1. Глагол + Герундий. В таких случаях объектом действия является другое действие. I enjoy playing football. Герундий употребляется после следующих глаголов: stop finish delay go on put off keep give up enjoy mind suggest dislike imagine regret admit deny avoid consider involve practice miss postpone После слов deny, suggest, regret, admit может употребляться не герундий, а придаточное предложение с союзом "что". He suggested that we should run away. /Он предложил бежать./ 2. Глагол + инфинитив. Объектом действия является, как и в предшествующем случае, другое действие. She promised to come. /Она обещала прийти/ Инфинитив используется после следующих глаголов: agree refuse promise threaten offer attempt manage fail decide plan arrange hope appear seem pretend afford forget learn dare tend need mean После слов ask, decide, know, remember, forget, explain, understand перед инфинитивом могут следовать вопросительные местоимения "что", "куда", "как" и др. I asked him how to get to the station. /Я спросил его, как добраться до станции./ 3. Глаголы, после которых можно употребить и инфинитив и герундий. После следующих глаголов можно использовать и то и другое: begin start continue intend like love hate can’t stand can’t bear 4. Глаголы, после которых можно употребить и инфинитив и герундий, но значения будут различаться. Remember to do something означает не забыть сделать что-то (вспомнить, а затем сделать). Remember doing something означает помнить о том, как совершалось действие (вспомнить о нём после того, как оно выполнялось). Try to do something означает попытаться что-то сделать. Try doing something означает выполнить действие как эксперимент. 5. Длительный и совершенный инфинитивы. Так называемые continuous infinitive и perfect infinitive могут употребляться после глаголов "выглядеть", "оказываться (,что)", "притворяться". Burglar pretended to be looking for someone /Грабитель делал вид, что ищет кого-то./ She seemed to have changed. /Казалось, она изменилось./ The child appeared not to be enjoying it. /Оказалось, что ребёнку это не нравилось./ 6. Инфинитив после объекта действия. Между следующими глаголами и инфинитивом может стоять существительное (или местоимение), являющееся объектом действия, обозначенного глаголом. Сравните: I want to give her some money. /Я хочу дать ей денег./ и I want you to give her some money. /Я хочу, чтобы ты дал ей денег./ Вот эти глаголы: make let Smb do smth а также Somebody to do something want ask expect help would like would prefer tell order remind warn (not) force invite enable teach (how) persuade advise encourage allow permit В двух последних случаях используется «голый» инфинитив, то есть без частицы to. Please let me stay here. /Пожалуйста, позволь мне остаться здесь./ 7. Герундий после предлогов. Здесь всё ещё проще. Смело образуйте герундий от любого английского глагола и используйте его с предлогами как любое существительное. I’m not very good at learning languages. I’m fed up with studying. Are you interested in working for us? The children are excited about going on vacation. What are the advantages of having a car? The knife is only for cutting bread. John went to work in spite of feeling sick. I bought a new bicycle instead of going away on vacation. I don’t feel like going out tonight. Are you thinking of buying a house? She doesn’t approve of smoking. I’m looking forward to meeting her. She insisted on buying me a cup of coffee. We decided against moving to California. He apologized for keeping me waiting. Before going out I called Ann. What did you do after leaving school? Как видим, при переводе этих предложений на русский, герундий обычно переводится отглагольным существительным. В дальнейших примерах, где между глаголом и предлогом присутствует объект действия, дословно перевести герундий будет сложнее, но всё равно всё понятно. Did they suspect the man of being a spy? /Они подозревали, что тот мужик шпион?/ Вот ещё примеры. They accused me of telling lies. I congratulate Ann on passing the exam. What prevented him from coming to the wedding? I thanked her for being so helpful. Please forgive me for not writing to you. They warned us against buying the car. Герундий с предлогом by означает средство достижения цели. They got into the house by breaking a kitchen window. /Они забрались в дом, разбив окно кухни./ Герундий с предлогом without употребляется в качестве оборота "не делая тогото". Jim left without finishing his dinner. /Джим ушёл, не закончив обед./ 8. Устойчивые выражения с герундием. И напоследок несколько наиболее употребительных английских разговорных штампов с использованием герундия: It’s no use worrying about it. There is nothing you can do. /Нет смысла беспокоиться об этом. С этим ничего нельзя сделать./ There is no point in buying a car if you don’t want to drive it. /Не имеет смысла покупать машину, если ты не умеешь её водить./ My house is only a short walk from me. It’s not worth taking a taxi. /До моего дома недалеко идти. Не стоит брать такси./ We have trouble getting a visa. /У нас проблемы с получением визы./ I have to go shopping this morning. /Утром мне надо идти по магазинам./ It’s waste of time studying the grammar. /Учить грамматику - трата времени./