CULI Research Seminar 2015 Table of Contents Background and Rationale 2 Seminar Programs Plenary sessions 4 Parallel sessions 5 Keynote Speaker 6 Plenary Speakers 8 Parallel Speakers 11 Announcement 23 Organizing Committee 24 Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 1 CULI Research Seminar 2015 Chulalongkorn University Language Institute International Research Seminar 2015 In Celebration of Chulalongkorn University Language Institute’s 38 Anniversary Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development Friday, July 17, 2015 Mahitaladhibesra Building, Chulalongkorn University Bangkok, Thailand Background and Rationale English education in Thailand has long been stigmatized by its ineffectiveness and impracticality. To some, English classes place an excessive emphasis on grammar and reading—as reflected from the University Entrance Examination and some local standardized tests—while students could not really communicate when stepping out of their school and university after over 10 years of English learning. With the advent of the ASEAN Community establishment at the end of the year 2015, the importance of the ability to communicate in English has become more pronounced. The ASEAN Economic Community Blueprint stipulates the key characteristic of the region after the integration as a single market and production base which allows free flow of goods, services, investment, capital and skilled professionals in the Community. Research on communicative English is needed to address the pedagogy and material development at the tertiary and secondary levels. This, in turn, could conceivably help the students meet the language demand. Chulalongkorn University Language Institute is organizing an International Research Seminar entitled “Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development.” The international research seminar is one of CULI’s academic activities to commemorate its anniversary as well as to demonstrate its commitment to social contribution. The seminar is open to all interested participants free of charge. Objectives 1. To promote and disseminate research on teaching and material development of English communication; 2. To provide the opportunity for all participants to discuss and share ideas and experiences in conducting and implementing research on English communication in different pedagogical contexts. 3. To provide a forum for English language practitioners, researchers, administrators, and those working in various fields from Thailand and around the world to discuss ways of addressing the challenges of teaching English communication in the advent of the ASEAN integration. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 2 CULI Research Seminar 2015 Participants English language practitioners, researchers, administrators, graduate students in related fields and interested professionals in various fields from local and overseas institutions. Responsible Organization Research Coordination and Dissemination Unit, Research Department, Chulalongkorn University Language Institute Date Friday, July 17, 2015 Venue Mahitaladhibesra Building Room 202, Chulalongkorn University Expected Outcomes The participants will have the opportunity to: 1. broaden their views concerning teaching and material development on English communication at both tertiary and secondary levels; 2. share ideas and experiences in conducting and implementing research related to English communication; and 3. network with members of various interest groups. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 3 CULI Research Seminar 2015 Seminar Program Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development Friday, July 17, 2015 Mahitaladhibesra Building Room 202, Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand 8:00-8:45 Registration 8:45-9:00 Opening Ceremony 9:00-10:00 Keynote Speech: Mr. Jakkrit Srivali, Director-General of the Department of ASEAN Affairs, Ministry of Foreign Affairs 10:00-10:15 Break 10:15-11:15 Plenary I: Prof. Dr. Richard Kiely, University of Southampton “The Craft of ELT: The Teacher as Curriculum Developer” 11:20-12:00 Parallel I (6 rooms) 12:00-13:30 Lunch (Not provided) 13:30-14:10 Parallel II (5 rooms) 14:15-15:15 Plenary II: Prof. Dr. Icy Lee, the Chinese University of Hong Kong “Two Decades of Research on Error Correction: Have EFL Teachers Become Any Wiser?” 15:15-15:30 Closing Ceremony Take-away refreshments Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 4 CULI Research Seminar 2015 Parallel Sessions Parallel 1 (11:20-12:00) 1A Valentin Tassev Pragmatic Competence as a Tool for Communicative Efficiency in English Room 515 1B Wannapa Jenwitthayayot Students’ Perceptions about Their Self-Study Experience Room 516 Saowaluck Tepsuriwong 1C Icy Lee Eight Demotives in the EFL Writing Classroom 1D Jirada Suntornsawet The Intelligibility of Thai English Pronunciation to Native and Non-Native Speakers of English Room 517 Room 518 1E Andy Noces Cubalit Listening Comprehension Problems of Thai English Learners Room 615 1F Jonathan Wright The Problem of Prosody in Language Education Room 616 Parallel 2 (13:30-14:10) 2A Kandaporn Jaroenkitboworn Failed L2 Humor: A Case Study of EFL Thai Learners Room 515 2B Nutsakolpach Chouvorrasista The Scaffolding of Listening-Speaking in English Room 516 2C Yossiri Yossatorn Using the Audio-lingual Method for Teaching English Irregular Nouns to Thai Primary Students Room 517 2D Eka Novita Students’ Perception toward Online Collaborative Writing Activity Room 518 2E Maneerat Level of Student Reflection: A Study from an ELT Chuaychoowong Course Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development Room 615 5 CULI Research Seminar 2015 Keynote Speaker Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 6 CULI Research Seminar 2015 Mr. Jakkrit Srivali Director-General of the Department of ASEAN Affairs, Ministry of Foreign Affairs Biodata Mr. Jakkrit Srivali holds a B.A. (honors) and M.A. in Political Science from Thammasat University and from the University of California, Los Angeles (UCLA). He was also a Ph.D Candidate (distinction in core) in International Relations at the University of Southern California (USC). He has been working with the Ministry of Foreign Affairs for more than 20 years as Secretary, Counselor Deputy Director-General and Ambassador before assuming his present position of Director-General of the Department of ASEAN Affairs. Apart from his extensive experience in foreign affairs, Director-General Jakkrit also has experience and expertise working in the English language field as an interpreter and a lecturer. In addition, he has contributed to English language teaching as the columnist of “ฟอไฟฟุดฟิ ดอังกฤษอเมริ กนั ” in the Daily News (Thailand) since 1989. His outstanding talent has been widely acknowledged as he was awarded the Outstanding Civil Servant Award in 2004, Ford Fellowship in 1995 and Hermann Fellowship in 1986. Notably, he received the top score on the Ministry of Foreign Affairs admission exam and the Thammasat University entrance exam, as well as placed in the top 50 on the National Board Exam. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 7 CULI Research Seminar 2015 Plenary Speakers Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 8 CULI Research Seminar 2015 Richard Kiely Department of Modern Languages, University of Southampton, UK rkiely47@gmail.com The Craft of ELT: The Teacher as Curriculum Developer Abstract This talk explores the ways teachers work. It investigates the reasoning that shapes planning and classroom teaching, critiques established notions of teachers applying language learning theories, and outlines ways in which practice can be theorised, understood and improved. In this talk I draw on recent work in Applied Linguistics, socio-cultural theory, and Wenger’s notion of Communities of Practice. Looking at the work of English language teachers from a social perspective, I examine the ways the policy context and the expectations of students can limit the agency of the teacher. I draw on data and research findings from my own work to document the complexities of ELT. I then outline some ways forward for teachers to develop the curriculum and improve their teaching. These include reflective practice, classroom evaluation and teacher research. These activities facilitate the management of change, but are dependent on the dispositions of individual teachers. Through raising awareness of the nature and role of disposition, capacity for teacher learning can be enhanced, and the potential for transformation in ELT realised. Biodata Richard Kiely is a Professor of Applied Linguistics and Language Education. He currently works in the Department of Modern Languages at the University of Southampton in the UK. He has also worked at the University of St Mark & St John and the University of Bristol, and has extensive experience as a teacher, teacher-trainer, researcher and curriculum developer in English as a second language contexts such as Poland, Hungary, Mexico, South Africa, Hong Kong, Malaysia, and Zambia. He has a PhD in language programme evaluation from the University of Warwick; an MA in Applied Linguistics from the University of Essex; and a BA in French and English from the National University of Ireland at Cork. His research interests include language programme evaluation, language teaching and teacher development, and language learning explored from language socialisation and identity perspectives. He supervises PhDs in programme, classroom, and teacher based research themes. He has published in a range of journals (Arab World English Journal (AWEJ), TESOL Quarterly, Language Teacher Research, Modern Languages Journal, ELT Journal, Language Awareness, Innovation in Language Learning and Teaching, etc.) and is a member of the editorial Boards of AWEJ and ELT Journal. He is the author (with Pauline Rea-Dickins) of Programme Evaluation in Language Education (2005), and (with Matt Davis and Eunice Wheeler) of Investigating Critical Learning Episodes (2010). Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 9 CULI Research Seminar 2015 Icy Lee The Chinese University of Hong Kong icylee@cuhk.edu.hk Two Decades of Research on Error Correction: Have EFL Teachers Become Any Wiser? Abstract Since Truscott (1996) sparked a debate on the usefulness of error correction in helping L2 students improve their writing, there has been a proliferation of research on error correction which testifies to the overall benefits of error correction for students’ written accuracy development. With the research insights gained from two decades of vibrant research, however, have EFL writing teachers become any wiser in their error correction practice? To what extent are error correction research findings taken up by classroom practitioners? In this presentation, I will address these questions by examining and discussing areas in which error correction research findings have been well applied, not well applied, and over applied. It is found that error correction is an area of research where grave mismatches exist between research findings and classroom applications. Drawing from the research-practice divide, the presentation concludes with implications for error correction practice in the writing classroom and recommendations for further research. Biodata Icy Lee is a Professor in the Department Curriculum and Instruction of the Faculty of Education at The Chinese University of Hong Kong. Her main research interests are in second language writing and second language teacher education. She was formerly President of Hong Kong Association for Applied Linguistics and Chair of the Non-native English Speakers in TESOL (NNEST) Interest Section of TESOL International Association. Her publications have appeared in numerous international journals such as Journal of Second Language Writing, TESOL Quarterly, Language Teaching, System, Language Teaching Research, and ELT Journal. She was a recipient of the 2013 TESOL Award for an Outstanding Paper on NNEST Issues (with Wong & Gao), the 2010 TESOL Award for Excellence in Teaching, and the 1999 TESOL Award for Excellence in the Development of Pedagogical Materials. She was also a recipient of the 2008 Journal of Second Language Writing Best Paper Award for her article “Understanding teachers’ written feedback practices in Hong Kong secondary classrooms”. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 10 CULI Research Seminar 2015 Parallel Speakers Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 11 CULI Research Seminar 2015 Parallel 1A Valentin Tassev Institute for English Language Education (IELE). Assumption University, Thailand valentinetassev@gmail.com Pragmatic Competence as a Tool for Communicative Efficiency in English Abstract The following research paper will argue that promoting Thai learners’ communicative competency in English (L2) clearly involves promoting cultural awareness and knowledge shared between them and native speakers. In particular, my intention will be to demonstrate that promoting pragmatic knowledge and competence in English among Thai learners is a prerequisite for successful communication in English. I will thus engage in a comparative study between Thai language (L1) and L2, and look for areas where both languages convey and express the same meaning in a given situational context even though they might differ immensely in terms of grammar, choice of vocabulary etc. In other words, my intention will be to investigate areas where both languages meet within the socio-cultural domain. I will then try to apply a number of teaching strategies in order to match certain expressions between the L1 and the L2, and help students learn new expressions in the L2 by consciously applying them to their correspondents in students’ L1. I believe that this technique will enable students to communicate more efficiently and accurately in the L2. My study will use the intercultural pragmatics’ approach as the main theoretical background and framework for analysis. I am planning to conduct this research via both semi-structured questionnaires and follow-up interviews with advanced students at university level. Then, I will offer a new set of teaching techniques and tools to be used in the form of a lesson plan, and lastly demonstrate how pragmatic competence leads to communicative competency in the L2. Biodata Valentin Tassev is currently a full-time English lecturer at the Institute for English Language Education (IELE) at Assumption University of Thailand (AU). He has been teaching English in Thailand for the past four years. His research interests are the study of intercultural pragmatics, English as a lingua franca and the inter-relationship between language and culture. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 12 CULI Research Seminar 2015 Parallel 1B Wannapa Jenwitthayayot and Saowaluck Tepsuriwong School of Liberal Arts, King Mongkut’s University of Technology Thonburi. wannjenn87@gmail.com Students’ Perceptions about Their Self-Study Experience Abstract There are various ways to promote autonomous learning. Self-study can be a good means of improving students’ sense of autonomy in English language learning. This study, therefore, was conducted in order to investigate students’ perceptions towards their self-study experiences in a self-study module. The subjects were eight first-year undergraduate King Mongkut’s University of Technology Thonburi (KMUTT) students. The instrument used for data collection was the structured-interview. The data obtained from the instrument were analyzed to find out students’ attitudes towards the self-study module, their self-efficacy on their learning, their opinions about the benefits of the selfstudy module, and their problems encountered while learning. The results revealed that most students were satisfied with their performances. It also seemed that students’ attitudes, together with their self-efficacy and their opinions about benefits, influenced their self-study learning. Moreover, problems had while learning should also be of concern. Biodata Wannapa Jenwitthayayot is a graduate student in Applied Linguistics for English Language Teaching (ELT) at the Faculty of Liberal Arts, King Mongkut’s University of Technology Thonburi (KMUTT), Bangkok, Thailand. Her recent study is Students’ Perceptions about their Self-Study Experience. Her research interest is in the field of English language for teaching, especially independent learning. Saowaluck Tepsuriwong is a teaching staff at the Department of Language Studies, School of Liberal Arts, King Mongkut’s University of Technology Thonburi. Her interests include language learning, strategies training and teaching pedagogy. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 13 CULI Research Seminar 2015 Parallel 1C Icy Lee The Chinese University of Hong Kong icylee@cuhk.edu.hk Eight Demotives in the EFL Writing Classroom Abstract Motivation, or demotivation (i.e. negative influences that ruin student motivation), is the result of dynamic interactions with the social context of learning. While a large number of studies have investigated language learning motivation, much less has been written about student motivation in the writing classroom, particularly in L2 contexts. Of the limited literature on L2 writing motivation, it is found that EFL students are generally not motivated to write in English, and the lack of motivation may hinder the development of writing competence. In this presentation, I examine eight demotives that adversely affect EFL students’ motivation. It is revealed that the EFL writing classroom as the immediate context of learning, as well as the larger sociocultural context, has a significant role to play in influencing and damaging student motivation. I end the presentation with suggestions to help teachers re-think strategies to boost student motivation in the writing classroom. Biodata Icy Lee is a Professor in the Department Curriculum and Instruction of the Faculty of Education at The Chinese University of Hong Kong. Her main research interests are in second language writing and second language teacher education. She was formerly President of Hong Kong Association for Applied Linguistics and Chair of the Non-native English Speakers in TESOL (NNEST) Interest Section of TESOL International Association. Her publications have appeared in numerous international journals such as Journal of Second Language Writing, TESOL Quarterly, Language Teaching, System, Language Teaching Research, and ELT Journal. She was a recipient of the 2013 TESOL Award for an Outstanding Paper on NNEST Issues (with Wong & Gao), the 2010 TESOL Award for Excellence in Teaching, and the 1999 TESOL Award for Excellence in the Development of Pedagogical Materials. She was also a recipient of the 2008 Journal of Second Language Writing Best Paper Award for her article “Understanding teachers’ written feedback practices in Hong Kong secondary classrooms” . Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 14 CULI Research Seminar 2015 Parallel 1D Jirada Suntornsawet Department of Education, University of York js1712@york.ac.uk The Intelligibility of Thai English Pronunciation to Native and Non-Native Speakers of English Abstract The global spread of English leads to several controversies, especially in the issue of intelligibility in English as an international language. This study aims to explore the level of Thai accentedness in English pronunciation that is considered intelligible for English native and non-native speakers and pronunciation features of Thai English pronunciation that cause intelligibility failure. In this research, Thai English spontaneous speech of six Thai English speakers with different level of Thai accents (low, moderate, and strong as judged by a panel of phonetic experts) are recorded for 10 minutes. The listeners or raters are three groups of English users; namely ten native speakers, ten nonnative speakers, and ten non-native speakers with Thai L1. They were asked to complete a transcription task. The level of their understanding of the recordings is measured by the accuracy of transcription, while the error transcription is phonetically analyzed to see the main phonological features of Thai English that cause intelligibility failure. These features hence cannot be neglected and must be the focused features in teaching English for communicative purposes. The results of the study reveal that in general, Thai English pronunciation does not have a significant negative effect on the level of intelligibility for international users of English, and the main features that are frequently found to be problems for intelligibility are the pronunciation of voiced as voiceless consonants, lack of final consonant release, and an unstressed speech pattern. Biodata I am a doctoral candidate at the Department of Education, the University of York, UK. After completing BA (English) and MA (English for Specific Purposes), I embarked on a teaching career as a lecturer in both private and public universities in Thailand. My research interest is in the field of EIL in the strands of intelligibility, attitudes, identities, and pedagogy. In my doctoral research, I am focusing on the issue of Thai English (TE) intelligibility in EIL. I aim to explore at what extent TE pronunciation can be intelligible and the core of TE pronunciation features as the model in EIL pedagogy. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 15 CULI Research Seminar 2015 Parallel 1E Andy Noces Cubalit Rajamangala University of Technology Lanna, Thailand anc457@yahoo.com Listening Comprehension Problems of Thai English Learners Abstract This research investigated, identified, and analyzed listening comprehension problems of EIC students in RMUTL. It also answered the following questions: 1) What are the listening comprehension problems encountered by EIC students related to the listening text, the speaker, and the listener? 2) What strategies do EIC students use to resolve their listening comprehension problems? While grade schools and universities are trying to put efforts in developing English education in Thailand, a number of studies have shown that the achievement of Thai learners was unsatisfactory. As English is being used as an international medium of communication, numerous factors hamper the success of English language learning. Emphasis is given more to reading, writing, and grammar than to listening and speaking. Students had very minimal opportunities to exercise spoken English resulting to having a poor listening and speaking skills. The findings indicated that most participants encountered English listening problems related to the listening text, the speaker, and the listener at a high level. Other factors contributing to listening difficulties of EIC learners were the lack of opportunity to practice and use their English skills. Biodata Andy Noces Cubalit is a TESOL Specialist at Rajamangala University of Technology Lanna. He holds a BA in Theology, MA in Education and now a candidate for a Doctor in Education. His interests include traditions and cultures, curriculum design, and language teaching development. He participated in the 35th Thailand TESOL International Conference as a presenter. This August 2015, he will be presenting again his research on Multiple Reading in the JACET 54th International Convention in Kagoshima, Japan. He loves to travel, he has been to the Middle East, Europe, China, and just this year he completed his ASEAN trips. He wishes to travel around the world. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 16 CULI Research Seminar 2015 Parallel 1F Jonathan Wright Payap University, Chiang Mai, Thailand jonathanwright@yahoo.com The Problem of Prosody in Language Education Abstract It is well known that children acquire language beginning with “intonation contours” (Fromkin, 2011: 335). The prosodic features that children acquire as the first step in the language learning process are vital to proper pronunciation. By contrast, second language education demotes prosody to an afterthought. Pinker (2000: 168) points out the result: “when the words in one language are pronounced with the sound pattern of another, we call it a foreign accent.” The second language speaker then struggles to be understood in every communication. This, in turn, destroys motivation, which is vital to success in second language acquisition. To minimize the importance of prosodic acquisition is to set a language learner on a path that leads to frustration and eventual failure. This is not necessary. Prosody can be taught. The question is, how? This paper will look at the importance of prosody in language acquisition, the result of its neglect, and the difficulty of its implementation in the classroom. Then it will offer solutions to the problem. References: Fromkin, V., & Rodman, R. (2011). An introduction to language (9th Ed.). Upper Saddle River: International edition. Pinker, S. (1994). The language instinct. New York: Harper Perennial Modern Classics Biodata Jonathan Wright is a full-time lecturer of linguistics and translation in the English Communication department at Payap University. He has an MA in Linguistics from the Graduate Institute of Applied Linguistics, and his previous experience includes 6 years of teaching EFL in Myanmar and the development and analysis, including a phonology and grammar, of Hkongso, a previously undescribed endangered language in Myanmar. He has presented at conferences such as the International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics and the Southeast Asian Linguistics Society. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 17 CULI Research Seminar 2015 Parallel 2A Kandaporn Jaroenkitboworn Chulalongkorn University, Thailand kandaporn.j@gmail.com Failed L2 Humor: A Case Study of EFL Thai Learners Abstract To acquire L2 humor competence, there are many difficulties that learners have to cope with. This research explored how EFL Thai learners failed to comprehend and appreciate English jokes. Participants in this study were 16 undergraduate Thai students. They were required to read 22 English jokes and reported their understanding and appreciation of each joke. After they finished the reading test, each student answered a questionnaire and then he or she was interviewed to answer some more open-end questions and also to clarify some of his or her unclear answers in the questionnaire. The study results showed that there were three types of relations between comprehension and appreciation of the jokes which concern their failed humor. These are (1) incomprehension and no appreciation, (2) incomplete comprehension but appreciation, and (3) complete comprehension but no appreciation. Their failures can be classified into 4 types: failure to understand linguistic ambiguity, failure to understand socioculture, failure to process the joke text in the same way as the native do, and failure to join in the non-bona fide mode which is a mode of communication that differs from normal mode that people are supposed to commit themselves to the truth. Implication for ELT indicates that word plays or puns would not be the most advanced level as proposed before by an applied linguist in this area for teaching humor to students in university-level, but structural and discourse ambiguity. More importantly, the students in this study also revealed in the interview several interesting viewpoints toward English native cultures. Biodata Kandaporn Jaroenkitboworn is now working for CULI as an EFL teacher. She holds master’s and doctorate’s degrees in linguistics from Chulalongkorn University. Her PhD. Dissertation is “A Discourse Analysis of Jokes in Thai”. She still has a passion to work on humor research, but with more specific focus on acquisition of L2 humor. Other areas of her interest include discourse analysis, pragmatics and semantics. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 18 CULI Research Seminar 2015 Parallel 2B Nutsakolpach houvorrasista Huachiew Chalermprakiet University cnutsakolpach@gmail.com The Scaffolding of Listening-Speaking in English Abstract The term “scaffolding” in Nutsakolpach Chouvorrasista’s research implies “a pathway, method, or strategy which helps learners achieve their goal of improving language skills.” In listening-speaking skills, there are a lot of ways to help learners overcome their obstacles in acquiring their target languages. At this point, the researcher focuses on pronunciation, stressing, listening comprehension, and speaking (output). It is inevitable to say that these aforementioned skills comes hand-in-hand to pursue the final goal of listening and speaking competency. The Four different areas focus tools: “True Calling” (pronunciation), “Drop Me Off” (stressing), “Pick Me Up” (listening comprehension), and “Speak It Out” (speaking) are tools that he created to help students mitigate their weak learning areas and strengthen both receptive (listening) and productive (speaking) skills at Huachiew Chalermprakiet University. The researcher also primarily concentrates on how much learners are exposed to the target language. “The longer a learner is exposed to the language, the better his language skills would be improved.” Biodata Nutsakolpach Chouvorrasista has been lecturing at Huachiew Chalermprakiet University since 2008. After ten years of being exposed to the English language both academically and socially including work experiences as a facilitator and a counselor in Winona, Minnesota, He devoted his life teaching across a wide range of English courses (Language arts, ESP) and doing his research on ESL communication. His concentration basically focuses on listening and speaking in English in order to discover proper teaching strategies for his students at the university. His current complete research specially scrutinizes the students’ learning progress with creative measurement as called “scaffolding.” Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 19 CULI Research Seminar 2015 Parallel 2C Yossiri Yossatorn Faculty of Liberal Arts, King Mongkut's University of Technology Thonburi yossiri.y@gmail.com Using the Audio-lingual Method for Teaching English Irregular Nouns to Thai Primary Students Abstract Many teaching methodologies have been used to teach English language in Thailand. (Methitham & Chamcharatsri 2011). However, most English language instruction, especially lexical-grammatical lessons, is still based on translation and rote learning (Foley 2005; Nonkukhetkhong et al. 2006; Thep-Ackrapong 1996). One area that is often taught using rote methods is the pluralization of irregular nouns. These nouns must be taught and learned separately as they do not follow the rules of morphemic inflection generalization (Finegan 2011; Fromkin et al. 2014). This study, however, will investigate the effects of teaching the transformation and pronunciation of irregular nouns using the audio-lingual approach, which emphasizes listening to pronunciation formed by ways of drills and exercises (Brown 2004; Flowerdew & Miller 2005; Richards & Rodgers 2001). In this study, the rules of noun transformation and words were introduced to Thai primary students at a state primary school in Thailand. The teacher articulated the sounds and students were required to repeat after the teacher many times. There were a total of 51 participants in this study: 22 students from the 5th grade and 29 students from the 6th grade. The results of mean scores of pre- and post-tests from both groups were quite low. This indicates that the problem in transforming English singular nouns to plural nouns still exists among 5th and 6th graders. However, there was a positive change between students’ pre- and post-test scores. Therefore, the discrete-item approach and the audio-lingual approach may be an appropriate method to teach students at primary level. Biodata Yossiri Yossatorn is a part-time lecturer at the Faculty of Liberal Arts, King Mongkut's University of Technology Thonburi, the Faculty of Education English Major, Rajabhat Bansomdetchaopraya Rajabhat University, and the Royal Thai Naval Academy. Besides teaching at universities, he has many years of experience teaching private English lessons. He completed his master’s degree in Applied Linguistics at Mahidol University. His research interests lie in the area of linguistics, particularly phonetics and phonology, language and culture, and teaching methodology. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 20 CULI Research Seminar 2015 Parallel 2D Eka Novita English Education Study Program, Teachers Training Faculty University of Bengkulu, Indonesia. ekanovita3@yahoo.com Students’ Perception toward Online Collaborative Writing Activity Abstract This study aimed at finding the students’ perception toward online Collaborative Writing Activity. In this study, an online collaborative writing activity and material were designed to fulfill the aims of the study. Thirty five pre-service English teachers of a university in Indonesia were put into seven groups and were assigned into an eight-week collaborative writing project using Google docs. Each group was assigned to write two essays collaboratively on Google docs. At the end of the project, each student was asked to write an anonymous reflection essay about how they perceive the online collaborative writing activity. The essay was coded and analyzed using QDA miner. From the analysis, it was found that: (1) most students have positive perceptions toward the online collaborative writing activity eventhough they have problems with the internet connection and group dynamic, (2) students report changes in their perception about the activity before and after the project was completed. Biodata Eka Novita is a lecturer at the English Education Study Program, Teachers Training Faculty, The University of Bengkulu, Indonesia. She graduated from Ohio University, majoring in Linguistics, Master’s Program. Her research areas are Computer Assisted Language Learning, and applied linguistics. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 21 CULI Research Seminar 2015 Parallel 2E Maneerat Chuaychoowong School of Liberal Arts, Mae Fah Luang University Chiangrai, Thailand maneerat.chu@mfu.ac.th Level of Student Reflection: A Study from an ELT Course Abstract Reflection plays a vital role in professional education since Schön (1983) or higher education across various disciplines such as engineering (Socha, 2003), psychology (Conner-Greene, 2003) or nursing (Chirema, 2007). This research is a preliminary study into writing assignments of 33 students enrolled in the Principles of English Language Teaching course. With the emphasis on reflective skill practice as one of the foundations of the course, this study set out to explore whether guided questions which were the main method used in this course helps facilitate students’ reflection through writing assignments. The main purpose of this study is to assess the level of reflection that students can achieve. The present research employed the three levels of reflectivity by Mezirow (1981) which includes non-reflection, reflection, and critical reflection. Using these three levels, students’ writings were categorized into three groups: non-reflector, reflector and critical reflector. The non-reflector refers to students who merely describe events or activities whereas the reflector shows awareness of observation, ability to evaluate activities or actions, or expressing judgment. The critical reflector refers to students who are able to recognize the need in improving themselves or the change of their plans or actions. Qualitative content analysis was used to identify themes recurring from the data. After ninety six reflective writings were analyzed, the study revealed that the students’ writings were categorized into those of the reflector (74%), the critical reflector (16%) and the non-reflector (12%), respectively. The main finding showed that writing assignments encouraged students’ reflection. Biodata Maneerat Chuaychoowong is a lecturer and currently a coordinator of Master of Arts program in English for Professional Development. She has been involved in teaching the MA program which consists of both home and international students. Her research and interests have focused on students’ learning experience of English medium of instruction, international and home students’ perceptions of their learning context, and analysis of educational policy and its implementation. Her present projects include intercultural learning and a study of students’ development of critical and reflective skills. Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 22 CULI Research Seminar 2015 Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 23 CULI Research Seminar 2015 Organizing Team Advisory Committee Kulaporn Hitanburana Prakaikaew Opanon-amata Jaroon Gainey Chalatip Chanchairerk Ong-orn Thananart Satita Watanapokakul Organizing Committee Prakaikaew Opanon-amata Wutthiphong Laoriandee Walaipun Puengpipattrakul Pramarn Subphadoongchone Kandaporn Jaroenkitboworn Worawanna Petchkij Parima Kampookaew Peeriya Pongsarigun Chutchada Twichatwitayakul Tanapan Panthong Organizing Sub-Committee Wutthiphong Laoriandee Pimpan Syamananda Worawanna Petchkij Chutchada Twichatwitayakul Wichian Koedphum Komson Eiamjamrus Montri Pukcharoen Wutthikorn Kraikrongjuck Director Deputy Director for Research Affairs Deputy Director for Administration and Planning Deputy Director for Academic Affairs Deputy Director for Academic Services and Professional Development Deputy Director for International Affairs Chair Deputy Chair Member Member Member Member Member Member Member and Secretary Member and Assistant Secretary Head of Academic Committee Welcoming, Master of Ceremony and Public Relations Conference Documents Registration & Catering Conference Venue Audio-Visuals Graphic Art Photography Communicative English: Research, Pedagogy and Material Development 24