Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ УПРАВЛЕНИЯ» Институт иностранных языков и лингвокоммуникаций в управлении Кафедра немецкого языка УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА, КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ И МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ по учебной дисциплине «НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК» для бакалавров всех направлений заочной формы обучения Москва 2011 -2- СОСТАВИТЕЛЬ ст. преп. Ботавина Е.Б. О ТВ Е Т С Т В Е Н Н Ы Й Р Е Д А К Т О Р заведующая кафедрой немецкого языка к.ф.н., проф. Зиновьева А.Ф. ОБСУЖДЕНА на заседании кафедры немецкого языка Протокол от ____ ____________201 _ г. №_ ОБСУЖДЕНА И ОДОБРЕНА Одобрена на заседании Ученого Совета ИИЯиЛКУ Протокол от ____ ____________201 _ г.№_ -31. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ Настоящая рабочая программа по немецкому языку составлена на основе требований к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы бакалаврской подготовки для студентов заочной формы обучения всех специальностей. Данная программа составлена с учетом требований языковой политики Совета Европы к процессу преподавания немецкого языка как иностранного под влиянием расширения общеевропейского пространства и объединения стран и все возрастающего значения знания иностранных языков. В связи с этим в последние годы были сформированы новые политико-образовательные цели: Обеспечение будущих специалистов необходимыми знаниями в условиях усиленной интернациональной мобильности и тесного сотрудничества между странами. Формирование уважения к культурному многообразию, терпимости и взаимопонимания между социумами посредством эффективной межкультурной коммуникации. Эти цели подробно отражены в справочнике Совета Европы „Referenzrahmen“ (2004г.) и в «Европейском языковом портфеле для молодежи и взрослых» „Europäisches Sprachenportfolio für Jugendliche und Erwachsene“ (2001г.), которые были разработаны в целях сближения систем образования разных стран и расширения сотрудничества международных образовательных учреждений. Уровень владения иностранным языком определяется по глобальной шкале, представленной в данном справочнике. Она является своеобразной картой спектра уровней языкового обучения и практического владения иностранным языком. Нижеприведенная таблица принята образовательными учреждениями во всем мире. Базовый Уровень А1 А2 Средний уровень В1 В2 Использование известных повседневных выражений и совсем простых предложений, которые направлены на удовлетворение повседневных потребностей. Умение представить себя, расспросить других людей о месте жительства, о знакомых, об окружающих предметах и других денотатах и ответить на подобные вопросы. Адекватное понимание высказываний при медленном и четком говорении коммуниканта. Понимание высказываний и часто употребляемых выражений по темам: «Семья», «Покупки», «Работа», «Ближайшее окружение». Умение объяснится на элементарном уровне по пройденной тематике. Сообщение о своем происхождении, образовании, непосредственном окружении в связи с возникшими потребностями. Понимание смысла высказывания при условии употребления стандартного языка, если речь идет о знакомых вещах, таких как работа, обучение, свободное время и т.д. Умение общаться на иностранном языке во время путешествий, умение рассказать о своих интересах, каких-то событиях, мечтах, надеждах и целях, кратко обосновать свои планы и намерения, а также объяснить что-либо. Умение понять содержание сложного текста на конкретную и абстрактную тематику, владение профессиональной лексикой и умение дискутировать по профессиональной тематике. Умение спонтанно и бегло высказываться, так что возможен диалог с -4- Продвинутый уровень С1 С2 носителем языка без особых усилий с обоих сторон. Умение ясно и детально высказываться по широкому спектру тем, выражение своей точки зрения по актуальным вопросам, отражение преимуществ и недостатков какого-либо решения. Понимание широкого спектра больших, сложных текстов, а также выражений со скрытым смыслом. Умение высказываться спонтанно и бегло, не подыскивая нужных слов. Владение языком делового и профессионального общения. Четкие, структурированные и подробные высказывания на сложные темы с использованием различных средств связи слов в предложении. Умение без труда понять почти все, что сказано или написано. Умение передать информацию из различных письменных или устных источников, при этом дать соответствующие обоснования либо пояснения. Умение спонтанно, четко и бегло говорить и понимать сложные высказывания со всеми нюансами. В соответствии с общеевропейскими стандартами курс «Немецкий язык» как первый иностранный язык имеет следующие конечные цели: Научить студентов активному владению немецким языком как средством выражения своих мыслей и намерений и понимания мыслей и намерений партнера(ов) в ситуациях повседневного, делового и профессионального общения в поликультурном пространстве. Формирование толерантного отношения к представителям других культур, освобождение от негативных стереотипов, выработка стратегий поведения в ситуациях делового и профессионального общения в межкультурном контексте. Научить студентов самостоятельной работе с оригинальной литературой по специальности, со справочной и энциклопедической литературой, со словарями, а также развить умение использовать полученную информацию в своей работе. Оригинальность данной программы заключается в том, что она ориентирована на обучение специалиста, свободно владеющего немецким языком, культурологическими знаниями о стране изучаемого языка, обладающего знаниями структуры делового мира и норм делового этикета в межкультурном пространстве, а также умениями делового и профессионального общения. В основе программы лежат следующие положения: 1. Владение иностранным языком является неотъемлемым компонентом профессиональной подготовки современного специалиста любого профиля. 2. Вузовский курс иностранного языка носит профессионально-ориентированный характер, поэтому его задачи определяются в первую очередь коммуникативными и познавательными потребностями специалистов соответствующего профиля. 3. Программа вариативна, поскольку в разных видах профессиональной деятельности потребности специалистов в иностранном языке различны. 4. Вузовский курс иностранного языка является одним из звеньев системы «школа – вуз – послевузовское обучение (повышение квалификации, самообразование)» и, таким образом, он продолжает школьный курс и обеспечивает подготовку к дальнейшей самостоятельной работе, как по специальности, так и по иностранному языку. 5. Овладение иностранным языком рассматривается как приобретение учащимися коммуникативной компетенции, уровень которой в любом варианте должен быть не ниже позволяющего пользоваться языком практически, в чем проявляется законченный -5характер вузовского курса иностранного языка. 6. Приобретение коммуникативной компетенции осуществляется в соответствии с основными положениями теории речевой деятельности и коммуникации, языковой материал рассматривается как средство реализации соответствующего вида речевой деятельности и при его отборе используется функционально-коммуникативный подход, а весь курс носит коммуникативно-ориентированный характер. Цель курса - овладение студентами коммуникативной компетенцией, т.е. умением соотносить языковые средства с конкретной ситуацией и сферой языкового общения в определенных социокультурных условиях, пользоваться иностранным языком в области профессиональной, научной и информационной деятельности. Наряду с практической целью изучение иностранного языка преследует также образовательные и воспитательные цели. Образовательная цель иностранного языка связана с возможностью приобщиться с его помощью к источникам информации, с приобретением навыков работы с научной литературой, с расширением общего и профессионального кругозора, с овладением умением общаться с зарубежными коллегами, с повышением культуры речи и т.п. Воспитательный потенциал курса иностранного языка реализуется в готовности выпускника вуза содействовать развитию межкультурных связей. Задачи курса определяются коммуникативными, познавательными и профессиональными потребностями студентов названных специальностей. Поэтому студент выступает как полноценный участник процесса обучения, построенного на принципах сознательного партнерства и взаимодействия с преподавателем, что непосредственно связано с развитием самостоятельности студентов, его творческой активностью и личной ответственностью за результативность обучения. Курс «Немецкий язык» имеет следующие задачи: 1. Студент-заочник должен научиться довольно-таки активно владеть немецким языком как средством выражения своих мыслей и намерений, а также как средством понимания мыслей и намерений партнеров по общению в повседневной жизни и в профессиональной деятельности. 2. Студент-заочник должен научиться самостоятельно работать с оригинальными текстами по специальности, со справочной литературой и энциклопедиями, а также развить умение использовать полученную информацию в своей работе. 3. Студент-заочник должен научиться ведению деловой корреспонденции на немецком языке с фирмами-партнерами, презентации себя, своих компетенций, а также презентации своего предприятия. 4. Студент-заочник должен познакомиться с основами межкультурного профессионального общения на иностранном языке и в частности с правилами, принятыми в сфере делового общения на немецкоязычной территории. Курс предполагает следующие формы занятий: - установочные лекции; - индивидуальная самостоятельная работа студентов по выполнению контрольного задания (сюда относится обязательная самостоятельная работа студента по приобретению информации через систему Интернет, работа с прессой, аудио- и видеоматериалами); - 1 консультация. -62. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ЧАСОВ ПО ТЕМАМ И ВИДАМ УЧЕБНЫХ РАБОТ (Для изучающих дисциплину 2 семестра – объем работы 180, 216, 144 и 252 часа) I СЕМЕСТР (1 модуль) Раздел, тема программы учебной дисциплины Всего 1 2 1. Роль иностранных языков в современном мире: частная и деловая сферы. Немецкий язык и я: личный опыт использования иностранного языка. 2. Экономика ФРГ риски и перспективы развития. ФРГ как индустриальный центр. 3. Предприятие и предпринимательство. Юридические формы. Крупнейшие фирмы ФРГ. Презентация предприятия. 4. Новые технологии. Компьютер на рабочем месте. 5. Банки и банковские операции. Виды банковских счетов. Обменные и валютные Курсы. 6. Россия. География. Природа. Государственный строй. 7. История и культура. Праздники и обычаи. 8. Экономика России. Экономическое Сотрудничество России и Германии. Всего часов на 1-ый семестр 11/13 9/16 Трудоемкость (час) в том числе по видам учебных занятий Аудиторные Самосто Лекции Консульятельно тации 3 5 11/14 9/16 11/13 9/16 11/14 9/16 11/13 9/16 11/14 9/16 12/13 9/14 12/14 9/16 90/108 8/8 72/126 8/8 Формы контроля: промежуточный - контрольное задание итоговый - зачет II СЕМЕСТР (2 модуль) 4 82/100 64/118 -7- Раздел, тема программы учебной дисциплины 1 1. Образование в Германии и России. Университеты и вузы. 2. Глобализация: причины, шансы, риски. Слияние национальных и интернациональных рынков. Современная карьера на глобализированном рынке. 3. ЕЭС: история и тенденции развития. Проблемы. Евро - единая денежная единица. 4. Торговля. Международная торговля. Специализированные ярмарки и выставки. 5. Экология. Экосистемы. Человек как экофактор и его потребительское поведение. Устранение бытовых и промышленных отходов. 6. Ключевые квалификации (Hard and Soft Skills). Требования,предъявляемые работодателями к выпускникам.Роль практического опыта работы.Практика/ учеба за границей. 7. Работа – как найти работу, вакансии, переговоры с фирмами, собеседование при приёме на работу. Составление необходимых документов по немецким правилам: Bewerbungsbrief, биография, резюме. 8. Личность руководителя. Типы предпринимателей. Внешность. Деловой стиль одежды. Характер как человеческий фактор. Как избежать стрессовых ситуаций. Всего часов на 2-ой семестр Всего 2 Трудоемкость (час) в том числе по видам учебных занятий Аудиторные Самосто Лекции Консульятельно тации 3 4 5 2/2 2/2 80/98 62/116 11/13 9/16 11/14 9/16 11/13 9/16 11/14 9/16 11/13 9/16 11/14 9/16 12/13 9/16 12/14 9/14 90/108 8/8 72/126 8/8 Формы контроля: промежуточный - контрольное задание итоговый - экзамен -8Всего часов на освоение учебного материала 180/216 144/252 8/8 8/8 2/2 2/2 80/98 62/116 3. СОДЕРЖАНИЕ КУРСА (2 МОДУЛЯ) 1 модуль – 1 семестр: Страноведение. Межкультурная коммуникация. 2 модуль – 2 семестр: Немецкий язык делового и профессионального общения. Продуктивные виды устной и письменной речи. Межкультурный компонент современного делового общения. Грамматический материал 1 модуль Виды предложений. Личные местоимения. Вопросительные слова. Род существительных. Употребление определенного и неопределенного артикля. Средства выражения отрицания. Падежные формы существительных и местоимений. Склонение имен существительных. Отделяемые и неотделяемые приставки. Предлоги. Имя прилагательное. Степени сравнения. Словообразовательные суффиксы. Количественные и порядковые числительные. Переходные и непереходные глаголы. Управление глаголов. Повелительное наклонение. Модальные глаголы. Абсолютное и относительное употребление времен. Три основных формы глагола, их использование для образования времён - Präsens, Perfekt, Futurum и конструкций с модальными глаголами. Präsens, Perfekt. Сложносочиненное предложение. Союзы. Парные союзы. 2 модуль Сложное предложение. Сложноподчиненное предложение. Виды придаточных предложений. Союзы. Futurum I. Plusquamperfekt. Пассивный залог. Инфинитивные обороты. Причастия. Причастие 1-е и 2-е. Распространенное определение. Склонение прилагательных. Сравнением при помощи союзов wie и als. Инфинитивные конструкции с «um … zu + Infinitiv», «ohne … zu + Infinitiv» и их эквивалент в виде придаточного предложения с «so dass» или «ohne dass». Классификация придаточных предложений в зависимости от цели высказывания; Präteritum. Textgrammatik – грамматические средства для создания связного текста: проформы, соединительные элементы, построение предложения, построение текста. Passiv с модальными глаголами. -92. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ЧАСОВ ПО ТЕМАМ И ВИДАМ УЧЕБНЫХ РАБОТ (Для изучающих дисциплину 3 семестра – объем работы 360 часов) I СЕМЕСТР (1 модуль) Раздел, тема программы учебной дисциплины Всего 1 2 1. Роль иностранных языков в современном мире: частная и деловая сферы. Немецкий язык и я: личный опыт использования иностранного языка. 2. Экономика ФРГ риски и перспективы развития. ФРГ как индустриальный центр. 3. Предприятие и предпринимательство. Юридические формы. Крупнейшие фирмы ФРГ. Презентация предприятия. 4. Новые технологии. Компьютер на рабочем месте. 5. Банки и банковские операции. Виды банковских счетов. Обменные и валютные Курсы. 6. Россия. География. Природа. Государственный строй. 7. История и культура. Праздники и обычаи. 8. Экономика России. Экономическое Сотрудничество России и Германии. Всего часов на 1-ый семестр 15 Формы контроля: Трудоемкость (час) в том числе по видам учебных занятий Аудиторные Самосто Лекции Консульятельно тации 3 4 5 15 15 15 15 15 15 15 120 промежуточный - контрольное задание итоговый - зачет 8 112 - 10 II СЕМЕСТР (2 модуль) Раздел, тема программы учебной дисциплины Всего 1 2 1. Образование в Германии и России. Университеты и вузы. 2. Глобализация: причины, шансы, риски. Слияние национальных и интернациональных рынков. Современная карьера на глобализированном рынке. 3. ЕЭС: история и тенденции развития. Проблемы. Евро - единая денежная единица. 4. Торговля. Международная торговля. Специализированные ярмарки и выставки. 5. Экология. Экосистемы. Человек как экофактор и его потребительское поведение. Устранение бытовых и промышленных отходов. 6. Ключевые квалификации (Hard and Soft Skills). Требования,предъявляемые работодателями к выпускникам.Роль практического опыта работы.Практика/ учеба за границей. 7. Работа – как найти работу, вакансии, переговоры с фирмами, собеседование при приёме на работу. Составление необходимых документов по немецким правилам: Bewerbungsbrief, биография, резюме. 8. Личность руководителя. Типы предпринимателей. Внешность. Деловой стиль одежды. Характер как человеческий фактор. Как избежать стрессовых ситуаций. Всего часов на 2-ой семестр Формы контроля: Трудоемкость (час) в том числе по видам учебных занятий Аудиторные Самосто Лекции Консульятельно тации 3 4 5 15 15 15 15 15 15 15 15 120 промежуточный - контрольное задание итоговый - зачет 8 112 - 11 III СЕМЕСТР (3 модуль) Трудоемкость (час) Раздел, тема программы учебной дисциплины Всего в том числе по видам учебных занятий Аудиторные Лекции 1 2 1. Принципы социальной рыночной экономики Основные вопросы экономики 2. Структура предприятия и его юридические формы. 3. Рынок, рыночные отношения. 15 4. Менеджмент в малом бизнесе. 15 5. Роли менеджера и функции менеджмента. Профессиональная компетенция менеджера высшего звена. 6. Роль инноваций в социальноэкономическом развитии. Инновационная. деятельность предприятия. 15 7. Конкуренция. 15 8. Мировая экономика. Современная карьера на глобализированном рынке. Всего часов на 3-ий семестр Консультации Самосто ятельно 3 4 5 8 2 110 2 334 15 15 15 15 120 Формы контроля: промежуточный - контрольное задание итоговый - экзамен Всего часов на освоение учебного 360 24 материала 3. СОДЕРЖАНИЕ КУРСА (3 МОДУЛЯ) 1 модуль – 1 семестр: Страноведение. Межкультурная коммуникация. 2 модуль – 2 семестр: Немецкий язык делового и профессионального общения. Продуктивные виды устной и письменной речи. Межкультурный компонент современного делового общения. 3 модуль – 3 семестр: Экономика, менеджмент в малом бизнесе. - 12 Грамматический материал 1 модуль Виды предложений. Личные местоимения. Вопросительные слова. Род существительных. Употребление определенного и неопределенного артикля. Средства выражения отрицания. Падежные формы существительных и местоимений. Склонение имен существительных. Отделяемые и неотделяемые приставки. Предлоги. Имя прилагательное. Степени сравнения. Словообразовательные суффиксы. Количественные и порядковые числительные. Переходные и непереходные глаголы. Управление глаголов. Повелительное наклонение. Модальные глаголы. Абсолютное и относительное употребление времен. Три основных формы глагола, их использование для образования времён - Präsens, Perfekt, Futurum и конструкций с модальными глаголами. Präsens, Perfekt. Сложносочиненное предложение. Союзы. Парные союзы. 2 модуль Сложное предложение. Сложноподчиненное предложение. Виды придаточных предложений. Союзы. Futurum I. Plusquamperfekt. Пассивный залог. Инфинитивные обороты. Причастия. 3 модуль Причастие 1-е и 2-е. Распространенное определение. Склонение прилагательных. Сравнением при помощи союзов wie и als. Konjunktiv II как неотъемлемое средство выражения просьб, вопросов и предположений в деловой сфере, для выражения пожеланий и в целях вежливости. Инфинитивные конструкции с «um … zu + Infinitiv», «ohne … zu + Infinitiv» и их эквивалент в виде придаточного предложения с «so dass» или «ohne dass». 4. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ Учебники и учебные пособия: 1. Мария Турмаир: Краткая грамматика немецкого языка. Важнейшие сведения по грамматике с примерами. Deutsch. Langenscheidt. Астрель. АСТ, Москва, 2004. 2. Л.М. Михайлов, Г. Вебер, Ф. Вебер: Деловой немецкий язык. Бизнес. Маркетинг. Менеджмент, Астрель. АСТ, Москва, 2004. 3. Ангелина Г. Бек: Немецкий за 30 дней. Deutsch in 30 Tagen. Langenscheidt. Астрель. АСТ. Транзиткнига, Москва, 2004. 4. P. Barberis, E.Bruno. Deutsch im Hotel. Hueber, 2006. - 13 5. 6. 7. 8. 9. A.Keller, Ch. Roy.Telefonieren im Beruf. Hueber, 2006. M.Fingerhut. Kommunikation am Arbeitsplatz. Hueber, 2006. K.Namuth, Th.Lüthi. Gesprächstraining. Deutsch für den Beruf. Hueber, 2006. L.Dienst, R.Koll. DaF in 2 Bändern. Deutsch als Fremdsprache. Hueber, 2006. A.Höffgen. Deutsch lernen für den Beruf. Kommunikation am Arbeitsplatz. Deutsch als Fremdsprache. Hueber, 2006 10. J. Buscha. Grammatik in Feldern. Hueber, 2006. 11. J.Schumann. Leichte Tests. Deutsch als Fremdsprache. Hueber, 2006. 12. Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik. Dreyer, Schmitt. Verlag für Deutsch, 1999 13. Übungsgrammatik DaF für Fortgeschrittene. K. Hall, B. Schneider. Verlag für Deutsch, 2000 14. Grammatik mit Sinn und Verstand. 20 Kapitel deutsche Grammatik für Fortgeschrittene. W. Rug, A. Tomaszewski. Klett, 1997 15. Grammatiktrainer Deutsch. Christian Fandrich, Ulrike Talovitz. Klett, 2003 16. Tangram 1-4. Rosa-Maria Dallapiazza, Eduard von Jan, Til Schönherr. Hueber, 2005 17. Unternehmen Deutsch. Christa Wiseman, Heather Jones. Klett, 1999 18. Wirtschaftsdeutsch für Anfänger. Dominique Macaire, Gerd Nicolas. Klett, 1999 19. Зиновьева А.Ф., Миляева Н.Н., Мешкова Л.А., Носова Р.А. - Немецко-русский, русско-немецкий словарь сложных существительных по менеджменту. - Р. Валент – М., 2004 20. O. Swerlowa. Grammatik & Konversation. Langenscheidt, 2003. 21. Typisch deutsch? Arbeitsbuch zu Aspekten deutscher Mentalität. Langenscheidt, 1993. 22. Wirtschafts-Kommunikation Deutsch. Langenscheidt, 2000. 23. Das Testbuch Wirtschaftsdeutsch. Langenscheidt, 1996. 24. Wirtschaft – auf deutsch. G. Nicjlas, M. Sprenger, W. Wiermann. Klett Edition Deutsch, 1995. 25. J. Bolten. Marktchance. Wirtschaftsdeutsch (Mittelstufe). Klett, 1997. 26. Die Bundesrepublik Deutschland. Lesetexte zur Landeskunde. Langenscheidt, 1993. 27. Dialog Beruf. Deutsch als Fremdsprache 1, 2, 3. Hueber, 2002 28. Renate Luscher. Übungsgrammatik. Deutsch als Fremdsprache für Anfänger. Hueber, 2002. 29. Grungzüge des deutschen Handels- und Wirtschaftsrechts. М., BECK Publishers, 1994. 30. Авдонина И.А., Ботавина Е.Б., Миляева Н.Н. - Методические указания к учебнику «Sprachkurs Deutsch 3», ГУУ.М.-2000 31. Миляева Н.Н. - Предприятие в условиях рынка, ч.1 - М.ГУУ.-2000 32. Миляева Н.Н. - Предприятие в условиях рынка, ч.2 - М.ГУУ.-2001 33. Миляева Н.Н. - Предприятие в условиях рынка, ч.3 - М.ГУУ.-2002 34. Буланцева О.Е. - Государственное и муниципальное управление – М.ГУУ.-2000 35. Мешкова Л.А., Миляева Н.Н. - История, география, культура Германии,ч.1,ч.2. – М.ГУУ. – 2003 36. Миляева Н.Н., Куваева В.С. – Сборник тестов и контрольных заданий для студентов специальности «юриспруденция», ч.1 – М.ГУУ. – 2001 37. Миляева Н.Н., Куваева В.С. – Сборник тестов и контрольных заданий для студентов специальности «юриспруденция», ч.2 – М.ГУУ. – 2003 38. Зиновьева А.Ф., Мешкова Л.А., Миляева Н.Н., Сизова С.В. – Держим курс на менеджмент! ч.1 – М.ГУУ. – 2004 39. Зиновьева А.Ф., Мешкова Л.А., Миляева Н.Н., Сизова С.В. – Держим курс на менеджмент! ч.2 – М.ГУУ. – 2005 40. Буланцева О.Е. – Инструменты маркетинга. Реклама – М.ГУУ. - 2004 - 14 Видеокурсы: 1. 2. 3. 4. Geschäftskontakte. Videosprachkurs für Wirtschaftsdeutsch. Langenscheidt, 1996. Geschäftsverhandlungen. Videosprachkurs für Wirtschaftsdeutsch. Langenscheidt, 1999. Wirtschafts – Kommunikation Deutsch. Langenscheidt, 2000. Медиа-курс Marktplatz. Deutsche Sprache in der Wirtschaft. Köln, 2002 Периодика: Дайджест «Markt»; «Wirtschaftswoche», «MANAGERmagazin», «Stern», «Spiegel», «Frankfurter Allgemeine», « Süddeutsche Zeitung», «Die Welt». Интернет – адреса: http://www.mdz.ru http://www.deutschewelle.de http://www.faz.de/ http://www.focus.de http://www.handelsblatt.com http://www.jungekarriere.com http://www.manager-magazin.de/ http://www.spiegel.de/ http://www.wuv.de/ http://www.wiwo.de http://www.zeit.de http://www.acquisa.de http://www.managerseminare.de/ http://www.stern.de/ http://www.wirtschaftundweiterbildung.de/ http://www.wissensmanagement.net/ http://www.workingoffice.de/ 5. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ К КОНТРОЛЬНЫМ ЗАДАНИЯМ Контрольное задание выполняется в отдельной тетради или в формате А-4. На титульном листе должны быть указаны все реквизиты студента. Образец оформления титульного листа дан в приложении. Номер варианта контрольного задания выбирается по последней цифре номера студенческого билета. Студенты, номер билета которых оканчивается на 1, 3, 5, 7, 9 выполняют вариант №1. Студенты, номер билета которых оканчивается на 2, 4, 6, 8, 0 выполняют вариант №2. Контрольные задания должны быть выполнены во всем объеме и в той последовательности, в которой они даны. Если нет дополнительных указаний, то задание выполняется студентами всех направлений. Задания с маркировкой: Для всех направлений, кроме юриспруденции или Для юриспруденции выполняются в соответствии со направлением. - 15 Срок выполнения контрольного задания определяется учебным планом. Выполненное контрольное задание сдается в учебный отдел ИЗО на кафедру немецкого языка преподавателю. К контрольному заданию относится резюме текста. Текст самостоятельно подбирается в интернете на сайте Московской немецкой газеты или любого другого издания. Статья копируется, прилагается к контрольному заданию, один абзац по выбору переводится на русский язык. Далее следует кратко сформулировать содержание всего текста так, чтобы тот, кто его не читал, получил основную информацию. Начать резюме можно, используя следующие языковые конструкции: Der Autor/Die Autorin/Man beschreibt in diesem Text ... Der Journalist behandelt in diesem Text/Artikel das Thema .../ das Problem ... Er/Sie beschäftigt sich in diesem Text mit ... Er/Sie behandelt das Thema ... In diesem Text geht es um ... Thema des Textes ist ... Данное задание является творческим заданием контрольной работы и подготовкой к выполнению аналогичного задания на зачёте и на экзамене. Перед выполнением контрольных заданий рекомендуется проработать тесты и задания для самоконтроля, последовательное выполнения которых подготавливает базис для успешного выполнения контрольного задания. I СЕМЕСТР (1 модуль) ТЕСТЫ И ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ 1. Заполните пропуски личными местоимениями. □ Wie geht es ……… , Herr Haller? □ Danke, ……… geht es bestens! Und ……… Frau Schön? ■ ■ ■ ■ Hallo Emma und Martin! Es freut mich, ……… zu treffen. Wie geht es ……… denn? Darf ich ……… meine Freundin Olga vorstellen? Habt ……… heute Abend was vor? Möchtet ……… mit ……… ins Kino? □ Herr Professor Rosen, darf ich ……… Frau Dr. Schmidt vorstellen? □ Guten Tag Frau Dr. Schmidt, es freut mich, ……… persönlich kennen zu lernen. □ Ganz meinerseits, Herr Professor Rosen. ■ Hans, möchtest ……… Kaffee oder Tee trinken? 2. Заполните пропуски глаголами в форме Präsens. Напишите к ним 3 основные формы. arbeiten: Wie lange ………. ihr schon zusammen? lesen: ……….. du jeden Tag die Zeitung? müssen: Um wie viel Uhr ……… man da losfahren? - 16 dürfen: ……… ich mich vorstellen? sein: Hier ……… meine Visitenkarte. geben: Augenblick, ich ……… Ihnen meine Karte. freuen: Es ……… mich, Sie kennen zu lernen. gehen: Wie ……… es Ihnen heute, Frau Kluge? nehmen: Bitte, Frau Dr. Martens, ……… Sie doch Platz. können: Dann ……… wir zur Sache kommen. sprechen: ……….. Erika auch Schwedisch? anfangen: Wann ……… Ihr Urlaub an? abfahren: Um wie viel Uhr ……… ihr ab? haben: ………. ihr morgen Zeit? sein: Wann ……… ihr morgen zurück? 3. Заполните пропуски Gesprächseröffnung данными ниже и подходящими по смыслу словами. A: Brown, guten Tag. Herzlich ……… bei ATA. B: Friedhelm Müller. Es ……… , Sie kennen zu ……… , Herr Brown. A: Ganz ......... . Nehmen Sie doch ……… . Darf ich Ihnen etwas zu trinken ……… ? B: Ja gern, einen Kaffee ……… . A: Wie ………. die Fahrt? B: Danke gut. Wir sind ………. gereist und sind sehr ……… hier angekommen. A: Wie lange ……… man von München? B: Ungefähr 10 ……… . A: Das ist doch eine lange Zeit. B: Die Zeit ……… sehr schnell. Man kann etwas ……… , ……… lesen oder so etwas. A: Waren Sie schon im ……… und haben Sie schon etwas von der Stadt ……… . B: Nein, ich ……… leider noch keine Zeit dazu. Aber ……… würde ich mir die Stadt gern ansehen. A: Ah, da ……… der Kaffee. B: Vielen Dank. A: Ich würde vorschlagen, dass wir gleich mit dem ……… Teil beginnen. _________________________________________________________________________________ geschäftlichen, mit dem Zug, Zeitung, willkommen, kommt, vergeht, gesehen, lernen, anbieten, bitte, arbeiten, freut mich, Stunden, war, hatte, meinerseits, morgen, Platz, pünktlich, Hotel, fährt 4.1. Welchen Urlaub möchten Sie gerne machen? Was ist für Sie im Urlaub wichtig? Ответьте на вопрос, употребив модальные глаголы: mögen (möchten) - желать, wollen хотеть, können - мочь, dürfen – иметь разрешение, sollen - обязанность, müssen необходимость. Образец: Ich möchte gerne einmal ... einen Campingurlaub in der Bretagne machen Im Urlaub will ich ... einen Surfkurs machen Ich wollte schon immer einmal ... Da kann ich ... Для ответа можно использовать следующие выражения: - 17 mit dem Auto nach Tschechien fahren mit der Transsib von Moskau nach Peking fahren einfach mal nichts tun fremde Länder/Menschen kennen lernen Sehenswürdigkeiten besichtigen eine Radtour von Dresden nach Prag machen durch Europa/durch Russland reisen Familien-Ferien auf dem Lande genießen in den Alpen wandern Zeit für Familie/für etwas haben Sport treiben in der Sonne liegen und braun werden etwas lernen mit Freunden zusammen sein 4.2. Welchen Urlaub möchten Sie gerne machen? Warum? Называя причину, используйте придаточное предложение с подчинительным союзом „weil“. (Спрягаемый глагол со 2го места в предложении уходит на последнее. Подлежащее следует сразу за союзом.) Образец: Ich möchte einen Campingurlaub in der Bretagne machen, weil ich schon immer einmal nach Frankreich fahren wollte. ... , weil ich da einen Surfkurs machen kann. Сравните: Ich wollte schon immer einmal nach Frankreich fahren. Ich kann da einen Surfkurs machen. 5. Eine Mischübung. 5.1. Поставьте спрягаемые глаголы в форму настоящего времени – Präsens. (Обратите внимание на отделяемые приставки.) К глаголам, данным в скобках, напишите 3 основные формы. 5.2. Вставьте следующие предлоги по смыслу и перепишите текст: um, in, mit, für, in, mit, über, um. Green Card eingeführt Ausländer ......... (können) _____ China von sofort an eine unbefristete Aufenthaltserlaubnis erhalten. _____ der neuen Green-Card-Regelung, die seit wenigen Tagen ......... (gelten), ......... (sollen) vor allem ausländische Wirtschaftstalente angelockt werden: Ausländer, die besondere Geschäftsideen und Geschäftserfahrungen ......... (mitbringen) oder große Investitionen in China ......... (tätigen), sagte Hao Chiyong, ein Sprecher des Ministeriums _____ Öffentliche Sicherheit, in Peking. Wer die Green Card ......... (besitzen), ......... (müssen) nicht mehr alljährlich einen neuen Visumantrag stellen. Er ......... (dürfen) _____ Pass und Green Card beliebig oft ein- und ausreisen. Der chinesischen Zeitung „Shanghai Star“ zufolge ......... (kosten) die Bewerbung _____ eine Green Card 217 Dollar. _____ die Anträge ......... (entscheiden) das Ministerium für Öffentliche Sicherheit. _____ Shanghai bewarb sich als erster Ausländer Siemens-Manager Peter Borger _____ eine Green Card. - 18 5.3. Найдите в тексте придаточные предложения, определите подчинительный союз и тип придаточного предложения, переведите его на русский язык, выделите спрягаемый глагол в конце предложения. 5.4. Из каких слов состоят сложные существительные? Выделите основное слово. Переведите и составляющие слова и всю конструкцию на русский язык. die Aufenthaltserlaubnis = der ......... + die ......... – die Erlaubnis zum Aufenthalt die Wirtschaftstalente (Plural) = die ......... + die ......... – Personen, die Talent zur Wirtschaft haben die Geschäftsideen (Plural) = das ......... + die ......... – die geschäftlichen Ideen die Geschäftserfahrungen (Plural) = das ........ + die ......... – die geschäftlichen Erfahrungen der Visumantrag = das ......... + der ......... – der Antrag auf ein Visum der Siemens-Manager = ......... + der ......... – der Manager der Firma Siemens 5.5. Отметьте крестиком правильность или неправильность следующих высказываний по содержанию текста. Неправильные ответы исправьте на правильные. richtig falsch 1. Die Aufenthaltserlaubnis gilt für ein halbes Jahr. 2. Die neue Green-Card-Regelung ist für Wirtschaftsleute gedacht. 3. Man braucht jetzt nicht einen neuen Visumantrag jedes Jahr zu stellen. 4. Der erste Besitzer der Green Card ist ein Deutscher. 5. Die Bewerbung ist kostenlos. Perfekt – сложная форма прошедшего времени. 6. 6.1. Заполните пропуски спрягаемыми формами глаголов haben или sein. 1. Frau Heese ......... am Sonntag um 9 Uhr in Frankfurt angekommen. 2. Nachmittags ......... sie durch die ganze Stadt gewandert. 3. Dabei ......... sie sich in der Innenstadt verlaufen. 4. Zuerst ......... sie selbst versucht den richtigen Weg zum Hotel zu finden. 5. Das ......... ihr aber nicht gelungen. 6. Dann ......... sie einen Passanten gefragt, der ihr aber auch nicht den richtigen Weg gezeigt ......... . 7. Schließlich ......... sie dann ein Taxi gerufen und ......... so zum Hotel zurückgefahren. - 19 8. Am Montag ......... sie auf der Buchmesse gewesen und ......... sich über die wichtigsten Neuerscheinungen informiert. 9. Am Dienstag ......... sie mit zwei Autoren gesprochen und ......... mit ihnen zum Essen gegangen. 10. Am Dienstagnachmittag ......... sie sich verspätet, denn sie ......... zu lange beim Stand eines Fremdsprachenverlags geblieben. 11. Ihre Verhandlungen ......... insgesamt gut verlaufen, denn sie ......... zwei Verträge erfolgreich abgeschlossen. 6.2. Дайте ответы на вопросы, употребив форму Perfekt. Существительные замените на соответствующие местоимения. Wann beginnt die Konferenz? Sie hat schon begonnen._____________ 1. Wann kommt der Intercity an? _________________________________ 2. Wann rufen Sie Herrn Nehrut an? _________________________________ 3. Wann schreiben Sie an die Firma Explo? _________________________________ 4. Wann teilen Sie uns Ihre Lieferbedingungen mit? _________________________________ 5. Wann unterschreibt Frau Heese den Vertrag? _________________________________ 6. Wann bucht Herr Schneider den Flug? _________________________________ 7. Wann fliegt Frau Heese nach Frankfurt? _________________________________ 8. Wann landet ihre Maschine in München? _________________________________ 9. Wann kopieren Sie diese Unterlagen? _________________________________ 10. Wann findet die Sitzung statt? _________________________________ 6.3. Perfekt oder Präteritum? Präteritum используют для выражения прошедшего времени в предложениях с глаголами haben и sein и с модальными глаголами (dürfen, können, mögen, sollen, wollen). Поставьте спрягаемые глаголы в форму прошедшего времени Präteritum. 1. Leider muss ich den Termin am Montag absagen, weil ich kurzfristig verhindert bin. 2. Herr Müller will sich bei seinem Besuch in Paris mit den französischen Geschäftspartnern treffen, um den Vertrag zu unterzeichnen. 3. Im Konferenzraum darf man nicht rauchen. 4. Wer mag, kann am Nachmittag die Ausstellung besuchen. 5. Zwei unserer Manager sind in Kopenhagen. Sie sollen dort in einem Intensivkurs Dänisch lernen. 6. Alle Firmen haben im Herbst die Möglichkeit ihre neuesten Erzeugnisse der Öffentlichkeit vorzustellen. - 20 7. Wir müssen den Kunden mitteilen, dass die bestellten Waren nicht lieferbar sind. 8. Frau Kraus muss dringend nach Hamburg fahren. Sie ist deshalb den ganzen Tag nicht zu erreichen. 7. Прочтите текст. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами, стоящими под чертой. Два слова являются лишними. Computer Computer ......... heute eine dominante Rolle in ......... sozialen und ökonomischen Umgebung. Computer realisieren ......... Funktionen effizienter als ein Mensch. Nur Spezialisten ......... aber die Prinzipien ihrer Konstruktion und Funktion. Hier ist eine Einführung. Der Computer als eine Maschine zur ......... von Symbolen nach ......... oder Programmierungen hat als zentrale Komponenten die Zentraleinheit und den Kernspeicher, der die Bytes enthält. Bei großen Computern ......... die Zahl der Bytes virtuell ......... als eine Million. Bei modernen Computern hat sich die Verarbeitungszeit auf ......... als ein Millionstel einer Sekunde reduziert. Die für die Funktion eines Computers ......... Ausrüstung gliedert sich in zwei Sektionen: Die Hardware als fest etablierte maschinelle ......... mit Eingabewerk, Addierwerk, logarithmischer Funktion etc., und die Software. Die Software umfasst die zum Computersystem gehörenden Programme, die ......... geben. Operationsanweisungen spielen Ausrüstung bestimmte unserer beträgt Verarbeitung Regeln kennen notwendige Aufgaben neu weniger mehr КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 1 Номер варианта контрольного задания выбирается по последней цифре номера студенческого билета. Студенты, номер билета которых оканчивается на 1, 3, 5, 7, 9 выполняют вариант №1. Студенты, номер билета которых оканчивается на 2, 4, 6, 8, 0 выполняют вариант №2. 1-ый вариант 1. Перепишите предложения, поставьте прилагательное или наречие в превосходную степень сравнения - Superlativ. Переведите выделенные словосочетания. 1. Der Hafen von Hamburg ist einer der ......... (groß) in Europa. - 21 2. ......... (Groß) und ......... (beliebt) deutscher Sportclub, ......... (gut) Fußballteam Europas, deutscher Rekordmeister – das ist natürlich der FC Bayern. 3. Die Mobilfunkfirma verfügt über die .......... (neu) Produktionsanlagen und hat die ......... (gut) Mitarbeiter. 4. Sie hat einen schnelleren Marktzugang und kann dadurch die ......... (viel) Produkte absetzen. 5. Die WirtschaftsWoche ist das einzige deutsche Wirtschafts-Wochenmagazin: Mit der ......... (groß) Redaktion, mit den ......... (viel) Kooperationspartnern rund um den Globus, mit dem ......... (breit) Themenspektrum und der ......... (hoch) Aktualität. 6. Die Mozartstadt Salzburg ist Hauptstadt des gleichnamigen Bundeslandes (федеральная земля) der Republik Österreich und hat 145.000 Einwohner. Das Land ist eine der ......... (dynamisch) Wirtschaftsregionen Europas. 7. Die Arbeitslosigkeit in Salzburg ist die ......... (gering) Österreichs und liegt unter fünf Prozent. 2. Перепишите предложения, поставьте прилагательное или наречие в сравнительную степень сравнения - Komparativ. Переведите выделенные словосочетания. 1. Berlin ist einfach eine Nummer ......... (groß) als alle anderen deutschen Städte. Und auch ......... (großartig). 2. Zum ......... (gut) Kennenlernen bietet unser Reisebüro Schnupperpauschale (непродолжительный пакетный тур) an. 3. Die neue Mobilfunk-Firma hat ein ......... (gut) Programm als ......... (früh). 4. Deshalb kann sie zu ......... (günstig) Bedingungen als die Konkurrenz liefern. 5. Sie betreibt eine ......... (effektiv) Marketingstrategie als ihre Mitkonkurrenten, da sie ......... (kundenorientiert) argumentiert. 3. Вставьте в предложения следующие парные союзы: weder ... noch; sowohl ... als auch; entweder ... oder; nicht nur ..., sondern auch. 1. Baiersbronn ist mit seinen neun Teilorten ......... die flächenmäßig größte Feriengemeinde in Baden-Würtemberg, ......... die waldreichste im Südwesten. 2. Die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der öffentlichen Verwaltung ist ......... für Berlin ......... für Moskau von hoher Aktualität. 3. Das Auto fährt ......... schnell, ......... leise. 4. Der Kunde ist oft seiner eigentlichen Wünsche und Bedürfnisse ......... nicht bewusst ......... hält sie für irrelevant, nebensächlich oder peinlich. 5. In diesem Geschäft kann man nie gut einkaufen. Da ist die Ware ......... frisch ......... qualitativ hochwertig. - 22 - 4. Перепишите предложения, употребив соответствующий модальный глагол (dürfen, können, mögen, sollen, müssen, wollen) в соответствующем (контексту) времени – Präsens или Präteritum. 1. Sie gelten als Entdecker von Yahoo und Sie haben Google mitfinanziert? – Zu Google ......... ich wegen des geplanten Börsengangs leider nichts sagen. 2. Leute ......... enthusiastisch sein. Nur so entsteht ein fruchtbarer Boden für Neues. 3. In der Reutlinger Filiale von Phone House habe ich am 1. Oktober 2003 eine Freisprecheinrichtung des Herstellers TPH gekauft. Ich ......... sie für mein Siemens-Handy M 45 nutzen. 4. Welchen Traum ......... Sie sich noch erfüllen? – Den ......... ich mir nicht erfüllen, ich ......... nur hoffen, dass er mir erfüllt wird: noch viele Jahre wirkungsvoll arbeiten, Lebensfreude erhalten, im Alter den Mitmenschen nicht zur Last zu fallen. 5. Junge Akademiker aller Fachgebiete ......... sich jetzt für den internationalen Forschungspreis Scientific Award BMW Group 2005 bewerben. 5. Для всех направлений, кроме юриспруденции Вставьте следующие предлоги по смыслу и перепишите текст: ohne, wegen, in, vor, am, statt, bei, für, nach. Flug ausgefallen _____ Air Berlin buchten wir einen One-Way-Flug von Sevilla nach München. Bei der Zwischenlandung _____ Palma de Mallorca gab es Probleme. _____ eines technischen Defekts wurde der Anschlussflug nach München gestrichen. Nur durch Eigeninitiative gelang es uns, auf eine Air-Berlin-Maschine _____ Nürnberg umzubuchen. Wir kamen gegen zwei Uhr morgens in Nürnberg an – _____ wie geplant um 22 Uhr in München. Die Erstattung der Fahrtkosten, die hierdurch entstanden, lehnt Air Berlin _____ Begründung ab. Weiteres Ärgernis: Unser Gepäck wurde nicht mitgeliefert. Auch _____ nächsten Tag nicht. Stattdessen stand es zwei Tage später abends kommentarlos und ohne Ankündigung _____ unserer Tür. Vier Stangen Zigaretten fehlten. Air Berlin verweigert jede Erstattung. Uns wurde ein Gutschein von 50 Euro _____ den nächsten Flug angeboten. Сформулируйте 5-6 вопросов к тексту. 5. Для юриспруденции Вставьте следующие предлоги по смыслу и перепишите текст: für, um, aus, zum, an, unter, bei, vor. - 23 Als Anwalt überzeugen _____ dritten Mal suchen die internationale Großkannzlei Linklaters Oppenhoff & Rädler und die WirtschaftsWoche die besten Nachwuchsjuristen. Bewerbungsschluss ist der 27. August, von allen Einsendern qualifizieren sich 16 _____ das Finale im September in Frankfurt. Bei der Auswahl der Teilnehmer zählen nicht nur die Noten, sondern _____ allem interessante Persönlichkeitsprofile. Auch in der Endrunde geht es nicht allein _____ juristische Kenntnisse: _____ der realistischen Simulation einer Unternehmenstransaktion zählen Verhandlungsgeschick und Teamgeist mindestens genauso viel wie Paragrafenwissen. Wer die Juri _____ Professoren, Anwälten und Managern überzeugt, kann wertvolle Erfahrungen für die Karriere sammeln: Die drei besten Kandidaten gewinnen einen mehrmonatigen Aufenthalt _____ einem Linklaters-Standort im Ausland – Flug, Unterkunft und Taschengeld inklusive. Weitere Informationen gibt es im Internet _____ www.linklaters.de/karriere. Сформулируйте 5-6 вопросов к тексту. 6.1. Поставьте спрягаемые глаголы в форму настоящего времени – Präsens. (Обратите внимание на отделяемые приставки.) Перепишите текст. К глаголам, данным в скобках, напишите 3 основные формы. Düsseldorfer Familienunternehmer Jürgen Thumann Der Unternehmer .…….. (sein) Beratung gegenüber aufgeschlossen und .…….. (zuhören) seinem Gegenüber genau zu .…….. . Zahlen und Fakten .…….. (können) sich Thumann außerordentlich gut merken, ohne gleich ein Aktenfresser zu sein. Wer ihm Vorlagen .…….. (präsentieren), .…….. (sollen) eine Seite nicht überschreiten. Von Schwätzern .…….. (sich abwenden) er sich rasch .…….. . Der Westfale .…….. (sein) kein hemdsärmeliger Kumpeltyp, sondern eher ein Kopfmensch, der auch nicht wie andere Familienunternehmer aus dem Bauch heraus .…….. (entscheiden) und selbst in hektischen Situationen die Ruhe .…….. (bewahren). Dabei .…….. (betreiben) Thumann diszipliniert ein stricktes Zeitmanagement. Mitarbeiter .…….. (loben) seinen partnerschaftlichen, aber beharrlichen Führungsstil, seine Fähigkeit, in Streitfällen einen Konsens zu finden. Zu den Stärken des designierten Industriepräsidenten .…….. (zählen) auch, als Unternehmer von Regierungsaufträgen unabhängig zu sein und damit unbefangener und Verbandsinteressen vertreten zu können. nachdrücklicher als mancher Konzernmanager - 24 Der 62-Jährige mit einer über 40-jähriger Unternehmerkarriere ……… (sollen) jetzt Präsident des Bundesverbandes der Deutschen Industrie (BDI) werden. Zurzeit .…….. (leiten) er den Ausschuss für Wettbewerbsordnung. Der Kandidat .…….. (stehen) für ordnungspolitische Kontinuität. 6.2. Из каких слов состоят сложные существительные? Выделите основное слово. Переведите и составляющие слова и всю конструкцию. der Kumpeltyp = der Kumpel (приятель) + der Typ (тип) тип человека, ведущий себя с людьми по-приятельски der Aktenfresser = die Akten (документы, деловые бумаги) + der Fresser (пожиратель) буквоед, педант, формалист der Kopfmensch = der Familienunternehmer = das Zeitmanagement = der Führungsstil = der Streitfall = der Industriepräsident = der Regierungsauftrag = der Konzernmanager = die Verbandsinteressen (Plural) = die Unternehmerkarriere = der Bundesverband = die Wettbewerbsordnung = 7. Из данных слов и словосочетаний составьте и запишите предложения в сложной форме прошедшего времени – Perfekt. 1. ich, für die Strecke Berlin-Athen, kaufen, bei Easyjet, zwei Tickets, im Juni 2. wir, in Athen, pünktlich ankommen 8.1. Для всех направлений, кроме юриспруденции Следующий текст из времени Präsens перенесите в Präteritum (простое прошедшее время) и перепишите. Unfreundlicher Ton Meine Frau und ich wollen ......... im Kaufhof Darmstadt einen Herrenanzug kaufen. Wegen langer Schlangen an den Kassen gehen ......... wir zur Zentralkasse im Untergeschoss, wo nur wenige - 25 Kunden warten ......... . Dort belehrt ......... man uns, dass man die Ware dort bezahlen muss ......... , wo sie ausgestellt wird ......... . Vor drei Wochen rufe ......... ich meine Frau auf dem Handy an, während sie in der Spielzeugabteilung derselben Filiale steht ........ . Während unseres Gesprächs wird ........ sie von einem Mitarbeiter sehr unfreundlich auf das Verbot des Handygesprächs im Kaufhof hingewiesen. Interessanterweise verkauft ........ der Kaufhof im Obergeschoss Handys. 8.2. Ответьте письменно на следующие вопросы. 1. Warum ist das Ehepaar zur Zentralkasse gegangen? 2. Haben sie an der Zentralkasse den Anzug bezahlt? 3. Warum nicht? Wo soll man die Waren im Kaufhaus bezahlen? 4. Was ist in der Spielzeugabteilung passiert? 5. Darf man in diesem Geschäft mit dem Handy telefonieren? 6. Wie hat der Kunde auf diese Situation reagiert? 8.1. Для юриспруденции Следующий текст из времени Präsens перенесите в Präteritum (простое прошедшее время) и перепишите. Online MBA absolvieren Im Herbst 2004 startet ........ der virtuelle Masterstudiengang „Transregional Management“ des neuen Baltic Sea Virtual Campus (BSVC), ein Verbund aus zwölf Hochschulen. Über das virtuelle Bildungsnetz können ......... Studierende Bachelor- und Master-Studiengänge online absolvieren. Die Studiengänge sind ......... als Module aufgebaut und können ......... individuell kombiniert werden. Das Projekt wird ......... von der EU gefördert. Beteiligt sind ......... die deutschen Universities of Applied Science in Hamburg, Lübeck und Kiel sowie die Universitäten Lund und Kristianstad (Schweden) etc. 8.2. Ответьте письменно на следующие вопросы. 1. Wie heißt das Projekt? 2. Wer fördert dieses Projekt? 3. Was ist das Besondere an diesem Projekt? 4. Welche Hochschulen sind daran beteiligt? 5. Wer kann an diesem Studiengang teilnehmen? 9. Прочтите текст. 9.1. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами, стоящими под чертой. Два слова являются лишними. - 26 Messen Damit Produkte möglichst breit dem Handel ......... gemacht werden können, gibt es schon seit dem Mittelalter in Deutschland Messen und Ausstellungen. Sie erfüllen wichtige ......... . Die Käufer und Wiederverkäufer können sich einen umfassenden Überblick über das Angebot auf dem ......... verschaffen. Die Hersteller und Großhändler ......... einerseits das Angebot und die Leistungsfähigkeit der Konkurrenz ......... , andererseits die Bedürfnisse der Kunden. Messen dienen ferner der Aufnahme und Pflege ......... . Die Abschlüsse auf den Messen sind außerdem ein wichtiges Konjunkturbarometer. Man ……… regionale, nationale und internationale Messen. Ferner besteht ein Unterschied ......... Mustermessen und Verkaufsmessen. Deutschland ist nach wie vor der Messeplatz ......... in der Welt. Von den international etwa 150 führenden Fachmessen ………. derzeit 116 in Deutschland ……… . Sie ......... von über neun Millionen Interessenten ........... . ……… Messen erfordern eine leistungsfähige Infrastruktur für Aussteller und Besucher, deshalb konzentriert sich das internationale Messegeschehen auf wenige Städte mit zum Teil schon sehr alter Messetradition (die Stadt Frankfurt erhielt bereits im Jahre 1240 ……… und die Leipziger Messe im Jahre 1507). Die ......... deutschen Messestädte sind: Berlin, Düsseldorf, Essen, Frankfurt am Main, Hamburg, Köln, Lepzig, München, Nürnberg und Stuttgart. Russland ist für die Leipziger Messe einer der wichtigsten ......... . Schon heute ist ......... ein maßgeblicher Faktor des europäischen Handels und gehört ganz selbstverständlich zum neuen Wirtschaftsgebiet – dem Mittel- und Osteuropa. Russische Austeller nutzen die Messen in Leipzig vielfach, um .......... den westlichen Markt zu erschließen. _______________________________________________________________________________ Russland zwischen wichtigsten Marktfunktionen Nummer eins werden ... besucht unterscheidet lernen ... kennen bekannt finden … statt von hier aus Symbol von Geschäftskontakten große Markt 9.2. Выберите правильный ответ a, b или c. 1. 2. Die Messen in Deutschland a) haben eine lange Tradition. b) konzentrieren sich nur auf das internationale Messegeschehen. c) haben keine russischen Aussteller. Der Verbraucher a) nimmt auf der Messe Geschäftskontakte auf. b) lernt die Leistungsfähigkeit der Konkurrenz kennen. Auslandspartner Berlin das Messeprivileg - 27 c) 3. 10. studiert das Warenangebot auf dem Markt. Der Messestandort Deutschland a) erzielt einen Jahresumsatz von über neun Millionen Euro. b) lockt weder Käufer noch Hersteller an. c) nimmt international eine Spitzenleistung ein. Для направления реклама и связи с общественностью 10.1. Прочтите два интервью. (Верно для вариантов №1 и №2.) SEIN & HABEN Angelo Mazzieri, Chef des Taschen- und Clemens Pflanz, 39, ist Geschäftsführer von Gürtelherstellers Coccinelle, Parma Perfumes&Cosmetics in München Wofür arbeiten Sie? Wofür arbeiten Sie? Aus Pflichtgefühl gegenüber dem Leben, um all Für Marken, Kunden, Mitarbeiter und für mich. das, was ich in vielen opferreichen Jahren Wie wichtig ist Ihnen ein Leben außerhalb der gelernt habe, in Ergebnisse umzusetzen – und Arbeit? weil ich glaube, dass man bei der Arbeit auch Die Übergänge sind fließend. Gefühle und Gehirn jene Humanität zum Ausdruck bringen kann, die lassen sich nicht einfach umstellen. Jeder einzelne unser Leben mit Freude und manchmal auch mit Lebensbereich, Familie, Freunde, Ich-Bereich und Bitterkeit erfüllt. auch der Job, sind gleiwertige, balancierte Wie wichtig ist das Leben außerhalb der Bestandteile meines Lebens. Arbeit? Was machen Sie in Ihrer Freizeit am liebsten? Teilweise ist die Begegnungen, Herausforderungen, Arbeit so reich Vergnügungen dass sie mir an Reisen und die Welt entdecken. und Was ist für Sie ein guter Tag? nicht Mit Liebe geweckt zu werden, das ist schon einmal ausreichend Freizeit lässt. Aber das macht mir ein guter Anfang. nichts aus, wenn die für die Arbeit aufgebrachte Was heißt für Sie Luxus? Zeit gut genutzt wurde. Die seltenen und wertvollen Dinge des Lebens Was machen Sie am liebsten während Ihrer wahrzunehmen und zu genießen. Freizeit? Wie stellen Sie sich eine ideale Partnerschaft Ich reise und treffe mich mit Freunden. Aber die vor? meiste Zeit verbringe ich mit Lesen. Eine gute Mischung aus der richtigen Chemie, Was ist für Sie ein guter Tag? gemeinsamen Zielen und offener Kommunikation, Jeder Tag, an dem ich die Augen mit einem gepaart mit Leidenschaft, Humor und Respekt. Lächeln schließen kann. Welchen Traum wollen Sie sich noch erfüllen? Wie stellen Sie sich die ideale Partnerschaft vor? Aktuell, dass meine alten Rebstöcke in Spanien Die Partnerin sollte sein wie meine Frau: ein endlich mehr Trauben als Blätter tragen. anbetungswürdiges Gewitter, das mich immer aufs - 28 Neue in Frage stellt. 10.2. Следующие предложения переведите на немецкий язык. 1. Работа богата встречами и требованиями. 2. У меня недостаточно свободного времени. 3. Я считаю, что работа наполняет нашу жизнь радостью. 4. Своё свободное время я провожу с друзьями, много читаю и путешествую. 5. Жизнь вне работы для меня также очень важна. 6. Все сферы жизни равноценны. 7. Я люблю ездить и открывать мир. 10.3. Теперь сами письменно ответьте на вопросы интервью. КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 1 Номер варианта контрольного задания выбирается по последней цифре номера студенческого билета. Студенты, номер билета которых оканчивается на 1, 3, 5, 7, 9 выполняют вариант №1. Студенты, номер билета которых оканчивается на 2, 4, 6, 8, 0 выполняют вариант №2. 2-ой вариант 1. Перепишите предложения, поставьте прилагательное или наречие в превосходную степень сравнения - Superlativ. Переведите выделенные словосочетания. 1. Bei uns im Schwarzwald finden Sie Deutschlands ......... (hoch) Wasserfälle und die Quellen von Europas ......... (bekannt) Strom, der Donau. 2. Am Knotenpunkt der drei touristischen Straßen liegt Freudenstadt im Schwarzwald. Hier kann man die Glasbläserei im Kurgarten besuchen oder einfach auf dem ......... (groß) Marktplatz Deutschlands bummeln. 3. Die Weltstadt München hat Herz und gilt als ......... (sicher) Millionenmetropole Europas. 4. Das Hofbräuhaus ist ......... (populär) Attraktion Münchens und ......... (bekannt), viel besungene Bierwirtschaft. 5. Botanischer Garten in München ist einer der ......... (reich) und ......... (schön) botanischen Gärten in Europa: ideale Kombination von Naturerlebnis, Ästhetik und Belehrung. 6. Berlin zählt zu den ......... (spannend) und .......... (lebendig) Metropolen Europas. - 29 7. Berlin lässt sich kaum mit einem Mal fassen. Jeder sucht sich am ......... (gut) sein eigenes Hauptstadt-Stück. 2. Перепишите предложения, поставьте прилагательное или наречие в сравнительную степень сравнения - Komparativ. Переведите выделенные словосочетания. 1. Nichts ist ......... (spannend) als Wirtschaft. 2. Der Nutzen der Geschäftsideen für die Kunden muss noch ......... (überzeugend) sein. 3. Die meisten Kunden haben heute ......... (hoch) Ansprüche an die technische Beratung; sie muss ......... (professionell) sein als ......... (früh). 4. Weißwurst – 1857 in München kreierte Wurst aus Kalbsbraten, Speck und Gewürzen, die mit süßem Senf, Brezeln und Weißbier genossen wird. ......... (Früh) wurde sie vormittags frisch aus dem Kessel verzehrt und nicht mehr aufgewärmt. 5. Ein gemäßigt subalpines Klima ist für Salzburg kennzeichnend: Im Sommer ist die Niederschlagsmenge ............ (hoch) als im Winter. 3. Вставьте в предложения следующие парные союзы: weder ... noch; sowohl ... als auch; entweder ... oder; nicht nur ..., sondern auch. 1. Mit seinen 365 Metern ist der Berliner Fernsehturm ......... das höchste Gebäude in Europa, ......... der einzige Turm seiner Art, der mitten in einer Stadt steht. 2. Beide Hauptstädte, ......... Moskau ......... Berlin, haben ihre eigene Geschichte. 3. Innovation wird immer mehr zum entscheidenden Wettbewerbsfaktor, ......... in der Automobilbranche, ......... in der gesamten deutschen Industrie. 4. Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub ......... nach Italien ......... nach Frankreich. 5. Menschen verhalten sich im Geschäft wie Analphabeten: sie lesen ......... Schilder ......... Plakate, sondern orientieren sich eher an Formen und Farben der Verpackungen sowie an Logos, die sie bereits kennen. 4. Перепишите предложения, употребив соответствующий модальный глагол (dürfen, können, mögen, sollen, müssen, wollen) в соответствующем (контексту) времени – Präsens или Präteritum. 1. Für den mit insgesamt 70 000 Euro dotierten Preis ......... Interessenten über ihren betreuenden Professor entweder eine Zusammenfassung ihrer Diplom-, Magister- oder Doktorarbeit oder ihre Abschlussarbeiten aus Bachelor- oder Master-Studiengängen einreichen. 2. Zusätzliche Informationen ......... im Internet unter www.bmwgroup.com/scientific-award abgerufen werden. - 30 3. Unterstützung ......... die Studenten auch für die Zeit nach dem Studium bekommen. 4. Mit dem Handy ......... man auch das Internet nutzen. 5. Manche Menschen ......... Sportveranstaltungen live auf dem Handy verfolgen. 6. Auch Geschäftsführer haben Anspruch auf Urlaub. Feiern sie die Tage nicht ab, ......... sie sich den Urlaub auszahlen lassen. 7. Als langjähriger Abonnent der Zeitschrift ......... ich Ihnen ein großes Lob aussprechen. 5. Для всех направлений, кроме юриспруденции Вставьте следующие предлоги по смыслу и перепишите текст: gegenüber, auf, mit, beim, nach, in, bis, mit, auf, in. Motorräder für China Harley-Davidson strebt _____ China. Um das Geschäft dort aufzubauen, will der US-MotorradHersteller _____ dem chinesischen Zweirad-Produzenten Zongshen Motorcycle Group zusammenarbeiten. Eine Absichtserklärung wurde bereits unterzeichnet. Außerdem planen beide Unternehmen einen Technologieaustausch. Zurzeit erhebt China _____ Import ausländischer Motorräder einen Zoll von 50 Prozent. _____ der Kooperation will Harley-Davidson erreichen, dass die Abgabe entfällt. Im Gegenzug wollen die Chinesen mit ihrer eigenen Marke _____ den europäischen Markt einsteigen. _____ der Motorrad- und Rollermesse Intermot in München präsentierte Zongshen seine Europastrategie. Die Kultmarke Harley-Davidson will _____ diesem Jahr erstmals weltweit mehr als 300 000 Motorräder verkaufen. Im zweiten Quartal 2004 setzte der Hersteller 82 034 Motorräder ab, _____ dem Vorjahr ein Plus von rund acht Prozent. Der Konzernumsatz stieg in dieser Zeit von 1,22 _____ 1,33 Milliarden Dollar. Сформулируйте 5-6 вопросов к тексту. 5. Для юриспруденции Вставьте следующие предлоги по смыслу и перепишите текст: unter, von, in, mit, vor, bei, seit, auf, mit. Öffentliches Geheimnis Nicht nur Promis (Prominente) schützen sich _____ zudringlichen Fans mit geheimen Telefonnummern. Auch Polizisten, Richter und Lehrer verzichten gern _____ eine Veröffentlichung ihrer privaten Telefonnummer, um Drohungen und Beschwerden zu entgehen. Den Geheimhaltungswunsch kann jeder Telefonkunde _____ dem Anschluss beantragen. Ein Polizzeibeamter, dessen Telefonnummer trotzdem im Telefonbuch und _____ der Online-Version zu finden war, bekommt ein Schmerzensgeld _____ 1000 Euro. Er konnte nachweisen, dass er _____ der Veröffentlichung durch Anrufe belästigt wurde und _____ Schlafstörungen litt. _____ bundesweit 37 Millionen Telefonbucheinträgen, von denen etwa ein Drittel jährlich geändert - 31 werden, sind Fehler unvermeidbar, so die Richter am Thüringer Oberlandesgericht. Nicht jeder kann aber _____ Schmerzensgeld rechnen. Сформулируйте 5-6 вопросов к тексту. 6.1. Поставьте спрягаемые глаголы в форму настоящего времени – Präsens. (Обратите внимание на отделяемые приставки.) Перепишите текст. К глаголам, данным в скобках, напишите 3 основные формы. Familienunternehmer aus Lübeck Nächstes Jahr, im Juni 2005, ......... (haben) Stefan Dräger, 41, gute Chancen, seinen Onkel Theo an der Spitze der Drägerwerk AG abzulösen. Er ......... (leiten) dann Schleswig-Holsteins größten industriellen Arbeitgeber, 1,4 Milliarden Euro Umsatz, weltweit fast 10 000 Mitarbeiter. Das Familienunternehmen aus Lübeck, gegründet 1889, ......... (herstellen) Brutkästen, Medizingeräte und Schutzkleidung für Feuerwehren ......... . Es ......... (gehen) immer um Tod oder Leben. Und um Technik. „Auch privat ......... (nutzen) ich gerne innovative Technik“, ......... (sagen) Stefan Dräger, Vater von drei Kindern, „ich ......... (haben) keinen Schlüssel mehr in der Tasche; mein Fingerabdruck ......... (reichen), um ins Haus zu gelangen. “Dräger studierte Elektrotechnik, ging zu einer Ingenieurberatung: „Statt immer nur über Papier zu sitzen, saß ich öfter im Schaltschrank oder am Programmierplatz. Noch interessanter als die Technik ......... (sein) aber die Menschen.“ 1992 kam er zurück, arbeitete in den Geschäftsbereichen Medizin- und Sicherheitstechnik, in den USA und Kanada, machte parallel seinen MBA. Seit November 2002 ......... (sein) er im Vorstand unter anderem für Informationstechnik zuständig. Nun ......... (holen) er sich in den letzten Schliff: Er ......... (kümmern) sich verstärkt um Kundenorientierung und Langfriststrategien. 6.2. Из каких слов состоят сложные существительные? Выделите основное слово. Переведите и составляющие слова и всю конструкцию. die Informationstechnik = die Information (информация) + die Technik (техника) вычислительная техника der Schaltschrank = schalten (переключать, соединять, включать, отключать), der Schalter (выключатель, переключатель) распределительного устройства der Arbeitgeber = das Familienunternehmen = der Brutkasten = die Feuerwehr = die Medizingeräte (Plural) = + der Schrank (шкаф) шкаф комплектного - 32 die Schutzkleidung = der Fingerabdruck = die Elektrotechnik = die Ingenieurberatung = der Programmierplatz = der Geschäftsbereich = die Sicherheitstechnik = die Kundenorientierung = die Langfriststrategien (Plural) = 7. Из данных слов и словосочетаний составьте и запишите предложения в сложной форме прошедшего времени – Perfekt. 1. sich entwickeln, zu einem Delikatessprodukt, Schokolade, einst preiswerter Glücklichmacher 2. kommen, aus Frankreich und Italien, nicht der Schweiz, die exiklusivsten Schokoladetafeln 8.1. Для всех направлений, кроме юриспруденции Следующий текст из времени Präsens перенесите в Präteritum (простое прошедшее время) и перепишите. Irreparabler Defekt Im April 2003 kaufe ......... ich bei Lidl eine Digitalkamera von Nytech. Rund 15 Monate nach dem Kauf lässt ......... sie sich nicht mehr einschalten. Da ich noch Garantie habe ......... , rufe ......... ich ein von Lidl benanntes Nytech-Service-Center an. Zuerst versuche ......... ich, die Kamera durch telefonische Hinweise der Techniker wieder in Gang zu bringen. Erfolglos. Dann schicke ......... ich meine Kamera ein. Meine Sendung übergebe ......... ich einem Paketdienst. Umso überraschter bin ......... ich, als ich drei Tage später ein Paket mit einer neuen Kamera selben Typs bekomme ......... . Bei meinem Gerät stellt ......... man einen irreparablen Defekt in der Hardware fest. Mein Fazit: Lidl und Nytech bieten einen exzellenten Kundenservice. 8.2. Ответьте письменно на следующие вопросы. 1. Warum hat der Kunde den Nytech-Service-Center angerufen? 2. Wie hat der Techniker in dieser Situation geholfen? 3. Mit welchem Erfolg? 4. Was war die Ursache des technischen Fehlers? 5. Hat man die alte Kamera repariert? 6. War der Kunde mit dem Ergebnis zufrieden? - 33 8.1. Для юриспруденции Следующий текст из времени Präsens перенесите в Präteritum (простое прошедшее время) и перепишите. Intensiv-Sprachkurse Die dänische Firma H.C.Andersen interessiert ......... sich für Intensiv-Sprachkurse in München, da sie mit dem Vertrieb ihrer Produkte in Deutschland und Österreich beginnen will ......... . Einige Manager sollen ......... an Sprachkursen teilnehmen, damit sie sich mit den Kunden verständigen können ......... . Einige Mitarbeiter verfügen ......... schon über Deutschkenntnisse. Sie freuen ......... sich auf ihren Aufenthalt in München, da sie sich vor Ort ganz auf die Fremdsprache konzentrieren können ....... . In München gewöhnen ......... sie sich schnell an die neue Umgebung. Sie denken ......... nur manchmal an ihre Firma, denn hauptsächlich beschäftigen .......... sie sich mit der deutschen Grammatik. Sie sprechen .......... mit ihren Kollegen den ganzen Tag Deutsch und freuen ......... sich über die Fortschritte, die sie jeden Tag machen ......... . 8.2. Ответьте письменно на следующие вопросы. 1. Warum interessiert sich die dänische Firma für die Deutsch-Sprachkurse in München? 2. Warum hat die Firma die Kurse in Deutschland gewählt? 3. Hat jemand schon Erfahrung mit der deutschen Sprache? 4. Welche Stimmung und warum haben die Mitarbeiter? 5. Wie war der Aufenthalt in Deutschland? 9. Прочтите текст. 9.1. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами, стоящими под чертой. Два слова являются лишними. Ähnliche Mentalität bei Russen und Bayern Ausgerechnet ......... Bayern und Russland haben sich enge wirtschaftliche Beziehungen entwickelt. Moskau ist eine Oase, was die ......... Situation anbetrifft. Hier leben rund zwölf Millionen Menschen, also fast so viele wie in ......... . In Deutschland wiederum ist Bayern ......... in Bezug auf wirtschaftliche Hochtechnologien. Die wirtschaftlichen Beziehungen ......... sich Ende 90er Jahre zu entwickeln. Inzwischen besucht die bayerische Wirtschaftsdelegation fast jedes Jahr Moskau, um die mittelständischen Unternehmer zu unterstützen, die Bayerns wirtschaftliche ......... in diesem riesigen Staat Russland stärken. ......... aller deutschen Firmen in Russland kommt aus Bayern, insgesamt sind es etwa tausend Unternehmen. ......... sind große Konzerne wie Siemens und BMW. Aber auch ein - 34 mittelständischer Betrieb wie „Knauf“ ......... über 200 Millionen Euro in die russische Wirtschsft ......... , fast so viel wie Siemens. Russen und Bayern ......... eine ähnliche Mentalität. Während in ganz ......... vor allem der preußische Einfluss sehr spürbar ist, sind die Bayern offener und freier. Ein Beispiel ist das Oktober-Fest, die ......... und ausgelassenste Feier in Europa. Wichtig ist, dass die Bayerischen Tage in Moskau starke Resonanz in den deutschen Massenmedien ......... , denn im Westen hat man leider eine falsche Vorstellung von Russland. Bayerische mittelständische ......... , die wirtschaftliche Partner in Russland haben, erzählen oft, dass ihre Verwandten sie ......... und fragen, warum sie in ein Land fahren, wo ständig etwas explodiert, wo geraubt und getötet wird. Und sie ......... sie nicht ......... , dass die Wirklichkeit in Russland anders aussieht. _______________________________________________________________________________ Menschen ein Drittel Bayern haben Positionen begannen nicht verstehen finden Deutschland eine Oase wirtschaftliche darunter größte zwischen können ... überzeugen Unternehmer Unterschiede hat ... investiert 9.2. Выберите правильный ответ a, b или c. 1. 2. 3. 10. Die Wirtschaftsbeziehungen a) basieren auf wirtschaftlichen Hochtechnologien. b) werden in den Massenmedien falsch vorgestellt. c) sind ein tragendes Element der deutsch-russischen Zusammenarbeit. Deutsche Unternehmer a) arbeiten aktiv auf dem russischen Markt. b) haben eine Marktlücke entdeckt: die russische Mentalität. c) finanzieren fast jedes Jahr bayerische Wirtschaftsdelegationen nach Moskau. Deutschland a) modernisiert russische Wirtschaft und Gesellschaft. b) reduziert seine Direktinvestitionen in die russische Wirtschaft. c) ist traditioneller Wirtschaftspartner Russlands. Для направления реклама и связи с общественностью - смотри вариант №1. - 35 II СЕМЕСТР (2 модуль) ТЕСТЫ И ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ 1. Passiv 1.1. Präsens Passiv Präsens: Paul Allen gründet mit dem Schulfreund Bill Gates das Softwareunternehmen Microsoft. (Präsens) Das Softwareunternehmen Microsoft wird von Pall Allen und seinem Schulfreund Bill Gates gegründet. (Passiv Präsens) Präteritum Passiv Präteritum: Paul Allen gründete mit dem Schulfreund Bill Gates das Softwareunternehmen Microsoft. (Präteritum) Das Softwareunternehmen Microsoft wurde von Pall Allen und seinem Schulfreund Bill Gates gegründet. (Passiv Präteritum) Perfekt Passiv Perfekt: Pall Allen hat mit dem Schulfreund Bill Gates das Softwareunternehmen Microsoft gegründet. (Passiv Perfekt) Das Softwareunternehmen Microsoft ist von Pall Allen und seinem Schulfreund Bill Gates gegründet worden. (Passiv Perfekt) 1.2. Из данных ниже слов и словосочетаний составьте предложения в Präsens Passiv Präsens, Präteritum Passiv Präteritum, Perfekt Passiv Perfekt: 1. Konsumenten, Marktforschung, traditionell, fragen, was sie haben möchten 2. deutsche Produkte, in Verbindung bringen, man, mit Langlebigkeit, Zuverlässigkeit und hoher Qualität, im Ausland 3. assoziieren, weniger, allerdings, mit Attributen wie geschmackvoll, emotional und farbenfroh, man, deutsche Produkte 4. die Deutschen können sehr viele Dinge sehr gut, man, aber, nutzen, zu wenig, die Fähigkeiten der Menschen 5. der Flugverkehr zwischen China und Deutschland, liberalisieren, man, weiter 6. man, Firmen ansprechen, gezielt, am 4. Juni, in einem Workshop zum Thema „Entwicklung interkultureller Kompetenzen in Unternehmensführung, Personalmanagement und Marketing“, in Chemnitz 7. man, präsentieren, in einem Workshop der Hamburger Personalgesellschaft „stic“, praktische Erfahrungen und Methoden auf dem Gebiet der Personalsuche und Personalführung - 36 2. Причастные определения. 2.1. Определите вид причастия (I или II) и назовите инфинитив глагола, от которого оно образовано. - effektiv arbeitende Stukturen in den Stadtverwaltungen - gemeinsam ausgearbeitete Projekte der Zusammenarbeit - Ein weiteres Ereignis findet im kommenden Jahr statt. - die hier dargestellten Aktivitäten - die computerunterstützte Ausbildung - Avatare sind computertechnisch simulierte Figuren. - ein fantasievoll strukturiertes soziales Erlebnis im Internet - den erfundenen Persönlichkeiten begegnen - die ermöglichte Kommunikation - die anwesenden Personen - die bisher gezeigte Interaktion zwischen Mensch und Maschine - die vorausgesagte Entwicklung - die gesprochene Sprache 2.2. Сравните простое причастное определение и распространённое: ein fantasievoll strukturiertes soziales Erlebnis im Internet и ein strukturiertes Erlebnis im Internet die gesprochene Sprache и die von Millionen Menschen in Europa gesprochene Sprache 2.3. Альтернативой распространенных причастных определений являются придаточные предложения. Сравните: ein fantasievoll strukturiertes soziales Erlebnis im Internet = ein soziales Erlebnis im Internet, das fantasievoll strukturiert ist die von Millionen Menschen in Europa gesprochene Sprache = die Sprache, die von Millionen Menschen in Europa gesprochen wird 2.4. Переделайте вышеприведённые распространённые причастные определения в придаточные предложения. (Спрягаемый глагол стоит на последнем месте.) 2.5. Найдите в тексте и выпишите предложения с причастными определениями, выделите их (само определение, существительное, к которому оно относится и служебное слово существительного). - 37 MBA-Absolventen wieder gefragt Absolventen mit einem Master of Business Administration (MBA) haben nun wieder bessere Perspektiven. Von den Abgängern der 30 renommiertesten Business-Schulen in den USA hatten nach einer Umfrage der „Business Week“ 89 Prozent nach drei Monaten mindestens ein Jobangebot. Besonders aktiv rekrutierten Banken und Unternehmensberatungen. Entsprechend verbessert haben sich die Gehälter: Gegenüber 2003 stieg das Durchschnittsgehalt um 26 Prozent auf 136569 Dollar (rund 109 000) Euro. Das Ranking gilt als weltweit wichtigster Gradmesser für die Qualität der MBA-Ausbildung. 50 Prozent der befragten Recruiter gaben an, dass Absolventen heute auf einem besseren Stand sind als vor drei Jahren. Die Schulen haben auf die zum Teil scharfe Kritik an ihrer Ausbildung in den vergangenen Jahren reagiert: Sie haben die Inhalte gestrafft, orientieren sich stärker an der Praxis und trainieren Persönlichkeit und Führungsfähigkeiten. 2.6. Отметьте крестиком правильность или неправильность следующих высказываний по содержанию текста. Неправильные ответы исправьте на правильные, используя информацию из текста. richtig falsch 1. Banken und Unternehmensberatungen wollen keine MBA-Absolventen einstellen. 2. Jetzt verdienen die Geschäftsleute mit dem MBA-Zertifikat etwas mehr. 3. Die Qualität der MBA-Ausbildung ist gestiegen. 4. Es gibt wenig Praxisbezug in der MBAAusbildung. 5. Persönlichkeit und Führungsfähigkeiten stehen im Mittelpunkt der Ausbildung. 3. Придаточные предложения. Соедините предложения при помощи подчинительных союзов. Обратите внимание на то, что в придаточном предложении спрягаемый глагол стоит на последнем месте, а подлежащее следует сразу за союзом. 1. Die Firma liefert nicht. Die Firma hat Konkurs gemacht. (weil) 2. Die Summe stimmt nicht. Die Rechnung wird nicht bezahlt. (weil) 3. Der Computer ist ausgefallen. Der Versand klappt nicht. (da) - 38 4. Der Kunde ist verärgert. Die Ware ist nicht pünktlich gekommen. (weil) 5. Herr Möllemann entschuldigt sich. Er ist unfreundlich gewesen. (weil) 6. Die Waren sind aus Glas. Man muss vorsichtig mit dem Paket umgehen. (da) 7. Sie geben uns den Auftrag. Wir können Ihnen preislich entgegenkommen. (wenn) 8. Die gelieferten Waren sind von guter Qualität. Sie können mit weiteren Aufträgen rechnen. (wenn) 9. Sie rufen uns an. Sie haben an unserem Angebot Interesse. (wenn) 10. Er ist ein guter Mitarbeiter. Er hat sehr wenig Geduld. (obwohl) 11. Der Kopierer funktioniert nicht. Er wurde schon oft repariert. (obwohl) 12. Er sucht die Nummer im Verzeichnis. Das Telefon klingelt. (während) 13. Sie telefoniert. Die aktuelle Post kommt. (während) 14. Er gibt einen Text in den Computer ein. Er druckt ihn aus. (nachdem) (Hauptsatz: Präsens. Nebensatz: Perfekt.) 15. Die Firma leitet rechtliche Schritte ein. Sie spricht mit ihrem Rechtsanwalt. (bevor) 4. Поставьте подходящее по смыслу прилагательное или наречие в сравнительную степень сравнения – Komparativ. 1. Der Ertrag ist zu niedrig, er musste viel ......... sein. 2. Der Auftrag kommt zu spät, er hätte ......... kommen müssen. 3. Die allgemeine Wirtschaftslage ist sehr schlecht, sie muss unbedingt ......... werden. 4. Die Zinsen sind zu hoch, sie müssen ......... werden. 5. Die Firma liefert zu langsam, sie muss ......... liefern. 6. Die Qualität der Produkte ist nicht sehr gut. Sie muss viel ......... werden. 7. Die Produktionsanlagen sind veraltet, sie müssen ......... werden. 8. Die Verpackung ist hässlich, sie muss ......... werden. 9. Die Farben sind zu dunkel, sie sollten ......... sein. 10. Die Firma hat viele Maßnahmen ergriffen, aber das reicht nicht. Sie muss noch ......... unternehmen. 5. Инфинитивные конструкции. 5.1. Из придаточного предложения с союзом dass сделайте инфинитивную группу (zu + Infinitiv глагола). Не забудьте, что в инфинитивной группе нет подлежащего. Пример: Wir hoffen, dass wir keine Probleme bekommen. → Wir hoffen, keine Probleme zu bekommen. 1. Ich bitte den Lieferanten, dass er heute anruft. 2. Es ist notwendig, dass man die Termine einhält. - 39 3. Wir möchten Sie bitten, dass Sie das Akkreditiv um einen Monat verlängern. 4. Es ist uns nicht möglich, dass wir Ihnen eine längere Frist gewähren. 5. Es freut uns, dass wir Ihnen mitteilen können, dass unser neues Produkt auf dem Markt ist. 5.2. Составьте предложения с инфинитивной группой (zu + Infinitiv глагола). 1. Frau Frische versucht – sie verbindet mich mit der Buchhaltung 2. Es ist schwierig – man überzeugt einen Bankdirektor 3. Wir planen – wir verkaufen eine Fabrik 4. Wir sind daran interessiert – man kauft eine neue Maschine 5. Ich habe vor – ich informiere die Geschäftsleitung 6. Wir haben die Absicht – wir geben Ihnen bald wie möglich Bescheid 7. Der Prokurist beabsichtigt – man unterschreibt den Vertrag 8. Wir haben die feste Absicht – wir halten den Termin ein 5.3. Соедините предложения при помощи um ... zu + Infinitiv глагола. Обратите внимание на модальные глаголы. 1. Er spricht langsam. Er will gut verstanden werden. 2. Die meisten Frauen nutzen das Internet. Sie wollen sich mit anderen Frauen austauschen und sich informieren. 3. Michael Moritz, Yahoo- und Google-Finanzierer schätzt, dass 600 bis 700 Millionen Dollar pro Jahr völlig ausreichen. Er möchte wirkich sinnvolle Unternehmen finanzieren. 4. Wir werden alles tun. Wir wollen die Fertigung beschleunigen. 5. Er las den Text mehrmals. Er wollte sich den Inhalt genau einprägen. 6. Unser Unternehmen sucht die Kooperation mit einem zuverlässigen Partner. Wir wollen in ganz Dänemark vertreten sein. КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 2 Номер варианта контрольного задания выбирается по последней цифре номера студенческого билета. Студенты, номер билета которых оканчивается на 1, 3, 5, 7, 9 выполняют вариант №1. Студенты, номер билета которых оканчивается на 2, 4, 6, 8, 0 выполняют вариант №2. 1-ый вариант 1.1. Для всех направлений, кроме юриспруденции - 40 Найдите в тексте и выпишите предложения с причастными определениями, выделите их (само определение, существительное, к которому оно относится и служебное слово существительного). Hoffnung Ost Deutschlands Mittelständler gehen davon aus, dass ihnen die EU-Osterweiterung große wirtschaftliche Chancen eröffnet. Sie glauben außerdem nicht, dass die Öffnung der Europäischen Union nach Osten den Abbau von Arbeitsplätzen in ihren Unternehmen nach sich zieht. Zu diesen Ergebnissen kommt eine Umfrage der auf Familienunternehmen spezialisierten Unternehmensberatung Weissman & Cie unter rund 1000 Mittelständlern. So schätzen 70 Prozent der befragten Unternehmer die Folgen der EU-Osterweiterung positiv ein, nur acht Prozent befürchten Nachteile für ihr Unternehmen. Rund die Hälfte der Unternehmen wollen ihre Kontakte nach Osten deutlich intensivieren. „Viele Mittelständler wollen in Mittel- und Osteuropa investieren“, sagt Arnold Weissman. Knapp jeder Zweite plant ein Joint Venture mit Partnern aus den Beitrittsländern. 1.2. Отметьте крестиком правильность или неправильность следующих высказываний по содержанию текста. Неправильные ответы исправьте на правильные, используя информацию из текста. richtig falsch 1. Die EU-Osterweiterung ist nachteilig für deutsche Mittelständler. 2. Die Öffnung der Europäischen Union nach Osten führt zur Arbeitslosigkeit nicht. 3. 50 Prozent der Unternehmen wollen ihre Kontakte nach Osten deutlich intensivieren. 4. Die Mittelständler planen es nicht, in Mittel- und Osteuropa zu investieren. 1.1. Для юриспруденции Найдите в тексте и выпишите предложения с причастными определениями, выделите их (само определение, существительное, к которому оно относится и служебное слово существительного). Gültig trotz Verzicht Verdienen beide Eheleute gut, ist bei einer Scheidung ein Ehevertrag rechtens, auch wenn ein Partner darin auf so gut wie alle Ansprüche aus der Ehe verzichtet hat. Im Urteilsfall hatte sich ein - 41 Paar nach elf Jahren scheiden lassen. Beide Partner verdienten etwa gleich gut und hatten in einem Ehevertrag geregelt, dass der Mann seiner Exfrau 10 000 Euro als Zugewinnausgleich zahlen soll, ansonsten aber von jeder Leistung frei ist. Sie schlossen gegenseitig auch den Versorgungsausgleich und Unterhaltungsansprüche aus. Die geschiedene Frau klagte gegen die Vereinbarung, denn ihrer Ansicht nach ist diese für sie nachteilig und deshalb nichtig. Das sahen die Richter anders. Die Frau hat während der Ehe gearbeitet und sich so ein eigenes Vermögen aufgebaut. Der Vertrag benachteiligt sie deshalb nicht in sittenwidriger Manier. 1.2. Отметьте крестиком правильность или неправильность следующих высказываний по содержанию текста. Неправильные ответы исправьте на правильные, используя информацию из текста. richtig falsch 1. Wenn Mann und Frau schlecht verdienen, sollten sie einen Ehevertrag schließen. 2. Auch wenn der eine Partner keine Ansprüche aus der Ehe hat, sollte man den Ehevertrag schließen. 3. In dem Beispiel hat sich das Ehepaar nach elf Jahren getrennt. 4. Die Frau wollte von ihrem Exmann nur die geregelten 10 000 Euro. 5. Die Frau hielt die Ehevereinbarung für vorteilhaft und wichtig. 6. Die Richter waren mit den Ansprüchen der Exfrau einverstanden. 7. Die Frau war während der Ehe arbeitslos und hat kein eigenes Vermögen. 2. Из данных ниже слов и словосочетаний составьте предложения в Präsens Passiv Präsens, Präteritum Passiv Präteritum, Perfekt Passiv Perfekt: 1. der Microsoft-Mitbegründer Paul Allen, finanzieren (+Akkusativ), der erste private Raumflug, mit mehr als 20 Millionen Dollar 2. im Jahre 2000, Allen, 11,5 Millionen Dollar, spenden, zum Errichten eines Radioteleskopes - 42 3. Соедините предложения при помощи подчинительного союза wenn (придаточные предложения условия). Обратите внимание на позицию спрягаемого глагола. 1. Der Kunde zahlt nicht pünktlich. Wir können ihm keinen Rabatt gewähren. 2. Wir können bald mit den neuen Kopierern arbeiten. Die Firma Canon liefert in Kürze. 3. Die Firma nimmt das Angebot an. Sie schließt damit einen Kaufvertrag ab. 4. Man hat einen regelmäßigen Training. Nur dann stellt sich ein positiver Effekt ein. 5. Sie stellen Mängel fest. Sie müssen sofort reklamieren. 4. Вставьте в предложения следующие подчинительные союзы: weil, bevor, dass, wo, obwohl, während, seit, die. 1. ......... die Globalisierung mit der EU-Erweiterung einen weiteren Entwicklungsschub bekommen hat, verbreitet sich unter den Arbeitnehmern der alten Mitgliedsländer die nackte Angst vor einem Abwandern ihrer Jobs in die Lohnkostparadiese der EU. 2. ......... die Arbeitslosigkeit diesseits und jenseits des Rheins steigt, hat sich die Konkurrenz der Nationen um Industriestandorte dramatisch erhöht. 3. ......... sich die Regierung intensiv um das Wohlergehen der eigenen Großunternehmen kümmert, hat in Frankreich Tradition. 4. ......... die Bank die Auskunft erteilt, kontrolliert sie den Anrufer. 5. Großbritannien ist ein sehr kleiner Markt, ......... Abenteuerlust und Unternehmergeist bis auf wenige Ausnahmen seit langem nicht mehr vorhanden sind. 6. Für Leute, ......... Oxford oder Cambridge abschließen, kommt es nicht infrage, zu einem Kleinunternehmen zu gehen oder gar selber eins zu starten. 7. ......... wir die Ware per Express geschickt haben, ist die Ware bis heute noch nicht angekommen. 8. Beinahe täglich stehen Autofahrer auf den Autobahnen in kilometerlangen Staus, ......... wegen der Grünpflege, der Reparatur von Leitplanken oder Fahrbahnmarkierungen ein oder gar mehrere Fahrtstreifen blockiert sind. 5. Соедините предложения как в примере при помощи подчинительного союза „ je ... desto“: Wenn wir länger warten, wird es teurer. → Je länger wir warten, desto teurer wird es. Er hört schlecht. Er wird launisch. → Je schlechter er hört , desto launischer wird er. 1. Wenn wir früher beginnen, sind wir eher fertig. - 43 2. Wenn wir billiger produzieren können, machen wir mehr Gewinn. 3. Wenn ich mehr arbeite, bin ich am Abend müder. 4. Wenn das Wasser wärmer ist, kann ich länger im Wasser bleiben. 5. Die Produktion ist schnell. Das Warenangebot ist groß. 6. Ein Land wird früh aktiv. Der Vorteil gegenüber anderen Ländern ist groß. 7. Der Wechselkurs der Währungen ist stabil. Die Unternehmen können exakt kalkulieren. 8. Die Mitarbeiter sind qualifiziert. Die internationale Wettbewerbsfähigkeit ist gut. 9. Der Kundendienst arbeitet sorgfältig. Die Kunden sind zufrieden. 10. Die Vorteile des Produkts sind klar und deutlich dargestellt. Das Angebot wird für die Kunden attraktiv. 6. Составьте предложения с инфинитивной группой (zu + Infinitiv глагола). 1. Jedes vierte Industrieunternehmen plant wegen Standortnachteile – die Industrieunternehmen verlegen die Produktion ins Ausland 2. Es ist grundsätzlich nicht die Aufgabe des Staates – der Staat mischt sich nicht in die Belange der Unternehmen 3. Die Tendenz der Unternehmen – die Unternehmen schließen sich zusammen – um gemeinsam den Vebraucher auszubeuten, zerstört die Grundlage der Marktwirtschaft 4. Es ist viel einfacher geworden – man wickelt Geschäfte über große Distanzen ab 5. Er hatte keinen Zweifel daran – er finanzierte Yahoo mit Werbung 6. Niemand hindert Sie daran – Sie stellen Web-Seiten ins Netz – was Ihnen neue Marketinginstrumente verschafft 7. Соедините предложения при помощи um ... zu + Infinitiv глагола. Обратите внимание на модальные глаголы. 1. Die Firma sucht einen neuen Markt. Sie will ihren Absatz erhöhen. 2. Das Unternehmen modernisiert die Maschinen. Es will schneller und billiger produzieren können. 3. Wir brauchen zuverlässige Lieferanten. Wir sollen unsere Produkte rechtzeitig auf den Markt bringen. 4. Besonders mit dänischen Firmen würden wir gern Kontakt aufnehmen. Wir möchten uns über unsere Chancen auf diesem Markt informieren. 5. Zwei unserer Manager kommen nach Kopenhagen. Sie sollen dort in einem Intensivkurs Dänisch lernen. - 44 8.1. Восстановите выступление выпускника Президентской программы для российских менеджеров. Wladimir Andronnikow, Generaldirektor der AG „Teigwarenfabrik Woronesh“: im Jahre 1923 gegründet. ● Derzeit arbeiten ● die verschiedene Nudelsorten ● Mein Unternehmen wurde ● hier 115 Mitarbeiter, ● der Marke „Makwo“ herstellen. Das wichtigste Ziel meiner Teilnahme am Präsidentenprogramm ● die Untersuchung makroökonomischer Tendenzen in der Lebensmittelindustrie, ● ein Programm für die notwendige weitere Entwicklung des Unternehmens auszuarbeiten. ● bestand darin, ● und des Praktikums in Deutschland ● Dabei ging es insbesondere um ● der Geschäftsführung des Unternehmens. ● um die Untersuchung der Entwicklungsperspektiven des Marktes und Mit dem Praktikum in Deutschland ● wie es in ein paar Jahren aussehen sollte. ● hatte ich großes Gluck: ● Die Erfahrungen der Firma Möwe ● in der Stadt Waren in Ostdeutschland. ● konnte ich gut in meinem Unternehmen anwenden. ● ich war im Unternehmen „Möwe Teigwaren GmbH“ ● Diese Firma hatte vor zehn Jahren mit denselben Problemen ● werfen und sehen, ● zu kämpfen wie wir heute. ● Dort konnte ich einfach einen Blick in die Zukunft unseres Unternehmens Nach Beendigung des Praktikums ● Im Finanzbereich umfassten die Neuerungen ● wurden eine neue Produktionslinie sowie Einsatz von Informationstechnologien eingeführt. ● Im Bereich des Marketings ● wurde ich zum Generaldirektor. ● Das von mir entwickelte Konzept der strategischen Entwicklung des Betriebes ● gehört die Ausarbeitung der corporate identity, die Ausarbeitung des Personalentwicklungsprogramms, eines Motivationssystems und anderes mehr. ● umfasste fast alle Unternehmensbereiche. ● wurde ein neues Distributionssystem aufgebaut, drei neue Produkte wurden entwickelt und vermarktet. ● In der Produktion ● Zum Personalbereich ● die Budgetierung, das Finanzcontrolling, die Reorganisation und Automatisierung der Buchhaltung. In der Zusammenarbeit mit Deutschland ● und somit die treibenden Kräfte bei der Umstrukturierung ihrer Unternehmen. ● von besonderer Bedeutung. ● Die ehemaligen Programmteilnehmer sind kompetentes und durchsetzungsfähiges Führungspersonal ● ist für uns die Fortbildung von Managern auf den Gebieten der Unternehmensführung und des Warenabsatzes 8.2. Следующие предложения переведите на немецкий язык. 1. Макаронная фабрика в городе Воронеже производит макароны с 1923 года. - 45 2. Я принял участие в Президентской программе и прошёл практику на предприятии в Германии. 3. Мне необходимо было разработать программу развития моего предприятия. 4. Во время практики я изучал принципы бизнес-управления предприятием, перспективы развития рынка макаронных изделий и тенденции в пищевой промышленности. 5. Мне очень повезло, что я попал на восточногерманское предприятие с богатым опытом. 6. Помогло то, что это было именно восточногерманское предприятие, так как после объединения Германии они боролись с аналогичными проблемами. 7. После стажировки я разработал и реализовал новую концепцию стратегического развития. 8. Она охватывала практически все направления деятельности предприятия. 9. В сотрудничестве с Германией для нас особенно важно развитие контактов в сфере обучения персонала и управления предприятием. 9. Для направления реклама и связи с общественностью 9.1. Прочтите текст. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами, стоящими под чертой. Два слова являются лишними. Führung: Unnötige Reibereien Egal, wie Manager etwas sagen – Hauptsache, sie stehen auch zu ihrem Wort. Das ist nach Ansicht deutscher Manager die wichtigste ......... von Führungskräften, um Mitarbeiter ......... . Befragt nach den wichtigsten Führungsqualitäten, um andere zu Leistung anzuspornen, nannten fast 95 Prozent ......... Wahrhaftigkeit und Authentizität an erster Stelle, während nur gut jeder Zweite Fachkompetenz für wichtig ......... . Das ergab ......... der Akademie für Führungskräfte der Wirtschaft aus Bad Harzburg unter knapp 350 Managern. „Mehr als 85 Prozent halten zudem den souveränen Umgang mit Konflikten und Begeisterungsfähigkeit ........., um andere mitzureißen“, sagt Akademie-Geschäftsführer Daniel Pinnow. Dagegen können ......... Kommunikation und unklare Aufgabenstellung schnell auf die eigene Leistungsfähigkeit durchschlagen. Daran hapert es nicht nur in den unteren .......... . So stellte die Hamburger Personalberatung Martens & Partner in einer Befragung von 100 Vorständen fest, ......... in mehr als einem Drittel der Anstellungsverträge von Topmanagern eine klare Aufgabenstellung fehlt. Personalberater Stefan Martens: „Reibereien im Vorstand, wer für was zuständig ist, setzen sich schnell bis in die unteren Ebenen fort und ......... zu unnötigen Leistungseinbußen.“ _______________________________________________________________________________ telefoniert mangelnde Eigenschaft die Mitarbeiter führen der Chefs Etagen für wichtig dass hält - 46 eine Umfrage zu motivieren 9.2. Сформулируйте 5-6 вопросов к тексту. 9.3 Fassen Sie den Inhalt des Textes/des Zeitungsartikels zusammen! Informieren Sie Ihre Kommilitonen über die wichtigsten Gedanken des Textes. КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 2 Номер варианта контрольного задания выбирается по последней цифре номера студенческого билета. Студенты, номер билета которых оканчивается на 1, 3, 5, 7, 9 выполняют вариант №1. Студенты, номер билета которых оканчивается на 2, 4, 6, 8, 0 выполняют вариант №2. 2-ой вариант 1.1. Для всех направлений, кроме юриспруденции Найдите в тексте и выпишите предложения с причастными определениями, выделите их (само определение, существительное, к которому оно относится и служебное слово существительного). Öko in der Mittagspause Nicht nur McDonald’s passt sein Sortiment mit Salaten, Früchten und Joghurt dem gestiegenen Ernährungsbewusstsein der Verbraucher an. Auch die Kantinen in den deutschen Unternehmen folgen dem Trend und setzen Gerichte aus Bio- und Ökolebensmitteln auf die Speisekarten. Eine Umfrage im Auftrag der Nestlé FoodServices unter 106 Küchenchefs von Kantinen und Mensen zeigt: 47 Prozent der deutschen Kantinenchefs kochen inzwischen mit Bioprodukten. Einige Unternehmen bieten in ihren Kantinen sogar nur biologisches Essen an, wie etwa der Süßwarenhersteller Bahlsen. Das Unternehmen offeriert täglich zwei Gerichte, die ausschließlich aus Biorohstoffen hergestellt werden. Noch einen Schritt weiter geht der Büromöbelhersteller Sedus Stoll. Das Unternehmen versorgt seine 650 Mitarbeiter mit Bioessen aus eigener Produktion. Neben einer eigenen Schweinezucht nimmt das Unternehmen auch den Obst- und Gemüseanbau selbst in die Hand. Die Gerichte kommen bei den Mitarbeitern so gut an, dass das Unternehmen die besten Rezepte auf seine Web-Site stellen will. 1.2. Отметьте крестиком правильность или неправильность следующих высказываний по содержанию текста. Неправильные ответы исправьте на правильные, используя информацию из текста. - 47 richtig falsch 1. Das Sortiment in den Kantinen der meisten deutschen Unternehmen entspricht dem gesunden Biotrend in der Ernährung. 2. Nur sehr wenige deutsche Küchenchefs benutzen Bioprodukte. 3. Es gibt auch Kantinen mit nur biologischen Gerichten im Tagesmenü. 4. Diese Biogerichte gefallen den Mitarbeitern nicht. 5. Die beliebtesten Rezepte aus der Kantine des Büromöbelherstellers Sedus Stoll kann man aus dem Internet erfahren. 1.1. Для юриспруденции Найдите в тексте и выпишите предложения с причастными определениями, выделите их (само определение, существительное, к которому оно относится и служебное слово существительного). Vor Haftung schützen Zwei Online-Kunden der Postbank sind auf Datenjäger im Internet hereingefallen. Die Betrüger hatten das Vertrauen der Opfer mit Internetseiten und Internetadressen erschlichen, die den Internetseiten und –adressen der Bank ähneln. Die arglosen Kunden gaben Kontonummer, persönliche Identifikationsnummer (PIN) und Transaktionsnummern (TAN) preis. 21 000 Euro waren bereits auf dem Weg auf Auslandskonten, wurden noch gerade rechtzeitig gestoppt. Nach den ersten Attacken klären Banken jetzt verstärkt über Sicherheitsanforderungen im OnlineBanking auf – auch, um Haftungsfällen vorzubeugen. Im Schadensfall müssen nämlich dann auch die Kunden beweisen, dass sie ihrer Sorgfaltspflicht nachgekommen sind. Deshalb sollten sie beim Online-Banking die Internetseiten stets auf folgende wichtige Prüfpunkte abklopfen: Stimmt die im Adressfeld angezeigte Internetadresse mit der üblichen Bank-Online-Adresse überein, und steht sie hinter dem Kürzel https, das eine sichere Datenverschlüsselung anzeigt? Das Schlosssymbol auf der Internetseite sowie ein Sicherheitszertifikat geben weitere Hinweise, dass die Seite echt ist und Daten nur an den gewünschten Empfänger gelangen. 1.2. Отметьте крестиком правильность или неправильность следующих высказываний по содержанию текста. Неправильные ответы исправьте на правильные, используя информацию из текста. - 48 richtig falsch 1. Die ahnungslosen Online-Bank-Kunden haben den Betrügern im Internet vertraut und ihnen ihre persönlichen Bankdaten genannt. 2. Die Betrüger wollten das gestohlene Geld ins Ausland überweisen. 3. Beim Online-Banking ist es nicht wichtig, dass die Bankadressen übereinstimmen. 4. Die zwei Online-Kunden haben ihr Geld verloren. 5. Sicherheitsanforderungen im Online-Banking werden jetzt von den Banken überprüft. 6. Eine echte Internetseite der Bank soll das Sicherheitszertifikat und das Schlosssymbol haben. 7. In Schadensfall wird den Kunden das Geld ohne Schwierigkeiten zurückgegeben. 2. Из данных ниже слов и словосочетаний составьте предложения в Präsens Passiv Präsens, Präteritum Passiv Präteritum, Perfekt Passiv Perfekt: 1. zum Telefonieren und zum Versand von Kurzmitteilungen (SMS), 88 Prozent der rund 68 Millionen Mobilfunkkunden, ausschließlich, das Handy, nutzen 2. verkaufen, inzwischen sogar, in Deutschland, mehr Klingeltöne für das Handy als CD-Singles 3. Соедините предложения при помощи подчинительного союза wenn (придаточные предложения условия). Обратите внимание на позицию спрягаемого глагола. 1. Sie geben uns 15% Rabatt. Wir bestellen die Kopierer bei Ihnen. 2. Man nimmt ein festes Angebot an. Man muss die Ware abnehmen und bezahlen. 3. Die Ware gefällt Ihnen nicht. Sie können die Ware umtauschen. 4. Sie pflegen das Gerät sorgfältig. Sie haben lange Freude an dem Gerät. 5. Es gibt weitere Fragen. Sie wenden sich bitte an unser Team. 4. Вставьте в предложения следующие подчинительные союзы: weil, wenn, dass, während, nachdem, dass, während, wie. 1. ......... in der Steinzeit des Internets die Männer die Szene beherrschten, entdecken nun immer mehr weibliche Nutzer ihren Spaß an ausgiebigen Click-Sessions. - 49 2. ......... Männer die neuen Medien in ihrer Freizeit eher als Jux und Zeitvertrieb sehen, ist den Frauen das Internet vor allem nützliche Lebenshilfe und Plauderecke. 3. ......... die Forscher des Hamburger W3B in ihrer elften www-Benutzer-Analyse belegen, verschicken Frauen liebend gern E-Mails und debattieren in Foren und Chaträumen. 4. ......... das Internet immer mehr auch die Privatsphäre der Frauen erobert, zeigt die Nachforschung des Marktforschungshauses Jupiter MMXI. 5. ......... früher die meisten Surferinnen Web-Seiten zu Jobs/Karriere, Reise und Portale ansteuerten, nutzen Millionen Frauen ihren PC zu Hause als Draht zur Außenwelt. 6. Die Frauen gelten als die entschlosseneren Einkäufer im Netz. ......... Männer lieber über ECommerce reden, greifen die Frauen in den virtuellen Läden wirklich zu. (zugreifen = kaufen) 7. Manche Frauen spezialisieren sich auf bestimmte Aspekte, wie Banken und Finanzdienstleistungen. Denn eigentlich glauben die meisten Web-Girls, ......... sie gar keine frauenexklusiven Angebote brauchen, ......... sie eh die besseren Männer sind. 5. Соедините предложения как в примере при помощи подчинительного союза „ je ... desto“: Wenn wir länger warten, wird es teurer. → Je länger wir warten, desto teurer wird es. Er hört schlecht. Er wird launisch. → Je schlechter er hört , desto launischer wird er. 1. Wenn wir schneller liefern, ist der Kunde zufrieden. 2. Wenn wir mehr Werbung machen, wird unser Firmenname bekannter. 3. Wenn der Taucher besser unterrichtet ist, fühlt er sich sicherer beim Tauchen. 4. Wenn der Taucher tiefer taucht, steigt der Wasserdruck höher. 5. Das Marketing ist gut. Viele Produkte werden verkauft. 6. Die Wirtschaftslage ist schlecht. Die Firmen machen nur geringe Umsätze. 7. Die Geschäftsbeziehung besteht lange. Das Vertrauensverhältnis zwischen den Geschäftspartnern ist ausgeprägt. 8. Die Kollegen sind motiviert. Sie machen ihre Arbeit gern. 9. Die Mitarbeiter sind flexibel. Die Probleme werden intelligent gelöst. 10. Hören Sie konzentriert und aufmerksam zu. Der Kunde wird ausführlich seine Wünsche formulieren. 6. Составьте предложения с инфинитивной группой (zu + Infinitiv глагола). 1. Bei Firmengründungen fällt es Frauen in der Regel schwerer als ihren männlichen Kollegen – die Frauen treiben für ihre Firma Kapital auf - 50 2. Die Gründer, mit denen ich jetzt zu tun habe, sind wirklich daran interessiert – sie bauen erfolgreiche Unternehmen auf 3. Es werden bessere Entscheidungen getroffen – man akzeptiert etwa überhöhte Mieten nicht oder man bezahlt Manager nicht über 4. Ich bin noch immer überzeugt von der Idee – man verkauft Lebensmittel per Internet 5. Das Team hatte die Aufgabe – das Team brachte in Erfahrung – was bestimmte Produkte oder Dienstleistungen für Kunden bedeuten 6. Die WirtschaftsWoche beweist das innovative Denken mit der Möglichkeit – man liest Magazin auch online und lädt Artikel direkt herunter und archiviert sie 7. Соедините предложения при помощи um ... zu + Infinitiv глагола. Обратите внимание на модальные глаголы. 1. Westeuropa, insbesondere Deutschland, ist ein fabelhafter Ort. Man kann dort Urlaub machen. 2. Das Kakao braucht den Zucker. Das Kakao muss sein Aroma entfalten. 3. Ausländische Topmanager sehen Deutschland nach wie vor als Land, das genügend Substanz hat. Deutschland kann auch künftig im Wettbewerb der Nationen eine führende Rolle führen. 4. Die Qualität ist uns sehr wichtig. Wir sollen unsere Kunden zufrieden stellen. 5. Wir wenden uns an Sie. Wir wollen Informationen über die aktuelle Marktlage bekommen. 8.1. Восстановите выступление выпускника Президентской программы для российских менеджеров. Isabek Schichtaimow, Abteilungsleiter für Mechanisierung und Automatisierung der AG „Aviaaggregat“, Machatschkala: denn ich besaß keine guten Fremdsprachenkenntnisse. ● dass das Präsidentenprogramm existiert, ● aber ich bewarb mich nicht, ● Ich wusste zwar, ● dass sie sich bereits beworben hatten. ● Andererseits wusste ich von anderen Kollegen aus meinem Betrieb, Ich war stellvertretender Werkmeister, ● zwei Joint Ventures mit deutschen und spanischen Firmen. ● und die Unternehmensleitung bot mir an, ● 1998 gab es in unserem Unternehmen „Aviaaggregat“ ● mich beim Deutschlernen zu unterstützen. ● das Joint Ventures mit den deutschen Partnern zu leiten. ● Dabei versprach man mir, absolvierte ich an dem Dagestaner Staatlichen Institut für Volkswirtschaft. ● Die Experten der Carl Duisberg Gesellschaft ● in der ich meine Aufgaben am effizientesten lösen konnte. ● besprachen - 51 mit mir in einem Auswahlgespräch meine Praktikumsziele ● Den russischen Teil des Präsidentenprogramms ● und ordneten mich einer Gruppe zu, in den Fachseminaren neue Spezialkenntnisse. ● eine Reihe deutscher Unternehmen, ● von großer Bedeutung. ● Das von der Gesellschaft für Wirtschaftliche Zusammenarbeit in Stuttgart ausgearbeitete Programm ● All dies war für mich als Spezialist, Führungskraft und Mensch ● Zum einen erwarb ich ● unter anderem auch Siemens und Bosch. ● war sehr umfangreich. ● Zum anderen besuchte ich gute Perspektiven für die Zusammenarbeit mit Deutschland. ● Nach meiner Rückkehr aus Deutschland wurde ich ● die Organisationsstruktur wurde teilweise verändert, ● zum Abteilungsleiter. ● Anhand meiner Vorschläge wurden im Unternehmen ● Außerdem bestehen ● die Marketingabteilung erweitert und mit zusätzlichen Funktionen ausgestattet, ● sowie ein neuer Produktionszweig für die russische Eisenbahn aufgebaut. ● Weiterbildungen für die mittlere Managementebene durchgeführt, 8.2. Следующие предложения переведите на немецкий язык. 1. У меня не было хороших знаний немецкого языка и поэтому я не решался принять участие в Президентской программе. 2. Владеть немецким языком было очень важно, так как мне предложили вместе с немцами руководить германо-российским совместным предприятием. 3. Отборочное собеседование я прошёл успешно. 4. Меня включили в группу, в которой я наиболее эффективно мог реализовать поставленные цели и задачи. 5. Практика проходила в Штуттгарте, но я также побывал и в других городах. 6. Стажировка включала в себя как тематические семинары так и посещение известных немецких предприятий. 7. Я многому научился, приобрёл нужные практические навыки и знания. 8. После возвращения на родное предприятие я предложил руководству ряд полезных нововведений. 9. Сотрудничество с Германией ведёт к повышению квалификации управленцев. 9. Для направления реклама и связи с общественностью российских - 52 9.1. Прочтите текст. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами, стоящими под чертой. Два слова являются лишними. Marketing: Wie Analphabeten .......... verhalten sich im Geschäft wie Analphabeten. Sie lesen weder Schilder noch Plakate, sondern orientieren sich eher an Formen und Farben der Verpackungen sowie an Logos, die sie bereits ......... . Herausgefunden haben das Verhaltensforscher der britischen Agentur ID Magasin ......... des so genannten Eye Markings. Dazu schickten sie Kunden mit einem Headset ausgerüstet in .......... . Per Kamera hielten sie die Augenbewegungen und Wahrnehmungen der Testkäufer fest und ......... anschließend in Tiefeninterviews, woran sich die Kunden angesichts der visuellen Reizüberflutung überhaupt noch erinnern konnten. Dabei fanden sie zum ......... heraus, dass Kunden beim Einkaufen den Kopf leicht zu Boden gesenkt halten und deshalb vor allem Produkte auf dem zweiten und dritten Regalboden von unten wahrnehmen. Ein weiteres .........: Schaufenster sind fast immer falsch dekoriert. „Die Kunden gehen nicht frontal auf ein Schaufenster zu, ......... laufen seitlich an ihm vorbei“, erklärt Anne Krüger von der Münchner Marketingberatung K.horns, dem deutschen Kooperationspartner von ID Magasin. „Wichtig ist vor allem die ......... im Eingangsbereich. Die Kunden gucken zur Tür herein und ......... dann, ob sich das Eintreten lohnt“. _______________________________________________________________________________ Warenpräsentation kennen die Läden Menschen entscheiden Chefprivileg sondern mithilfe Beispiel Ergebnis können analysierten 9.2. Сформулируйте 5-6 вопросов к тексту. 9.3. Fassen Sie den Inhalt des Textes/des Zeitungsartikels zusammen! Informieren Sie Ihre Kommilitonen über die wichtigsten Gedanken des Textes. III СЕМЕСТР (3 модуль) ТЕСТЫ И ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ 1. Выберите правильный вариант ответа. 1. Miriam Maschke kommt aus Deutschland. sie ist Deutsche sie ist eine Deutsche sie ist ein Deutscher sie ist deutsche - 53 - 2. Ben Hirsch _________ in Berlin und _________ in Potsdam. studieren – wohnen studierst – wohnst studiert – wohnt studiere – wohne 3. Heute _________ ich nicht ins Kino mitkommen, ich _________ einen Brief an meine Freunde schreiben. kann soll muss darf möchte soll 4. Wir besuchen unsere Freunde. Wir _________ ihnen Blumen _________ . brachten – mit haben – mitbringen sind – mitgebracht bringen – mit 5. „Fahren Sie mit _________ Auto?“ – „Nein, ich nehme lieber _________ Bus.“ Ihrem – den Eurem – einen Ihr – der dem – einem 6. „Warum _________ du gestern zu Hause?“ – „Ich _________ eine neue CD _________.“ bist – bin – gehört warst – habe – gehört waret – habe – gehören 7. Manche Leute interessieren _________ nicht _________ Mode, aber ich bin ________ interessiert. mich – an – für ihnen – in – dafür sich – für – daran ihnen – für – an 8. Frau Bärli hat ihren Schirm vergessen. Können _____ _____ _____ mitbringen ? Sie – ihn – ihr wir – Sie – ihnen sie – ihnen – den 9. Daniela hat kaum noch Geld. ________ will sie Janna Blumen ins Krankenhaus bringen. obwohl aber glücklicherweise trotzdem 10. Mit _____ _____ Fahrrad kommst du nie den Berg hinauf, kauf‘ doch _____ _____ . kein / altes – eines / neuen mein / altem – jedes / neue - 54 dem / alten – ein / neues 11. München ist ______ ______ Berlin, ______ München ist nicht so ______ ______ Frankfurt. kühler wie – aber – groß als sonniger als – aber – warm wie wärmer wie – und –wärmer als 12. „Haben Sie die Müllers _________ ?“ – „Ja, ich habe sie ________ , sie freuen sich _________ morgen.“ eingeladen – angerufen – auf einlädt – anruft – kommen einladen – anrufen – an 13. ______ ich unterschreibe, möchte ich noch mehr Einzelcheiten wissen, ______ das wichtig ist. Bevor – denn Als – da Seit – weil Bevor – weil Nachdem denn 14. „Du musst den Wagen in die Werkstatt fahren.“ – „Leider habe ich _________ keine Zeit.“ dabei dazu davon daran 15. Das sind die netten Leute, ______ ______ Kinder ich manchmal aufpasse. auf der bei den von denen auf deren 16. Wir haben vor dem Plakat _________ . Silva ________ sich zu uns ________ . stellen – ist – gestanden gestanden – hat – gestellt gestellt – hat –gestand 17. Wir besprachen einen Film von Spielberg.- Ein Film von Spielberg _________ _________ . wird besprochen war besprochen werde besprach wurde besprochen 18. Bei ihrem nächsten Treffen wird diese Frage _________ _________ kommen. zur Debatte zur Sprache in Frage im Durchschnitt - 55 - 19. „Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.“ R.M.Rilke sagt, wer jetzt kein Haus _________ , _________ sich keines mehr. habe – baue hätte – baute habe – baute 20. ______ wir weniger Freunde und Bekannte _______ , _______ wir seltener auf Parties _______ . Als – wären – müssten – sein Wenn – wären – könnten – haben Wenn – hätten – würden – gehen 21. Sie sollten sich nicht so viel Mühe _________ . machen 2. treffen haben geben Выберите правильный вариант ответа: a, b, c или d. 1. Eine neue Aufgabe hat er nun _______ der Deutschen Bank gefunden. a) in 2. b) auf c) bei d) an Präsentieren kann richtig Spaß machen, wenn man mit der passenden Technik ___________ ist. a) ausgeliefert 3. b) eins c) einer d) ein b) vielen c) vielem d) vieles Nicht nur unzählig__ Karriereperspektiven, … b) ø a) -en 6. d) ausgestanden … bietet Daimler Chrysler _______ . a) viel 5. c) ausgestellt Als _______ der erfolgreichsten Automobilunternehmen der Welt … a) eines 4. b) ausgestattet c) -er d) -e … _______ auch 45 verschiedene PKW-Modelle. a) denn b) aber c) sondern d) ø - 56 Man hat für den Problemfall eine elegante Lösung gefunden. 7. Wählen Sie den entsprechenden Satz im Passiv. a) Für den Problemfall wird eine elegante Lösung gefunden worden. b) Für den Problemfall ist eine elegante Lösung gefunden worden. c) Für den Problemfall wurde eine elegante Lösung gefunden. d) Für den Problemfall war eine elegante Lösung gefunden worden. 8. Bei einer E-Business Infrastruktur _______ man den Überblick … a) behält b) behaltet c) behehlt d) behählt … und überlässt die komplizierten Dinge _______ . 9. a) anderes 10. b) anderer c) andere d) anderen Die Schecks werden Ihnen an der Kasse __________ . a) ausgefüllt b) ausgehändigt c) eröffnet d) eingezahlt Ich möchte ein Konto _________ . 11. a) erteilen 12. b) gewendet c) gewenden d) gewandet b) klingelt c) läutet d) lautet Das Vertrauen der Finanzmärkte _________ Euro … a) in den 15. d) ersehen Wie _________ die Kontonummer des Auftraggebers ? a) klingt 14. c) eröffnen An Herrn Kerrn habe ich mich noch nicht _________ . a) gewandt 13. b) einzahlen b) auf den c) ins d) gegenüber dem … beruht nicht nur _____ der Unabhängigkeit und dem Stabilitätsversprechen der Europäischen Zentralbank. a) ø 16. b) dank c) auf d) an Mit dem ____________ der weltweiten Wirtschaftsdynamik … a) Anziehen b) Ausziehen c) Einziehen d) Anzielen - 57 17. … belebt sich auch die Nachfrage _____ deutschen Exportgütern. a) über 18. d) neben b) gesehen werden c) gesehend d) gesehen Niemand _________ zu sagen, … a) mag 20. c) auf Statistisch _________ arbeitet ein Mensch 35,7 Jahre seines Lebens. a) sehend 19. b) nach b) vermögend c) vermöble d) vermag … _____ welch__ finanziell__ Aufwand eine Arbeitsvermittlung verbunden ist. a) aus -es/-es b) mit -em/-en c) mit -em/-em d) durch -es/-es 3.1. Прочтите текст и выполните задание к нему. Warum Handys in den Banken „sehr unerwünscht” Dauertelefonierer müssen sich in Zürich andere Orte aussuchen als die Schalterhallen der Banken. Dort sind Telefongespräche mit Handys nämlich entweder verboten oder unerwünscht. Damit wollen die Banken verhindern, dass Räuber an ihre Komplizen Informationen über Transaktionen der Bankkunden weitergeben. In den Schalterhallen der Zürcher Kantonbank ( ZBK ) sind deshalb beim Eingang Verbots-Kleber für Handys angebracht. ZKB-Sprecherin Rahel Hartmann bestätigt, dass der Sicherheitsdienst der Bank Kenntnis davon bekommen habe, wie sich Räuber in den Schalterhallen aufhielten und die Abwicklung von Bankgeschäften beobachteten. Wenn ein Kunde eine größere Geldmenge bezog, habe der Räuber einen vor der Bank wartenden Komplizen über das Handy informiert. Darauf sei dieser dem Kunden gefolgt und habe ihn überfallen. Die ZKB sieht das Handy-Verbot als präventive Maßnahme zum Schutz der Kunden. Wenn sich jemand nicht an das Verbot hält, wird er oder sie darauf aufmerksam gemacht. Probleme habe es deswegen keine gegeben, sagt die ZKB-Sprecherin: „Die Kunden akzeptieren das Verbot“. Auch bei den Großbanken UBS und Crédit Suisse darf nicht mit Handys in den Schalterräumen telefoniert werden. Ein grundsätzliches Verbot gibt es aber nicht und auch keine Verbots-Kleber. Bei der UBS werden die Kunden von Hostessen und Portiers höflich aufgefordert, das Telefongespräch außerhalb der Bank zu beenden. UBS-Sprecher Rudolf Bürgin weist jedoch darauf hin, dass sich das Problem vor allem in den großen Filialen, etwa an der Bahnhofsstraße, stelle. Dort gehen viele Leute ein und aus, und die Angestellten kennen die Kunden nicht persönlich. - 58 Für die Crédit Suisse (CS) ist die Prävention von Raubüberfällen nicht der einzige Grund, warum Handys „sehr unerwünscht“ sind, erklärt CS-Sprecher Georg Söntgerath. Es stört auch viele Kunden, wenn jemand in ihrer Nähe laut telefoniert. 3.2. Выберите правильный вариант ответа: a, b, c или d. 1. In den Banken von Zürich sind Telefongespräche mit Handys verboten, weil a) sie die Schalterangestellten bei der Arbeit stören. b) Komplizen über Bankgeschäfte informiert werden können. c) weniger Bankgeschäfte getätigt werden. d) die Schweizer technologiefeindlich eingestellt sind. 2. Die ZKB-Sprecherin bestätigt, dass a) die Bankkunden gegen Verbots-Kleber in den Schalterhallen sind. b) Bankspione keine leere Drohung sind. c) der Sicherheitsdienst der Bank überfordert ist. d) die Kunden keine großen Geldbeträge mehr abheben wollen. 3. Weiter erfährt man: a) Kunden, die das Verbot nicht beachten, erhalten sofort eine Geldstrafe. b) Als präventive Maßnahme ist das Handyverbot ungeeignet. c) Wegen Problemen mit den Kunden wurde das Handyverbot aufgehoben. d) Die Kunden zeigen großes Verständnis für das Verbot. 4. Für die Crédit Suisse sind Handys auch unerwünscht, weil viele Kunden a) durch die Gespräche gestört werden. b) in der Nähe der Hostessen nicht telefonieren möchten. c) glauben, in einer Bahnhofshalle zu sein. d) meinen, dass Handys zu Raubüberfällen führen. 4.1. Прочтите текст и выполните задание к нему. Servicejobs der Zukunft Die Bundesrepublik hat noch Nachholbedarf bei den Servicejobs - nicht nur gemessen an amerikanischen Verhältnissen, sondern auch im Vergleich zu wichtigen europäischen Ländern. Ein Blick auf den Dienstleistungschampion Dänemark zeigt, wo die Deutschen ansetzen könnten, um gegen die Arbeitslosigkeit vorzugehen. - 59 Dänemark ist ein wahres Dienstleistungsparadies. Je 1000 Einwohner stehen dort 356 Servicejobs zur Verfügung - etwa genauso viele wie in den USA und deutlich mehr als im Vereinigten Königreich und den Niederlanden, die immerhin gut 320 Dienstleistungsstellen je 1000 Einwohner anzubieten haben. Deutschland dagegen liegt mit 273 Dienstleistern pro 1000 Einwohner zwar über dem europäischen Durchschnitt, aber im Vergleich zu Dänemark fehlen hierzulande pro 1000 Einwohner mehr als 80 Jobs in den Servicebranchen. Hochgerechnet auf die Bevölkerung von rund 82 Millionen ergibt das eine Dienstleistungslücke von rund 6,5 Millionen Stellen. Vor allem wenig qualifizierte Arbeitskräfte haben es hierzulande schwerer als in Dänemark. Pro 1000 Einwohner finden in Deutschland nur 39 Hilfskräfte einen Job, in Dänemark sind es immerhin 63. Im direkten Vergleich fehlen in Deutschland allein 1,3 Millionen Dienstleistungsjobs für wenig qualifizierte Arbeitskräfte. Das ist Grund genug, Arbeitsverträge und Löhne gerade bei Hilfskräften flexibler zu gestalten. Eine üble Gewohnheit sollte die Bundesrepublik allerdings nicht von Dänemark übernehmen: Die Expansion des Dienstleistungssektors geht bei unserem Nachbarn im Norden zu weiten Teilen zu Lasten der Steuerzahler. Denn in Dänemark werden 45 Prozent der Servicejobs von staatlichen Stellen angeboten, 20% mehr als in Deutschland und doppelt so viel wie in Amerika, wo Dienstleistungen überwiegend Privatsache sind. 4.2. Выберите правильный вариант ответа: a, b, c или d. 1. Dem Artikel nach a) gibt es in Deutschland kein Dienstleistungsproblem. b) verfügt Amerika über mehr Servicejobs als Deutschland. c) hat Dänemark den größten Nachholbedarf bei Dienstleistugsberufen. d) ist Dänemark kein Modell, um die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen. 2. Was die Anzahl der Servicejobs angeht, a) wird Dänemark als ein wahres Paradies betrachtet. b) sind die Bedingungen in Amerika noch besser. c) ist das Vereinigte Königreich der Dienstleistungschampion. d) beläuft sich das deutsche Defizit an Arbeitsplätzen auf 6,5%. 3. Der Journalist betont, dass a) es Hilfskräfte in Dänemark schwer haben. b) deutsche Hilfskräfte dreimal weniger Jobs als dänische finden. c) die Arbeitsverträge für deutsche Hilfskräfte wenig flexibel sind. - 60 d) Deutschland im Vergleich zu Dänemark bei Dienstleistungsberufen besser abschneidet. 4. Das dänische System wird kritisiert, weil a) Dienstleistungen immer Privatsache bleiben müssen. b) Dienstleistungsjobs überwiegend vom Staat subventioniert werden. c) der Staat keine Servicejobs mehr schafft. d) die Dienstleistungsbranche 20% des Steuervolumens für sich verlangt. КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 3 Номер варианта контрольного задания выбирается по последней цифре номера студенческого билета. Студенты, номер билета которых оканчивается на 1, 3, 5, 7, 9 выполняют вариант №1. Студенты, номер билета которых оканчивается на 2, 4, 6, 8, 0 выполняют вариант №2. 1-ый вариант 1.1. Прочтите текст и выполните задание к нему. Im Verlag I.P.Bachem in Köln, in der Abteilung Werbung und Lektorat. Cheflektor Herr Leson : Ich betreue in unserem Verlagshaus die Produktion des Buchverlags. Also den Entwurf des Programms, die Verwirklichung mit den Autoren, die Gestaltung der Bücher, Zusammenarbeit mit der Druckerei und die Werbung beim Buchhandel für unsere Bücher. Beim Buchhandel kann man davon ausgehen, dass Werbung dem Verbraucher nützt, weil bei der Buchwerbung die Möglichkeit besteht , intensiver - als etwa in der Markenartikelwerbung im Fernsehen - ein Buch vorzustellen. Der Buchhändler hat das Produkt in der Hand, das er dem Kunden zeigen kann. Der Kunde kann sich also schon anhand des Produktes ein Bild von dem machen, was ihm angeboten wird. Man kann sagen, dass wir unsere Werbung bewusst informativ anlegen. Zumal wir ein relativ kleiner Verlag sind. Wir können keine großen Werbeaktionen machen. Wir sprechen auch mit unserer Produktion nur einen lokal begrenzten Käuferkreis an, nämlich ganz konkret die Leute, die an Büchern über Köln und über das Rheinland interessiert sind, infolgedessen können wir nur für unsere relativ kleine Produktion die Buchhändler und über die Buchhändler die Käufer informieren über das, was unsere Bücher zu sagen haben. - 61 Bei unserer Werbung wird eher der Intellekt als das Gefühl angesprochen. Wenn ich ein Buch über die Geschichte unserer Stadt veröffentlichen will, dann muss ich dem Leser ganz konkret sagen, was in dem Buch steht und worin sich das Buch von vielleicht im vorigen Jahrhundert oder Anfang unseres Jahrhunderts erschienenen Geschichten der Stadt Köln unterscheidet. Bei den Produktkriterien, die für uns bei der Werbekonzeption wichtig sind, muss man darauf achten, dass sich das Buch doch wesentlich als Ware von vielen anderen Produkten unterscheidet. Wenn ich ein Hersteller von Waschmitteln bin, dann muss ich damit rechnen, dass es ausser meinem Waschmittel noch zwanzig, dreßig oder noch mehr andere Waschmittel gibt, die alle die gleiche Aufgabe erfüllen wollen. Ich muss dann in der Werbung genau sagen: Worin unterscheidet sich mein Washmittel von anderen Waschmitteln? Das ist bei Büchern anders. Normalerweise ist das Thema eines Buches, das ich veröffentlichen will, neu und einzigartig, zumindest inder Art, in der es hier bei mir, in meinem Verlag, angeboten wird. Ich muss also dem Leser vor allem etwas über den Inhalt des Buches sagen. Man muss ihn darüber informieren, wie das Buch aufgebaut ist. Man muss ihm sagen, wie es ausgestattet ist, denn für viele Bücher ist es sehr wichtig, dass Illustrationen dabei sind, dass Pläne oder Karten dabei sind. Diese Dinge muss ich dem potentiellen Käufer oder dem Leser erklären, damit er, wenn er das Buch nicht gerade schon in der Buchhandlung in die Hand nimmt, sich vorher informieren kann: Ist das ein Buch, das ich suche? Lohnt es sich für mich, dieses Buch zu kaufen? Ich kann aber keine vergleichende Werbung treiben und sagen: Mein Buch ist das schönste, das grösste, oder was es auch sonst für Argumente geben mag. 1.2. Ответьте письменно на вопросы. 1. Ob die Werbung dem Verbraucher nützt? 2. Wie wird die Werbung in diesemVerlag angelegt? 3. Soll die Werbung das Gefühl oder den Intellekt ansprechen? 4. Welche Produktkriterien sind für die Werbekonzeption wichtig? 2.1. Прочтите текст и выполните задание к нему. Die Werbeagentur Mac Cann-Erickson. Herr Grudzinski zu jetzigen Problemen der Firma: Die jetzige große Aufgabe, die unsere Agentur hat, ist die Einführung von Coca-Cola light. Das ist für uns und auch für unseren Kunden ein ganz gewaltiger Schritt, denn bisher hat es über Jahrzehnte nur ein Produkt gegeben, Coca-Cola und das ist markentechnisch etwas, was man sich wünscht: ein Produkt zu haben, das international auf der ganzen Welt in derselben Verpackung mit demselben Namen, mit demselben Geschmack, wirklich eine Produktpersönlichkeit ist. Und jeder Marketing- - 62 Mann, jeder Werbemann, der von diesem Mtier und von Markenpersönlichkeiten etwas versteht, der kriegt eine Gänsehaut, wenn er daran denkt, dass es jetzt ein zwetes Coca-Cola gibt. Und wie wird die Werbung für dieses neue Produkt konzepiert? Das ist ein langer Weg. Wir machen Werbung, wie wir sagen, ja nicht aus dem hohlen Bauch, sondern wir brauchen, um die richtige Werbung zu machen - und heute geht es weniger um schöne oder nicht so schöne Werbung, sondern um richtige oder falsche Werbung - das einzige Ziel ist, Werbung zu machen, die letztendlich auch das Produkt verkauft; das ist der ganze Sinn des Unterfangens. Deswegen haben wirvorher sehr, sehr viel Marktforschung gemacht. Unser Kunde hat sehr viele Produktversuche, Produkttests gemacht, um zu sehen, ob dieses Produkt dem Verbraucher schmeckt. Wir haben versucht, die Einstellung der Verbraucher herauszufinden: Wer würde ein solches Produkt überhaupt trinken? Wie sind heute die Einstellungen der Verbraucher zu diesen Dingen wie kalorienarme Ernährung, gesundheitsbewusstes Leben usw.? - bis hin zu den Anfängen mit konkreter Werbung. Wir mussten am Anfang erleben, dass unsere ersten Entwürfe, die wir beim Verbraucher getestet haben, gar nicht verstanden wurden. Man hat den Schriftzug Coca-Cola gesehen und hat gesagt, Coca-Cola das kenn' ich ja, und hat umgeblättert, ohne zu bemerken, dass in dieser Anzeige eine völlig neue Botschaft war. Weil das Produkt ist in der gleichen Flasche, hat diesen typischen Schriftzug, und das ist für die Leute ein solches Denkmal, dass sie überhaupt nicht daran gedacht haben, dass da etwas Neues passieren könnte. Das hat erheblichen Einfluß gehabt auf unsere Werbung. Wir mussten die Werbung sehr informativ und sehr vordergründig im Anfang anlegen, um einfach zu sagen: Moment mal, hier ist was Neues, das heißt zwar auch Coca-Cola oder Coca-Cola light, aber das istein ganz anderes Produkt. 2.2. Ответьте письменно на вопросы. 1. Wie wird ein neues Produkt auf den Markt eingeführt? 2. Was ist der Sinn der Werbung? 3. Wie wird die Werbung für ein neues Produkt konzepiert? 3.1. Выберите правильный вариант ответа: a, b, c или d. „Transfer von Werten“ 1. Professor Pohl, Sie verkünden uns eine pessimistische Botschaft: das Ende des Weißen Mannes. Wie kommen Sie _________ ? a) dahin b) davon c) darauf d) damit 2. _________ der demografischen Entwicklung und der Migration werden die Weißen bis zum Jahr 2050 in den USA und in den Kernländern Europas die Minderheit sein. - 63 a) Anlässlich b) Seitens c) Aufgrund d) Durch 3. Es gilt weltweit, dass die Schwatzen, die Latinos und die Asiaten in die Rolle der Elite hineinwachsen. Schon jetzt gehen viele Beobachter _________ aus, dass die Chinesen die dominierende Kraft im 21. Jahrhundert sein werden. a) dahin b) davon c) darauf d) damit 4. Die Entscheidung wird zwischen China und den USA _________ . a) fallen b) steigen c) fliegen d) gleiten 5. Die Chinesen sind, im Gegensatz zu den Indern, machtbewusst: Sie wollen die USA bis zum Jahr 2050 als Weltmacht und als (groß) _________ Wirtschaftsmacht _________ . Поставьте прилагательное в превосходную степень сравнения – Superlativ. a) abspielen b) abschneiden c) abtrennen d) ablösen 6. Добавьте сказуемое в сложной форме прошедшего времени – Perfekt. Die Weißen _________ der Menschheit viel _________ und _________ aufgrund dessen für etwas Besonderes _________ , für den Nukleus der Welt. geben / sich halten 7. Überall, in China, Indien, aber auch in Südamerika, wo Menschen über das Internet Zugang zum weltweiten Wissen bekommen, erreichen sie schnell das gleiche Niveau wie wir. Das führt dazu, da ja Gehirne gleich strukturiert sind, dass wir bald ein riesiges Potenzial ________ menschlicher Intellektualität haben werden. a) der b) an c) Ø d) aus 8. Haben wir überhaupt noch die Kraft, andere Völker und Kulturen von unseren Werten zu _________ ? a) überweisen 9. b) überlegen c)übereinstimmen d) überzeugen Ich habe den _________ , dass der Weiße Mann unter einer kollektiven Abschlafung seiner Leistungsfähigkeit leidet. a) Eindruck b) Einfluss c) Einblick d) Einfall 10. Auf der einen Seite ist er noch überall präsent. Die (viel) _________ Nobelpreise gehen an Amerikaner oder Europäer, aber wir sehen schon in den Schulen, dass es der nächsten Generation an Leidensfähigkeit und Leidenschaft _________ . Поставьте прилагательное в превосходную степень сравнения – Superlativ. - 64 a) fehlt b) gilt c) gibt d) schlussfolgert 11. Hier sind uns Chinesen oder Inder voraus. An der Universität in Shanghai ist die Bibliothek abends um zehn noch gerammelt voll, in Deutschland ist das unmöglich – schon ... a) weil um diese Zeit sie geschlossen ist. b) weil sie ist um diese Zeit geschlossen. c) weil sie um diese Zeit geschlossen ist. d) weil sie um diese Zeit ist geschlossen. 12. Manche Kritiker führen das auch auf den Verlust von Religion und Moral _________ . a) los b) zurück c) ab d) zusammen 13. Das Aufleben von Religion zeigt, dass die Menschen wieder nach Werten suchen. Aber wenn Politiker jetzt in der EU-Verfassung christliche Werte verankern _________ , geht das in die falsche Richtung. a) brauchen b) wollen c) vermögen d) dürfen 14. Wir müssen stattdessen unser Wertesystem öffnen und auch Werte von anderen Kulturen und Religionen _________ . a) aufnehmen b) aufgenommen c) aufzunehmen d) aufnahmen 15. Umgekehrt sind Sie aber nicht so optimistisch, dass die anderen Nationen unsere kulturellen Errungenschaften aufgreifen. Richtig ist, dass ohne die von uns geschaffenen Informationsmöglichkeiten durch Medien und das Internet die Globalisierung gar nicht möglich _________ . a) gewesen war b) gewesen wurde c) geworden war d) geworden wäre 16. Werden Chinesen und Inder offener gegenüber unseren Werten und unserer Kultur sein? Die Chinesen kopieren ja sehr viel, aber bislang sieht es nicht so aus, als ob sie wie die Japaner die westliche Kultur _________ . a) übernehmen b) ausnehmen c) einnehmen d) mitnehmen 17. Sie beschränken sich auf die Technik und versuchen, mit Konfuzianismus ihre eigenen Wertesysteme neu _________ . a) formieren b) zu formieren c) formiert zu sein d) formiert zu werden 18. Aber hier haben westliche Unternehmen eine wichtige Aufgabe. Das unternehmerische Wertesystem heißt _________ Markt, Wettbewerb, Öffnung und Transparenz, aber auch Kooperation. - 65 a) freies b) freien c) freier d) frei 19. Daraus entsteht ein neues, globales Wertesystem, das von den Unternehmen auf die Mitarbeiter und damit auch auf die Bevölkerung der Länder ausstrahlt, _________ die Unternehmen tätig sind. a) in dem b) in deren c) in denen d) in den 20. Durch diese Corporate Culture entsteht _________ Wertesystem, das unabhängig von Kulturen und Religionen geprägt ist ... ... als allgemeinverbindliches Wertesystem der Globalisierung? a) ein weltweites b) das weltweites c) ein weltweiter d) der weltweite 21. _________ die Asiaten mit ihrer neuen Macht verantwortungsvoller _________ als die Europäer Anfang des 20. Jahrhunderts, deren Rivalität den Ersten Weltkrieg auslöste? a) Wurden ... umgegangen c) Wird ... umgehen b) Werden ... umgegangen d) Werden ... umgehen 22. Das ist die große Frage. Derzeit _________ die Chinesen in den rohstoffreichen Ländern Afrikas und Südamerikas ohne Wertesystem. Hier zählt nur, Verträge abzuschließen und die Nase vorn zu haben. a) manipulieren b) agieren c) absolvieren d) abstrahieren 23. Das wird sich jedoch ändern. Die Chinesen werden mit der Zeit erkennen, was wir ja auch erst erkennen mussten, dass auf diese Weise langfristig keine Nachhaltigkeit _________ . a) erreicht ist b) zu erreichen ist c) erreichen wird d) erreicht werden können 24. Die Religionen der Chinesen und Inder zeichnet im Unterschied zum Christentum und Islam aus, dass sie keinen universalistischen Anspruch haben. Ist das ein Vorteil in der Globalisierung? Ja, und davon könnten wir lernen, auch den Wettbewerb von Religion und Kultur ________ . a) zu fördern b) zu fordern c) zu verlangen d) zu finden 25. Die entscheidende Frage für das 21. Jahrhundert wird sein, ob es zu einem freien Wettbewerb auch in Politik, Religion und Kultur kommt. Ich bin da ganz optimistisch. Denn überall, wo wirtschaftliche, politische oder religiöse Monopole bestehen, ________ sie durch die Globalisierung ________ , weil die gesamte Menschheit Zugang zum Wissen haben wird. a) wird ... aufgelöst werden c) werden ... auflösen werde b) wird ... auflösen werden d) werden ... aufgelöst werden - 66 - 4. Прочтите текст. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами, стоящими под чертой. Zeit für den Einstieg Transrussia wirbt für Investitionsstandort Deutschland Im Olympisky Sport Complex fand die 11. Internationale Transport- und Logistikmesse Transrussia statt. Mehr als 40 deutsche Unternehmen präsentierten sich in Form einer Gemeinschaftsausstellung auf der Messe. Dort 1)_________ die Standortmarketinggesellschaft der Bundesrepublik Deutschland „Invest in Germany“ den deutschen Logistikstandort auf dem „German Day“ _________ . Deutschland liegt geografisch in der Mitte Europas, und mit der EU-Osterweiterung ist es laut „Invest in Germany“ zu einer idealen Drehscheibe für die europaweite Expansion russischer 2)_________ geworden. Ziel der Marketinggesellschaft ist es, potentielle Investoren über die 3)_________ des Standortes Deutschland zu informieren und sie bei einem Einstieg auf dem Markt zu 4)________ , so der Geschäftsführer der „Invest in Germany“ Gerhart Meier. Dazu gehört das Bereitstellen von Informationen und die 5)_________ von wichtigen Kontakten. „Es gibt eine lange Tradition der gegenseitigen Zusammenarbeit von Russland und Deutschland, und 6)_________ Firmen sind schon lange auf dem russischen Markt präsent“, so der Geschäftsführer weiter. Es ist an der Zeit, dass auch nun russische Firmen auf den deutschen Markt 7)________ . Und die Logistik ist dafür genau die richtige 8)_________ . Schon heute benötigt Russland für seinen Energieexport eine gut 9)_________ Logistik auch auf deutscher Seite. Es Macht daher Sinn, dass russische Firmen sich über Aktienkäufe oder einen direkten Einstieg an deutschen Logistikunternehmen 10)_________ . Ein Beispiel für die gute Zusammenarbeit, die auf mehr hoffen 11)_________ , lieferte der Vorstand der Hamburger Hafen Marketing e.V. Dr. Jürgen Sorgenfrei. 422 000 Containereinheiten wurden im vergangenen Jahr über den Hamburger 12)__________ mit Russland umgesetzt. Damit 13)_________ die Russische Föderation der viertwichtigste Partner des Hamburger Hafens. Seit Jahren gibt es eine 14)_________ Zusammenarbeit, die laut Sorgenfrei immer bedeutender wird. Einen letzten 15)_________ für einen Einstieg in Deutschland nannte Gerhart Meier. „“Mittlerweile leben so viele Russen in Deutschland, haben Sie also keine Angst, Sie werden nicht alleine sein. _____________________________________________________________________________ fand ... statt Vermittlung unterstützen Vorteile beteiligen Hafen Zusammenarbeit Grund deutsche lässt enge - 67 funktionierende Unternehmen ist Branche einsteigen stellte ... vor 5. Вставьте в пропуски различные служебные слова: артикли, местоимения, предлоги, приставки, наречия, вспомогательные и модальные глаголы, а также различные союзы. Betriebswirtschaftslehre (BWL) Kein anderes Fach gilt bei Studierenden 1)_________ „sicherer“, 2)_________ es um die Berufsaussichten geht. 3)_________ heißt: Platz eins für die Betriebswirtschaftslehre in der Top-TenListe 4)________ beliebtesten Studienfächer. 5)_________ Betriebswirte warten viele Herausforderungen. 6)_________ erstellen Marketingkonzepte, stimmen Produktionsabläufe ab oder steuern Unternehmensabläufe. Viele Hochschulen spezialisieren ihre Ausbildung inzwischen und bieten Schwerpunkte wie Personalwesen oder Sportmanagement 7)_________ . 8)_________ den Spitzenhochschulen in diesem Fach zählen laut Hochschulranking unter anderem die TU München, die Universität Mannheim und die Fachhochschule Reutlingen. Markus Bartels, 38 Vertriebsingenieur beim Walterwerk Kiel „Eis 9)_________ auf der ganzen Welt geschleckt. Unser Unternehmen produziert Maschinen zur industriellen Fertigung von Eiswaffeln. Als Vertriebsingenieur bereise ich vor allem Russland, Japan, Korea, Indien sowie 10)_________ Iran. Gut ein Drittel meiner Arbeitszeit verbringe ich 11)_________ Ausland, meist ein bis zwei Wochen am Stück. Bei den Kundenbesuchen beantworte ich technische Fragen, helfe 12)_________ der Wartung und Modifikation der Maschinen und leite Wünsche der Kunden an unser Entwicklungsteam weiter. Ohne mein Maschinenbau-Studium 13)_________ der Fachhochschule Kiel wäre ich da aufgeschmissen. Trotzdem erlebe ich mitunter seltsame Situationen, auf die mich keine einzige Vorlesung vorbereitet 14)_________ . Zum Beispiel unverschämt hohe Rabattforderungen gekonnt 15)_________ parieren. Oder mit russischen Wirtschaftsbossen in der Sauna zu verhandeln und im Schweiße meines Angesichts beim Preisgeschacher cool zu bleiben. “ КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 3 Номер варианта контрольного задания выбирается по последней цифре номера студенческого билета. Студенты, номер билета которых оканчивается на 1, 3, 5, 7, 9 выполняют вариант №1. Студенты, номер билета которых оканчивается на 2, 4, 6, 8, 0 выполняют вариант №2. - 68 2-ой вариант 3.3. Прочтите текст и выполните задание к нему. In einer Internationalen Werbeagentur. In Hamburg, am Neuen Wall, bei Mac Cann-Erickson. Herr Grudzinski stellt seine Firma vor. Mac Cann-Erickson ist eine internationale Werbeagentur - unser Mutterhaus sitzt in New York - ist also eine amerikanische Werbeagentur, und wir sind in fast allen Ländern, in denen Werbung offiziell betrieben werden kann, auch mit einem Büro vertreten. In Deutschland zum Beispiel gleich mit drei Büros, historisch entstanden, eines davon ist in Hamburg, und die Mac Cann-Erickson in Hamburg ist eine Agentur, die - wie wir sagen - Full-service bietet in dem Bereich der Werbung, d.h. wir sind in der Lage,alle werblichen Aufgaben und alle Marketingaufgaben für unsere Kunden hier zu erledigen. Ob selbst mit eigenen Leuten in diesem Büro - wir sind ungefähr 60 Mitarbeiter - oder aber durch Zuhilfenahme von Spezialisten, ob das der Bereich Marktforschung ist oder Film, Funk, Fernsehen, das machen wir nicht alles alleine, sondern setzen auch Spezialisten ein. Unsere Kunden, von denen ich sprach, sind in der Regel große Markenartikler, große Werbungtreibende, Namen wie Esso, wie Opel oder General Motors, wie Coca-Cola, oder in Deutschland die Bundesbahn. Das ist also eine weite Palette von Werbungtreibenden, allerdings mit einem Schwerpunkt auf Konsumartikeln und Investitionsgütern. Das ist der Grobe Bereich, in dem wir arbeiten. Und jetzt zur Werbung selbst. Die Art, in der geworben wird, ist von Produkt zu Produkt verschieden. Manche Produkte sprechen mehr die emotionen an, andere mehr die Vernunft, oder sie informieren mehr über das Produkt. Wonach richtet sich das? Gerade dieser Zwiespalt zwischen rationaler Information und Vermitteln der Emotion, die die Gegner der Werbung manchmal auch mit Manipulation bezeichnen, ist ein sehr wichtiges Gebiet bei uns. Emotionale Werbung wird uns manchmal vorgeworfen, dass wir versuchen, die Verbraucher unterschwellig oder gefühlsmäßig anzusprechen, statt ganz klar Informationen über das Produkt zu geben. In vielen Bereichen sind die Produkte selbst heute von ihrem Grundnutzen ja gar nicht so unterschiedlich. Ob wir an in Deutschland einige hundert verschiedene Biermarken denken oder an Dosenmilch oder an Autos. Das sind alles Produkte, die sich vom Produkt her, zum Teil durch Gesetzgebung, kaum unterscheiden oder unterscheiden dürfen oder aber mehr unterscheiden durch rein formale Aspekte - wie bei Aotos die PS-Anzahl, das Design, die Farben usw. Dort spielen die rationalen Argumente manchmal eine untergeordnete Rolle, und wenn der Hersteller einer bestimmten Marke, eines bestimmten Produktes, seinProdukt abgrenzen will im Vergleich zu den anderen, muss ermanchmalversuchen, eine Produktpersönlichkeit aufzubauen. Das geht manchmal nur mit Emotionen, und dieser emotionale Bereich ist für uns sehr, sehr wichtig. Dort versuchen wir auch - 69 Kontakt zu kriegen mit dem Verbraucher, um zu sehen, wie er gefühlsmäßig, emotional reagiert. Denn das ist wichtig. Es ist wichtig, ob jemand ein Auto kauft, Opel oder einen Ford oder einen Mercedes. Das hat mit Fakten manchmal herzlich wenig zu tun, sondern das ist eine ganz persönliche Einstellung. 1.2. Ответьте письменно на вопросы. 1. Beschreiben Sie den Aufgabengebiet dieser Webeagentur. 2. Wonach richtet sich die Werbung? 3. Wann muss die Werbung die Emotionen und wann den Intellekt ansprechen? 2.1. Прочтите текст и выполните задание к нему. Möglichkeiten der Exportfinanzierung. Dem Grunde nach ergeben sich bei der Finanzierung von Exportgeschäften keine wesentlichen Unterschiede zur Finanzierung inländischer Geschäfte. Man muss jedoch sehen, wenn es sich um einen Anlagenbau handelt, d.h. um eine langfristige Fertigung, dass dort in der Finanzierung Risiken beinhaltet sind, die in politischer Hinsicht gegeben sein können, aber auch aus dem Währungsrisiko heraus. Unterschiede bei der Finanzierung ergeben sich im formalen Bereich, da üblicherweise mit Akkreditiven abgewickelt wird, d.h. dass bestimmte Unterlagen zunächst beigebracht werden müssen, wie das Konnossement oder der Ladenschein oder ähnliche Dokumente und dass die Abwicklung eines Akkreditivs in der Weise sich vollzieht, dass die Hausbank mit einer korrespondierenden Bank in dem Land des Importeurs diese Finanzierung durchführt. Bei Grossunternehmen ist jedoch die Möglichkeit gegeben, dass in dem Land, in das exportiert werden soll, Niederlassungen oder assoziierte Firmen existieren, so dass die finanzielle Abwicklung vom Formalen her über das ausländische Unternehmen direkt durchgeführt werden kann, so dass eine korrespondierende Bank gar nicht eingeschaltet werden muss. 2.2. Ответьте письменно на вопросы. 1. Welche Schritte müssen kleine oder mittelständische Betiebe unternehmen, um Exportgeschäfte finanziell abzuwickeln? 2. Müssen Grossunternehmen andere Schritte unternehmen, um Ähnliches zu erreichen? 3.1. Выберите правильный вариант ответа: a, b, c или d. Schwedische Sofa-Betten für Russland 1. Seit sechs Jahren ist Ikea auf _________ Markt und will weiter expandieren. a) den russischen b) der russische c) russischer d) dem russischen - 70 2. „Wohnst du noch oder lebst du schon?“ Wer _________ ihn nicht, den berühmten Ikea- Werbeslogan? a) spricht b) braucht c) kennt d) weiß 3. Sieben Jahre ist es her, _________ , der Beginn einer Erfolgsgeschichte. a) dass die erste russische Ikea-Filiale wurde in Moskau eröffnet b) dass die erste russische Ikea-Filiale in Moskau eröffnet wurde c) dass die erste russische Ikea-Filiale in Moskau eröffnen wird d) dass die erste russische Ikea-Filiale in Moskau zu eröffnen wurde 4. Der sechste Geburtstag des schwedischen Möbelhauses in Russland bietet _________ , um Bilanz zu ziehen, aber auch, um sich vom langjährigen Generaldirektor von Ikea Russland, Lennart Dahlgren, zu verabschieden und seinen Freund und Nachfolger, Per Kaufmann, kennen zu lernen. a) Anlass b) Freiraum c) Chance d) Anstoß 5. „_________ du jemanden gefunden hast, von dem du weißt, dass er deine Aufgabe gut übernehmen wird, kannst du gehen“, so die Worte von Ikea-Gründer Ingvar Kamprad an Lennart Dahlgren. a) Sowohl b) Sobald c) Sogar d) Sooft 6. Nun ist es also soweit, Dahlgren übergibt seinen Posten als Generaldirektor von Ikea Russland an seinen langjährigen Freund Per Kaufmann. Diesem sind die Strukturen des Geschäfts schon wohl bekannt, denn immerhin arbeitete er in der Vergangenheit bereits mehrere Jahre als Generaldirektor _________ von Ikea Frankreich _________ von Ikea Italien. a) weder ... noch c) sowohl ... als auch b) entweder ... oder d) nicht ... sondern 7. An einen Umzug nach Russland hätte er eigentlich nicht gedacht, das gibt er offen zu. Doch Lennart Dahlgren gab nicht nach, _________ , nach Moskau zu kommen, und konnte ihn schließlich überreden, seinen Posten als Generaldirektor von Ikea Russland zu übernehmen. a) lad ihn ein b) lädte ihn ein c) lud ihn ein d) lüdete ihn ein 8. Es sei nicht immer leicht gewesen in Russland, so Dahlgren. _________ der gebürtige Schwede am 13. August 1998 in Moskau landete, fand er aufgrund der russischen Wirtschaftskrise nicht gerade die besten Bedingungen vor, um mit den Planungen für den Bau der ersten Ikea-Filiale in Russland zu beginnen. a) wenn b) nachdem c) während d) als 9. Добавьте сказуемое в сложной форме прошедшего времени – Perfekt. - 71 Auch mit den Behörden gab es des Öfteren Probleme, aber er betont, dass die russische Presse ihm immer (helfen) __________________ . 10. Die russischen Medien haben einen großen _________ an der Erfolgsgeschichte von sieben Jahren Ikea in Russland, da ist er sich sicher. a) Anteil b) Mangel c) Bedarf d) Spaß 11. Ikea in Russland ist nicht zu vergleichen mit anderen, länger _________ Ikea-Filialen, es ist einzigartig auf Welt. a) experimentierenden c) exportierenden b) existierenden d) explodierenden 12. Denn _________ auf Erfahrungen aus anderen Ländern, wo man beobachtet hatte, dass sich im Laufe der Zeit immer mehr Geschäfte um eine Filiale des Möbelhauses ansammelten, ging man mit einem völlig neuen Konzept nach Russland. a) gedrückt b) gestützt c) gelegen d) geprüft 13. Warum nicht sofort ein größeres Grundstück kaufen, um dort nicht nur Ikea, sondern auch ein großes Einkaufszentrum zu bauen, _________ man dann selbst entscheiden könnte, welchen Firmen man Ladenflächen zur Verfügung stellen würde? a) auf dem b) um den c) an dem d) in dem 14. So entstand die bislang unikale Idee der Mega-Stores, die sich zu 100 Prozent in Ikea-Besitz _________ . a) befinden b) belaufen c) versammeln d) verlaufen 15. Dieses Konzept erwies sich als so erfolgreich, dass man es nun auch auf andere Länder übertragen möchte. In der Ukraine, in die sich Dahlgren nun aufmacht, um auch dort für Ikea eine neue Heimat zu erschließen, soll kein Ikea ohne Mega _________ und kein Mega ohne Ikea. a) entdecken b) entnehmen c) entstehen d) entgehen 16. Man beabsichtige natürlich, möglichst schnell auf dem ukrainischen Markt _________ und dort in der Zukunft ebenso erfolgreich zu sein wie in Russland schon heute. a) Probe laufen b) Beruf ausüben c) Fuß fassen d) Zeit sparen 17. Dahlgren-Nachfolger Per Kaufmann zeigt sich froh, dass sein Freund Ikea _________ bleibt. a) hängen b) liegen c) werden d) erhalten 18. Und dass er sich nun _________ die blau-gelbe Zukunft im Nachbarland kümmert. - 72 a) für b) um c) über d) gegen 19. So kann er von den Erfahrungen und Beziehungen, die Dahlgren im Laufe der sechs Jahre in Russland _________ , profitieren. Auch hat er schon große Pläne für weitere Ikea-Neueröffnungen in Russland a) gesammelt hat c) gesammelt wurde b) gesammelt ist d) gesammelt werden kann 20. Запишите следующее предложение в форме Passiv-Präsens. Bereits im Herbst dieses Jahres stellt man Ikea-Mega-Komplexe in Nischnij Nowgorod, in Jekaterinburg und in der Region um St. Petersburg fertig. _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ 21. Die bisher bereits in Russland von Ikea investierte Summe _________ insgesamt 1,7 Millionen US-Dollar, der gleiche Betrag ist für den Bau der neuen Filialen eingeplant. a) beurteilt b) beträgt c) bestimmt d) beläuft 22. Bei all den Investitionen hofft Kaufmann dennoch, in diesem Jahr schwarze Zahlen _________ . a) schreiben können c) schreiben zu können b) zu können schreiben d) zu schreiben zu können 23. Das Geheimnis liegt darin, sich _________ das jeweilige Land einzustellen, so Kaufmann. a) auf b) an c) hinter d) für 24. Daher will er Ikea Russland noch mehr an die Bedürfnisse und Wünsche der russischen Bevölkerung anpassen, _________ jedoch das der Firma eigene schwedische Image zu verlieren. a) anstatt b) um c) ohne d) statt dass 25. So ist die Nachfrage an Bett-Sofas in Russland so _________ wie in kaum einem anderen Land, das Sortiment wird daher diesem Trend entsprechend umgewandelt. a) höher b) am höchsten c) höcher d) hoch Man muss sich eben flexibel zeigen, um überall auf der Welt Erfolg haben zu können. 4. Прочтите текст. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами, стоящими под чертой. - 73 Tradition im Paisley-Muster Fabrik in Pawlowskij Possad produziert seit 1850 bunte Stofftücher Wer auf dem Arbat oder im GUM eines der bunten 1)_________ mit Blumenmuster ersteht, weiß in der Regel nicht, dass das soeben erworbene Souvenir aus Russlands ältester und inzwischen einziger Tuchmanufaktur in Pawlowskij Possad stammt. In der Kleinstadt im Osten Moskaus hat das Tuch eine lange 2)_________ . Sie gehören zu Russland wie die Babuschka oder der Wodka: Die meist schwarzen Tücher mit Blumenmotiven 3)_________ , zieren noch heute viele Schultern und Köpfe der Russinnen. In einer Fabrik in Pawlowskij Possad 4)_________ sie _________ .Zum populären Kleidungsstück wurden die bunten Tücher aber erst mit der 5)_________ der Drucktechnik und der Umstellung von Seide auf die billigere und praktischere Wolle. Auch die Manufaktur Jakow Labsins und Wassilij Grjasnows, auf die die heutige Pawlowopossader Fabrik zurückgeht, 6)________ 1850 mit der Herstellung bedruckter Wolltücher. Ihre Fabrik stieg schon um die 7)_________ zur größten Wolltuchproduktion Russlands auf, mit 2000 Beschäftigten und Warenlagern in vielen russischen Städten. Bis zur Revolution blieb die Fabrik in den Händen dieser beiden Familien. Nach dem Pawlowopossader Vorbild 8)_________ zu Sowjetzeiten zwei weitere große Tuchfabriken in Kiew und Tbilissi _________ . Beide haben ihre Pforten inzwischen geschlossen, das Pawlowopossader Werk dagegen 9)_________ die Wende und wurde in eine Aktiengesellschaft umgewandelt. Das Muster der Tücher orientiert sich bis heute an zwei Linien, die in den einzelnen Designs 10)__________ stark zum Ausdruck kommen. Zum einen sind dies geometrisierte 11)_________ Formen, die auf das ursprünglich aus Indien stammende Paisley-Muster 12)_________ , zum anderen die seit den 1870er Jahren populären Blumenmotive in naturalistischer Manier. Die Fabrik ist nicht nur traditions-, sondern auch 13)_________ , denn die Tücher werden aus reinen Naturfasern hergestellt. „Es sind jedoch keine Luxusgüter und sollen auch keine sein oder werden“, sagt der 14)_________ Direktor der Fabrik Wjatscheslaw Dolgow. Außer einem Geschäft im Ort selbst verfügt die Fabrik über keine eigenen Firmenläden in anderen Städten. Seit fünf Jahren gibt es allerdings einen Versandkatalog, und auch über die 15)_________ des Vertriebs ins Ausland wird nachgedacht. _____________________________________________________________________________ qualitätsbewusst unterschiedlich Jahrhundertwende Wolltücher bedruckt zurückgehen überlebte wurden ... importiert Tradition Ausweitung Einführung pflanzliche werden ... hergestellt Fabrik stellvertretende begann wurden ... errichtet - 74 5. Вставьте в пропуски различные служебные слова: артикли, местоимения, предлоги, приставки, наречия, вспомогательные и модальные глаголы, а также различные союзы. Wirtschaftsingenieurwesen _________ Studiengang bietet _________ besten Karriereaussichten? Falsch geraten - _________ die Betriebswirte, sondern die Wirtschaftsingenieure klettern die Karriereleiter _________ oben: Zwei Drittel arbeiten in _________ leitenden Position. Kein Wunder, _________ solch einer umfassenden Ausbildung. _________ Studierenden lernen Werkstoffkunde _________ Konstruktionslehre ebenso wie VWL _________ BWL. Wirtschaftsingenieure verbinden technisches Wissen _________ wirtschaftlichem Sachverstand. Genau _________ richtigen Mitarbeiter also _________ Vertriebs-, Marketing- oder Logistikabteilungen. _________ den Universitäten Flensburg und Magdeburg schneiden unter anderem die Fachhochschulen Furtwangen und München _________ Hochschulranking sehr gut _________ . Hendrik Peterburs, 29 Stellvertretender Abteilungsleiter Container Administration Bei der Hamburger Hafen und Logistik AG „9)_________ Mitte 2005 arbeite ich am Container Terminal Altenwerder, der modernsten Abfertigungsanlage der Welt mit softwaregesteuerten Kränen und automatischen Transportfahrzeugen. Umschlag und Logistik haben 10)_________ schon immer fasziniert. Bereits 11)_________ Student jobbte ich im Hamburger Hafen als Praktikant und Werkstudent. Das 12)_________ mir geholfen, nach meinem Abschluss in Seeverkehrs- und Hafentechnik an der Fachhochschule Oldenburg hier als Wirtschaftsingenieur anzuheuern. Technisch entwickeln wir uns ständig weiter, bald sollen in Altenwerder bis zu drei Millionen Container pro Jahr abgefertigt 13)_________ . Neben meinen administrativen Aufgaben bin ich auch 14)_________ neue technische Projekte zuständig. Ohne mein Studium wäre das wohl schwierig, aber als Ingenieur diskutiert 15)_________ auf einer ganz anderen Ebene mit den Kollegen.“