GUIDELINES FOR AUTHORS Dix-Neuf publishes articles in both

advertisement
GUIDELINES FOR AUTHORS
Dix-Neuf publishes articles in both English and French. The editors will seek the
views of two external specialist readers as part of the peer review process, and will
normally aim to reach a decision on publication within 3-4 months of submission.
Articles are assessed for their originality, rigour and significance, and for their appeal
to a specialist readership. We particularly welcome articles which make use of visual,
video or audio material (subject to copyright clearance) and which as a result make
full use of the opportunities offered by e-publishing.
Articles should be submitted to both of the editors Nigel Harkness
(n.harkness@qub.ac.uk) and Nick White (njw16@cam.ac.uk). Authors should ensure
that their name or institutional affiliation is not included anywhere in the article.
In the preparation of articles for submission to Dix-Neuf, authors may find the
following guidelines helpful:
Front page of the essay
Please provide the following information on the front page of your essay (before the
title page): a short (100-150 word) abstract of the essay and ten key words in English
(for articles in French, a French abstract and list of French keywords should also be
provided); a short bio-bibliographical note about yourself (about 70 words, in
English); your postal and e-mail addresses.
Font, line and text spacing
Use Times New Roman 12-pt for the main text, quotations and list of works cited.
Double line spacing is used for the title and main text of the article, and single line
spacing for indented quotations, the works cited and the endnotes.
Punctuation and miscellaneous
Use English-language punctuation throughout even if the language of the article is
French (i.e. no guillemets, no spaces before question/exclamation marks,
commas, colons/semi-colons).
Use a single space, not a double space, between sentences.
By default, single inverted commas should be used in your article unless used inside
existing inverted commas.
Avoid op. cit., loc. cit., art. cit. and ibid. (see referencing conventions below)
Dates should be given in the form 2 August 2010. Decades should be referred to
without apostrophe as the 1790s, the 1800s.
Use accents on upper case, but always omit the grave accent on upper-case
Italicize the titles of books, plays, and periodicals; short stories and poems are to be
put in quotation marks.
In French titles it is normally only the initial letters of the first word and of proper
nouns that are capitalized. But if the first word is a definite article, the following
noun and any preceding adjectives also take an initial capital: Le Médecin
malgré lui; Les Grands Cimetières sous la lune; Un début dans la vie; Une
ténébreuse affaire; Du latin aux langues romanes; Nouveau cours de
grammaire; Histoire de la littérature française; A la recherche du temps perdu;
Revue des deux mondes etc. However, for reasons of symmetry, capitals are
sometimes used elsewhere: ‘Le Corbeau et le Renard’; Le Rouge et le Noir.
Use Arabic, not Roman numerals throughout.
Use en-dashes (–) with a space before and after it, not em-dashes (—) with no spaces
on either side of it.
Use ‘-ize/-ization’ rather than ‘-ise/-isation’. But: arise, comprise, compromise,
despise, exercise, revise, surmise, surprise, improvise, summarise, paralyse,
analyse.
For possessive forms of words that end with an ‘s’, add a further ‘s’ : Hérodias’s,
Cléophas’s etc.
For common French terms, use italics: aubergiste, mise en scène, Ancien Régime
Use the form ‘chapter 5’ rather than ‘Chapter Five’/’Chapter V’ etc.
Place footnote numerals after punctuation marks.
References and quotations
Dix-Neuf follows the author-date system. Endnotes (not footnotes) are used for
substantive comment only. A Bibliography at the end of the article is used for all
items quoted, with abbreviated references to these items in brackets in your text.
References in the text follow the form (Gothot-Mersch, 1962: 235), (Finch, 2004:
148-50) etc. where the reference is to a single article or book listed in the
Bibliography. If you have given the author’s name within the sentence itself (eg. ‘As
Finch argues:.....’) then do not repeat it in the parenthetical reference. For references
to multi-volume items, the volume number precedes the pages or page span
(Baudelaire, 1975, II: 227). For references to complete works which you refer to
throughout the article, it is desirable to use an abbreviation for subsequent references
(eg. OC for Œuvres complètes) include the statement (hereafter OC) after the first
reference; subsequent references will be in the form (OC, II: 227).
Works Cited
Place the list of works cited at the end of the article on a fresh page before the
endnotes. Use the title Bibliography in 12-pt bold, with a double return before the
first entry. A sample Works Cited is given at the end of this style guide. Use a
hanging indent in the Works Cited. Please note the order and style (including
punctuation) of items, as follows:
• Books
Surname, first name. Year of publication. Title of book. Place of publication:
publisher.
• Articles
Surname, first name. Year of publication. Title of article without inverted commas.
Title of journal, number (issue): page span (no pp.).
• Book chapters
Surname, first name. Year of publication. Title of chapter without inverted commas.
In: Name of editor, ed (or eds). Title of book or collection.. Place of publication:
publisher, page numbers (preceded by pp.).
• Editions
Surname, first name. Year of publication. Title of work. Ed. name of editor(s).
Number of vols. Place of publication: publisher.
(Note that, in all cases where there is more than one author, only the first author’s first
name and surname are inverted.)
Works Cited (sample)
Brown, Andrew. 2009. Brief Lives: Gustave Flaubert. London: Hesperus Press.
Donaldson-Evans, Mary. 2009. ‘Madame Bovary’ at the Movies: Adaption, Ideology,
Context. Amsterdam: Rodopi.
Dufour, Philippe, ed. 2009. Flaubert. Revue critique et génétique 2: Flaubert lecteur
[online] [accessed 21 August 2010]. Available at: <http://flaubert.revues.org/>
Flaubert, Gustave. 1964. Œuvres complètes. Ed. Bernard Masson. 2 vols. Paris: Seuil.
Flaubert, Gustave. 2001a. Œuvres de jeunesse. Ed. Claudine Gothot-Mersch and Guy
Sagnes. Paris: Gallimard- Pléiade.
Flaubert, Gustave. 2001b. Mémoires d’un fou – Memoirs of a Madman. Parallel
translation and critical edition by Timothy Unwin. Liverpool: Liverpool Online
Series.
Olds, Marshall C. 1997. Value and Social Mobility in Flaubert. In: Barbara T. Cooper
and Mary Donaldson-Evans, eds. Moving Forward, Holding Fast: The Dynamics of
Nineteenth-Century French Culture. Amsterdam: Rodopi, pp. 81-90.
Orr, Mary. 2005. Still Life and Moving Death in Flaubert’s L’Éducation sentimentale.
Dix-Neuf, 5: 16-27.
Rees, Kate. 2010. Flaubert: Transportation, Progression, Progress. Bern: Peter Lang.
The editors gratefully acknowledge the help of Tim Unwin, Anne Green and Mary Orr
in the compilation of this Style Guide.
Download