Años Garantía Years Guarantee Jahre Garantie Ans Garantie Anos de Garantia NOMBRE DEL PRODUCTO PRODUCT NAME PRODUKTNAME NOM DU PRODUIT NOME DO PRODUTO ECOFIRE® DESCRIPCIÓN DESCRIPTION BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESCRIÇÃO Solución de cargas orgánicas en base agua. An organic water-based load solution VENTAJAS BENEFIT VORTEIL AVANTAGE VANTAGEM No tóxico No bioacumulable No corrosivo Non-toxic Non bio accumulative Noncorrosive USOS USABILITY ANWENDUNGEN APPLICATIONS FORMULÁRIOS Agente de extinción de incendios, que actúa como barrera contra el fuego, para todo tipo de materiales como papel, cartón, plásticos, poliuretanos… Para uso tanto en autobombas, motobombas y sistemas de extinción de incendio industriales. Fire extinguishing agent, which acts as a barrier against fire, for all types of materials such as paper, cardboard, plastics, polyurethanes... For use in fire engines, motor pumps and industrial fire extinguishing systems. Lösung für organische Solução de enchimentos Solution de charges Füllstoffe orgânicos auf wässriger Basis. organiques à base d’eau. a base de água. Non toxique Non bioaccumulable Non corrosif Nicht giftig Nicht bioakkumulierbar Nicht ätzend Não tóxico Não bioacumulável Não corrosivo Agent extincteur, qui agit comme une barrière contre le feu, pour tous Feuerlöschmittel, das les types de matériaux Agente extintor, que atua als Barriere gegen Feuer tels que le papier, le como barreira contra wirkt, für alle Arten von carton, les plastiques, les o fogo, para todos os Materialien wie Papier, tipos de materiais como polyuréthanes... Pappe, Kunststoffe, papel, papelão, plásticos, À utiliser dans les Polyurethane... poliuretanos... voitures de pompiers, Para uso em bombas, Für den Einsatz in les motopompes et les motobombas e sistemas Pumpern, Motorpumpen systèmes d’extinction de extinção de und industriellen d’incendie industriels. industriais incêndio. Feuerlöschsystemen. Les systèmes d’extinction d’incendie industriels. REQUISITOS GENERALES REQUIREMENT ALLGEMEINE ANFORDERUNGEN PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES REQUERIMENTOS GERAIS Für die Handhabung Aucune mesure de No se requieren medidas sind keine besonderen manipulation particulière Não são necessárias No special handling especiales para su medidas especiais para o n’est requise. manipulación. measures required. Maßnahmen erforderlich. manuseio. Ungiftig und nicht Non-toxique et nonNo tóxico ni irritante en Non-toxic and nonreizend irritant au contact de la Não tóxico e não irritante irritating in contact with contacto con la piel contato com a pele e peau et des yeux. skin and eyes. y ojos. Kontakt mit Haut und os olhos. Augen. Non toxique pour Eco-friendly and Producto no tóxico para Produto não tóxico l’environnement et biodegradable in a el medioambiente y Ungiftiges Produkt für para o meio ambiente e natural way. degradable de manera naturellement die Umwelt und natürlich naturalmente degradável. natural. dégradable. abbaubar. INSTRUCCIONES PARA ALMACENAMIENTO STORAGE INSTRUCTIONS ANWEISUNGEN FÜR LAGERUNG INSTRUCTIONS DE STOCKAGE INSTRUÇÕES PARA ARMAZENAR Almacenar con envases herméticamente In dicht verschlossenen cerrados. Behältern lagern. Store in hermetically Almacenamiento en lugar sealed containers. Lagerung vorhanden seco y fresco Store in a cool, dry place. trocken und frisch Soporta temperaturas de Withstands temperatures widersteht Temperaturen ‐40ºC hasta 65ºC. from -40ºC to 65ºC. von -40ºC bis 65ºC. Producto estable Stable product under Stabiles Produkt unter en las condiciones recommended storage den empfohlenen recomendadas para conditions. Lagerbedingungen. almacenamiento. Not metal corrosive. Nicht korrosiv gegenüber No corrosivo para Metallen No special handling metales and stocking measures Keine besonderen No se requieren required. andhabungsmaßnahmen medidas especiales de erforderlich y Lagerung. manipulación y almacenamiento. Conserver dans Armazenar em des récipients recipientes bem hermétiquement fermés. fechados. Conserver dans un armazenamento no lugar endroit frais et sec. seco e fresco suporta temperaturas de Résiste à des -40ºC até 65ºC. températures allant Produto estável de -40ºC à 65ºC. nas condições de Produit stable dans les armazenamento conditions de stockage recomendadas. recommandées. Não corrosivo para Non-corrosif pour les metais métaux. Não são necessárias Aucune mesure medidas especiais de particulière de manuseio e manipulation et de armazenar. stockage n’est requise. PRESENTACIÓN FORMULATION PRÄSENTATION PRESENTATION APRESENTAÇÃO Solution liquide en vrac Solución líquida a granel Liquid bulk solution in Flüssige Massenlösung dans des conteneurs Solução líquida a granel en envases de 1.000 recipientes de 1.000 1,000 liters packages, in 1.000-Liter-Behältern de 1 000 litres ou des emlitros litros, o cisternas de ou tanques de or 25,000 liters tanks. oder 25.000-Liter-Tanks. camions-citernes 25.000 litros. 25.000 litros. de 25 000 litres. DATOS DEL PRODUCTOR PRODUCER INFORMATION HERSTELLERDATEN DONNÉES DU PRODUCTEUR DADOS DO PRODUTOR SUCCESS WORLD- ECOFIRE C/ Barón de Eroles nº20 -1º 22400 Monzón (Huesca) CÓDIGO ARANCELARIO TARIFF CODE TARIF-CODE CODE TARIFAIRE CÓDIGO TARIFÁRIO 3813.00.00.10 3813.00.00.10 Composiciones y cargas Compositions and loads to extinguish fires para extinguir incendios 3813.00.00.10 3813.00.00.10 Zusammensetzungen 3813.00.00.10 Compositions et und Ladungen zum charges pour éteindre les Composições e cargas Löschen von Bränden para extinguir incêndios incendies