Writing An Honest Novel About Race An Analysis of Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah 22-6-2015 Sanne Janssen 3841723 Bachelor Thesis English Language and Culture Drs. Simon Cook: Supervisor Dr. Cathelein Aaftink: Second Reader 6017 words (incl. quotations) 2 Table of Contents Introduction ................................................................................................................................ 3 Chapter 1 African American Literature...................................................................................... 4 Chapter 2 Race and Gender ........................................................................................................ 6 Postcolonial Theory ................................................................................................................ 6 Gender Theory ........................................................................................................................ 8 Chapter 3 “You Can’t Write an Honest Novel About Race in This Country”......................... 12 Conclusion ................................................................................................................................ 20 Works Cited.............................................................................................................................. 22 3 Introduction Chimamanda Ngozi Adichie writes in her 2013 novel Americanah: “You can’t write an honest novel about race in this country. If you write about how people are really affected by race, it’ll be too obvious” (335). Americanah, however, is a novel full of social commentary on race and how it affects the lives of black immigrants, especially female immigrants. Adichie is aware of how race and gender work alongside each other and shape someone’s experience. The main protagonist of the story, Ifemelu constantly points this out. Since Americanah is a relatively new novel, hardly any academic articles have been written about it. The article “Fictional Representations of Contemporary Diasporas: The Case of the Invisible Diasporic Women of Chimamanda Ngozi Adichie” by Claudio Braga and R. Gonçalves analyses diaspora in Adichie’s works, including Americanah, and Serena Guarracino’s “Writing «so Raw and True»: Blogging in Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah” analyses the way Internet and blogging attributes to the novel. Several reviews have been written about Americanah, all commenting on the aspects of race in the story. The Washington Post writes: “Race entraps, beguiles and bewilders [Ifemelu] because it’s an imaginary construct with actual consequences. [. . .] But beyond race, the book is about the immigrant’s quest: self-invention, which is the American subject” (Raboteau). However, no academic articles have been written about the novel. This thesis will argue that Americanah offers an outside perspective on what it means to be black in America and therefore contributes to understanding the notion of race and gender in African American literature. The first chapter will describe African American literature and the role of race and gender. The second chapter will explain postcolonial and gender theory, which can be used to analyse race and gender respectively. The third chapter will apply these theories to analyse Americanah. 4 Chapter 1 African American Literature African American literature has been defined in various ways. One way literature is considered to be African American is “whenever [it] feature[s] African American characters alongside certain historical themes, cultural geographies, political discourses, or perspectives defined by race” (Jarret 1). Erika Swarts Gray gives another definition to African American literature: “literature that is written by African American writers or includes African American characters that are culturally specific” (472). She further argues in her article that one of the most important characteristics of African American literature is that it makes black characters visible and allows black readers to connect to the main characters. She writes that students feel that literature that is read in the classroom features too few African American characters, or that it presents the history of slavery “without including any ‘nonslavery’ or modern representations” (476). Chimamanda Ngozi Adichie also noticed the lack of black characters in modern literature when she was little. She wrote stories based on the novels that she was reading, and she says: “All my characters were white and had blue eyes and played in the snow and ate apples and had dogs called Socks” (“African ‘Authenticity’ and the Biafran Experience” 42). When she read Things Fall Apart by Chinua Achebe, she first encountered black characters, characters with whom she could identify: “Here were characters who had Igbo names and ate yams and inhabited a world similar to mine. Okonkwo and Ezinma and Ikemefuna taught me that my world was worthy of literature, that books could also have people like me in them” (42). However, she noticed that once she moved to America, people expected her to be like the characters in Things Fall Apart, poor and exotic. They also imagined Africa as a place without electricity, modern music and modern clothes. The African or African American characters in the stories she read were in fact without modern representations: Some of the books I read as a child such as those by Rider Haggard dehumanized 5 Africans. All the Africans in those books were spectacularly simple, if not stupid. The adults were like children who needed a Westerner to teach them everything; they were uncivilized; or they were dark and inscrutable and dangerous in the way that wild animals are. I loved many of those books. I simply didn't get that they were supposed to be about me. I did not, of course, identify with any of these African characters. (44) It is important, then, to portray black characters in a realistic way in order to be able to identify with them. Adichie also adds: “There are many other examples. Africans become dispensable; Africans don't matter, not even in narratives ostensibly about Africa. The old stereotypes are repeated, feeding on one another and self-perpetuating in the many other books that have been written about Africa since” (44). These stereotypes are often racist and sexist in nature. Black men are portrayed as dumb, lazy and violent, while black women are portrayed as exotic and sexual. It can therefore be said that African American literature is literature, written by or featuring African Americans, that tries to battle these stereotypes and show the experiences of black people in American society. As Aimable Twagilimana argues, black women writers battle two types of discrimination: “Black women writers, who have to deal with the affliction of both racism and sexism, use traditional strategies to undo this double reduction. They strive to invent a new language to talk about their experience and their lives as black and women” (Twagilimana 4). Adichie, therefore, aims to battle stereotypes about black female immigrants to show the realistic experience of these women. Americanah, however, is a novel written by a Nigerian woman about the experience of a fictional Nigerian woman. It cannot be called African American literature, but by writing about race and gender in America, it offers an outside perspective on these matters. This outside perspective will be shown when analysing the novel with the help of postcolonial and gender theory. 6 Chapter 2 Race and Gender Postcolonial Theory Postcolonial theory emerged in the 1980 in the fields of literary and cultural studies (Cervinkova 159). The term postcolonial refers to “all the culture affected by the imperial process from the moment of colonization to the present day” (Ashcroft et al. 2). This chapter will first explore how colonialism emerged from a set of beliefs that persist in today’s society and how they were used to justify colonialism. In Americanah, Ifemelu encounters these beliefs once she is in America and discovers that her black skin is seen as inferior to white skin. “When you make the choice to come to America, you become black” (Americanah 220), she says on her blog, implying that her skin colour only became an issue when she left Nigeria. The chapter will go on to explore the notion of diaspora and hybridity, which is valuable theory for the close reading because Ifemelu lives in the Nigerian diaspora and this has effects on her identity and her way of thinking. Colonialism was largely determined by military power, but it could not have functioned without a widespread set of beliefs that justified the occupation of other peoples’ land and ruling over other people (McLeod 44). Edward Said’s Orientalism elucidates these beliefs. Said argues that the world draws a binary distinction between the Orient and the Occident, or the West (49). The Orient is often described in negative terms “that serve to buttress a sense of the West’s superiority and strength” (49). A few examples of these negative terms will be given. The Orient is seen as timeless, and henceforth regarded as primitive or backwards (52). It is believed to be cut off from the growth and progress of Western society. The Orient is also seen as strange, fantastic, bizarre, a place of mysticism that is the direct opposite of the West’s rationality and familiarity (53). Thirdly, the West represents people from the Orient in certain stereotypes, for example violent Arabs and lazy Indians. These stereotype derive from the belief that race or nationality determines the 7 character of a person (53). Furthermore, it was believed that these people were typically untrustworthy and lacked moral compass, which made them more inclined to violent behaviour (55). From this logic, it followed that Oriental people needed to be civilised by Western people in order to be saved from themselves (55). It is important to note here that race is a social construction and not a biological given. McLeod gives the example that people with different eye colours are not thought of as fundamentally different, and eye colour is just as biologically determined as someone’s skin colour (132). Racism sprouts from this idea and refers to “the ideology that upholds the discrimination against certain people on the grounds of perceived racial difference and claims these constructions of racial identity are true or natural” (132). As Adichie herself puts it: “Racism, the idea of the black race as inferior to the white race, and even the construction of race itself as a biological and social reality, was of course used by Western Europeans to justify slavery and later to justify colonialism” (“African Authenticity and the ‘Biafran’ Experience” 43). One of the important areas within postcolonial theory is the study of diaspora and diasporic identities, which Adichie pays close attention to in several of her works. She particularly writes about the “embodied experiences of female characters in Nigeria and the Nigerian diaspora” (Hewett 81). Diaspora, which refers to the “movement and relocation of groups of different kinds of peoples throughout the world” (McLeod 236), carries with it the notion of not belonging to the new country, of always feeling excluded or left out. Even if the person in question is born in the new country, they can still feel emotional and cultural ties to the nation their parents or grandparents were born in (237). This keeps them from feeling as if they truly belong in the new country, also because “diaspora peoples often remain ghettoised [. . .] and suffer their cultural practices to be mocked and discriminated against” (239). However, people living in the diaspora do not belong to their home country either. Their notion of ‘home’ is that of an imaginary homeland built on incomplete images and memories 8 from the past, an unstable mental construct (243). These people, then, occupy “a displaced position, dislocated from a past homeland that can only ever be imperfectly imagined but not fully grounded in their present location or residence” (244). Displacement, according to Ashcroft, Griffiths and Tiffin, is one of the primary features of postcolonial literatures (8). The concept of hybridity is related to this displacement. When one is living in a diaspora, his or her identity is composed from many locations, a myriad of sources. In other words, diaspora identities are not “pure” (McLeod 253). This hybridity serves as “a way of thinking beyond exclusionary, fixed, binary notions of identity based on ideas of rootedness and cultural, racial and national purity” (254). These people do not have “secure roots which fix [them] in a place, in a nation or ethnic group; rather [they] must continually plot for [themselves] itinerant cultural routes which take [them], imaginatively as well as physically, to many places and into contact with many different peoples” (249). Their identity is henceforth not fixed, but always open to re-inscription. In postcolonial theory, it is possible to reflect on the experiences of immigrants concerning race and identity. However, one aspect that is also highly important when thinking about identity is gender. The experiences of female and male immigrants are undoubtedly different from each other. Postcolonial theory takes gender into account, but some feminist critics argue that it is still treated as being of less importance than the category of race (197). However, as the next chapter will show, identity is shaped by both race and gender and both black and western feminists make use of this knowledge. Gender Theory Americanah is a feminist novel, which is why it is important to analyse it with the use of gender theory. Adichie says in an interview with the Los Angeles Times: “I wanted Ifemelu to be a character who wasn't easy to like [. . .] I think it's a very feminist book — I 9 think all of my work is very feminist. She just refuses to keep quiet. In a way that in my life I think I refuse to as well” (Kellogg). Feminism is a broad concept, which makes it difficult to give it a specific definition. However, the following definition tries to encapsulate the general thought, which is that feminism is “a set of ideas that recognize in an explicit way that women are subordinate to men and seek to address imbalances of power between the sexes. At its heart is the view that women’s condition is socially constructed, and therefore open to change” (McLeod 198). Feminists try to tackle the assumption that certain stereotypical gender roles are true or biologically determined. It is important to define gender here. Gender is often divided from sex in the sense that sex is a biological category, but gender is socially constructed, just like race. Feminists have argued that one is not born a woman, but made a woman, because from birth, it is already decided what kind of clothes they should wear and how they should behave (Buikema 35). As Adichie states in her TED talk: “The problem with gender is that it prescribes how we should be rather than recognizing how we are” (We Should All Be Feminists). This is also visible in Americanah, because Ifemelu is a woman who voices her strong opinions, something that is not always appreciated in Western society. Feminist also argue that this social construction is due to the fact that we live in a patriarchal society. Patriarchy refers to “those systems – political, material and imaginative – which invest power in men and marginalise women” (McLeod 199). The patriarchy “asserts certain representational systems which create an order of the world presented to individuals as ‘normal’ or ‘true’” (McLeod 199). Not unlike colonialism, patriarchy and resistance to it is a question of power and the way those not in power are represented. Women suffered from a double colonisation, a phrase used by Kirsten Holst Petersen and Anna Rutherford, which means that women experienced the effects of colonialism and patriarchy simultaneously (201). It is argued that colonialism celebrates male victory, “while women are subject to representation in colonial discourses in ways which collude with patriarchal values” (201). 10 For women in the Third World, the colonised countries, Western patriarchy had a huge effect on gender roles. Colonialism “interrupted indigenous familial and community structures and imposed its own models instead” (203), which means that female organisation based upon kinship structures that gave power to women were disrupted, because they were not modelled on family structures. The indigenous gender roles may have been more egalitarian than the gender roles and stereotypes imported by the colonising nation, but their “established traditions, customs and social systems were irreparably broken, sometimes to the detriment of women” (203). Feminism comes in waves. The third wave is important for the reading of Americanah, because Chimamanda Ngozi Adichie can be called a third-wave feminist. In her TED Talk We Should All Be Feminists, she embraces her femininity, saying that she loves make-up and dresses. She states to be in favour of the equality of the sexes, just as “third‐wavers feel entitled to interact with men as equals, claim sexual pleasure as they desire it (heterosexual or otherwise), and actively play with femininity” (Snyder 179). She also discards the notion of one category of ‘women’, but instead acknowledges differences between women. This is something that third-wave feminists aim to do: “[they] rightly reject the universalist claim that all women share a set of common experiences, but they do not discard the concept of experience altogether. Women still look to personal experiences to provide knowledge about how the world operates and to trouble dominant narratives about how things should be” (184). This way of including every woman, black or white, within feminism, is called intersectionality. The term was first coined in 1989 by Kimberlé Crenshaw, a white feminist, but the general line of thought was already used by black feminists (Buikema 72). Intersectionality is a way of thinking how identity is based on different axes of meaning, such as gender, age, ethnicity, class, sexuality and nationality (72). Within intersectionality, gender is not the most important factor of someone’s identity, as is often argued within feminism, but 11 it works alongside other factors. All these factors combined determine someone’s position, and oppression, in society. Intersectionality is therefore the idea that the axes of meaning like race and gender, “by which we are assigned a social position, are interdependent, interwoven systems of ideas and practices with regard to differences between people” (Wekker 24). Black feminists argue that gender is inseparably linked and even determined by racial identity (James et al. 17). The black feminist movement has aimed to combine to fight against sexism with the fight against racism since the early-twentieth-century, but gained ground in the civil rights movement in the 1960s and early 1970s (17). An example of why it was necessary to draw attention to gender and race is seen in court cases such as DeGraffenreid v General Motors. Five black women claimed that the company General Motors discriminated against black women, but the court ruled that black women deserved no special status as distinct from black men (Crenshaw 59). “The court’s refusal in DeGraffenreid to acknowledge that Black women encounter combined race and sex discrimination implies that the boundaries of sex and race discrimination doctrine are defined respectively by white women’s and Black men’s experiences” (59). Therefore, black feminism aims to reconstruct “the lived experiences, historical positioning, cultural perceptions and social construction of Black women who are enmeshed in and whose ideas emerge out of that experience” and develop “a feminism rooted in class, culture, gender and race in interaction as its organizing principle” (James et al. 16). This intersectional approach will be taken in the close reading of Americanah. 12 Chapter 3 “You Can’t Write an Honest Novel About Race in This Country” The protagonist in Americanah, Ifemelu, leaves Nigeria to study at a school in Philadelphia. In Nigeria, she is privileged; she comes from a wealthy middle-class family and attends college. As someone later in America says to her, she is a “bourgie Nigerian” (Americanah 177), part of the upper class. This changes when she moves to America. She suddenly belongs to the under-privileged group, because of her skin colour and because she is not as wealthy as she used to be. She encounters racism during her stay in America, something that she never was aware of in Nigeria. This chapter will explore the white privilege of Ifemelu’s boss and her friends, Ifemelu’s relationship with a white man, her blog and her identity and hybridity. Whiteness and White Privilege Ifemelu’s first job in America is babysitting the two children of Kimberley, a rich white woman. When she first meets her, Kimberley says: “What a beautiful name [. . .] Does it mean anything? I love multicultural names because they have such wonderful meanings, from wonderful rich cultures” (Americanah 146). She is implying here that she associates culture with foreignness, and she does not consider white culture to be a culture. Culture, then, is always associated with race. As Richard Dyer argues: “At the level of racial presentation, in other words, whites are not of a certain race, they’re just the human race” (3). However, he also argues that race can be applied to white people as well, and that white people will always function as a human norm if they are not racially recognised (1). Kimberley, then, is well-meaning, but she treats black people differently than white people, thereby still, although unintentionally, establishing white people as the norm. She calls every black woman beautiful, until Ifemelu points out: “No, she isn’t [. . .] You know, you can just say ‘black’. Not every black person is beautiful” (Americanah 147). Kimberley feels the need to constantly assure black people that they matter or to apologise for the thoughtless 13 comments about race from her sister Laura, because she believes “that she could, with apologies, smooth all the scalloped surfaces of the world” (163). Kimberley’s friends think about African woman in the same manner as Kimberley. At a party in Kimberley’s home, a man tells Ifemelu that she is beautiful, that all African women are beautiful, “especially Ethiopians” (169). All the people at the party are involved in charities in African countries and want to include African staff because they do not want to be “the NGO that won’t use local labour” (169). Ifemelu is invited to come work for them when she is back in Africa, even though the NGO is located in Ghana and Ifemelu could not be considered a local woman. The problem is that they think Africa is in need of saving by the West, an Oriental and imperial assumption; Kimberley’s friend do not see that they are part of the problem as well. Robert Jensen attributes this blindness to white privilege in his book The Heart of Whiteness: “That’s part of white privilege – the privilege to ignore the reality of a white-supremacist society [. . .], to deny one’s own role in it. It is the privilege of remaining ignorant because that ignorance is protected” (10). He also argues that, because of this ignorance, white people may become upset or angry when they are called out at racist remarks, something of which they are unaware. This is shown when Ifemelu calls out Laura, who says that the African doctor that she knows is more professional than the African American doctors. Ifemelu replies: “I just think it’s a simplistic comparison to make. You need to understand a bit more history” (Americanah 168). Laura storms off and ignores Ifemelu at the party the next day, not wanting to face the fact that perhaps race is a more complicated issue than she thinks. Dating an American Non-Black Ifemelu starts dating Curt, the uncle of the children that she babysits. He is a white man, who is seen by his mother as “her adventurer who would bring back exotic species – he had dated a Japanese girl, a Venezuelan girl [. . .]” (Americanah 198), but Ifemelu is the first 14 black girl that he has dated. Curt appears to be, for a part at least, only interested in Ifemelu because she is African. He likes her supposed exoticness, which shows that he also thinks in some of the Orientalist stereotypes. He disapproves of Ifemelu straightening her hair because she thinks it will improve her chances of getting a job. He says: “Why do you have to do this? Your hair was gorgeous braided. And when you took out the braids the last time and just kind of let it be? It was even more gorgeous, so full and cool” (204). Adichie herself says: “Africa has for the past two years or so been very fashionable in the United States and Europe, and this new ‘afro fashion’ is based in part on the stereotype of the poor starving African in need of salvation by the West” (“African ‘Authenticity’ and the Biafran Experience” 44). Curt also wants to save Ifemelu in some way. Ifemelu has been looking for a job but is unable to find one, until Curt surprises her with the news that he has arranged an interview at an office in Baltimore for her. She is glad, but feels “in the midst of her gratitude, a small resentment: that Curt could, with a few calls, rearrange the world, have things slide into the spaces that he wanted them to” (Americanah 202). Curt is able to arrange and achieve things that would have taken Ifemelu more time and effort, because he is white privileged. When they tell the children whom Ifemelu babysits about their relationship, the oldest child, Morgan, says that it disgusts her. Morgan is not the only one who finds it hard to understand why a white man would date a black woman. It reminds Ifemelu of a guy in her ethnics class and of Kimberley’s husband: “Don thought she was attractive and interesting, and thought Curt was attractive and interesting, but it did not occur to him to think of both of them, together, entangled in the delicate threads of romance” (195). Tensions formed in their relationship because of race. People stare when they are walking across the street, holding hands. When they arrive at a restaurant, a waiter asks Curt if he wants a table for one, as if Ifemelu is not there. Sometimes Curt stands up for Ifemelu, but other times he fails to see that race is an issue. He is ignorant about some race matters because he is white. As Ifemelu later 15 writes in a blog post titled “What Academics Mean By White Privilege, or Yes It Sucks to be Poor and White but Try Being Poor and Non-White”: “That is exactly what white privilege is. [. . .] Race doesn’t really exist for you because it has never been a barrier” (346). Race comes to stand between Curt and Ifemelu and is the primary reason they break up. However, Ifemelu also cheats on Curt for no apparent reason. Ifemelu’s character received critique from readers because she was supposedly not grateful to have a good man. Adichie argues that Ifemelu does not have to be grateful: “Do we have the same standards for men? We don't. So she cheats on a good man for no reason. And she's crucified for it, but if we turned it around and she were male …” (Brockes; original ellipses). Ifemelu defies gender stereotypes in more than one way in Americanah: by voicing her strong opinion and not considering having a boyfriend as something to be grateful about. Blogging as a Non-American Black An important part of the novel is Ifemelu’s blog, “Raceteenth or Various Observations About American Blacks (Those Formerly Known As Negroes) by a Non-American Black”, of which various posts follow chapters throughout the novel. The posts range from subject as Michelle Obama and WASPS, to American tribalism and hair products. The blog quickly becomes successful, receiving comments and even donations. Ifemelu is invited to speak at various events and being paid for it. The blog helps her to make a living, to become successful. Ifemelu’s racial awareness is the main subject of the blog: “Without creating any hierarchies, blog writing is enfolded in the novel, hosting most – if not all – social commentary” (Guarracino 14). The blog functions as a way of giving direct critique to matters of race, without being disguised as fiction. Ifemelu is able to write her blog because she is an outsider. She is African, not African American, which gives her a certain privilege. Shan, an African American girl in the novel, says about Ifemelu: “‘She’s writing from the outside. She doesn’t really feel all the stuff she’s writing about. It’s all quaint and curious to her. So she can write 16 it and get all these accolades and get invited to give talks. If she were African American, she’d just be labelled angry and shunned’” (Americanah 336). The novel also depicts a certain tension between Africans and African Americans. Before Ifemelu came to America, race never existed for her. It had never been a barrier in Nigeria, and only when it became a barrier, she noticed its existence. She grows to be very conscious of race and makes a living writing about it, but she is not burdened by America’s racial history in the same manner as African Americans. Ifemelu is seen by her African American friends as “not sufficiently furious because she [is] African, not African American” (345). Much like Ifemelu is able to write about race because of her origin, Adichie is able to write Americanah. She is able to observe and write about race because she knows what it is like to be treated differently because of her skin colour without it being complicated by her being African American. Adichie herself says: “[T]here is a certain privilege in my position as somebody who is not an American, who is looking in from the outside. When I came to the U.S., I became fascinated by the many permutations of race, especially of blackness, the identity I was assigned in America. I still am fascinated” (Williams). Her outside perspective unravels race as a social construct, not a universal truth. The blog posts not only invite the reader to join the conversation about race, but they also open that same conversation. The novel sheds a new light on the way race is treated in America, because it often remains ignored in American society. Identity and Hybridity Her blog also helps to shape Ifemelu’s identity. According to Elias and Lemish, the internet plays “a variety of roles in the immigrants’ lives, in keeping with the diversity and dynamics of the ongoing adjustment to a new society and maintenance of their original cultural identity” (535). Ifemelu uses her blog to adjust to American society, and to make a career for herself. She also maintains her original cultural identity through the blog, posting about the hair 17 products she uses and the way she dries her hair to celebrate its natural kinkiness. She comes to celebrate her cultural heritage and her femininity. She uses her blog to interact with her readers, frequently asking for their experiences or opinions and receiving feedback from them. Elias and Lemish argue that this interaction contributes to the immigrant’s social empowerment: “The [I]nternet [serves] as a forum for public discourse on issues related to immigrants’ painful experiences, usually excluded from the mainstream [. . .] media, thus contributing to the immigrants’ empowerment” (535). They argue that immigrants often feel inferior to local residents, who appear to them as self-confident and successful, and that the Internet helps them shape their identities, hence becoming more self-confident themselves (540). This is also noticeable in Ifemelu’s experience, who feels insecure when she first arrives in America; when she is unable to obtain a job, she accepts the offer of a businessman who needs help relaxing. The work borders on prostitution and is something Ifemelu normally would never have accepted, but in America, she has debts to pay, she has no money and she is desperate. When she finally gets a decent job and starts her blog, Ifemelu grows to be more secure. Her experience, however, is presumably not representative for all black immigrant women. Ifemelu is both young, able to adapt, and educated. She is furthermore a beautiful and charming woman, as is repeated several times throughout the novel. She may not be as privileged as people like Kimberley and Curt, but she has a certain class privilege. The experiences of immigrant women who cannot afford education or who are not as beautiful and likeable may be very different. This reflects Adichie’s third-wave feminism, because it discards the notion that all women share the same experience. After a decade Ifemelu decides to return to Nigeria. She feels a discontent in America, which she describes as “cement in her soul. It had been there for a while, an early morning disease of fatigue, a bleakness and borderlessness” (Americanah 7). This borderlessness is a feature of hybridity. Ifemelu has become displaced; she no longer belongs to Nigeria or 18 America. Hybrid people become “border subjectivities, no longer reliant on fixed notions of home and identity to anchor them to a singular sense of self” (McLeod 254). Throughout Ifemelu’s stay in America, she always feels as if something is missing. She describes it as “[a] hunger, a restlessness. An incomplete knowledge of herself. The sense of something farther away, beyond her reach” (Americanah 289). Her memories of Nigeria become distorted: she can no longer remember the kiosk near her old house and she thinks her old neighbourhood has become unsafe after there had been an armed robbery, which could have happened everywhere. Ifemelu still feels a connection to Nigeria, but it is no longer her home: “On the one hand, Nigeria lacks jobs, university opportunities and equality between sexes; on the other hand, it is the familiar territory in which they know how to face adversities. In a state of permanent hesitation, they wish to stay in the United States and return to Africa at the same time” (Braga and Gonçalves 2). Braga and Gonçalves argue that it is difficult for the characters in Adichie’s stories to feel fully at home in their new countries: “For these protagonists, undoubtedly, the transnational identification is made harder by the invisibility that arises from gender and race affiliations” (6). Ifemelu will never feel at home in America, not only because she is not born there, but also because people will always treat her differently because of the colour of her skin. It takes Ifemelu a while to realise that she actually longs to return to Nigeria. She is starting to imagine Nigeria as the place where she should be. However, when she finally returns to her home country, Nigeria is not how she remembers it. She has been living in the Nigerian diaspora, which has turned her notion of home into an unstable mental product. Ifemelu’s home town must have changed in the years that she has been abroad, but she herself has also changed, which makes her look at Nigeria in a different way: “She was no longer sure what was new in Lagos and what was new in herself” (387). Carine Mardorossian argues that diaspora identities are no longer fixes on 19 binary notions, but instead have become perpetually mobile, as is the definition of a hybrid identity: “Her identity is no longer to do with being but with becoming” (16). 20 Conclusion This thesis argued that Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah offers an outside perspective on what it means to be black in America and therefore contributes to understanding the notion of race and gender in African American literature. Political discourses and racial discrimination are prominent themes in African American novels. African American literature, literature written by or about African Americans, aims to portray black characters in a realistic way in order to be able to identify with them. Americanah is filled with social commentary about race and modern representations of black characters. However, Americanah cannot be considered to be African American literature, since it is written by and features a Nigerian woman who has lived in America, but is not African American. Adichie aims to describe the experience of black immigrant women in the United States and to undo the double colonisation that black women suffer from. The novel reflects Adichie’s feminist views and her observations on the notion of race and touches upon theories written by postcolonial and gender scholars. The protagonist, Ifemelu, is discriminated against and thought of in Orientalist attitudes. She encounters white privilege and how it can blind people to issues about race. Ifemelu overcomes her initial insecurities and starts to celebrate her blackness and femininity. She writes a blog about race, which eventually becomes her career. Her identity becomes a hybrid one: she no longer belongs to Nigeria, or to America. She belongs in the Nigerian diaspora, her identity open to change and re-inscription and perpetually in motion. Ifemelu manages to overcome the stereotypes: she becomes a successful writer by attacking racial issues, earns a scholarship and returns to her home country, where she continues to use her blogging skills for her new job. The blog posts serve as a direct way of giving critique to racial and gender matters and adding to the conversation regarding those issues. Because Americanah is written from an outside perspective, the perspective is unburdened by America’s racial history. It is able to shed new light on what it 21 means to be black in America and therefore contributes to understanding the notion of race and gender in African American literature. Perhaps it is not possible to write an honest novel about race as an American or African American citizen, but Chimimanda Ngozi Adichie is neither. Her outside view gives Americanah an honest and refreshing perspective. 22 Works Cited Adichie, Chimamanda Ngozi. “African ‘Authenticity’ and the Biafran Experience.” Transition: An International Review 99 (2008): 42-53. JSTOR. Web. 25 Apr. 2015. ---. Americanah. London: Fourth Estate, 2014. Print. ---. “We Should All Be Feminists.” TEDxEUSTON 2012. Mermaid Conference & Events Centre, London. Dec. 2012. TED. Web. 17 May 2015. Ashcroft, Bill, Gareth Griffiths, and Helen Tiffin. The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures. London: Routledge, 1989. Print. Braga, Claudio, and Glaucia R. Gonçalves. “Fictional Representations of Contemporary Diasporas: The Case of the Invisible Diasporic Women of Chimamanda Ngozi Adichie.” Google Scholar. Web. 20. Mar. 2015. Buikema, Rosemarie, and Iris Van Der Tuin. Gender in Media, Kunst En Cultuur. Bussum: Coutinho, 2007. Print. Brockes, Emma. “Chimamanda Ngozi Adichie: ‘Don't We All Write about Love? When Men Do It, It's a Political Comment. When Women Do It, It's Just a Love Story.’” The Guardian. The Guardian, 21 Mar. 2014. Web. 21 June 2015. Cervinkova, Hana. “Postcolonialism, Postsocialism and the Anthropology of East-central Europe.” Journal of Postcolonial Writing 48.2 (2012): 155-63. Web. 17 May 2015. Crenshaw, Kimberlé. "Demarginalizing the Intersection of Race and Sex: A Black Feminist Critique of Antidiscrimination Doctrine, Feminist Theory and Antiracist Politics." University of Chicago Legal Forum (1989): 139-67. Web. 14 May 2015. Dyer, Richard. “The Matter of Whiteness.” Privilege. A Reader. Boulder/Oxford(2003): 2132. Elias, N., and D. Lemish. “Spinning the Web of Identity: The Roles of the Internet in the Lives of Immigrant Adolescents.” New Media & Society 11.4 (2009): 533-51. Google 23 Scholar. Web. 25 Apr. 2015. Gray, Erika Swarts. “The Importance of Visibility: Students' and Teachers' Criteria for Selecting African American Literature.” The Reading Teacher 62.6 (2009): 472-81. JSTOR. Web. 11 June 2015. Guarracino, Serena. “Writing «so Raw and True»: Blogging in Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah.” Ed. L. Esposito, E. Piga, and A. Ruggiero. Between IV.8 (2014): 1-24. Google Scholar. Web. 20 Mar. 2015. Hewett, Heather. “Coming of age: Chimamanda Ngozi Adichie and the voice of the third generation.” English in Africa: New Nigerian Writing 32.1 (2005): 73-97. JSTOR. Web. 25 Apr. 2015 James, Stanlie M., and Abena P. A. Busia. Theorizing Black Feminisms: The Visionary Pragmatism of Black Women. London: Routledge, 1993. Print. Jarrett, Gene Andrew. Deans and Truants: Race and Realism in African American Literature. Philadelphia: U of Pennsylvania, 2007. Google Scholar. Web. 7 June 2015. Jensen, Robert. The Heart of Whiteness: Confronting Race, Racism, and White Privilege. San Francisco, CA: City Lights, 2005. Google Scholar. Web. 12 June 2015. Kellogg, Carolyn. "With ‘Americanah,’ Chimamanda Ngozi Adichie Pokes Fun at Race." Los Angeles Times. Los Angeles Times, 31 May 2013. Web. 15 June 2015. Mardorossian, Carine M. “From Literature of Exile to Migrant Literature.” Modern Language Studies 32.2 (2002): 15-33. JSTOR. Web. 25 Apr. 2015. McLeod, John. Beginning Postcolonialism. Manchester, U.K.: Manchester UP, 2000. Print. Raboteau, Emily. “Book Review: 'Americanah' by Chimamanda Ngozi Adichie.” Washington Post. The Washington Post, 10 June 2013. Web. 25 Apr. 2015. Snyder, R. Claire. "What Is Third‐Wave Feminism? A New Directions Essay." Signs 34.1 (2008): 175-96. JSTOR. Web. 15 June 2015. 24 Twagilimana, Aimable. Race and Gender in the Making of an African American Literary Tradition. New York: Routledge, 1997. Google Scholar. Web. 7 June 2015. Wekker, Gloria, and Helma Lutz. “A Wind-swept Plain: The History of Gender and Ethnicity-thought in the Netherlands.” Caleidoscopische Visies. Trans. Christien Franken. Amsterdam: KIT, 2001. 1-54. Web. Williams, John. “Life Across Borders: Chimamanda Ngozi Adichie Talks About ‘Americanah’” ArtsBeat. The New York Times, 06 June 2013. Web. 21 June 2015.