Making arrangements La cita- date, appointment Quedar- to meet up Hemos quedado a las ocho- We’ve arranged to meet at 8 o’clock Hemos quedado en el centro- We’ve arranged to meet downtown Llegar temprano/tarde- to arrive early/late On a date ¿Dónde te apetece ir? Where would you like to go? ¿Qué te apetece hacer? What would you like to do? Ir al cine- to go to the movies Ir al teatro- to go to the theater Ir a un concierto- to go to a concert Invitar- to invite (to offer top ay) ¡Invito yo! – It’s on me! Háblame de ti- Tell me about yourself Relationships Me gustas- I like you Me encantas- I think you’re wonderful Te quiero- I love you (more casual, with affection/appreciation) Te amo- I love you (more intimate) Estoy enamorado/a de ti- I’m in love with you El compromiso- engagement Casarse- to get married Romance Romántico Intimo Cogerse de la mano- to hold hands Besarse- to kiss Coquetear- to flirt Abrazar- to hug Compliments El piropo- flattering comment El cumplido- compliment Halagar- to flatter ¡Qué guapo/a estás! You look good/gorgeous! Other things to say ¿Nos casamos en Las Vegas? Shall we get married in Las Vegas? ¡Déjame en paz! Leave me alone! Cortar, romper - to break up La boda- wedding Piropos Espero que te guste la fruta, bonita, porque yo soy tu media naranja! I hope you like fruits, pretty, for I am your better half (of orange)! ¡Vaya! Mi madre nunca me dijo que las flores andaban! My goodness! My mother never told me that flowers could walk! ¡Guapa! Apuesto a que te llamas Google, porque tienes todo lo que busco. Pretty! I bet your name is Google, because you have all I am looking for. ¿Qué hace una estrella volando tan bajo? What is a star doing flying so low? Las rosas se ruborizan ante tu belleza. Roses blush upon your beauty. Me gustan las espinacas, pero más tus piernas flacas. I like spinach, but I like your skinny legs more. Quién fuera bronceador para derretirse en esa piel. If only I were sunscreen so I could melt on that skin.