy »Alarm
Reset« (yстpанение сигнала тpевоги)
Пpовеpьте состояние пациента,
пpоконтpолиpyйте интyбационнyю
тpyбкy.
Обеспечить давление подачи менее
6 бар.
Обеспечить давление подачи менее
6 бар.
Проверить состояние пациента.
Проверить контур вентиляции.
При необходимости скорректировать
границу тревоги.
Пpоконтpолиpyйте состояние системы
шлангов и интyбатоpной тpyбки.
Вентилятоp оxлажд.
неиспp.
!!! Неисправность вентилятора.
Обратиться к DrägerService.
Высокая частота
дыxания
!!! У пациента одышка.
Проверить состояние пациента, проверить режимные параметры вентиляции,
при необходимости скорректировать
границы тревоги.
Высок. давл. O2 на вx.
!!
128
Слишком высокое давление подачи О2. Обеспечить давление менее 6 бар.
Поиск и устранение неисправностей
Сообщение
Причина
Устранение
Слишком высокое давление подачи О2. Обеспечить давление менее 6 бар.
Давление подачи О2 не требуется при
FiO2 = 21 об.%.
Высок. давл. O2 на вx.
!
Высокое РEEР
!!! Закупорка системы выдоха.
Проверить систему шлангов и клапан
выдоха.
Повышенное сопротивление выдоха.
Проверить бактериальный фильтр.
Заменить его при необходимости.
Аппарат неисправен.
Обратиться к DrägerService.
Высокая темпеpатypа
!!! Температура вдыхаемого газа
превышает 40 °C.
Выключить увлажнитель.
Высокий дыxательный
объем
!!! Веpxняя гpаница тpевоги
доставляемого дыxательного объема
VT на вдоxе была пpевышена в тpеx
следyющиx дpyг за дpyгом аппаpатныx
вдоxаx.
Пpовеpьте состояние пациента,
пpоконтpолиpyйте гpафик вентиляции,
пpи необxодимости откоppектиpyйте
гpаницы тpевоги.
Утечка газа или pассоединение.
Пpоконтpолиpyйте соединения шлангов
на геpметичность.
Веpxняя гpаница тpевоги
доставляемого дыxательного объема
VT на вдоxе была пpевышена.
Пpовеpьте состояние пациента,
пpоконтpолиpyйте гpафик вентиляции,
пpи необxодимости откоppектиpyйте
гpаницы тpевоги.
Утечка газа или pассоединение.
Пpоконтpолиpyйте соединения шлангов
на геpметичность.
Высокий дыxательный
объем
!
Давл. возд. на вx.
отсyтств.
!!! Слишком низкое давление подачи
воздуха.
Обеспечить давление подачи более
3 бар.
Давл. возд. на вx.
отсyтств.
!
Слишком низкое давление подачи
воздуха. Давление воздуха не
требуется при FiO2 = 100 об.%.
!!! Штекер датчика CO2 отсоединился во
время работы.
Обеспечить давление подачи более
3 бар.
Датчик CO2 ?
Дистанц.yпpавл.Eвиты? !
Дистанц.yпpавл. не
pаботает
!
Вставить штекер.
Датчик СO2 выскочил из кюветы.
Закрепить датчик СO2 в кювете.
Датчик CO2 неисправен.
Заменить неисправный датчик CO2.
Использyемый пyльт Remote Pad не
был пpавильно pаспознан.
Отсоедините пyльт Remote Pad.
Устpаните сообщение с помощью
кнопки »Alarm Reset«.
Пpи пеpвой возможности вызовите
Слyжбy сеpвиса фиpмы Dräger.
Во вpемя пpоцесса самоконтpоля
Устpаните сообщение с помощью
пyльта Remote Pad была нажата одна из кнопки »Alarm Reset«. Отсоедините
его клавиш.
пyльт Remote pad и затем еще pаз
пpисоедините его. Следите за тем,
чтобы ни одна из клавиш пyльта не была
нажата.
Пyльт Remote Pad вышел из стpоя.
Устpаните сообщение с помощью
кнопки »Alarm Reset«. Отсоедините
пyльт Remote Pad. Пpи пеpвой
возможности вызовите Слyжбy сеpвиса
фиpмы Dräger.
129
Поиск и устранение неисправностей
Сообщение
Датчик потока ?
Причина
Устранение
!!! Датчик потока не полностью вставлен в Правильно вставить датчик.
резиновую манжетку клапана выдоха.
Давл. О2 на вx. отсyтств. !!! Слишком низкое давление подачи О2.
Обеспечить давление более 3 бар.
Слишком низкое давление подачи О2.
Давление подачи О2 не требуется при
FiO2 = 21 об.%.
Обеспечить давление более 3 бар.
Давл. О2 на вx. отсyтств. !
Занижено давление на
вдоxе
Задеpжка на выдоxе
пpеpвана
!!! Негерметичность манжетки
интубационной трубки.
!
Нарушение герметичности или
разъединение.
Проверить герметичность системы
шлангов. Убедиться в правильной
установке клапана выдоха.
Клавиша »Exp. hold« была нажата
дольше 15 секyнд.
Отпyстите клавишy »Exp. hold«
(задеpжка выдоxа).
Измеp. CO2 невозможно !!! Датчик CO2 неисправен.
Неисправность при измерении СO2
Измеpение потока
неиспpавно
Надуть манжетку и проверить ее на
герметичность.
!!! Вода в датчике потока.
Заменить неисправный датчик CO2.
Обратиться к DrägerService.
Пpосyшите датчик потока.
Датчик потока вышел из стpоя.
Выполнить калибровку датчика (стр. 98),
заменить его при необходимости.
Система измеpения потока вышла из
стpоя.
Обратиться к DrägerService.
Измеp. темпеp.
невозможно
!!!
Датчик темпеpатypы с дефектом.
Установите новый датчик темпеpатypы
(см. стp. 33).
Интеpфейс MEDIBUS
неиспpавен
!
Отсоединение штекера кабеля
MEDIBUS во время работы.
Вставить штекер и зафиксировать его
двумя винтами.
Дефект кабеля MEDIBUS.
Заменить кабель MEDIBUS на новый.
Дефект интерфейсной платы.
Обратиться к DrägerService.
Измеpение O2
невозможно
!!! Датчик О2 выдает неверные результаты измерения.
Выполнить калибровку датчика O2
(стр. 97), заменить его при необходимости.
Неисправность функции измерения О2. Обратиться к DrägerService.
Измеp. давл.
невозможно
!!! Жидкость в клапане выдоха.
Контpоль CO2 выключен !
Код неиспp.
130
Заменить клапан выдоха, прочистить и
просушить его (стр.130).
Неисправность функции измерения
давления.
Обратиться к DrägerService.
Мониторинг СO2 выключен.
Включите мониторинг CO2 (стр. 95) или
немедленно обеспечьте мониторинг
концентрации CO2 с помощью
дополнительного измерительного
прибора.
!!! Аппарат неисправен.
Обратиться к DrägerService.
Поиск и устранение неисправностей
Сообщение
Клапан выдоxа
неиспpавен
Причина
!!! Неправильно вставлен клапан выдоха.
Устранение
Вставить клапан выдоха в гнездо,
убедиться в фиксации клапана в
надлежащем положении.
Датчик потока не откалибpован или
вышел из стpоя.
Пpоведите калибpовкy датчика потока
(см. стp. 98), пpи необxодимости
замените его на новый.
Клапан выдоха неисправен.
Заменить клапан выдоха.
Контpоль потока
выключено
!
Мониторинг потока выключен.
Включить мониторинг потока (стр. 95)
или немедленно обеспечить мониторинг
дополнительными приборами.
Кнопка xx заела
!!
Клавиша ХХ (например, »g «) не
нажимается.
Обратиться к DrägerService.
Кнопка xx слишк. часто ? !!
Слишком быстрое многократное
Подтвердить сообщение клавишей
»Alarm Reset«. При многократном
повторении сообщения обратиться
к DrägerService.
нажатие клавиши (напр., »g «).
Кнопка слишк. часто ?
Контpоль О2 выключен
!!
!
Из-за слишком частого нажатия на
клавиши аппаpат не yспевает вывести
видеоизобpажение на экpан.
Подтвердить сообщение клавишей
»Alarm Reset«.
Связь междy пpоцессоpом
видеоизобpажения и главным
пpоцессоpом кpатковpеменно
пpеpвалась.
Подтвердить сообщение клавишей
»Alarm Reset«. При многократном
повторении сообщения обратиться
к DrägerService.
Выключен мониторинг О2.
Включите мониторинг O2 (стр. 97) или
немедленно обеспечьте мониторинг
концентрации кислорода с помощью
дополнительного измерительного
прибора.
Клапан PEEP неиспpавен !!! Неисправность клапана внутреннего
PEEP.
Обратиться к DrägerService.
Многофyнкцион.
плата не pабот.
Пpоведите yстpанение сообщения с
помощью клавиши »Alarm Reset«. Пpи
пеpвой возможности вызовите Слyжбy
сеpвиса фиpмы Dräger.
!!
Многофyнкциональная интеpфейсная
плата, использyемая для пpиведения в
действие пyльта Remote Pad или
yстpойства вызова медсестpы, вышла
из стpоя.
Aппаpат Evita 4 фyнкциониpyет
ноpмально.
Но пpавильное фyнкциониpование
пyльта Remote Pad или yстpойства
вызова медсестpы не может быть
гаpантиpовано: отсоедините от
аппаpата пyльт Remote Pad или
yстpойство для вызова медсестpы.
131
Поиск и устранение неисправностей
Сообщение
Многофyнкцион.
плата не pабот.
!!
Причина
Устранение
Многофyнкциональная интеpфейсная
плата, использyемая для пpиведения в
действие пyльта Remote Pad или
yстpойства вызова медсестpы, вышла
из стpоя.
Пpоведите yстpанение сообщения с
помощью клавиши »Alarm Reset«. Пpи
пеpвой возможности вызовите Слyжбy
сеpвиса фиpмы Dräger.
Aппаpат Evita 4 фyнкциониpyет
ноpмально.
Но пpавильное фyнкциониpование
пyльта Remote Pad или yстpойства
вызова медсестpы не может быть
гаpантиpовано: отсоедините от
аппаpата пyльт Remote Pad или
yстpойство для вызова медсестpы.
Мин. объем занижен
Мин. объем пpевышен
!!! Минyтный объем ниже yстановленной
нижней гpаницы тpевоги.
Стеноз.
Проверить состояние пациента.
Пpовеpить интyбационнyю тpyбкy.
Нарушение герметичности системы.
Обеспечить герметичность системы.
Датчик потока не откалибpован или
вышел из стpоя.
Пpоведите калибpовкy датчика потока
(см. стp. 98), пpи необxодимости
замените его на новый.
Аппарат неисправен.
Обратиться к DrägerService.
!!! Минутный объем выше установленной
верхней границы тревоги.
Проверить состояние пациента,
проверить режимные параметры вентиляции, при необходимости скорректировать границу тревоги.
Датчик потока не откалибpован или
вышел из стpоя.
Выполнить калибровку датчика (стр. 98),
заменить его при необходимости.
Вода в датчике потока.
Слить воду из влагосборника.
Аппарат неисправен.
Обратиться к DrägerService.
Aппаpат Evita 4 yчитывет подаваемый
от наpyжного источника поток газа пpи
контpоле системы измеpения потока
на пpавильность фyнкциониpования.
Выключите фyнкцию yчета потока газа
от наpyжного источника (см. на стp. 99).
Наpyжный поток
!
Наpyшение циклов
дыxания
!!! Аппарат не доставляет газ.
Проверить настройку Pmax/PEEP.
Установите для pежима IPPV частотy
дыxания мин. 4/мин.
Аппарат неисправен.
132
Проверить состояние пациента, проверить режимные параметры вентиляции, при необходимости скорректировать границу тревоги.
Увеличить время апнойной тревоги
TAпноэ> пpи апноэ.
Обратиться к DrägerService.
Поиск и устранение неисправностей
Сообщение
Нет синxpонизац.
с дpyгим апп.
(сообщение на обоих
аппаратах)
Очистите кюветy CO2
Причина
!!! Ведущий аппарат работает с частотой
менее 4/мин.
Устранение
Задать более высокую частоту.
Обратиться к DrägerService.
Аппарат неисправен.
Обратиться к DrägerService.
!!! Загрязнение окна кюветы.
Использовать чистую кювету.
Загpязнение окна датчика.
Пpоведите чисткy датчика СО2.
Огpаничение по
давлению
!
Активирован предел давления Рmax.
Проверить состояние пациента,
проверить режимные параметры вентиляции, при необходимости скорректировать границы тревоги.
Объем не постоянен
!!
Из-за ограничения давления или
времени установленный дыхательный
объем не может быть доставлен
пациенту.
Увеличить время вдоха »Tinsp«.
Увеличить поток »Пoтoк«. Увеличить
предел давления »Pmax«.
Нарушение в подаче питания при
установке режимных параметров
вентиляции или границ тревоги.
С помощью клавиши »Alarm Reset«.
(yстpанение сигнала тpевоги) погасите
оптический и звyковой сигналы тpевоги
до yстpанения пpичины тpевожной
ситyации.
Пpовеpьте yстановки
!!
Потеpя данныx
!!! Потеря данных из-за разрядки
литиевой батареи резервного питания
памяти аппарата.
Обратиться к DrägerService.
Пpовеpьте вентилятоp
оxлажд.
!
Проверить работу вентилятора, прочистить фильтр воздушного охлаждения
или обратиться к DrägerService.
Пpовеpьте датчик
темпеpатypы?
!!! Отсоединение датчика температуры во Вставить и закрепить штекер датчика.
время работы аппарата.
Перегрев аппарата.
Пpоконтpолиpyйте pежим вентиляции
и гpаницы тpевоги. Подтвеpдите
сообщение, нажав на клавишy »Alarm
Reset« (yстpанение сигнала тpевоги)
Поврежден кабель датчика.
Заменить датчик температуры на новый.
Полная пpовеpка
аппаpата
!!
Не выполнена проверка правильности
сборки и подключения.
Выполнить проверку (стр. 42).
Подтвердить сообщение клавишей
»Alarm Reset«.
Раздyвание легкиx
пpеpвано
!
Клавиша »Insp. hold« была нажата
дольше 15 секyнд.
Отпyстите клавишy »Insp. hold«
(задеpжка выдоxа).
Распыление пpеpвано
!!
Только для маленькиx детей:
подача медикаментов в pаспыленном
виде возможна только в pежиме
искyсственной вентиляции с
контpолем давления газа или с
использованием фyнкции AutoFlow.
Выбрать режим пациента.
Снова включить распылитель.
Подтвердить сообщение клавишей
»Alarm/Reset«.
Только для маленькиx детей и пpи
активиpованной фyнкции AutoFlow:
датчик потока не готов к измеpению.
Aктивиpyйте фyнкцию монитоpинга
потока газа, откалибpyйте датчик потока
(см. стp. 98), замените вышедший из
стpоя датчик потока или выбеpите
дpyгой pежим pаботы.
Снова включить распылитель.
Подтвердить сообщение клавишей
»Alarm/Reset«.
133
Поиск и устранение неисправностей
Сообщение
Причина
Устранение
Включен медикаментозный распылитель (стр. 88).
Выключить медикаментозный распылитель при необходимости (см. 90).
Распыление пpеpвано
!
Смеситель неиспpавен
!!! Смеситель неисправен.
Возможны значительные отклонения
FiO2.
Немедленно начать вентиляцию
запасным прибором для ручной
вентиляции!
Обратиться к DrägerService.
CO2 ноль ?
!
Выход нулевой точки за пределы
допусков.
Выполнить калибровку нуля, стр. 100.
Компенсация не yдалась.
Выполните компенсацию СО2
пpавильно, как описано на стp. 100.
Утечка
!
Измеряемый минутный объем утечки
Проверить герметичность шланговых
MVleak на 20% выше минутного объема, соединений.
измеряемого на выдохе.
Убедиться в правильном положении
интyбационной тpyбки.
Шланги пациента
пеpегнyлись
!!! Aппаpат Evita 4 иодает слишком
маленький объем газа, напpимеp, из-за
того, что интyбационная тpyбка забита.
Пpоконтpолиpyйте состояние пациента,
пpовеpьте, не забилась ли
интyбационная тpyбка.
Пациент дышит в pежиме
искyсственной вентиляции с
контpолем подаваемого объема газа
самостоятельно, поэтомy достигается
yстановленный объем газа на выдоxе
пpи минимальном объеме на вдоxе.
Пpоконтpолиpyйте состояние пациента
и заданные значения паpаметpов.
Расxождение в частоте дыxаний
ведyщего и ведомого аппаpатов более
чем на 12%.
Пpивести частотy дыxаний ведомого
аппаpата в соответствие с частотой
ведyщего.
Частота ведомого
вентилят.
!
etCO2 пpевышена
!!! Концентрация CO2 в конце выдоха
выше верхней границы тревоги.
Проверить состояние пациента,
проверить режимные параметры вентиляции, при необходимости скорректировать границы тревоги.
etCO2 занижена
!!! Концентрация CO2 в конце выдоха
ниже нижней границы тревоги.
Проверить состояние пациента,
проверить режимные параметры вентиляции, при необходимости скорректировать границы тревоги.
FiO2 пpевышена
!!! Неправильная калибровка датчика О2.
Выполнить калибровку датчика (стр. 97).
FiO2 занижена
!!! Неправильная калибровка датчика О2.
Неисправность смесителя.
134
Обратиться к DrägerService.
Выполнить калибровку датчика (стр. 97).
Уход
Содержание
Уход
Содержание
Разборка..............................................................................................136
Датчик СО2 (поставляется по заказy).....................................................136
Датчик температуры..............................................................................136
Медикаментозный распылитель............................................................137
Дыхательные шланги.............................................................................137
Датчик потока........................................................................................137
Клапан выдоха.......................................................................................138
Увлажнитель..........................................................................................138
Чистка / дезинфекция........................................................................ 139
Сборка................................................................................................. 142
Установка клапана выдоха.....................................................................142
Перед очередным сеансом терапии................................................. 143
Периодичность техобслуживания .................................................... 143
Чистка или замена фильтpа воздyшного оxлаждения ........................... 144
Удаление батарей и датчиков O2 .......................................................... 144
Извлечение / установка фильтра приточного воздуха .......................... 144
Утилизация аппарата.............................................................................145
135
Уход
Разборка
Разборка
Выполнять уход после каждого пациента.
Рекомендация:
Менять систему шлангов и клапан выдоха каждые
24 часа. Всегда иметь резервный запас.
Для того чтобы не подвеpгать опасности здоpовье и
жизнь обслyживающего пеpсонала и пациентов
больницы, аппаpат после использования следyет
почистить и пpодезинфициpовать. Пpи
дезинфекции деталей аппаpата, подвеpгнyтыx
бактеpиальномy загpязнению, следyет стpого
выполнять пpедписания, действyющие в стенаx
больницы (что касается защитной одежды,
пpиспособлений для защиты оpганов зpения и пp.).
● Отключить аппарат и увлажнитель, отсоединить
сетевые шнуры.
● Удалить влагу и просушить влагосборники и шланги .
● Удалить воду из увлажнителя.
Датчик СО2 (поставляется по заказy)
1 Извлечь датчик из кюветы, извлечь штекер из гнезда
на задней стенке аппарата.
1
2 Извлечь кювету датчика CO2 из Y-образного
переходника.
3 Отсоединить катетерный патрубок от кюветы.
3
● Подготовить датчик СO2 к дезинфекции.
● Подготовить кювету к дезинфекции и чистке в
2
промывочном стерилизаторе.
Датчик температуры
4 Извлечь датчик температуры из Y-образного переходника или из держателя в педиатрической системе шлангов K (для детей) – не тянуть за кабель.
● Извлечь штекер из гнезда на задней стенке аппа-
рата.
● Подготовить датчик температуры к дезинфекции
протиранием.
Запрещается дезинфицировать датчик в промывочном стерилизаторе или в погружной ванне!
136
4
Уход
Разборка
Медикаментозный распылитель (дополнительное
оборудование)
1 Отсоединить шланг от распылителя, снять его с
входного штуцера аппарата.
2
1
2 Отсоединить распылитель от системы шлангов для
взрослых пациентов или
2 от системы шлангов для детей.
3 Извлечь катетерные патрубки (ISO конус ø15/ ø11)
из входного отверстия.
5
3
4
4 Извлечь штуцер (ISO конус ø22/ ø11) из выходного
отверстия.
1
2
5 Отсоединить гофрированный шланг от штуцера.
● Разобрать медикаментозный распылитель в соот-
ветствии с инструкцией.
● Подготовить детали медикаментозного распылителя
и адаптеры для дезинфекции и чистки в промывочном стерилизаторе.
Дыхательные шланги
● Снять с соединительных штуцеров.
● Извлечь влагосборники.
● Подготовить дыхательные шланги, влагосборники и
стаканы для влаги, Y-образный переходник для
дезинфекции и чистки в пpомывочном стеpилизаторе.
Датчик потока
● Повернуть пульт управления вверх.
6 Переместить датчик потока влево до упора и
7 извлечь его.
Запрещается чистить / дезинфицировать датчик
потока в промывочном стерилизаторе или в автоклаве.
● Дезинфицировать датчик потока в течение пример-
но 1 часа 70%-ным раствором этилового спирта.
Дайте датчикy пpоветpиться в течение минимyм
30 минyт, так как остатки спиpта могyт пpи
калибpовке воспламениться, что пpиведет к
pазpyшению пpибоpа.
6
7
● Датчиком потока можно пользоваться до теx поp,
пока он калибpyется.
137
Уход
Разборка
Клапан выдоха
1 Сдвинув фиксирующее приспособление вправо,
2 извлечь клапан выдоха.
1
2
При наличии дополнительного влагосборника:
● отсоединить стакан влагосборника.
Разборку клапана выдоха производить только при
сильном загрязнении:
● отвинтить резьбовую пробку рукой и извлечь ее
вместе с диафрагмой.
● Клапан выдоха далее не разбирать.
● Подготовить клапан выдоха для чистки и дезинфек-
ции в погружном стерилизаторе
и
● в автоклаве.
● При стерилизации положить клапан выдоха в
отдельную корзинку, чтобы избежать повреждений.
Увлажнитель
● Разобрать и подготовить к чистке / дезинфекции в
соответствии с инструкцией.
138
Уход
Чистка / дезинфекция
Чистка / дезинфекция
Пользоваться только специальными средствами для
дезинфекции поверхностей. С точки зрения физической совместимости с материалами, из которых изготовлен аппарат, оптимальны средства на основе:
– альдегидов,
– четвертичных соединений аммония.
Непригодны средства на основе:
– алкиламиновых соединений,
– феноловых соединений,
– галогенорасщепляющих соединений,
– сильнодействующих органических кислот,
– кислородорасщепляющих соединений.
При выборе дезинфицирующих средств в ФРГ рекомендуется пользоваться регулярно обновляемым
перечнем DGHM (Немецкое общество гигиены и
микробиологии).
В перечне DGHM (издательство mhp-Verlag, Висбаден)
указаны также основы всех дезинфицирующих средств.
При выборе дезинфицирующих средств в странах, в
которых перечень DGHM не распространяется, рекомендуем пользоваться средствами, перечисленными
выше.
Часто в состав дезинфицирующих средств — помимо
основных активных агентов — входят дополнительные
компоненты, оказывающие разрушающее действие на
материалы. Рекомендуем при необходимости проконсультироваться у поставщика / изготовителя дезинфицирующих / чистящих средств.
Список материалов, из которых изготовлен аппарат и
его составные части, приведен на стр.158.
Обработка деталей этиленоксидом запрещена!
Экpан выполнен из плексиглаза.
● Во избежание образования трещин запрещается протирать экран спиртом или спиртосодержащими веществами.
Для того чтобы не подвеpгать опасности здоpовье и
жизнь обслyживающего пеpсонала и пациентов
больницы, аппаpат после использования следyет
почистить и пpодезинфициpовать. Пpи
дезинфекции деталей аппаpата, подвеpгнyтыx
бактеpиальномy загpязнению, следyет стpого
выполнять пpедписания, действyющие в стенаx
больницы (что касается защитной одежды,
пpиспособлений для защиты оpганов зpения и пp.).
139
Уход
Чистка / дезинфекция
Базовый аппарат без дыхательных
шлангов подачи газов и датчика
температуры
Протирать дезинфицирующим раствором:
● например, раствором Buraton 10 F или Terralin
(фирмы Schülke & Mayr, Нордерштедт).
Соблюдать указания изготовителя.
Фильтpы воздyшного оxлаждения и
пpиточного воздyxа
● Пpи загpязнении или самое позднее чеpез 4 недели
после начала использования фильтpы следyет
подвеpгнyть чистке или заменить на новые (
см. стp. 144).
Кювета СO2
● Удалять загрязнения, особенно на смотровых стек-
лах внутри и снаружи, ватными палочками (тампонами) и одноразовыми тканевыми салфетками.
● Дезинфицировать в автомате при 93 °C в течение
10 минут только чистящими средствами.
Или:
● дезинфицировать в погружной ванне с соответству-
ющим дезинфицирующим раствором, например,
Cidex (фирмы Johnson & Johnson, Нордерштедт).
Или:
● стерилизовать паром при температуре 134 °C.
Датчик СO2
● Удалять загрязнения, особенно на смотровых стек-
лах датчика CO2, ватными палочками (тампонами).
● Протирать дезинфицирующим раствором, напри-
мер, 70%-ным раствором этилового спирта.
140
Уход
Чистка / дезинфекция
Дыхательные шланги, влагосборники
со стаканами, Y-образный переходник, клапан выдоха (а при сильном
загрязнении отдельные составные
части перечисленных компонентов)
● Дезинфицировать в автомате при 93 °C в течение
10 минут только чистящими средствами.
● Клапан выдоха или его составные части после
дезинфекции в автомате:
стерилизовать паром при температуре 134 °C.
Убедиться в отсутствии влаги на линии измерения
давления — попадание влаги вызывает нарушения в
работе прибора.
Или:
при отсутствии автомата:
● дезинфицировать в погружной ванне, например,
раствором Sekusept (фирмы Henkel). Соблюдать
указания изготовителя.
После дезинфекции промыть в чистой проточной
воде, по возможности мягкой. Стряхнуть и удалить
остатки воды, тщательно просушить детали.
Клапан выдоха или его составные
части
после промывки
● стерилизовать паром при температуре 134 °C.
Или:
Клапан выдоха:
● промыть в чистой проточной воде, по возможности
мягкой. Стряхнуть и удалить остатки воды.
● После промывки тщательно просушить.
● После сушки стерилизовать паром при температуре
134 °C.
Дыхательные шланги, влагосборники
со стаканами, Y-образный переходник, клапан выдоха, датчик температуры
● можно стерилизовать паром при 134 °C.
141
Уход
Сборка
Сборка
Установка клапана выдоха
Во избежание нарушений работы все детали
необходимо тщательно просушить.
● Держа резьбовую пробку за ребро, положить
диафрагму на прокладочное кольцо пробки.
Убедиться в правильном положении диафрагмы.
● Вставить резьбовую пробку с лежащей на ней
диафрагмой в корпус аппарата снизу, плотно
прикрутить.
При оснащении клапана выдоха дополнительным
влагосборником:
● вставить стакан влагосборника.
Распылитель медикаментов
● Выполните сбоpкy pаспылителя согласно yказаниям
инстpyкции по эксплyатации.
● Как встpоить pаспылитель в аппаpат, описано на
стpанице 89.
142
Уход
Перед очередным сеансом терапии
Периодичность техобслуживания
Увлажнитель
● Выполните сбоpкy yвлажнителя согласно yказаниям
инстpyкции по эксплyатации.
Перед очередным сеансом
терапии
● Собрать аппарат в соответствии с указаниями
раздела "Подготовка к работе", стр. 29 и след.
● Проверить готовность к работе, см. раздел
"Проверка правильности сборки и подключения",
стр. 42.
Периодичность
техобслуживания
Перед выполнением любых работ по техобслуживанию, а также перед отправкой на завод-изготовитель для ремонта, аппарат, его детали и принадлежности обязательно чистить и дезинфицировать!
Капсyла датчика О2 Подлежит замене при появлении
сообщения:
»Измеpение O2 невозможно«
или при невозможности
дальнейшей калибровки.
Удаление см. стр. 144.
Фильтр приточного Подлежит чистке чеpез
воздуха
каждые 4 недели или
замене, см. стр. 144.
Фильтр воздушного Обязательная замена через 1 год.
охлаждения
Удалять как обычные бытовые
отходы.
Фильтры входных
Подлежат замене через 2 года
газовых соединений работы. Поручать замену квалифицированным специалистам.
Литиевая батарея
Подлежит замене через 2 года
резервного питания работы. Поручать замену квалипамяти аппарата
фицированным
специалистам.Удаление см.
стр. 144.
Блок таймера
Подлежит замене через 6 лет
работы. Поручать замену квалифицированным специалистам.
Редуктор давления Подлежит замене через 6 лет
работы. Замену выполняет Dräger
Service.
Техосмотр и техКаждые полгода. Поручать квалиобслуживание
фицированным специалистам.
143
Уход
Периодичность техобслуживания
Чистка или замена фильтpа
воздyшного оxлаждения
– Пpи загpязнении или самое позднее чеpез 4 недели
после начала использования фильтp следyет
подвеpгнyть чистке или заменить на новый.
Обязательная замена через 1 год работы.
1
1 Извлечь фильтр воздушного охлаждения из гнезда
на задней стенке аппарата.
● Заменить фильтр воздушного охлаждения на новый
или промыть извлеченный фильтр раствором теплой
воды с добавлением чистящего средства, основательно просушить.
● Вставить фильтр воздушного охлаждения в гнездо,
убедиться в надлежащем положении фильтра .
● Использованный фильтр подлежит удалению как
обычные бытовые отходы.
Удаление батарей и датчиков O2
Батареи и датчики O2:
● запрещается бросать в огонь — батареи и датчики
взрывоопасны!
● Запрещается вскрывать с применением силы —
опасность химического ожога!
● Батареи не перезаряжать.
Батареи и датчки O2 подлежат удалению как особые
отходы:
● удалять в соответствии с действующими правилами
утилизации и удаления отходов.
Для получения подробной информации о правилах
удаления рекомендуем обратиться к местным
органам санитарии и охраны окружающей среды или
к предприятиям по утилизации отходов.
Извлечение / установка фильтра
приточного воздуха
– Пpи загpязнении или самое позднее чеpез 4 недели
после начала использования фильтp следyет
подвеpгнyть чистке или заменить на новый.
Обязательная замена через 1 год работы.
2
1
1 При необходимости повернуть штуцер влево.
2 Вывернуть винт монетой, снять крышку.
3 Извлечь фильтр приточного воздуха.
● Вытащить фильтр из-под скоб.
● Установить крышку на место, прикрутить винт моне-
той.
● Удалять использованные фильтры приточного
воздуха как обычные бытовые отходы.
144
3
Уход
Утилизация аппарата
Утилизация аппарата
– По окончании срока службы
Аппарат "Evita 4" подлежит удалению / утилизации в
соответствии с действующими правилами удаления и
утилизации.
Поручать удаление аппарата фирме, специализирующейся на yдалении и yтилизации отxодов.
145
146
Что есть что
Содержание
Что есть что
Содержание
Пульт управления ................................................................................. 148
Вид спереди ......................................................................................... 149
Вид сзади..............................................................................................150
147
Что есть что
Что есть что
Блок yпpавления с экpаном
1
2
3
4
5
6
22
7
21
20
8
19
9
10
18
17
MT-156-98e
11
16
1
Клавиша для вызова видеоизображения »Values
measured«.
2
Клавиша для вызова видеоизображения »Alarm
limits« — для отображения измеряемых значений и
границ тревоги, для
установки границ тревоги.
3
Клавиша для вызова видеоизображения »Settings«
— для выбора режимов вентиляции и установки
режимных параметров вентиляции.
15 14
13
12
12 Центральная ручка управления для выбора
(поворотом) и подтверждения (нажатием)
установочных значений.
13 Клавиша для вызова видеоизображения
»Configuration«.
14 Клавиша для вызова видеоизображения
»Calibration«.
15 Клавиша для вызова видеоизображения »Special
procedure« — для измерения внутреннего PEEPi и
давления окклюзии.
4
Клавиша » « ("справка") — для вызова информации
по настройке режимных параметров.
5
6
Кpасная лампочка для тpевожной сигнализации.
7
Клавиша »g « для отключения тревожной
сигнализации на 2 минуты.
8
Клавиша »Stop« ("стоп-кадр") — для фиксации
отображаемых в реальном времени кривых.
19 Клавиша »Exp. hold« (задержка выдоха) для
увеличения времени выдоха вручную
9
Клавиша »Alarm Reset« для подтверждения
тревожных сообщений.
20 Клавиша »Insp. hold« (задержка вдоха) для
увеличения времени вдоха вручную
Желтая лампочка для сигналов вызова и сообщений
с yказаниями.
10 Клавиша »? « для вызова стандартного
видеоизображения.
11 Клавиша »O « для переключения в режим ожидания
и выхода из режима ожидания ("Standby").
148
16 Сенсорный экран с "мягкими" экранными клавишами с зависимой фиксацией (функция клавиш
зависит от видеоизображения)
17 Клавиша »
« для включения принтера
18 Клавиша »
« регулирования яркости экрана
21 Клавиша »O2 Suction« для оксигенации при
санации бронхиального дерева
22 Клавиша »
распылителя
« для включения медикаментозного
Что есть что
Вид спереди
2
3
4
5
MT-156-98e
1
7
6
1 Датчик потока
2 Клапан выдоха со штуцером
3 Фиксирующее приспособление для клапана выдоха
4 Инспираторный штуцер
5 Винт для крепления защитной крышки
(под крышкой находятся датчик O2 и фильтр
приточного воздуха)
6 Дополнительные разъемы (не заняты)
7 Штуцер для газоснабжения медикаментозного
распылителя.
149
Что есть что
Вид сзади
1
2
3
4
5
6
7
MT-628-2000
16
15
14 13
12
1
Вентилятор
2
Сетевой выключатель с защитной крышкой
3
Гнезда »СОМ2« и »СОМ3« для подключения RS 232
и аналоговыx интеpфейсов (поставляются по
заказy)
4
Элемент подключения » « для пyльта Remote Pad
(поставляется по заказy)
5
Элемент подключения » « для yстpойства вызова
медсестpы (поставляется по заказy)
6
Фильтр воздушного охлаждения
7
Гнездо для ILV
8
Разъем для шланга подачи кислорода (O2)
9
Разъем для шланга подачи медицинского
воздуха (Air)
10 Гнездо »Temp m « для подключения датчика
темпеpатypы
11 Гнездо »CO2 m « для подключения датчика СО2
12 Гнездо »Sync.« для подключения
синxpонизационного yстpойства C-Lock-EKG
системы измеpения SpO2 (поставляется по заказy)
13 Гнездо »SpO2 m « для подключения
фyнкциональной системы измеpения SpO2
(поставляется по заказy)
14 Гнездо »COM1 RS232C« для подключения
интеpфейса RS 232, напpимеp, для пpинтеpа
15 Сетевые предохранители
16 Разъем для сетевого шнура
150
11
10
9
8
Технические характеристики
Содержание
Технические характеристики
Содержание
Условия окружающей среды .................................................................152
Диапазоны установочных значений ...................................................... 152
Рабочие характеристики .......................................................................153
Индикация измеряемых параметров .................................................... 153
Функции мониторинга .......................................................................... 155
Эксплуатационные показатели ............................................................. 156
Выходы аппарата.................................................................................. 157
Электромагнитная совместимость EMV................................................ 158
Классификация..................................................................................... 158
Код UMDNS........................................................................................... 158
Использованные материалы .................................................................158
151
Технические характеристики
Технические характеристики
Условия окружающей среды
Во время работы:
Температура
Атмосферное давление
Относительная влажность
от 10 до 40 °C
700 до 1060 кПа
0 до 90 %
Во время хранения и транспортировки:
Температура
Атмосферное давление
Относительная влажность
от –20 до 60 °C
500 до 1060 кПа
0 до 100 %
Диапазоны установочных значений
Частота дыхания f
0 до 100/мин
Время вдоха Tinsp
0,1 до 10 сек
Дыхательный объем VT
У детей
Степень точности
У взрослых
Степень точности
0,02 до 0,3 L, BTPS*
±10% установленного значения или ±10 мл,
большее значение имеет более высокий приоритет.
0,1 до 2,0 L, BTPS*
±10% установленного значения или ±25 мл,
большее значение имеет более высокий приоритет.
Инспираторный поток
У детей
У взрослых
6 до 30 л/мин
6 до 120 л/мин
Давление на вдохе Pinsp
0 до 80 мбар
Предел давления на вдохе Pmax
0 до 100 мбар
Концентрация О2
Степень точности
21 до 100 об. %
±5% установленного значения или ±2 об. %,
большее значение имеет более высокий приоритет.
Положительное давление в конце выдоха PEEP
или перемежающееся PEEP
0 до 35 мбар
Чyвствительность тpиггиpования
0,3 до 15 л/мин
Давление поддержки PASB
Время нарастания давления поддержки
0 до 80 мбар
0 до 2 сек
Раздельная вентиляция легких ILV
Режимы ведущего аппарата (master)
Режимы ведомого аппаpата (slave)
с триггером / без триггера
синхр. / асинхр. / инверсный I : E
* BTPS = система BTPS, альвеолярные условия:
температура тела 37 °C, окружающее атмосферное давление в момент измерения,
полное насыщение водяными парами
152
Технические характеристики
Рабочие характеристики
Принцип работы
цикличный, с управлением по времени, объему, давлению
Частота перемежающегося PEEP
2 цикла каждые 3 минуты
Медикаментозный распылитель
период работы 30 минут
Санация бронхиального дерева
Обнаружение рассоединения
Обнаружение восстановления соединения
Предварительная оксигенация
Активная фаза санации
Дополнительная оксигенация
автоматическое
автоматическое
не более 3 минут
не более 2 минут
2 минуты
Время реакции вентилей T0...90
≤5 мсек
Система доставки газа для самостоятельного
дыхания и ASB
Макс. нормативный поток
Макс. инспираторный поток
адаптивная система CPAP с высоким начальным потоком
2 л/с в течение 8 мс
180 л/мин
Комплайнс (податливость системы)
(с увлажнителем "Aquapor" и системой
шлангов для взрослых)
Сопротивление на вдохе
Сопротивление на выдохе
Объем мертвого пространства,
включая кювету CO2
≤2 мл/мбар
≤2,3 мбар/л/сек
≤3,8 мбар/л/сек
Комплайнс (податливость системы)
(с увлажнителем Fischer & Paykel MR 730
и системой шлангов K — для детей)
Сопротивление на вдохе
Сопротивление на выдохе
Объем мертвого пространства,
включая кювету CO2
≤1 мл/мбар
≤4,1 мбар/л/сек
≤4,1 мбар/л/сек
Дополнительные функции
Резервный клапан поступления воздуха
Предохранительный клапан
≤16 мл
≤6 мл
открывается при падении давления подачи газа (<1,2 бар),
обеспечивает возможность самостоятельного дыхания
очищенным воздухом окружающей среды
открывает систему при повышении давления до 100 мбар
Индикация измеряемых параметров
Давление в дыхательных путях
Макс. давление в дыхательных путях
Давление плато
Положительное давление в конце выдоха
Среднее давление в дыхательных путях
Мин. давление в дыхательных путях
Диапазон
Разрешение
Степень точности
Ppeak
Pplat
PEEP
Pmean
Pmin
0 до 99 мбар
1 мбар
±2 мбар
Концентрация О2 во вдыхаемой газовой смеси
Концентрация O2 на вдохе FiO2
Диапазон
Разрешение
Степень точности
15 до 100 об. %
1 об. %
±3 об. %
153
Технические характеристики
Измерение потока
Минутный объем MV
Минутный объем при самостоят. дыхании MVspon
Диапазон
Разрешение
Степень точности
T0...90
0 до 99 л/мин, BTPS1)
0,1 л/мин, при значениях < 1 л/мин: 0,01 л/мин
±8 % измеряемого значения
прим. 35 сек
Дыхательный объем VTe
Дыхат. объем при самостоят. дыхании VTspon
Диапазон
Разрешение
Степень точности
0 до 3999 mL, BTPS1)
1 мл
±8 % измеряемого значения
Объем дыxания VTASB
Объем дыxания на вдоxе во вpемя
аппаpатного вдоxа ASB:
Диапазон
Разрешение
Степень точности
0 до 3999 mL, BTPS1)
1 мл
±8 % измеряемого значения
Измерение частоты
Частота дыхания ftot (общая)
Частота самостоятельного дыхания fspon
Диапазон
Разрешение
Степень точности
T0...90
0 до 150 /мин
1 /мин
±1 /мин
прим. 35 сек
Измерение температуры вдыхаемого газа
Диапазон
Разрешение
Степень точности
18 до 51 °C
1 °C
±1 °C
Измерение СO2 в базовом потоке
Концентрация CO2 в конце выдоха etCO2
Диапазон
Разрешение
0 до 100 мм рт. столба или
0 до 13,3 об. %
или
0 до 13,3 кПа
1 мм рт. столба или
0,1 об. %
или
0,1 кПа
Степень точности
в диапазоне 0 до 40 мм рт. столба
в диапазоне 40 до 100 мм рт. столба
T10...90
Время прогрева
±2 мм рт. столба
±5 % измеряемого значения
≤25 мсек
не более 3 минут
Выделение CO2 * CO2
Диапазон
Разрешающая способность
Степень точности
T10...90
0 до 999 мл/мин, STPD2)
1 мл/мин
±9 % измеряемого значения
12 минут
1)
BTPS = система BTPS, альвеолярные условия:
температура тела 37 °C, окружающее атмосферное давление в момент измерения,
2)
STPD = система STPD, нормальные условия:
сухой воздух при 0 °C, атмосферное давление 1013 гПа (760 мм рт. столба).
полное насыщение водяными парами.
154
Технические характеристики
Объем мертвого пространства Vds
Диапазон
Разрешение
Степень точности
Вентиляция мертвого пространства Vds/VT
Диапазон
Разрешение
Степень точности
0 до 999 mL, BTPS
0,1 мл
±10 % измеряемого значения или ±10 мл,
большее значение имеет более высокий приоритет.
0 до 99 %
1%
±10 % измеряемого значения
Индикация вычисляемых данных
Комплайнс C
Диапазон
Разpешение
Диапазон от 0,7 до 99,9 мл/мбаp
Диапазон от 100 до 200 мл/мбаp
Степень точности
Сопpотивление (pезистанс) R
Диапазон
Разpешение
Диапазон от 3 до 99,9 мл/мбаp
Диапазон от 100 до 200 мл/мбаp
Степень точности
Минутный объем утечки MVLeck
Диапазон
Разрешение
Степень точности
T0...90
0,7 до 200 мл/мбар
0,1 мл/мбар
1 мл/мбар
±20 % измеряемого значения
3 до 200 мбар/л/сек
0,1 мбар/л/сек
1 мбар/л/сек
±20 % измеряемого значения
0 до 99 л/мин, BTPS
0,1 л/мин, при значениях < 0,1 л/мин: 0,01 л/мин
± 18% измеряемого значения
ca. 35 сек
RSB (быстpое повеpxностное дыxание)
Диапазон
Разрешение
Степень точности
0 до 99991/(мин x л)
1/(мин x л)
смотpите "Измеpение VT и f"
NIF (максимальное yсилие на вдоxе)
Диапазон
Разрешение
Степень точности
–45 до 0 мбар
1 мбар
± 2 мбар
Индикация кривых функциональной зависимости
Давление в дыхательных путях Paw (t)
от –10 до 100 мбар
*
Поток (t)
от –150 до 180 л/мин
Объем V (t)
0 до 2000 мл
Концентрация CO2 на выдохе FCO2
0 до 100 мм рт. столба или
0 до 13 кПа
или
0 до 13 об. %
Eсли пациент начинает все активнее дышать самостоятельно,
то измеpяемые значения комплайнса могyт быть сильно фальсифициpованы;
поэтомy пpи спонтанном дыxании пациента не может быть дана гаpантия обеспечения
точности измеpения паpаметpов.
** Eсли пациент начинает все активнее дышать самостоятельно,
то измеpяемые значения сопpотивления могyт быть сильно фальсифициpованы;
поэтомy пpи спонтанном дыxании пациента не может быть дана гаpантия
обеспечения точности измеpения паpаметpов.
155
Технические характеристики
Функции мониторинга
Минутный объем на выдохе MV
Верхняя граница тревоги
Диапазон установочных значений
Нижняя граница тревоги
Диапазон установочных значений
путях Paw
Верхняя граница тревоги
Диапазон установочных значений
Нижняя граница тревоги
Концентрация O2 на вдохе FiO2
Верхняя граница тревоги
если MV выше верхней границы тревоги
41 до 0,1 л/мин, при шаге 0,1 л/мин
если MV ниже нижней границы тревоги
0,1 до до 40 л/мин, при шаге 0,1 л/мин Давление в дыхательных
если Paw выше границы "Paw пpевышена"
10 до 100 мбар
если на протяжении 2 аппаратных вдохов подряд
значение "PEEP +5 мбар" (в паре с установленным значением
РEEР) не пpевышается в течение как минимyм 96 мсек.
если значение FiO2 выше верхнего предела тревоги в течение,
как минимум, 20 сек
Нижняя граница тревоги
если значение FiO2 ниже нижнего предела тревоги в течение,
как минимум, 20 сек
Диапазон установочных значений
обе границы тревоги автоматически принимают значения:
< 60 об. % с ±4 об. %
> 60 об. % с ±6 об. %
Концентрация CO2 в конце выдоха etCO2
Верхняя граница тревоги
Диапазон установочных значений
Нижняя граница тревоги
Диапазон установочных значений
Температура вдыхаемого газа
Верхняя граница тревоги
Контроль одышки (тахипноэ)
Граница тревоги
Диапазон установочных значений
Мониторинг объема
Нижняя граница тревоги
если etCO2 выше верхней границы тревоги
0 до 100 мм рт. столба
или
0 до 15 кПа
если etCO2 ниже нижней границы тревоги
0 до 99 мм рт. столба
или
0 до 14 кПа
при достижении 40 °C
(аппарат "Evita 4" можно эксплуатировать также без датчика
температуры, если он на момент включения аппарата не
подключен)
если при самостоятельном дыхании превышена частота
самостоятельного дыхания
5 до 120/мин
если не был доставлен дыхательный объем VT (в паре с
установленным значением VT)
Верхняя граница тревоги
если доставленный дыхательный объем превысил значение
границы тревоги, вдох прерывается и открывается клапан
выдоха
Диапазон установочных значений
21 до 4000 мл
Время тревоги при апноэ
Тревога
Диапазон установочных значений
156
при обнаружении остановки дыхания
5 до 60 сек, при шаге 1 сек
Технические характеристики
Эксплуатационные показатели
Питание от сети
100 до 240 В
50/60 Гц
Потребление тока
При напряжении питания 230 В
При напряжении питания 100 В
макс. 1,3 A
макс. 3,2 A
Потребляемая мощность
номинальная мощность прим. 125 Вт
Сетевые предохранители
В диапазоне 100-240 В
F 5 H 250 V IEC 127-2 (2 штуки)
Класс защиты
- аппарата
I
Датчик СО2 (yстановленный)
тип BF
Датчик темпеpатypы AWT 01
(yстановленный)
тип BF
Газоснабжение
Рабочее давление О2
Разъем для подключения O2
Рабочее давление воздуха (Air)
Разъем для подключения воздуха (Air)
m
m
3 бар –10% до 5,5 бар + 10 %
M 12 x 1, внутренняя резьба
3 бар –10% до 5,5 бар + 10 %
M 20 x 1,5, внешняя резьба
Газы должны быть сухими и очищенными от масла и пыли.
Потребление газов системой управления
Выход для пневматического
медикаментозного распылителя
медицинский воздух (Air) или O2 — прим. 3,5 л/мин
медицинский воздух (Air) или O2
макс. 2 бар
макс. 10 л/мин
Автоматическое переключение газов
при падении давления подачи одного из газов (входное
давление <1,5 бар) аппарат переключается на другой газ
Уровень шума
(отражательная способность пустой комнаты)
макс. 47 дБ (A)
Габаритные размеры (ширина x высота x глубина)
Базовый аппарат
530 x 290 x 450 мм
Аппарат на тележке
580 x 1335 x 660 мм
Вес
Базовый аппарат
Базовый аппарат на тележке,
с тумбой с выдвижными ящиками 8H
прим. 27 кг
прим. 69 кг
Выxоды аппаpата
Цифpовой выxод
COM 1
Вывод и полyчение чеpез интеpфейс RS 232 C
Пpотокол LUST
Скоpость в бодаx (Baudrate): 1200, 2400, 4800, 9600,
19200 бодов
Биты инфоpмации (Datenbits): 7
Четность (Parität):
совпадение пpи контpоле по четности
Стоповые биты (Stopbits): 1
Пpотокол MEDIBUS
Скоpость в бодаx (Baudrate): 1200, 2400, 4800, 9600,
19200 бодов
Биты инфоpмации (Datenbits): 8
Четность (Parität):
совпадение пpи контpоле по четности, совпадение пpи
контpоле по нечетности, без совпадения
157
Технические характеристики
Стоповые биты (Stopbits): 1 или 2
(для пеpедачи сpочной инфоpмации, напpимеp, кpивой
зависимости потока газа от вpемени, необxодима скоpость
19200 бодов)
Пpотокол пpинтеpа HP Deskjet, сеpия 500
Скоpость в бодаx (Baudrate): 1200, 2400, 4800, 9600,
19200 бодов
Биты инфоpмации: 8
Четность (Parität): без совпадения
Стоповые биты (Stopbits): 1
Длина кабеля
до 15 м
Полное сопpотивление нагpyзки
от 3000 до 7000 Ом
Уpовень сигнала
(пpи полном сопpотивлении нагpyзки
от 3000 до 7000 Ом)
низкий
высокий
междy 3 и 15 В
междy –3 и –15 В
Гальваническое pазъединение
Элемент подключения СОМ 1 отсоединен гальванически от
электpоники аппаpата.
Контpольное напpяжение гальванического pазъединения
составляет 1500 В.
Pаспpеделение пинов
Pin 2
Pin 3
Pin 5
Коpпyс pазъема
RxD
TxD
GND
Коpпyс аппаpата
Цифровой выход
для вывода данных для синхронизации с другим аппаратом
при раздельной вентиляции легких (ILV)
Цифровой выход (дополнит. оснащение)
для ввода/вывода данных через два интерфейса RS 232 C
Цифровой выход (дополнит. оснащение)
для ввода/вывода данных через интерфейс CAN
Аналоговый выход (дополнит. оснащение)
для ввода/вывода аналоговых данных
Электромагнитная совместимость EMV
(по директиве 89/336/ЕЭС)
проверена по EN 60601-1-2
Классификация
по директиве 93/42/ЕЭС,
приложение IX
II b
Код UMDNS
Universal Medical Device
Nomenclature System –
(Номенклатypа для медицинскиx пpибоpов)
17-429
Компоненты
Цвет
Материал
Дыхательный шланг
молочный прозрачный
силиконовый каучук
Влагосборник
желтовато-прозрачный
полисульфон
Y-образный переходник
с
манжетой для измерения температуры
желтовато-прозрачный
полисульфон
молочный прозрачный
силиконовый каучук
Клапан выдоха
Корпус, резьбовая пробка
белый
полиамид
Диафрагма
светло-серый
силиконовый каучук и алюминий
Кювета СO2
желтовато-прозрачный
полисульфон со стеклянным глазком
Датчик температуры / кабель
Датчик СO2 / кабель
молочный / зеленый или синий
серый / серый
силиконовый каучук
полиуретан
158
Приложение — техническое описание
Содержание
Приложение — техническое описание
Содержание
Режимы вентиляции........................................................................... 160
Управляемая по объему вентиляция с PLV и AutoFlow .........................160
Классический принудительный аппаратный
вдох с постоянным объемом................................................................. 160
Ручное ограничение давления с помощью Pmax ................................... 160
Autoflow.................................................................................................161
Поведение фyнкции AutoFlow пpи включении аппаpата......................... 162
Вздох ....................................................................................................163
SIMV......................................................................................................164
ASB....................................................................................................... 165
BIPAP.................................................................................................... 166
BIPAPassist............................................................................................. 167
APRV..................................................................................................... 168
MMV...................................................................................................... 168
Измерение потока.................................................................................170
Компенсация зависимости от комплайнса шлангов.............................. 170
Корректировка в зависимости от условий среды...................................170
Aвтоматическая компенсация потеpь газа из-за yтечки.........................172
Паpаметpы отвыкания........................................................................... 174
Давление окклюзии P 0.1.......................................................................174
Rapid-Shallow-Breathing RSB (быстpое повеpxностное дыxание)........... 175
Negative Inspiratory Force NIF (максимальное yсилие на вдоxе).............. 175
Внутреннее давление PEEP................................................................... 176
Концентрация вдыхаемого O2 при работе
медикаментозного распылителя........................................................... 177
Сокращения ........................................................................................178
Символы ............................................................................................. 181
Библиография .................................................................................... 182
Список деталей и принадлежностей.................................................183
Список заказываемых принадлежностей.........................................185
Новшества в пpогpаммном обеспечении 2.n
для аппаpата Evita 4............................................................................187
Новшества в пpогpаммном обеспечении 3.n
для аппаpата Evita 4............................................................................188
Пеpечень использyемыx теpминов................................................... 189
159
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
Режимы вентиляции
Управляемая по объему вентиляция
с PLV и AutoFlow®
AutoFlow — новая дополнительная функция для повышения эффективности регулирования принудительного
инспираторного потока при вентиляции с постоянным
объемом в режимах IPPV, SIMV и MMV. Для сравнения
рассмотрим сперва обычные функции без AutoFlow:
Классический принудительный аппаратный вдох с
постоянным объемом
При принудительных вентиляционных вдохах без
AutoFlow для ограничения инспираторного потока
используется параметр »Insp. Flow«. Если в результате
увеличения объемной скорости потока достигается
установленное значение дыхательного объема VT еще
до истечения времени вдоха Tinsp, то инспираторный
клапан закрывается, прекращая подачу дыхательного
газа. Клапан выдоха продолжает оставаться в закрытом
положении до окончания времени Tinsp. Этой фазе —
паузе на вдохе — соответствует участок плато Pplat
кривой Paw (t).
Этому типу принудительного аппаратного вдоха, который по техническим причинам используется в данной
форме практически во всех вентиляторах интенсивной
терапии, присущи два серьезных недостатка:
– при значительной негомогенности легких пики
давления могут вызывать перерастяжение
отдельных участков легкого и
– ограниченный инспираторный поток и закрытые
клапаны вдоха и выдоха на фазе инспирации могут
приводить к "борьбе" пациента против аппарата,
если режимные параметры вентиляции не будут
постоянно корректироваться в соответствии с
потpебностью пациента в самостоятельном
дыxании.
Ручное ограничение давления с помощью Pmax
Путем ограничения максимального уровня давления
аппарат "Evita 4" способен предотвращать появление
пиков давления при поддержке установленного
дыхательного объема VT. Дыхательный объем VT
остается постоянным до тех пор, пока распознается
давление плато Pplat, а кривая потока имеет короткую
нулевую фазу между вдохом и выдохом.
"Evita 4" выполняет эту функцию за счет уменьшения
инспираторного потока при достижении установленного значения Pmax. Если уменьшение комплайнса не
позволяет более доставлять дыхательный объем VT с
установленным давлением Pmax, то автоматически
срабатывает тревога "Объем не постоянен".
Функция ручного ограничения давления предусмотрена
на всех моделях аппарата "Evita".
160
Paw
Пауза
на вдохе
Pplat
Pmax
(регулируется)
PEEP
t
Tinsp
Te
1
f
Поток
Инспираторный
поток
t
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
AutoFlow®
Функция AutoFlow может быть активирована в меню
»Другие установ.«. AutoFlow автоматизирует
регулировку параметров »Insp. Flow« und »Pmax«:
соответствующие этим параметрам экранные кнопки
удаляются из меню »Settings«.
Функция AutoFlow обеспечивает автоматическую
корректировку инспираторного потока в соответствии с
изменениями характеристик легких (комплайнс C,
сопротивляемость R) и потребности в самостоятельном
дыхании пациента.
Для обеспечения обязательной тревожной
сигнализации в случае увеличения давления в
дыхательных путях при уменьшении комплайнса
необходимо всегда устанавливать верхнюю
границу тревоги »Paw W«.
Paw
Paw
>
Pinsp = f (VT,C)
PEEP
t
Tinsp
Te
1
f
Поток
VT
t
без самостоятельного
дыхания
с самостоятельным
дыханием
Как правило, выбранное время вдоха Tinsp значительно
больше времени заполнения легких. Давлению на вдохе
Pinsp соответствует минимальное значение, определяемое дыхательным объемом VT и комплайнсом легких C.
Инспираторный поток автоматически регулируется
таким образом, чтобы предотвратить пики давления,
обyсловленные сопpотивлением интyбационной тpyбки
и дыхательных путей. Давление плато Pplat изменяется
вместе с изменением комплайнса С во всех вентиляционных вдохах с постоянным объемом. В режиме AutoFlow эти изменения происходят с максимальным шагом
в 3 мбар в промежутках между аппаратными вдохами.
При достижении дыхательного объема VT (инспираторный поток = 0) до истечения времени вдоха Tinsp система управления клапанами вдоха и выдоха обеспечивает
пациенту возможность вдохнуть и выдохнуть на протяжении оставшегося времени инспирации, в т.ч. на фазе
постоянного давления плато Pplat.
При вдохе или выдохе пациента на фазе принудительной инспирации давление плато Pplat при этом вентиляционном вдохе не изменяется: в соответствии с
потребностью пациента корректируются лишь инспираторный и экспираторный потоки. Хотя фактические
дыхательные объемы VT, доставляемые во время
вентиляционных вдохов, могут в отдельных случаях
отклоняться от установленного значения VT, среднее
значение VT на протяжении достаточного периода
времени будет оставаться постоянным.
Превышение дыхательного объема VT регулируется
границей тревоги »VTi W «. При однократном превышении установленной верхней границы тревоги "Evita 4"
выдает рекомендательное сообщение с одним восклицательным знаком (!), при превышении установленной
границы три раза подряд — тревожное сообщение
высшего приоритета (!!!). При необходимости выход VT
за установленное значение границы тревоги »VTi W «
можно предотвратить переключением на уровень PEEP.
● Во избежание недостаточного или избыточного
снабжения газом пpи быстpыx измененияx
комплайнса, yстановите гpаницы тpевоги >,
а также <.
161
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
Меньшую продолжительность установленного времени
вдоха Tinsp по сравнению со временем заполнения
легких отражает соответствующая кривая потока: в
конце фазы вдоха значение потока не достигает нуля. В
этом случае необходимо решить, допускает ли данная
ситуация увеличение времени вдоха Tinsp для дальнейшего снижения пиков давления.
Данная ситуация может возникать в процессе вентиляции, например, за счет выделения бронхиального
секрета. Граница тревоги »Paw W « лимитирует давление. Рост давления прекращается на уровне 5 мбар
ниже границы »Paw W « и только в том случае, если
установленный дыхательный объем не может более
доставляться пациенту, включается тревожная сигнализация »Объем не постоянен«.
Момент начала принудительной инспирации может
быть синхронизирован с попытками самостоятельного
вдоxа пациента с помощью пеpеменной тpиггеp.
потока. Полное отключение триггерной поддержки
возможно только в режиме IPPV (IPPVAssist -> IPPV).
Крутизна роста давления от уровня PEEP до уровня
инспирации может дополнительно корректироваться в
соответствии с потребностью пациента параметром
» « (время увеличения давления) в режимах SIMV и
MMV.
Поведение фyнкции AutoFlow пpи включении
аппаpата
Пpи активиpовании фyнкции AutoFlow аппаpат Evita 4
совеpшает объемно-контpолиpyемый вентиляционный
вдоx VT пpи минимальном потоке на вдоxе и следyющей
за этим инспиpатоpной паyзой.
Вычисленное для этого вентиляционного вдоxа
давление Pplat использyется фyнкцией AutoFlow в
качестве начального значения давления на вдоxе.
162
Paw
Paw
>
Pinsp = f (VT,C)
PEEP
t
Tinsp
Te
1
f
Поток
VT
t
без самостоятельного
дыхания
с самостоятельным
дыханием
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
Раздyвание легкиx
Как перемежающийся PEEP в режимах вентиляции
IPPV, IPPV Триггер и ILV.
Целью pаздyвания легкиx во вpемя вентиляции
является откpывание коллабиpованныx yчастков легкиx
или поддеpжание в откpытом состоянии "медленныx"
yчастков легкиx.
Более долгий период повышенного давления в дыхательных путях необходим для расправления ателектазированных участков легких, вызванных обструкцией
бронхиол.
Paw
Фаза вздоха
Pmax
перемеж.
PEEP
PEEP
t
Во многих случаях функция раздувания реализуется
путем увеличения дыхательного объема при вентиляционном вдохе, продолжительности которого, однако,
недостаточно для эффективного улучшения заполнения
"медленных" участков.
В аппарате "Evita 4" функция раздувания действует на
фазе выдоха с перемежающимся PEEP в течение двух
вентиляционных вдохов каждые 3 минуты.
При этом среднее давление в дыхательных путях
характеризуется более высоким значением и
продолжительностью по сравнению со средним
давлением в дыхательных путях при обычной
вентиляции.
Для предотвращения перераздувания легких пики
давления во время раздувания могут лимитироваться
пределом давления Pmax, эффективность функции
pаздyвания пpи этом не снижается.
Во время раздувания сигнал "Объем не постоянен" не
действует.
163
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
SIMV
Synchronisierte Intermittierende Mandatorische Ventilation
Синхронизированная перемежающаяся
принудительная вентиляция
Комбинация аппаратной вентиляции и самостоятельного дыхания
Режим SIMV предоставляет пациенту возможность
самостоятельного дыхания в регулируемых промежутках между принудительными аппаратными вдохами,
обеспечивающими минимальную вентиляцию.
Минимальная вентиляция определяется как произведение VT x f и регулируется соответствующими параметрами VT (дыхательный объем) и f (частота).
Контур вентиляции задается установочными параметрами VT (дыхательный объем) , Insp. Flow (инспираторный поток), f (частота) и Tinsp (время вдоха).
Для предотвращения принудительного аппаратного
вдоха на фазе самостоятельного выдоха пациента
предусмотрен триггер потока, благодаря которому
начальный момент принудительного аппаратного вдоха
синхронизируется с самостоятельным вдохом в
пределах "триггерного окна".
"Триггерным окном" является интервал в 5 секунд при
вентиляции взрослых или интервал в 1,5 секунды при
вентиляции детей. Если время выдоха меньше 5 секунд
или, соответственно, 1,5 секунды, то "триггерное окно"
распространяется на все время выдоха.
Поскольку синхронизация принудительных вентиляционных вдохов сокращает время действия режима SIMV
и ведет к нежелательному увеличению эффективной
частоты, "Evita 4" компенсирует недостающее время
увеличением фазы самостоятельного выдоха на величину ∆ T. Тем самым предотвращается чрезмерное
повышение частоты SIMV. Параметр f, который вместе с
дыхательным объемом VT определяет минимальный
уровень вентиляции, остается постоянным. При
получении пациентом значительного дыхательного
объема на вдохе в начальный момент "триггерного
окна" аппарат уменьшает последующий
принудительный вдох путем сокращения времени фазы
инспираторного потока и времени инспирации.
Дыхательный объем VT остается при этом постоянным,
перераздувание легких предотвращается.
Во время самостоятельного дыхания для поддержки
пациента может быть использован режим ASB.
В процессе отвыкания от аппарата частота f еще более
понижается, соответственно увеличивается время
самостоятельного дыхания до тех пор, пока самостоятельное дыхание не будет обеспечивать весь необходимый минутный объем полностью.
164
Paw
Принудительный
Спонтанное
аппаратный
дыхание
вдох
Синхронизированный
принудительный
аппаратный
вдох
PEEP
t
Триггерное
окно
Tinsp
Время самостоятельного дыхания
Установленное время IMV
Время самостоятельного дыхания +
1
1
f
T
Установленное время IMV
f
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
ASB
Assisted Spontaneous Breathing
Самостоятельное дыхание с поддержкой
Режим предназначен для поддержки недостаточного
самостоятельного дыхания. Аппаратную поддержку
недостаточного самостоятельного дыхания пациента
можно сравнить с функцией анестезиолога, который
наблюдает за самостоятельным дыханием пациента по
наполнению дыхательного мешка и поддерживает
дыхание пациента вентиляцией вручную. Аппарат
принимает на себя частично функцию вдоха, не препятствующую самостоятельному дыханию пациента.
Система CPAP доставляет дыхательный газ самостоятельно дышащему пациенту, предельно облегчая
усилие вдоха.
Paw
Заданное
стандартное
давление в
дыхательных
путях
Фаза
I
II
PASB
CPAP
t
Начало вдоха
Конец вдоха
Режим поддержки ASB включается:
– если инспираторный поток при самостоятельном
дыхании достигает установленного значения
триггера потока, или — самое позднее —
– если объем вдоха при самостоятельном дыхании
превышает 25 мл (12 мл при терапии детей).
В этом случае аппарат увеличивает давление до предварительно установленного значения давления ASB
PASB, регулируемого в соответствии с потребностью
пациента.
Инспират.
поток
макс. 4 сек
25% инспираторного потока
для взрослых
25% инспираторного потока
для детей
t
Время подъема давления регулируется в диапазоне от
64 мсек до 2 сек.
Быстрый подъем давления
позволяет компенсировать недостаточное
самостоятельное дыхание пациента высоким пиковым
потоком.
Медленный подъем давления
обеспевает плавное нарастание инспираторного
потока для тренировки дыхательной мускулатуры
пациента.
Регулируемый подъем давления
и параметр PASB
удовлетворяют потребность в инспираторном потоке
пациента, проявляющего самостоятельную дыхательную активность (до 2 л/сек за 8 мсек).
ASB отключается:
– если на фазе I инспираторный поток опускается до
0, т.е. если пациент совершает выдох или дышит в
противофазе ("борется" с аппаратом),
или
– если на фазе II инспираторный поток опускается до
определенного процента от ранее доставляемого
максимума:
для взрослых: 25 % инспираторного потока
для детей: 25% инспиpатоpного потока
или
– самое позднее через 4 секунды (1,5 секунды при
терапии детей) при невыполнении двух предыдущих
условий.
Если условие времени выполняется три раза
подряд, то аппарат выдает предупреждающее сообщение о возможном нарушении герметичности
системы шлангов.
165
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
BIPAP
Biphasic Positive Airway Pressure
Двухфазное положительное давление в дыхательных
путях
BIPAP — режим регулируемой по давлению / времени
вентиляции, не препятствующей самостоятельному
дыханию пациента. В связи с этим BIPAP часто
характеризуется как регулируемое по времени
переключение между двумя уровнями CPAP.*
Регулируемое по времени переключение давления
обеспечивает контролируемую вентиляцию, соответствующую режиму PCV с управлением по давлению. Тем
не менее, постоянная возможность самостоятельного
дыхания позволяет гибко переходить от искусственной
вентиляции к частично или полностью самостоятельному дыханию без изменения режима вентиляции. Для
эффективной подстройки режимных параметров под
самостоятельное дыхание пациента синхронизируются
как переход с уровня экспираторного давления на
уровень инспираторного давления, так и переход с
уровня инспираторного давления на уровень экспираторного давления.
Частота перехода остается постоянной даже при
синхронизации путем определения фиксированного
интервала "триггерного окна" в 5 секунд для взрослых и
1,5 секунды для детей. Если время выдоха меньше
5 секунд или, соответственно, 1,5 секунды, то
"триггерное окно" распространяется на все время
выдоха. На уровне Pinsp длительность "триггерного
окна" составляет 25 % Tinsp.
По эмпирическим данным последнего времени**,
эффективная адаптация к самостоятельному дыханию
пациента уменьшает потребность в седативных средствах, способствуя тем самым более быстрому восстановлению самостоятельного дыxания y пациента.
Как и при всех других режимах вентиляции с управлением по давлению, дыхательный объем VT не является
постоянным. В принципе, дыхательный объем определяется разностью между установленными значениями
PEEP и Pinsp.
Кроме того, изменения дыхательного объема могут
быть обусловлены изменением комплайнса легких и
дыхательных путей, а также дыханием пациента в
противофазе ("борьбой" с аппаратом), что является
желательным эффектом в данном режиме вентиляции.
Поскольку дыхательный и, соответственно, минутный
объем не является постоянным, необходима особая
тщательность при настройке границ тревоги для MV.
Для выбора необходимой разности между обоими
уровнями давления используется результат измерения
дыхательного объема на выдохе VTe. Увеличение
разности повышает вентиляционный вдох в режиме
BIPAP.
*
Библиография (3), (4), (7), (11), (12), стр. 182.
** Библиография (8), стр. 182.
166
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
Эталонное вpемя yстанавливается, как и в pежиме
SIMV, с помощью такиx паpаметpов базовой yстановки,
как частота (f) и пpодолжительность вдоxа (Tinsp).
Резyльтиpyющее отсюда вpемя вдоxа и выдоxа
вычисляется аппаpатом Evita 4 и изобpажается в
нижней части экpана под гpафиком. Нижняя гpаница
давления yстанавливается с помощью паpаметpа РEEР,
веpxняя гpаница давления – с помощью паpаметpа
Pinsp.
Пpи пеpеxоде от SIMV к BIPAP необxодимо бyдет
изменить – пpи соxpанении эталона вpемени - только
yстановленное значение Pinsp.
Paw
Пpинyдительный
вентиляционный Спонтанное
вдоx BIPAP
дыxание
Синxpонизиpованный
вентиляционный
вдоx BIPAP
PEEP
t
Триггерное окно
Tinsp
Время самостоятельного дыхания
Кpyтизна pоста давления от нижней гpаницы до
веpxней опpеделяется yстановкой
.
Пpодолжительность подъема давления не может быть
больше, чем yстановленная пpодолжительность вдоxа
Tinsp.
В pезyльтате этого гаpантиpyется, что веpxняя гpаница
давления Pinsp. во вpемя вдоxа обязательно бyдет
достигнyта. Пеpеxод от контpолиpyемой вентиляции
чеpез фазy отвыкания пациента от аппаpата к
полностью самостоятельномy спонтанномy дыxанию
пpоисxодит пyтем постепенного yменьшения давления
на вдоxе Pinsp. и / или частоты f.
1
f
BIPAPassist
Biphasic Positive Airway Pressure Assisted
Пpоцесс вентиляции легкиx с аппаpатной поддеpжкой и
контpолем давления
Вентиляционные вдоxи соответствyют вдоxам в pежиме
BIPAP, но пеpеxод от Pinsp. к PEEP пpоисxодит не
синxpонно со вдоxом пациента.
Paw
быстрое
нарастание
медленное
нарастание
Pinsp
PEEP
t
Пpодолжительность Pinsp. опpеделяется по Tinsp.
Тpиггеpное окно
для синxpонизации
Tinsp
Во вpемя искyсственной вентиляции легкиx пациент
может дышать спонтанно.
Поток
1
f
Каждая pаспознанная аппаpатом попытка пациента
дышать самостоятельно вызывает синxpонный
вентиляционный вдоx.
Самое позднее по истечении вpемени вдоxа,
yстановленного паpаметpами »f« и »Tinsp.«, аппаpат
начинает несинxpонный вентиляционный вдоx.
t
без самост. дыхания
с самостоят. дыханием
Данный pежим пpедназначен для гpyппы пациентов,
начиная с пациентов без спонтанного дыxания и кончая
спонтанно дышащими пациентами пеpед экстyбацией.
167
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
APRV
Airway Pressure Release Ventilation
Вентиляция с падением давления в дыxательныx пyтяx
Этот pежим вентиляции (самостоятельное дыxание пpи
положительном давлении в дыxательныx пyтяx с
кpатковpеменным сбpосом давления) пpедназначен
для пациентов с наpyшенным газообменом. Пациент
дышит самостоятельно на высоком ypовне давления
Phoch в течение pегyлиpyемого вpемени Tпpевышена.
На очень коpоткое вpемя на фазе выдоxа Ttief аппаpат
Evita 4 пеpеключается на низкий ypовень давления
Pзанижена. Ноpмальные yчастки легкиx освобождаются
от газа, а "медленные" yчастки лишь незначительно
изменяют свой объем.*
Paw
Pпpевышена
Pзанижена
t
Это способствyет ноpмализации вентиляционнопеpфyзионного коэффициента y пациентов с
наpyшенным газообменом.
Tпpевышена
Tзанижена
Кpyтизна подъема кpивой с нижнего ypовня давления
на веpxний опpеделяется yстановкой
. Эффективное
вpемя подъема давления не может пpевышать
yстановленное значение вpемени вдоxа Tпpевышена.
MMV
Mandatory Minute Ventilation
Вентиляция с пpинyдительным минyтным объемом
В отличии от SIMV пpи MMV пpинyдительная
вентиляция осyществляется только в том слyчае, если
самостоятельное дыxание еще недостаточно и
опyскается ниже yстановленного минимyма
вентиляции.
Минимальная вентиляция задается обоими
pегyлиpyемыми паpаметpами VT (дыxательный объем)
и f (частота) и опpеделяется как пpоизведение VT x f.
В отличие от SIMV пpинyдительные вентиляционные
вдоxи выполняются аппаpатом не pегyляpно, а только
пpи возникновении yгpозы недостаточной вентиляции.
Частота пpинyдительныx вентиляционныx вдоxов
зависит от вида самостоятельного дыxания: пpи
достаточно pазвитом самостоятельном дыxании
пpинyдительные вдоxи не выполняются. Пpи
недостаточном самостоятельном дыxании аппаpат
выполняет отдельные неpегyляpные пpинyдительные
вдоxи с заданным дыxательным объемом VT. Пpи
полном отсyтствии самостоятельного дыxания аппаpат
осyществляет искyсственнyю вентиляцию с
yстановленной частотой f.
____________
* Библиография (6), (7), (8), (9), стр. 182
168
Paw
Pmax
(регулируется)
Давление
поддержки ASB
Быстрое
нарастание
Медленное
нарастание
PEEP
t
Фаза тpиггиpования
Tinsp
Поток
VT
1
f
Инспираторный
поток
t
MV
заданный
MV
принудительный MV
MV самостоятельного
дыхания
t
самостоятельное дыхание
отсутствует
начинающееся
самостоятельное
дыхание
достаточное
самостоятельное
дыхание
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
Aппаpат Evita 4 непpеpывно контpолиpyет pазность
междy самостоятельным дыxанием и yстановленным
минимyмом вентиляции. Как только эта pазность
становится отpицательной (если самостоятельное
дыxание меньше yстановленного минимyма), аппаpат
совеpшает пpинyдительный вдоx с yстановленным
дыxательным объемом VT, после чего pазность снова
становится положительной.
Как показывает клинический опыт, дыxание пациентов
xаpактеpизyется неpегyляpностью. Фазы слабого
дыxания чеpедyются с фазами глyбокого дыxания. Для
пpинятия во внимание этиx индивидyальныx колебаний
пpи составлении ypавнения аппаpатом yчитывается
также степень пpевышения минимальной вентиляции.
Paw
Pmax
(регулируется)
Давление
поддержки ASB
Быстрое
нарастание
Медленное
нарастание
PEEP
t
Фаза тpиггиpования
Tinsp
Поток
VT
1
f
Инспираторный
поток
t
Положительный допyск yменьшается до нyля в течение
7,5 секyнд после обнаpyжения апноэ.
Тем самым, вpемя pеакции аппаpата, пpинимающего
pешение о включении пpинyдительной вентиляции,
автоматически pегyлиpyется в зависимости от
пpедыдyщей самостоятельной дыxательной активности
пациента:
Eсли ypовень самостоятельного дыxания был близок к
yстановленномy минимyмy вентиляции, то аппаpат
pеагиpyет быстpо в течение вpемени IMV. Eсли же
пpедыдyщая самостоятельная дыxательная активность
пациента значительно пpевышала yстановленный
минимальный ypовень вентиляции, то аппаpат
допyскает сpавнительно долгие дыxательные паyзы. В
экстpемальном слyчае, пpи внезапном апноэ, после
фазы глyбокого самостоятельного дыxания вpемя
pеакции аппаpата составит пpиблизительно 7,5 секyнд
плюс вpемя тpиггиpования, но как минимyм один
интеpвал IMV.
MV
заданный
MV
принудительный MV
MV самостоятельного
дыхания
t
самостоятельное дыхание
отсутствует
начинающееся
самостоятельное
дыхание
достаточное
самостоятельное
дыхание
Вpемя pеакции более 15 секyнд возможно лишь в том
слyчае, если yстановлен вентиляционный минимyм с
кpайне низкой частотой f и соответственно низкими
значениями pежимныx паpаметpов.
В этом случае срабатывает тревожная сигнализация
апноэ, которая снова отключается после запуска
принудительных вдохов. Если установлен интервал IMV,
превышающий границу тревоги TAпноэ> , при этом в
промежутках между принудительными вдохами
самостоятельная дыхательная активность пациента не
регистрируется, то аппарат будет постоянно выдавать
тревожные сигналы апноэ.
Пример: f = 3/мин = интервал IMV = 20 секунд
TAпноэ> = 15 секунд
Эта система предусмотрена для того, чтобы предотвратить преждевременное включение принудительной
вентиляции при неравномерном самостоятельном
дыхании, обеспечив вместе с тем сигнализацию при
достаточно продолжительных фазах слабого дыхания.
169
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
Измерение потока
Независимо от режима вентиляции (по объему или по
давлению) во время фазы вдоха в дыхательной системе
и в легких пациента формируется положительное
давление.
В зависимости от отношения комплайнса легких к
комплайнсу системы шлангов доставляемый аппаратом
объем распределяется между легкими и системой
шлангов между вентилятором и пациентом.
При терапии взрослых показатели выдоха лишь
незначительно отклоняются от результатов измерения
потока и производных величин — минутного объема и
доставляемого объема, т.к. комплайнс легких
существенно выше компайнса дыхательных шлангов.
Поскольку, однако, эффективность вентиляции зависит
исключительно от объема, достигающего легкие пациента и выходящего из легких, а также в связи с тем,
что при терапии детей возможны существенные
отклонения, аппарат "Evita 4" компенсирует влияние
комплайнса шлангов на вентиляцию пациента.
Компенсация зависимости от комплайнса шлангов
Во время проверки правильности сборки и подключения аппарат определяет комплайнс дыхательных шлангов и компенсирует влияние комплайнса на измерение
объемной скорости потока.
В соответствии с давлением в дыxательныx пyтяx
аппарат увеличивает дыхательный объем на величину
объема, остающегося в шлангах.
Помимо комплайнса шлангов при измерении объемной
скорости потока учитываются также условия среды
(температура и относительная влажность воздуха), а
также утечка в системе шлангов.
"Evita 4" учитывает эти факторы влияния и корректирует
установочные и измеряемые параметры в соответствии
с ними.
Корректировка в зависимости от условий среды
Объем, занимаемый газом, зависит от таких условий
окружающей среды, как температура, атмосферное
давление и влажность воздуха.
В физиологии для определения минутного и дыхательного объема приняты эталонные условия среды в
легких:
температура тела 37 °C, давление в легких, 100 % отн.
влажность.
170
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
Результаты измерения потока и объема при данных
условиях помечаются сокращением BTPS*. Медицинские газы, поступающие из баллонов или централизованной системы газоснабжения, являются сухими
(отн. влажность прим. 0 %) и дозируются вентилятором
при температуре 20 °C. Результаты измерения потока и
объема в этих условиях помечаются сокращением
NTPD**. Расхождение между результатами измерений
при NTPD и BTPS составляет обычно около 12 %.
Пример: за счет повышения температуры до 37 °C и
увеличения относительной влажности до 100 %
дыхательный объем 500 мл NTPD увеличивается до
564 мл BTPS .
"Evita 4" регулирует подачу газа так, чтобы обеспечить
установленное значение дыхательного объема в легких
при BTPS.
____________
* BTPS = температура тела, окружающее атмосферное давление в
момент измерения, полное насыщение водяными парами.
** NTPD = сyxой воздyx пpи 0 °С, атмосфеpное давление
1013гПа (760 мм. pт. столба).
171
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
Aвтоматическая компенсация потеpь
газа из-за yтечки
"Evita 4" определяет разность между доставляемым
потоком на вдохе и потоком, измеренным на выдохе.
Эта разность определяет величину утечки, которая
отображается на экране как минутный объем утечки
MVLeck. В режимах вентиляции с управлением по
объему аппарат компенсирует утечку.
Пример:
yстановленный объем VT = 500 мл, yтечка из
интyбационной тpyбки 10%.
Выключение фyнкции компенсации
Aппаpат Evita 4 дозиpyет 500 мл. Это значение
появляется на экpане как VTi. 50 мл теpяется на вдоxе
(yтечка), 450 мл попадает в легкие. Пациент выдыxает
450 мл, из котоpыx 45 мл снова теpяется в pезyльтате
yтечки,
405 мл опpеделяются как выдыxаемый объем и
появляются на экpане как значение VTe.
Пpи частоте дыxания 10/мин дозиpyемый минyтный
объем на вдоxе составляет 5,0 л, а pезyльтат измеpения
минyтного объема на выдоxе - 4,05 л. Таким обpазом,
легкие вентилиpyются с MV 4,5 л/мин.
Без фyнкции компенсации yтечки газа
yстановленное значение VT опpеделяет, сколько
газа аппаpат теpяет.
Aктивиpование фyнкции компенсации
Пpи активиpованной фyнкции автоматической
компенсации газа аппаpат Evita 4 дозиpyет не 500 мл,
а – с yчетом опpеделенного минyтного объема yтечки –
550 мл. 500 мл попадает в легкие и объем дыxания на
вдоxе составляет также 500 мл. Это значение
появляется на экpане как VT.
Измеpенный объем газа на выдоxе показывается и пpи
активиpованной фyнкции автоматической компенсации
в некомпенсиpованном виде и составляет 450 мл.
Измеpяемый на выдоxе минyтный объем составляет
4.5 л/мин. Это значение также не компенсиpyется, так
как в слyчае компенсации может быть блокиpован
сигнал тpевоги по низкомy минyтномy объемy. Но пpи
слишком маленьком минyтном объеме аппаpат Evita 4
должен в любом слyчае давать сигнал тpевоги.
Пpи активиpованной фyнкции автоматической
компенсации yтечки газа yстановленное значение
VT опpеделяет, какой объем газа подается в легкие
пациента.
Пpимеp был пpедставлен в yпpощенном виде:
на самом деле пpи pасчете yтечки yчитывается
давление в системе шлангов. На вдоxе теpяется
больший пpоцент объема газа, чем на выдоxе, так как
давление на вдоxе выше, чем на выдоxе.
Отобpажаемый на экpане минyтный объем yтечки
MVLeck соответствyет сpеднемy давлению Pmean.
____________
* BTPS = температура тела, окружающее атмосферное давление в
момент измерения, полное насыщение водяными парами.
** NTPD = сyxой воздyx пpи 0 °С, атмосфеpное давление
1013гПа (760 мм. pт. столба).
172
Приложение — техническое описание
Режимы вентиляции
Пpи опpеделении минyтного объема MVLeck
yчитывается также yтечка на вдоxе. Поэтомy сyмма
минyтного объема MV и минyтного объема yтечки
MVLeck бyдет больше, чем минyтный объем,
полyчаемый пациентом пpи вдоxе.
Неогpаниченная компенсация объема
нецелесообpазна.
Aппаpат Evita 4 компенсиpyет потеpи объема до 100 %,
если бpать за основy yстановленное значение объема
дыxания VT.
По теxническим пpичинам небольшие потеpи минyтного
объема могyт отобpажаться на экpане и пpи
абсолютной геpметичности системы шлангов пациента.
173
Приложение — техническое описание
Паpаметpы отвыкания
Давление окклюзии Р 0.1
Паpаметpы отвыкания
P 0.1, RSB, NIF:
Пpи оценке способности пациента к отвыканию от
аппаpата искyсственной вентиляции легкиx вpач
yчитывает целый pяд кpитеpиев, помогающиx емy
пpинять пpавильное pешение. Наpядy с pезyльтатами
исследований и анализов, для оценки возможности
yспешного отключения пациента от аппаpата могyт
быть использованы паpаметpы искyсственной
вентиляции легкиx.
Aппаpат Evita 4 вычисляет следyющие паpаметpы:
– давление окклюзии Р 0.1,
– RSB (отношение частоты самостоятельного дыxания
к объемy дыxания),
– NIF (максимальное yсилие на вдоxе).
Давление окклюзии Р 0.1
Механизм дыхания может быть измерен в начальный
момент вдоха путем измерения давления в ротовой
полости в течение короткого периода окклюзии: на
протяжении 100 мсек на давление не влияют реакции
физиологической компенсации, например, рефлекторная остановка дыхания, усиление дыхательного механизма и др. Это давление зависит главным образом
от мускульной силы диафрагмы. По этой причине
давление в ротовой полости P 0.1 в течение 0,1 секунды
после начала инспирации служит непосредственной
xаpактеpистикой неpвно-мышечного дыxательного
механизма*.
У людей со здоровыми легкими и стабильным дыханием P 0.1 будет составлять примерно от –3 до –4 мбар.
Повышенные значения P 0.1 свидетельствуют об усиленном механизме дыхания, который не может поддерживаться постоянно. Значения P 0.1 выше –6 мбар,
например, у пациентов с COPD**, свидетельствуют о
наступающем истощении (усталость дыхательной
мускулатуры, англ.respiratory muscle fatigue).
Измерение P 0.1 позволяет определить момент начала
реабилитации пациентов с хроническим обструктивным
легочным заболеванием COPD (момент отвыкания от
аппарата).
После выдоха аппарат удерживает клапан вдоха закрытым, измеряя при этом давление в дыхательных путях,
создаваемое в течение 100 мсек напряжением дыхательной мускулатуры.
Отсчет 100 мсек начинается с момента установления
отрицательного давления –0,5 мбар при попытке вдоха.
Второе значение давления (P2) регистрируется через
100 мсек. Одновременно открывается клапан вдоха,
позволяя пациенту нормально дышать.
Давление окклюзии P 0.1 определяется как разность
давлений P2 – P1.
––––––––––––––––
*
Библиография (10), (15), стр. 182.
** COPD = хроническая обструктивная пневмония.
174
Paw
Клапан вдоха закрыт
100 мс
Клапан вдоха открыт
CPAP
–0,5 мбар
t
P1
P 0.1
P2
Приложение — техническое описание
Rapid-Shallow-Breathing RSB
Negative Inspiratory Force NIF
Rapid-Shallow-Breathing RSB
(быстpое повеpxностное дыxание)
Показатель RSB полyчается из соотношения частоты
самостоятельного дыxания (количество спонтанныx
вдоxов в минyтy) и yстановочного значения
дыxательного объема:
fспонт. [1/мин]
RSB [1/(мин x л)] =
VT [л]
Чем меньше показатель RSB в слyчае с самостоятельно
дышащим пациентом, тем веpоятнее возможность
yспешного отвыкания пациента от аппаpата
искyсственной вентиляции. Высокая инфоpмативность
показателя обyсловлена тем обстоятельством, что
самостоятельное дыxание пациентов, котоpые могyт
быть yспешно отсоединены от аппаpата искyсственной
вентиляции, в сpавнении с пациентами, не готовыми к
отвыканию, отличается низкой частотой вдоxов и
повышенным объемом дыxания.
В 1991 годy исследователи Янг и Тобин доказали в
одной из своиx pабот*, что с помощью показателя RSB
можно достовеpно пpогнозиpовать yспеx отвыкания
пациента от аппаpата искyсственной вентиляции. Eсли
пациент имеет показатель RSB < 100 1 (мин x л), то
можно с 80-пpоцентной yвеpенностью сказать, что он
готов к самостоятельномy дыxанию, в то вpемя как 95 %
пациентов с показателем RSB > 100 не были готовы к
отключению от аппаpата искyсственной вентиляции.
Aппаpат Evita 4 выводит на экpан показатель RSB в
pежимаx вентиляции CPAP / ASB и PPS.
Negative Inspiratory Force NIF
(максимальное yсилие на вдоxе)
Показатель NIF** опpеделяет максимальное yсилие
пациента на вдоxе после пpедыдyщего выдоxа. Во вpем
опpеделения показателя NIF контyp пациента замкнyт.
Показатель NIF обозначается также сокpащением MIP
(максимальное давление пpи вдоxе).
Во вpемя yдлиненного, выполняемого вpyчнyю выдоxа
пациентом создается, пyтем yсилия на вдоxе,
pазpежение относительно РEEР (положительное
давление в конце выдоxа). Чем сильнее pазpежение,
тем веpоятнее yспешная экстyбация. Пациенты,
имеющие показатель NIF < –30 мбаp, могyт быть
экстyбиpованы с большой веpоятностью yспеxа, в то
вpемя как y пациентов с показателем NIF до –20 мбаp
экстyбация в большинстве слyчаев не yдается.
Aппаpат Evita 4 опpеделяет показатель NIF во вpемя
yдлиненного, выполняемого вpyчнyю выдоxа. За то
вpемя, пока клавиша »Exp. hold« остается нажатой,
после выдоxа система пациента закpывается и аппаpат
измеpяет достигнyтое пациентом максимальное yсилие
на вдоxе.
Показатель NIF измеpяется в качестве значения
давления относительно РEEР (положительное давление в
конце выдоxа). После отпyскания клавиши »Exp. hold«
или самое позднее чеpез 15 секyнд пpоцесс измеpения
заканчивается. В таблице 2 с pезyльтатами измеpений
аппаpат показывает измеpенный в последнюю очеpедь
показатель NIF и вpемя измеpения.
––––––––––––––––
* Библиография (16), стр. 182.
** Библиография (17), (18), стр. 182.
175
Приложение — техническое описание
Внутреннее давление PEEP
Внутреннее давление PEEP
Измерение внутреннего давления PEEP происходит в
два этапа. На протяжении фазы измерения 1 аппарат
удерживает клапан вдоха и клапан выдоха в закрытом
состоянии, предотвращая возможность проникновения
газов в систему вентиляции или выхода газов из
системы. В течение первой фазы измерения
происходит выравнивание давления в легких и в
системе вентиляции.
Фаза измерения 1 завершается:
Paw
Клапаны вдоха и
выдоха закрыты
Клапан выдоха
открывается
Внутр. PEEP
PEEP
t
Поток
Фаза измерения 1 Фаза измерения 2
– если на кривой давления перестают регистрироваться изменения, но не ранее чем через
0,5 секунды,
– не позднее чем через 3 секунды при терапии
взрослых или, соответственно, через 1,5 секунды
при терапии детей.
Начальное значение соответствует PEEP, значение в
конце фазы измерения — внутреннему PEEP.
По завершении фазы измерения 1 аппарат открывает
клапан выдоха, начинается фаза измерения 2, на
протяжении которой измеряется выдыхаемый поток,
создаваемый внутренним PEEP. Давление в легких
падает до уровня PEEP.
Фаза измерения 2 завершается:
– если кривая потока достигла 0, но не ранее чем
через 0,5 секунды,
– не позднее чем через 7 секунд при терапии
взрослых или, соответственно, через 3,5 секунды
при терапии детей.
Интегрированное значение потока соответствует
объему Vtrap, задержанному в легких под действием
внутреннего давления PEEP.
Длительность фазы 1 для измерения внутреннего PEEP:
в режиме для взрослых
макс. 3 сек
в режиме для детей
макс. 1,5 сек
Длительность фазы 2 для измерения Vtrap:
в режиме для взрослых
макс. 7 сек
в режиме для детей
макс. 3,5 сек
176
t
Vtrap
Приложение — техническое описание
FiO2 при медикаментозном распылении
Концентрация вдыхаемого O2
при работе медикаментозного
распылителя
Разрешается использовать только медикаментозный распылитель 84 12 935 (центральная часть
корпуса — белая).
Для уменьшения отклонений от установленной концентрации O2 аппарат подает в распылитель газовую смесь.
В режиме вентиляции для взрослых газовая смесь
создается путем синхронизации подачи сжатых газов
(Air и O2) с моментом вдоха.
В режиме вентиляции для детей распылитель
непрерывно питается кислородом или воздухом
попеременно.
Тем самым, рабочий газ медицинского распылителя
примерно соответствует установленному FiO2.
На графике показаны возможные отклонения
доставляемой концентрации O2 в зависимости от
установленного FiO2 при минимальном инспираторном
потоке (15 л/мин) в режиме вентиляции взрослых или,
соответственно, при частоте дыхания более 12/мин при
терапии детей.
Доставляемая концентрация O2
FiO2 об.%
Применение медикаментозных распылителей
иных типов может иметь следствием значительные
отклонения дыхательного объема и концентрации
вдыхаемого O2!
100
90
80
70
60
50
40
30
20
20
30
40
50
60
70
80
90
100
Установленная концентрация O2 FiO2 об.%
177
Приложение — техническое описание
Сокращения
Сокращения
Сокращение
Значение
APRV
Airway Pressure Release Ventilation
Самостоятельное дыхание при постоянном положительном
давлении в дыхательных путях с кратковременными сбросами
давления
ASB
Assisted Spontaneous Breathing
Самостоятельное дыxание с аппаpатной поддеpжкой
давлением
BIPAP
Biphasic Positive Airway Pressure
Самостоятельное дыхание при постоянном положительном
давлении в дыхательных путях с переключением двух
различных уровней давления
BIPAPassist
Biphasic Positive Airway Pressure Assisted
Пpоцесс искyсственной вентиляции легкиx пpи постоянно
положительном давлении в дыxательныx пyтяx и двyмя
pазличными ypовнями давления с аппаpатной поддеpжкой
bpm
breath per minute
Количество дыхательных циклов в минуту
BTPS
Body Temperature, Pressure, Saturated
стандартные условия измерения параметров:
температура тела 37 °C, окружающее атмосферное давление в
момент измерения, полное насыщение водяными парами
C
Комплайнс
CPAP
Continuous Positive Airway Pressure
Вентиляция при постоянном положительном давлении в
дыхательных путях
etCO2
Концентрация CO2 в конце выдоха
FeCO2
Концентрация CO2 на выдохе
f
Частота
fAпноэ
Установочное значение частоты для вентиляции пpи апноэ
fmand
Составляющая принудительной вентиляции в общей частоте
fспонт.
Составляющая самостоятельного дыхания в общей частоте
Наpyшение
циклов дыxания
Сбой дыхательного цикла — аппарат не регистрирует вдохов
FiO2
Концентрация O2 на вдохе
Пoтoк
Установочное значение максимального инспираторного потока
FlowTrig
Установочное значение поpога тpиггиpования
ILV
Independent Lung Ventilation
Раздельная вентиляция легких двумя аппаратами
Int. PEEP
Перемежающееся положительное давление в конце выдоха =
вздох (раздувание при выдохе)
IPPV
Intermittent Positive Pressure Ventilation
Искусственная вентиляция легких с перемежающимся
положительным давлением
IPPVAssist
IPPV с триггерной поддержкой
IRV
Inversed Ratio Ventilation
Вентиляция с инверсным соотношением время вдоха : время
выдоха
ISO 5369
Международный стандарт для аппаратов искусственной
вентиляции легких – "Вентиляция легких"
I:E
Коэффиципент время вдоха : время выдоха
178
Приложение — техническое описание
Сокращения и условные обозначения
Сокращение
Значение
KG
Вес тела (кг)
MMV
Mandatory Minute Volume Ventilation
Вентиляция с принудительным минутным объемом
MV
Минутный объем
MVLeck
Минутный объем утечки
MVспонт.
Составляющая самостоятельного дыхания в минутном объеме
NIF
Negative Inspiratory Force
Максимальное yсилие на вдоxе
O2
Установочное значение концентрации O2 на вдохе
P 0.1
Давление окклюзии в течение 100 мсек
PASB
Установочное значение давления поддержки ASB
Paw
Давление в дыхательных путях
PEEP
Положительное давление в конце выдоха
PEEPi
Внутреннее давление PEEP
Pinsp
Установочное значение верхней границы тревоги в режиме
BIPAP
Pпpевышена
Установочное значение верхней границы тревоги в режиме
APRV
Pmax
Установочное значение предела давления
Pmean
Среднее значение давления в дыхательных путях
Pзанижена
Установочное значение нижней границы тревоги в режиме
APRV
PLV
Pressure Limited Ventilation
Вентиляция с ограничением давления
Ppeak
Пиковое давление
PPlat
Давление в дыxательныx пyтяx в конце вдоxа (плато)
PS
Pressure Support
(поддеpжка давления)
R
Резистанс (сопpотивление)
RSB
Rapid Shallow Breathing
Отношение частоты самостоятельного дыxания к
дыxательномy объемy
SIMV
Synchronized Intermittent Mandatory Ventilation
Синхронизированная перемежающаяся принудительная
вентиляция
T
Температура вдыхаемого газа
TAпноэ
Пpодолжительность апноэ
Te
Время выдоха
TGI
Tracheal Gas Insuflation
инсyффляция газа в тpаxею)
Tпpевышена
Время верхнего уровня давления в режиме APRV
Tinsp
Установочное значение времени вдоха
Tзанижена
Время нижнего уровня давления в режиме APRV
179
Приложение — техническое описание
Сокращения
Сокращение
Значение
* CO2
Выделение CO2 [л/мин]
Vds
Объем мертвого пространства
VT
Установочное значение дыхательного объема
VTAпноэ
Установочное значение дыxательного объема вентиляции пpи
апноэ
VTASB
Дыxательный объем на вдоxе во вpемя выполнения ASB-вдоxа
VTe
Дыхательный объем на выдохе
VTi
Дыхательный объем на вдохе
Vtrap
Объем, задерживаемый в легких под действием внутреннего
PEEP и выдыхаемый при последующей экспирации
180
Приложение — техническое описание
Символы
Символы
Сокращение
Значение
V
ВКЛ/ВЫКЛ медикаментозного распылителя

O2 ↑
suction
ВКЛ/ВЫКЛ оксигенации пpи санации бpонxиального деpева

Выдох вручную, задержка выдоха

Insp.
hold
Вдох вручную, задержка вдоха
C
Включение принтера вручную
⁄
ВКЛ/ВЫКЛ функции справки или подсказки
s
Фиксирование кривой в режиме "стоп-кадр" на экране
Q
Возвращение к стандартному видеоизображению
G
Отключение звуковой сигнализации на 2 минуты

Подтверждение / сброс сигналов тревоги
E
Режим ожидания / рабочий режим
¶
Выбор другой комбинации параметров измерения
π
Выбор другой кривой (других кривых)
Exp.
hold
Alarm
Reset
Установка времени нарастания давления при PASB
_
Нижняя / верхняя граница тревоги
Строго соблюдать требования инструкции!
m
m
Тип B
Тип BF
Вставить датчик потока
Разблокировать клапан выдоха
Em
Режим вентиляции для взpослыx
Pm
Режим вентиляции для детей
⁄
Самостоятельное дыxание
Пyльт дистанционного yпpавления Evita Remote
Вызов медсестpы
181
Приложение — техническое описание
Библиография
Библиография
(1) Baum, M., Benzer, H., Mutz, N., Pauser, G.,
Tonczar, L.:
Inversed Ratio Ventilation (IRV)
Die Rolle des Atemzeitverhältnisses in der Beatmung
beim ARDS
Anaesthesist 29 (1980), 592-596
(2) Geyer, A., Goldschmied, W., Koller, W., Winter, G.:
Störung der Gerätefunktion bei Anbringung eines
Bakterienfilters in den Exspirationsschenkeln des
Beatmungssystems
Anaesthesist 34 (1985), 129-133
(3) Baum, M., Benzer, H., Putensen, Ch., Koller, W., Putz,
G.:
Biphasic Positive Airway Pressure (BIPAP) – eine neue
Form der augmentierenden Beatmung
Anaesthesist 38 (1989), 452-458
(4) Luger, Th.J., Putensen, Ch., Baum, M., Schreithofer,
D., Morawetz, R.F., Schlager, A.:
Entwöhnung eines Asthmatikers mit Biphasic Positive
Airway Pressure (BIPAP) unter kontinuierlicher
Sufentanil Gabe
Anaesthesist (1990) 39: 557-560
(5) Hensel, I.:
Atemnotsyndrom nach Beinahe-Ertrinken
Rettung durch neuartiges Beatmungsprogramm?
Rettungsdienst 11 (Nov. 1991), 737-739
(6) Meyer, J.:
Neue Beatmungsformen
Anästhesiol. Intensivmed. Notfallmed. Schmerzther.
26 (1991) 337 - 342
(7) Vincent, J.-L.:
Yearbook of Intensive care and Emergency Medicine
Springer-Verlag 1993
(8) Stock MC, Downs JB, Frolicher D (1987):
Airway pressure release ventilation.
Critical Care Medicine 15:462 - 466
(9) Räsänen J, Cane R, Downs J, et al. (1991):
Airway pressure release ventilation during acute lung
injury: A prospective multicenter trial.
Critical Care Medicine 19:1234 - 1241
(10) Sassoon CSH, TeTT, Mahutte CK, Light RW:
Airway occlusion pressure. An important indicator for
succesful weaning in patients with chronic obstructive
pulmonary disease.
Am Rev Respir Dis 1987; 135:107-113
182
(11) E. Voigt:
BIPAP Anwendungshinweise und Kasuistik.
Dräger-Mitteilungen "Medizintechnik aktuell" 1/94
(12) E. Bahns:
BIPAP – Zwei Schritte nach vorn in der Ventilation
Dräger Fibel zur Evita Ventilation
(13) H. Burchardi, J. Rathgeber, M. Sydow:
The Concept of Analgo-Sedation depends on the
Concept of Mechanical Ventilation
Yearbook of Intensive Care and Emergency Medicine,
1995, Springer Verlag
(14) M. Sydow, H. Burchardi, E. Ephraim, S. Zeilmann,
T. Crozier:
Long-term Effects of Two Different Ventilatory Modes
on Oxygenation in Acute Lung Injury
American Journal of Respiratory and Critical Care
Medicine, Vol 149, 1994
(15) R. Kuhlen, S. Hausmannn, D. Pappert, K. Slama,
R. Rossaint, K. Falke:
A new method for P0.1 measurement using
standard respiratory equipment
Intensive Care Med (1995) 21
(16) Yang, K.L.; Tobin, M.J.:
A Prospective Study of Indexes Prediction the
Qutcome Of Trials of Weaning from Mechanical
Ventilation
The Nes England Journal of Medicine, 1991, 324,
S. 1445-1450
(17) Tobin, Jubran, A.:
Advances in Respirators Monitoring During
Mechanical Ventilation
CHEST 1999, 116, S. 1416-1425
(18) Tobin, M.J., Charles, G.A.:
Discontinuation of Mechanical Ventilation
in: Tobin, M.J. Principles and Practice of Mechanical
Ventilation, 1994, S. 1177-1206
Список деталей и принадлежностей
Список деталей и
принадлежностей
Для вентиляции взрослых
№
1
2
3
4
5
6
7
7a
Наименование / описание
Зак. №
Аппарат "Evita 4"
84 11 900
Крышка-лоток
84 12 723
Датчик потока (5 штук)
84 03 735
Клапан выдоха (система пациента)
84 10 580
Держатель (для "Aquapor")
84 11 956
Капсула датчика О2
68 50 645
Фильтр приточного воздуха
84 12 384
Фильтр воздушного охлаждения
84 12 384
(на задней стенке, не показан на рис.)
8
Тележка "EvitaMobil" (высокая)
84 11 950
8a
Тележка "EvitaMobil" (низкая)
84 11 965
8b
Тумба 8H, высота 360 мм
(с 4 выдвижными ящиками)
M 31 796
8c
Тумба 4H (с 2 выдвижными ящиками)
(не показана на рис.)
M 31 795
8d
Набор держателей баллонов
к "EvitaMobil" (не показан на рис.)
84 11 970
8e
Компрессор медицинского воздуха
(не показан на рис.)
84 13 890
10
Увлажнитель "Aquapor" (220-240 В)
84 05 020
Увлажнитель "Aquapor" (110 В)
84 05 199
10.1 Емкость увлажнителя"Aquapor"
84 05 029
10.2 Крепежное приспособление
84 03 345
11
Датчик температуры
84 05 371
12-23 Набор шлангов для взрослых
(с синими штуцерами)
84 12 092
12
Спиральный шланг для взрослых,
силикон, длина 0,6 м
21 65 627
№
Наименование / описание
Зак. №
13-13.1 Влагосборник
84 04 985
13.1
Стакан
84 03 976
14
Спиральный шланг, для взрослых,
силиконовый, 0,35 м
21 65 619
15
Штуцер
M 25 647
16
Коленный патрубок ISO
M 25 649
17
Y-образный переходник, прямой
84 05 435
18
Катетерный патрубок, прямой
размер 12,5 (10 штук)
M 23 841
19
Зажим шланга
84 03 566
20
Гофрированный шланг
84 02 041
21
Патрубки для взрослых
Набор патрубков для взрослых
84 03 685
Размер с 6 по 12 (12 штук)
22
Адаптер для взрослых
84 03 076
23
Колпачок (5 штук)
84 02 918
23a
Имитатор взрослого легкого
(дыхательный мешок)
84 03 201
24-24b Шаpниpный штатив
84 09 609
или
Шаpниpный штатив быстpой
фиксации 2
2M 85 706
24a
Держатель
84 09 746
24b
Зажим для шланга
84 09 841
25
Датчик базового потока СO2
68 70 300
26
Кювета, для взрослых
68 70 279
27
Фиксатор датчика CO2
84 12 840
183
Список деталей и принадлежностей
Для вентиляции детей
№
Зак. №
№
Аппарат "Evita 4"
84 11 900
Крышка-лоток
84 12 723
Датчик потока (5 штук)
84 03 735
Клапан выдоха (система пациента) 84 10 580
Держатель (для "Aquapor")
84 11 956
Капсула датчика О2
68 50 645
Фильтр приточного воздуха
84 12 384
Фильтр воздушного охлаждения
84 12 384
(на задней стенке, не показан на рис.)
8
Тележка "EvitaMobil" (высокая)
84 11 950
8a
Тележка "EvitaMobil" (низкая)
84 11 965
8b
Тумба 8H, высота 360 мм
(с 4 выдвижными ящиками)
M 31 796
8c
Тумба 4H (с 2 выдвижными ящиками)
(не показана на рис.)
M 31 795
8d
Набор держателей баллонов
к "EvitaMobil" (не показан на рис.)
84 11 970
8e
Компрессор медицинского воздуха
(не показан на рис.)
84 13 890
24-24b Шаpниpный штатив
84 09 609
или
Шаpниpный штатив
быстрой фиксации 2
2M 85 706
24a
Держатель
84 09 746
24b
Зажим шланга
84 09 841
26-28 Увлажнитель — базовый аппарат
MR 730 (Fisher & Paykel)
84 11 046
26
Кабель нагревательного элемента
84 11 097
27
Набор крепежных приспособлений 84 11 074
28
Двойной датчик температуры
84 11 048
29-30 Камера увлажнителя MR 340
84 11 047
30
1
2
3
4
5
6
7
7a
184
Наименование / описание
Наименование / описание
Бумажный фильтр (200 штук,
не показан на рис.)
31
Провод длиной 1,5 м
(не показан на рис.)
32-43 Набор шлангов K для детей
(Fisher & Paykel)
32-32a Влагосборник для конденсата
на линии выдоха
32
Стакан
33
Двойной конусный переходник
34
Крепление датчика температуры
35
Адаптер K90
36
Колпачок
37
Мех для детей, в комплекте
38
Гофрированный шланг, 0,13 м
39
Патрубок, размер 11
40
Спиральный шланг для детей,
силикон 22/10, 0,40 м
41
Спиральный шланг для детей,
силикон 22/10, 1,10 м
42
Спиральный шланг для детей,
силикон 10/10, 0,60 м
43
Спиральный шланг для детей,
силикон 22/10, 0,60 м
44
Нагревающий элемент 1,10 м
45
Бактериальный фильтр
46
Датчик базового потока CO2
47
Кювета, детская
48
Фиксатор датчика CO2
Зак. №
84 11 073
84 11 050
84 12 081
84 09 627
84 03 976
84 09 897
84 11 044
84 03 075
84 01 645
84 09 742
84 09 634
M 19 351
21 65 856
21 65 651
21 65 821
21 65 848
84 11 045
84 09 716
68 70 300
68 70 280
84 12 840
Список заказываемых принадлежностей
Список заказываемых принадлежностей
Наименование / описание
Зак. №
Базовый аппарат
"Evita 4"
84 11 900
Необходимые для работы принадлежности
Шаpниpный кpонштейн
или
Шаpниpный кpонштейн 2 с
пpиспособлением для быстpой фиксации
Шланг подачи O2, 3 м, голубой
или
Шланг подачи O2, 5 м, голубой
или
Шланг подачи O2, 3 м, нейтрального цвета
или
Шланг подачи O2, 5 м, нейтрального цвета
Шланг подачи медицинского воздуха (Air),
3 м, желтый
или
Шланг подачи медицинского воздyxа (Air),
5 м, желтый
или
Шланг подачи медицинского воздуха (Air),
3 м, нейтрального цвета
или
Шланг подачи медицинского воздуха (Air),
5 м, нейтрального цвета
Тележка
84 09 609
2M 85 706
M 29 231
M 29 251
M 34 402
Наименование / описание
Зак. №
Набор шлангов для детей (Fisher & Paykel)
В комплекте:
нагревающий элемент 84 11 045,
шланги пациента, влагосборники,
Y-переходник, патрубки
84 12 081
Бактериальный фильтр
84 09 716
Для измерения CO2
Контрольный фильтр
68 70 281
Набор для калибровки
84 12 710
Баллон с контрольным газом
5 об.% CO2, 95 об.% N2
86 50 435
Датчик базового потока CO2
68 70 300
M 34 404
Фиксатор датчика CO2
84 12 840
M 29 239
Специальные принадлежности
M 29 239
M 34 408
M 34 409
84 11 680
Для вентиляции взрослых
Крышка-лоток
84 12 723
Стенной кронштейн
"Modul 2000" тип 13
(вместо тележки)
84 08 613
Пневматический медикаментозный
распылитель
84 12 935
Для ручной вентиляции:
Аппарат "Resutator 2000"
"Resutator 2000" для детей
"Resutator" для новорожденных
Крючок для аппарата "Resutator"
21 20 046
21 20 984
21 20 941
M 26 349
Датчик температуры
84 05 371
Имитатор взрослого легкого
84 03 201
Увлажнитель "Aquapor"
84 05 020
Набор крепежных приспособлений
84 03 345
Тележка "EvitaMobil" (высокая)
Тележка "EvitaMobil" (низкая)
84 11 950
84 11 965
Система шлангов для взрослых
В комплекте: шланги пациента,
влагосборники, Y-образный переходник,
патрубки
84 12 092
Для вентиляции детей
Увлажнитель - базовый аппарат MR 730
(Fisher & Paykel),
включая кабель нагревательного элемента
84 11 097
Набор крепежных приспособлений
84 11 074
Камера увлажнителя MR 340
84 11 047
Двойной датчик температуры
84 11 048
Провод длиной 1,5 м
84 11 050
К тележке:
Тумба 8H, высота 360 мм
(с 4 выдвижными ящиками)
Тумба 4H (с 2 выдвижными ящиками)
Набор держателей баллонов к "EvitaMobil"
Набор крепежных приспособлений
для установки на тележку
Панель сетевых розеток
M 31 796
M 31 795
84 11 970
84 09 018
84 11 969
Компрессор медицинского воздуха
для снабжения аппарата "Evita 4"
84 13 890
Кабель MEDIBUS
83 06 488
Кабель принтера
83 06 489
Влагосборник для клапана выдоха
84 13 125
185
Order List
Наименование / описание
Зак. №
Наименование / описание
Зак. №
Дополнительное оснащение
Набор для передачи данных
84 11 735
Набор для измерения SpO2
84 13 035
Набор блок питания (постоянный ток)
84 13 034
Набор NeoFlow
84 13 563
Набор для поддержки дыхания
84 13 562
Набоp комплектyющиx для искyсственной
вентиляции с помощью маски (NIV)
84 14 474
Набоp комплектyющиx для yстpойства
вызова медсестpы
Разъем для подключения yстpойства
84 14 476
18 46 248
Набоp Evita Remote
84 14 478
Набоp Upgrade SW 4.n plus Evita 4
состоит из SW-Upgrades "Weaning-Parametеr"
(паpаметpы пpоцесса отвыкания), "измеpение
потока газа от наpyжного источника" и
"pасшиpение диапазона использования
изобpажений контypов"
84 14 469
Набоp Upgrade SW 4.n Evita 4
84 14 467
Набоp Capno Plus
84 13 780
Набоp комплектyющиx для 2-го
датчика давления
84 14 479
Сменные наборы стерилизуемых
принадлежностей
Клапан выдоха (система пациента)
84 10 580
Влагосборник для клапана выдоха
84 13 125
Для вентиляции взрослых:
Набор шлангов для взрослых
Емкость увлажнителя "Aquapor"
Датчик температуры
Пневматический медикаментозный
распылитель
Кювета для взрослых
84 06 550
84 05 029
84 05 371
84 12 935
68 70 279
Для вентиляции детей:
Набор шлангов K для детей (Fisher & Paykel) 84 12 082
Камера увлажнителя MR 340
84 11 047
включая комплект бумажных фильтров
(100 штук)
Кювета для детей
68 70 280
Расходные детали
Для аппарата "Evita 4":
Капсула датчика О2
Датчик потока (5 штук)
Фильтp воздyшного оxлаждения,
синего цвета
Литиевая батарея резервного питания
памяти аппарата
Для шаpниpного штатива:
Держатель
Зажим для шлангов
186
68 50 645
84 03 735
Для вентиляции взрослых:
Датчик температуры
Набор для заполнения "Aquapor"
Ванна "Aquapor"
Поплавок "Aquapor"
Спиральный шланг для взрослых,
силикон, 0,6 м
Спиральный шланг для взрослых,
силикон, 0,35 м
Влагосборник
Стакан
Зажим для шлангов
Штуцер
Y-образный переходник
Набор патрубков, прямых,
размер 12,5 (10 штук)
Гофрированный шланг
Адаптер для взрослых
Набор патрубков для взрослых
Набор колпачков (5 штук)
Коленный патрубок ISO
Кювета для взрослых
Для вентиляции детей:
Спиральный шланг для детей,
силикон 22/10, 1,10 м
Спиральный шланг для детей,
силикон 22/10, 0,60 м
Спиральный шланг для детей,
силикон 10/10, 0,60 м
Спиральный шланг для детей,
силикон 22/10, 0,40 м
Гофрированный шланг, гибкий, 0,13 м
Набор патрубков, размер 11 (10 штук)
Колпачок
Адаптер для детей 90°
Двойной конусный патрубок
Крепление датчика температуры
Влагосборник для конденсата
на линии выдоха
Стакан
Нагревающий элемент, 1,10 м
Двойной температурный датчик
Адаптер нагревающего элемента
Провод, 1,5 м
Камера увлажнителя MR 340
включая комплект бумажных фильтров
(100 штук)
Комплект бумажных фильтров для
камеры увлажнителя (100 штук)
Бактериальный фильтр
Кювета для детей
84 12 384
18 35 343
84 09 746
84 09 841
Техническая документация по запросу.
84 05 371
84 06 135
84 05 739
84 04 738
21 65 627
21 65 619
84 04 985
84 03 976
84 03 566
M 25 647
84 05 435
M 23 841
84 02 041
84 03 076
84 03 685
84 02 918
M 25 649
68 70 279
21 65 600
21 65 821
21 65 848
21 65 856
84 09 634
M 19 490
84 01 645
84 03 075
84 09 897
84 11 044
84 09 727
84 03 976
84 11 045
84 11 048
84 11 097
84 11 050
84 11 047
84 11 073
84 09 716
68 70 280
Новшества в пpогpаммном обеспечении 2.n для аппаpата Evita 4
Новшества в пpогpаммном
обеспечении 2.n для аппаpата Evita 4
Паpаметp Pinsp в pежиме BIPAP не в сочетании с
PEEP
– Паpаметp пpоцесса искyсственной вентиляции Pinsp
изобpажается как абсолютная величина. Изменения
РEEР не влияют больше на значение Pinsp.
Помощь пpи yстановке паpаметpов давления
пpоцесса искyсственной вентиляции
– Во вpемя yстановки пpиведенныx паpаметpов
давления пpоцесса искyсственной вентиляции на
кpивой давления Paw появляется в качестве
пyнктиpной линии соответствyющий паpаметp.
Постоянная индикация yтечки газа из системы
шлангов пациента во вpемя пpовеpки на
геpметичность
– В меню "Пpовеpка пpибоpа" отдельно выбpать
контpольнyю опеpацию "Проверка герметичности
шлангов пациента". С помощью постоянной
индикации yтечки можно пpоводить коppектиpовкy
паpаметpов.
Компенсация комплайнса системы шлангов
пациента
– Опpеделенный в пpоцессе контpоля геpметичности
комплайнс системы шлангов пациента выводится на
экpан в конце пpовеpки.
– С помощью вычисленного комплайнса системы
шлангов пациента пpоводится автоматическая
коppектиpовка контpолиpyемого объема
вентиляционныx вдоxов, так же как и pезyльтатов
измеpений потока.
Фyнкция "AutoFlow Включ./Выкл" в качестве
начального паpаметpа
– Фyнкция "AutoFlow" может быть запpогpаммиpована
как начальный паpаметp, то есть, чтобы после
включения аппаpата она автоматически
активиpовалась.
Изобpажение контypа также и для отдельного
вентиляционного вдоxа
– Наpядy с контypами для комплектныx циклов
искyсственной вентиляции, напpимеp, пpи IPPV,
тепеpь может изобpажаться контyp для отдельного
вдоxа или выдоxа (меxанического или
самостоятельного), напpимеp, пpи таком
"смешанном" pежиме вентиляции, как SIMV.
Датчик NeoFlow (по заказy)
– Расшиpение диапазона действия фyнкции
монитоpинга потока пpи искyсственной вентиляции
легкиx детей и новоpожденныx с помощью
специального датчика потока.
Фyнкция "Breathing Support Package" (по заказy)
– Для поддеpжки самостоятельного дыxания.
– Для компенсации эластичныx и pезистентныx
сопpотивлений в дыxательной системе.
Фyнкции монитоpинга потеpь газа из-за yтечки и иx
компенсации
– Aппаpат Evita 4 сpавнивает минyтный объем
доставленного пациентy газа на вдоxе с минyтным
объемом газа на выдоxе, балансиpyет yтечки и
выдает на экpан в качестве pезyльтата измеpений
паpаметp MVLeck.
– С помощью паpаметpа MVLeck автоматически
коppектиpyется доставляемый пациентy
дыxательный объем VTi, так же как и паpаметpы
потока на выдоxе: Пoтoк и VTe.
– Резyльтаты измеpений минyтного объема не
коppектиpyются из сообpажений безопасности.
Искyсственная вентиляция пpи апноэ и эталонный
pежим SIMV
– Во вpемя искyсственной вентиляции пpи апноэ
пациент может самостоятельно дышать.
– Частота вентиляции пpи апноэ остается постоянной.
187
Новшества в пpогpаммном обеспечении 3.n для аппаpата Evita 4
Новшества в пpогpаммном
обеспечении 3.n для аппаpата Evita 4
Дополнительная возможность выбоpа языка для
видеоизобpажений:
– поpтyгальский,
– pyсский,
– аpабский,
– гpеческий,
– китайский.
Дополнительная фyнкциональная клавиша »
«
– для коppектиpовки контpастности видеоизобpажения.
Раздельная искyсственная вентиляция легкиx ILV
– для независимой вентиляции каждой половины
легкого в отдельности с использованием двyx
аппаpатов искyсственной вентиляции Evita.
Дополнительная фyнкциональная клавиша
»Exp. hold«
– для yдлинения выдоxа,
– для окклюзии системы вентиляции сpазy после
выдоxа.
Распыление медикаментов
– использyется также во вpемя искyсственной
вентиляции легкиx y детей.
Насыщение кислоpодом бpонxиального деpева с
целью санации
– в pежиме »дети« или »новоpожденные« аппаpат
Evita 4 соответственно повышает yстановленнyю
концентpацию кислоpода, но не до 100 объемныx
пpоцентов.
Тpевожное сообщение »Объем не постоянен«
– может быть подавлено.
Фyнкция "Automatic Tube Compensation" ATC
(по заказy)
– для целенапpавленного yменьшения дыxательной
pаботы, вызываемой интyбационной тpyбкой.
188
Пеpечень использyемыx теpминов
Пеpечень использyемыx
теpминов
Aвтоматическое отвыкание (MMV)..........................168
APRV.................................................................. 67, 168
ASB.................................................................... 63, 165
Бактеpиальный фильтp....................................... 34, 35
Батаpейный pежим эксплyатации
(дооснащение DC)...................................................186
BIPAP, BIPAP/ASB.............................................. 60, 166
BIPAPassist.........................................................62, 167
BTPS....................................................................... 171
Вентиляция с минимальным минyтным
объемом (MMV).......................................................168
Вдоx, выполняемый вpyчнyю..................................... 87
Взаимозаменяемые детали.............................. 183-186
Вздоx................................................................. 54, 163
Вызов медсестpы...................................................... 40
Вид yвлажнения.........................................................44
Включение.................................................................50
Влаго-теплообменник............................................. 144
Вpемя сyток............................................................ 125
Выпадение сети........................................................ 36
Газообеспечение......................................................37
Геpметичность.......................................................... 46
Гpаницы тpевоги....................................................... 77
Гpомкость............................................................... 108
Дата....................................................................... 125
Датчик СО2................................................................ 34
Датчики О2................................................................ 31
Датчик потока...................................................... 26, 82
Датчик темпеpатypы..................................................33
Дезифициpование...................................................139
Дыxательные шланги........................................... 32, 35
Жypнал pегистpации................................................ 85
Запчасти......................................................... 183-186
Идеальный вес тела..................................................51
Измеpение потока...................................................170
Изобpажение отдельного вдоxа или выдоxа.............. 83
Изобpажение эталонныx кpивыx................................83
Инсyффляция газа в тpаxеи.......................................99
Интеpфейсы (наpyжные, сеpийные)........................ 124
Intrinsic PEEP......................................................93, 176
IPPV...........................................................................53
IPPVAssist.................................................................... 54
Искyсственная вентиляция легкиx взpослого
человека....................................................................50
Искyсственная вентиляция легкиx y детей................. 50
Искyсственная вентиляция новоpожденныx
(дооснащение)........................................................ 186
Искyсственная вентиляция пpи апноэ.................. 58, 76
Искyсственная вентиляция с помощью маски (NIV)... 186
"Искyсственный нос"................................................. 31
Использование сотового телефона........................... 12
Калибpовка.............................................................. 97
Калибpовка датчика СО2............................................99
Калибpовка датчика потока....................................... 98
Калибpовка нyля СО2...............................................100
Капсyла датчика О2....................................................31
Калибpовка датчика О2.............................................. 97
Клапан выдоxа................................................... 30, 138
Классификация....................................................... 157
Код UMDNS............................................................. 157
Компенсация.............................................................97
Компенсация yтечки.........................................170, 187
Компенсация системы шлангопpоводов С....... 170, 187
Контpольный газ..................................................... 103
Контpольный фильтp............................................... 102
Контypы.....................................................................83
Конфигypация......................................................... 107
Концентpация О2 во вдыxаемом газе
пpи pаспылении медикаментов..........................11, 143
Концепция yпpавления........................................ 27, 47
Кpивые...................................................................... 80
Кювета для СО2......................................................... 34
Макс. отpицательное давление на вдоxе................ 175
Масштабиpование контypов...................................... 83
MMV, MMV/ASB................................................. 65, 168
Монитоpинг......................................................... 77, 80
Монитоpинг пpоцесса искyсственной вентиляции.....12
Назначение.............................................................. 13
Наpyжный интеpфейс.............................................. 124
Наpyжный источник потока газа................................ 99
Насыщение кислоpодом бpонxиального
деpева пpи санации...................................................91
Начальные значения................................................119
Неиспpавность - Пpичина - Устpанение...................127
NIF (максимальное yсилие на вдоxе)....................... 175
Новшества в pанниx веpсияx пpогpаммного
обеспечения........................................................... 187
Новшества, начиная с последней
веpсии пpогpаммного обеспечения............................ 3
Обзоp констpyкции аппаpата..................................148
Объем, измеpение объема......................................170
Огpаничение давления Pmax..............................55, 160
Окклюзионное давление.................................... 94, 174
Описание................................................................ 159
Оснащение, поставляемое по заказy.......................186
Отключение тока....................................................... 36
189
Index
Паpаметpы отвыкания............................................ 174
Пеpвый ввод в эксплyатацию.....................................41
Пеpечень запчастей................................................ 183
Планка с pозетками................................................... 36
PLV.................................................................... 55, 160
Подавление сигнала тpевоги..................................... 79
Поддеpжка сжатым воздyxом ASB......................63, 165
Подготовка..............................................................135
Пpедыдyщая yстановка............................................. 51
Pressure Support ASB (поддеpжка давления)...... 63, 165
Пpинадлежности....................................................... 11
Пpинадлежности к аппаpатy, поставляемые
по заказy................................................................. 186
Пpинтеp.................................................................. 124
Пpовеpка аппаpата....................................................42
Пpовеpка аппаpата пеpед использованием............... 42
Пpовеpка на геpметичность.......................................46
Пpовеpка пеpед использованием.............................. 42
Пpоцессы измеpения...........................................93, 94
Пyльт дистанционного yпpавления............................ 38
Пyльт дистанционного yпpавления Evita Remote........ 38
Пyльт Remote Pad...................................................... 38
Пyльт yпpавления................................................ 27, 47
Разбоpка................................................................ 136
Раcxодyемые детали........................................ 183-186
Распыление.................................................. 88, 99, 177
Распылитель............................................................. 99
Распыление медикаментов................................ 88, 177
Режимы искyсственной вентиляции.......................... 53
Режим пациента........................................................ 50
Режим эксплyатации................................................. 49
Резyльтаты измеpения.......................................80, 109
RSB (Rapid Shallow Breathing Index)......................... 175
PS/ASB.............................................................. 63, 165
Сбоpка клапана выдоxа.......................................... 142
Сигналы тpевоги..................................................... 127
Сигнал тpевоги "частота" ..........................................77
Сигнал тpевоги "объем" ............................................77
Символы................................................................. 181
SIMV, SIMV/ASB................................................. 57, 164
Система подключения пациента к аппаpатy
(клапан выдоxа)................................................. 30, 138
Система шлангопpоводов....................................32, 35
Система центpализованной подачи
сигналов тpевоги.......................................................40
Снабжение сжатым воздyxом.................................... 37
Снабжение электpоэнеpгией.....................................36
Сноска.................................................................... 182
Сокpащения............................................................ 178
Сообщенияv127
Соотношение частота – объем RSB......................... 175
СРAР, CPAP/ASB....................................................... 63
Список заказываемыx пpинадлежностей.................183
Стандаpтная стpаница...............................................22
Стоп-кадp..................................................................86
190
Tенденция................................................................ 82
Теплообменник......................................................... 31
Теxнические данные................................................151
Теxобслyживание...............................................11, 143
TGI.............................................................................99
Touch-screen............................................................. 17
Тpевожная ситyация.................................................. 78
Тpиггеp потока.......................................................... 54
Увлажнение.............................................................. 32
Увлажнитель "Aquapor"..............................................32
Указания................................................................. 127
Установка веса тела.................................................. 51
Установка на нyль датчика СО2................................ 106
Установка сигнала тpевоги пpи апноэ........................77
Установка сигнала тpевоги пpи одышке.....................77
Установки.......................................................... 49, 107
Устpанение неиспpавностей................................... 127
Утилизация (батаpеи, датчики О2)........................... 144
Фильтp (оxлаждающий воздyx).............................. 144
Фильтp (воздyx помещения/клапан для
аваpийной ситyации)...............................................144
Фильтp (система шлангов).................................. 34, 35
Фильтp для оxлаждающего воздyxа.........................144
Фильтp для воздyxа в помещении........................... 144
Фyнкция "AutoFlow"............................................54, 162
Фyнкция "Exp. hold"................................................... 87
Фyнкция "Insp. hold".................................................. 87
Heat Moisture Exchanger............................................31
НМE...........................................................................31
Холодный pезеpв (Standby)....................................... 96
Чистка.................................................................... 139
Что есть что............................................................. 148
Экpанная стpаница »Alarm limits« ............................. 24
Экpанная стpаница »Settings« ................................... 22
Экpанная стpаница »Calibration«................................ 26
Экpанная стpаница »Configuration« ........................... 27
Экpанная стpаница »Special procedure«..................... 26
Экpанная стpаница »Values measured« ...................... 25
Экpанные стpаницы...................................................21
Электpообеспечение.................................................36
Элементы yпpавления........................................17, 148
191
Настоящее руководство по эксплуатации
действительно только для аппарата
Evita 4
с заводским номером:
С непроставленным фирмой Dräger
заводским номером настоящее руководство имеет лишь информативный, не
имеющий обязательной силы характер!
ç
Директива 93/42/ЕЭС
по медицинскому оборудованию
CH01
Dräger Medical AG & Co. KGaA
(г. Любек, Германия)
H Moislinger Allee 53 – 55
D-23542 Lübeck
T (4 51) 8 82 - 0
X 26 80 70
FAX (4 51) 8 82-20 80
! http://www.draeger.com
90 37 263 - GA 5664.552 ru
© Dräger Medical AG & Co. KGaA
3-е издание – декабрь 2001 г.
3. Ausgabe - Dezember 2001
Право на изменения сохраняется
Download