ASPECTS OF BURA NEGATION SALAWU, Oluwabukola Olaitan 07/15CB093 A LONG ESSAY SUBMITTED TO THE DEPARTMENT OF LINGUISTICS AND NIGERIAN LANGUAGES, FACULTY OF ARTS, UNIVERSITY OF ILORIN. IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF BACHELOR OF ARTS. B.A (HONS) LINGUISTICS MAY,2011. i CERTIFICATION This essay has been supervised, read and approved as meeting the requirements of a degree of Bachelor of Arts in the Department of Linguistics and Nigerian Languages of the faculty of Arts, University of Ilorin, Nigeria. ……….…………………….. …... ……………………… Mr. J. O. Friday- Otun Date Project Supervisor ……………………………… …………………………. Prof. A. S. Abdussalam Date Head of Department ……………………………….. ………………………... External Examiner Date ii DEDICATION This research work is unreservedly dedicated to GOD, the only reason for my existence and achievement, the pillar that holds my life. iii ACKNOWLEDGEMENTS My appreciation goes to GOD Almighty, who has been my source and refuge. I dedicate the totality of my success to Him. My invaluable gratitude goes to my inestimable jewel, Elder and Deaconess Y.O. Salawu, for their sacrifice, love, spiritual, financial and moral support, on the success of this work. May you live to eat the fruit of your labour in Jesus name. Amen. I will forever be grateful to my able supervisor Mr. J.O Friday-Otun, for his advice patience and support to ensure the success of this project. My profound gratitude also goes to all my lecturers, you are all wonderful. Also, my unreserved appreciation goes to Mr. M.A. Adedokun for his love and moral support. My gratitude also goes to Mr. and Mrs. OlugbengaAdebola Akiogbe, Mr. and Mrs. Ogundeji, Mr. and Mrs. S.O. Akintunde, Doctor A.O. Adedokun, you are one in a million. Also to my priceless brothers, Olanrewaju and Abimbola Salawu, you are wonderful. iv My thanks also goes to RCCG Amazing Grace Parish, Ilorin, especially to my Pastor and Mrs M.T. Omodanisi and the entire workers in the vineyard. You are all amazingly wonderful. A big “thank you” to all my friends and course mates, you are all great. Also to my treasure, you are a precious gift. v LIST OF ABBREVIATIONS SVO Subject-Verb-Object NP Noun Phrase N’ N -bar VP Verb Phrase PP Prepositional Phrase ADJP Adjectival Phrase IP Inflectional Phrase SPEC Specifier CP Complimentizer C Compliment I Inflection ADJ Adjective V’ V-Bar DET Determiner PREP Preposition TNS Tense PRES Present CONJ Conjunction GB Government and Binding Theory NEGP Negative Phrase AGR Agreement vi TABLE OF CONTENTS Title page………………………………………………………………….i Certification………………………………………………………………ii Dedication………………………………………………………………...iii Acknowledgments..………………………………………………………iv List of Symbols and Abbreviations………………………………………vi Table of Contents…………………………………………………………vii CHAPTER ONE INTRODUCTION 1.0 General Background……………………………………………….1 1.1 Historical Background of Bura…………………………………….2 1.2 Socio-Cultural Profile of Bura……………………………………..4 1.2.1 Marriage System…………………………………………………...4 1.2.2 Festival……………………………………………………………..5 1.2.3 Chieftaincy………………………………………………………….5 1.2.4 Religion…………………………………………………………….5 vii 1.2.5 Occupation……………………………………………………………6 1.2.6 Burial Rites…………………………………………………………..7 1.3 Genetic Classification of Bura…………………………………….…7 1.4 Scope and Organization of Study……………………………………8 1.5 Theoretical Framework………………………………………….......9 1.6 Data Collection and Analysis………………………………………10 1.7 Data Analysis……………………………………………………….11 1.8 Review of the Chosen Framework………………………………….11 1.8.1 X-Bar Theory……………………………………………………….14 1.8.2 Theta (θ) Theory……………………………………………………18 1.8.3 Case Theory…………………………………………………………20 1.8.4 Government Theory…………………………………………………22 1.8.5 Bounding Theory……………………………………………………22 1.8.6 Binding Theory……………………………………………………...25 1.8.7 Control Theory………………………………………………………27 viii CHAPTER TWO BASIC SYNTACTIC CONCEPTS 2.0 Introduction………………………………………………….…..….29 2.1 Basic Structure Concepts In Bura……………………………..….…29 2.2 Phrase Structure Rule………………………………………..……....29 2.2.1 Noun Phrase in Bura………………………………………….……..32 2.2.2 Verb Phrase in Bura…………………………………………………34 2.2.3 Prepositional in Bura………………………………………………..36 2.2.4 Adjectival Phrase in Bura…………………………………………...38 2.3 Lexical Categories in Bura………………………………………….41 2.3.1 Nouns………………………………………………………………..42 2.3.1.1 Proper Nouns…………………………………………………43 2.3.1.2 Common Nouns………………………………………………43 2.3.1.3 Concrete Nouns………………………………………………44 2.3.1.4 Abstract Nouns…………………………………………….....44 2.3.1.5 Collective Nouns……………………………………………..45 2.3.1.6 Countable Nouns……………………………………………..45 ix 2.3.1.7 Uncountable Nouns…………………………………………..46 2.3.2 Pronoun……………………………………………………….47 2.3.3 Verb.………………………………………………………….48 2.3.3.1 Transitive Verbs………………………………………………49 2.3.3.2 Intransitive Verbs…………………………………………….49 2.3.4 Adverbs……………………………………………………….50 2.3.5 Adjectives…………………………………………………….50 2.3.6 Prepositions …………………………………………………..51 2.3.7 Conjunctions………………………………………………….51 2.3.8 Interjections…………………………………………………..52 2.4 Basic Word Order in Bura…………………………………....52 2.5 Sentence Types In Bura………………………………………55 2.5.1 Simple Sentence………………………………………………55 2.5.2 Compound Sentence………………………………………….58 2.5.3 Complex Sentence……………………………………………59 2.6 Functional Classification of Sentences in Bura………………62 2.6.1 Declarative Sentence………………………………………..62 x 2.6.2 Imperative Sentence………………………………………....65 2.6.3 Interrogative Sentence……………………………………….65 2.6.4 Exclamatory Sentence………………………………………..66 CHAPTER THREE NEGATION IN BURA 3.0 Introduction………………………………………….…….…70 3.1 Negation…………………………………………….………..70 3.1.1 Types of Negative Formation………………………………..71 3.1.2 Negation of Modal Auxiliaries………………………………74 3.1.2.1 Auxiliary Negation…………………………………………..75 3.1.2.2 Main Verb Negation………………………………………….75 3.1.2.3 Negation of Auxiliary “Do” ,“Have” and “Be”………………77 3.1.3 Negation of Commands………………………………………79 3.2 Negation in Bura……………………………………………...81 3.2.1 Negation of Markers in Bura…………………………………81 3.2.2 Sentence of Negation in Bura………………………..…........82 xi 3.2.3 Negation of Auxiliaries………………………………….…………..88 3.2.4 Imperative Sentence Negation…………………………….…….......91 3.2.5 Interrogative Sentence Negation………………………………........94 CHAPTER FOUR TRANSFORMATIONAL PROCESSES 4.0 Introduction………………………………………………………..100 4.1 Transformations……………………………………………………100 4.2 Negation and Focus Construction………………………………….104 4.2.1 Subject NP Focusing…………………………………………..…...109 4.2.2 Direct Object NP Focus………………………………………..…..112 4.2.3 Indirect Object NP Focus…………………………………….…....115 4.3 Negation and Relativization………………………………….…....118 4.4 Negation and Reflexivization……………………………………...123 xii CHAPTER FIVE SUMMARY, OBSERVATION, CONCLUSION AND REFERENCES 5.0 Introduction…………………………………………..….…………128 5.1 Summary………………………………………………..………….128 5.2 Observation………………………………………………..……….129 5.3 Conclusion…………………………………………………..……..129 References………………………………………………….….…...131 CHAPTER ONE INTRODUCTION 1.0. General Background This chapter introduces the language of study, the people speaking the language and their geographical location. It introduces us to the background of the speakers of the language which includes their culture and beliefs. Also, a brief explanation of the scope of the study, Method of Data Collection, Genetic Classification and the Theoretical framework used in carrying out the research on the language are discussed. xiii This research is aimed at describing the Bura Negation. Bura is a language Spoken in two (2) local government areas in Borno State. The two local governments’ areas are Biu and Shani respectively. The Bura people are about 250,000 in population. 1.1. Historical Background According to oral history, Bura speakers were believed to had their origin from the Northern part of Nigeria in Borno State. The State shares border with Niger Republic, Chad Republic and Cameroon Republic and Common boundaries with Adamawa, Gombe and Yobe States. The Bura lived north of Biu before being attacked by Yamta – ra – wala around 16th Century. The few people Yemta brought with him intermarried with the Bura and built up the Biu dynasty into a kingdom. Those descended from Yemta’s group were called Pabir (Babur), this is why Pabir and Bura differ considerably in culture and appearance. Until today, the Pabir are the ruling class among the Bura, and all the Bura villages pay tribute to the Emir of Biu. The Bura still resent the Pabir. xiv Apart from Bura they also speak Hausa, Chibok and Marghi and also few of Fulflde. The Bura speakers are approximately over 250,000. The Pabir and Bura are the major tribes in Biu and Shani Local Government Areas of Borno State. The Map of Bura Communities is shown below: xv 1.2 Socio- cultural Profile This center on the socio-cultural background of Bura people in terms of their occupation, Religion, festivals and ceremonies. The following information the socio-cultural profile of Bura people was collected through oral source. 1.2.1 Marriage System Bura has a way of marriage policy when a female child is born, a suitor may propose by throwing a leafy branch of a certain tree into the mother’s hut. If he is accepted, he gives gifts as the girl grows up. He works xvi on her father’s farm and makes Zana matting for them when she reaches marriage able age, he organizes his friends to capture her and bring her to his house. Then the remaining part of the bride price is settled, which is not a insists amount and arrangements for the marriage ceremony are concluded. Also, thing that are normally given in the ceremony is basically kolanut, salt and a white linen. The bride is usually expected to produce a white cloth stained with the proof of her virginity and it may be displayed with pride. Her parents will be ashamed if she is not a virgin. As a sign of respect, a man does not eat with his parents-in –law. 1.2.2 Festivals The only festival held in Bura is the maize harvest festival and is performed before fresh corn can be eaten. Bura man who has lost a father or mother selects three heads of corn, usually from his first fruits, dresses it carefully and puts it on a tray which he sets by his head at night. 1.2.3 Chieftaincy Originally the Bura had no central Government. Now the Emir of Biu appoints the districts head (Ajia) who then approve the appointments of xvii the village heads (Lawans).Today both these titles belong to certain families. The village heads appoint the ward heads (Bulamas) over small villages and wards of larger ones. Anyone who has leadership ability can be chosen as a Bulama. 1.2.4 Religion The Bura had their traditional religion before Islam came around 1920 and Christianity later came in the 1920’s. Today these three religions can all be found among the Bura. The traditional religion is called Hyel or Hyel- taku, but Naptu is a personal god who takes cares of individual. The gods are represented by various objects such as water, stones, mountains or forests. Most sacrifices to gods are made on Saturday, so it is a special day, the chief priest is called Mythmaker Haptu Christianity was introduced through the missionaries The proportion of Christians is small compared to the entire population. Despite the presence of churches in many towns and villages, lslam is still the predominant religion among the Bura. A rough estimate of the religious percentages is as follows: - Muslims 78% Christians 20% and xviii Traditional 20%. Many Christians are nominal and many are not free from immorality. 1.2.5 Occupation The main occupation of the bura people is farming. Minority of the people are subsidized farmers, though commercial farming is also practiced. The major crops are maize, guinea corn, groundnut and rice. 1.2.6 Burial Rites Bura people celebrate death, when an old person dies, he or she is buried on the second day when everyone has gathered in the evening. The corpse of a chief is buried seated, but other people re laid flat on the floor of the cavity. There is traditional dancing for seven days after the burial and if the deceased was an important person, it lasts for 14days. On one of the mourning days the Fulnchambwi dance is done. The male dancers jump from the ground to the roof of the hut of the deceased and back again until the roof is destroyed. After this the date is fixed for the xix last mourning or sadaka, which is held about six (6) months later, but usually during the dry season. 1.3 Genetic Classification This essence of a genetic classification of a language is to trace the origin of the language and show it relationship with the other language. Bura language belong to the Afro-Asiatic Family which is shown by the family tree below Africa Niger Kondofanian Semitic Egytian Tera Group chibak Cushitic Omitic Biu-Mandara West-Chadic Kotoko Group Kiba Bura Group Mandara Group Higi Group Bura (Pabir) Khosian Nilo-Sahara Afro-Asiatic Laba xx Berber Chadi c East chadic Masa Matakam Group Mangi Sukur Group Bata Group Putia Source “Comrie, B. (ed) (1987) 1.4 Scope and Organization of the Body The main objective of this project is to study in details the type of negation strategies that exist in Bura language. Negation in Bura will be an sentence negation, auxiliary negation, imperative negation and interrogation negation. We shall also study in respect to transformation processes which involve modifications of constituents. This long easy is divided into five chapters, the first chapter is the introduction chapter which contains the general introduction of the research work, the historical background of the Bura people, social-cultural profile, genetic classification, collection and analysis of data and the theoretical framework employed. Chapter Two presents a phonological review of Bura language and the basic syntactic concepts like phrase structure rules, basic word order, lexical categories and sentences types. Chapter Three is on the negation in Bura xxi language, while chapter four introduces us to transformational processes like focus construction, relativization. Chapter five summarizes and concludes the work. 1.5 Theoretical Framework The theoretical framework to be employed in this research is Government and Binding theory (GB). GB theory is a model of grammar propounded and developed by Noam Chomsky. This is done with the aim of covering Universal Grammar (UG) that is, the system or principles, conditions and rule that are elements or properties of all human languages. In essence, negation as an aspect of syntax will be analyzed under the GB theoretical framework. 1.6 Data Collection The method of data collection is contact method or informant method. We collected linguistic data for this study by making use of language informants who are native speaker of Bura language. The data were collected through the use of frame technique and the Ibadan word list of 400 basic items. Below are pieces of information about the informants. xxii 1. NAME: Ezekiel Simon Shelai SEX: Male AGE:39 years OCCUPATION: Lecturing NO OF YEARS SPENT IN BURA: 26years OTHER LANGUAGE SPOKEN: English, Hausa and Chibok. 2. NAME: Mr. Bashir SEX: Male AGE:36 years OCCUPATION: Civil Servant NUMBER OF YEARS SPENT IN BURA: 21 years OTHER LANGUAGES SPOKEN: English and Kanuri 1.7 Data Analysis To ensure an efficient data analysis in this research, all data received are accurately transcribed. The morphemes that made up the phrases and xxiii sentences are also carefully glossed. The data collected are worked upon according to how the native speakers use it without imposing any extraneous rules or norm of correctness. 1.8 Review of the Chosen Framework The framework adopted in research is the Government and Binding (GB) theory. This is the theory that captures the similarities which exists between different categories of lexical phrases by assigning the same structure to them rather than having different phrase structure rules for VPs, NPs etc Government and Binding theory deals with transformation. According to Radford (1988:419), transformation is the rule that deal with the act of changing the structure of one sentences to another structure through the concept of movement known as move alpha (move-α). This theory (GB) was developed to correct the lapses in Transformational Generative Grammar. xxiv Cook (1988: 66), the theory of Government and Binding is an interlocking arrangement of principles and sub theories which interact in many different ways. The Modular Theory of Grammar. X – BAR THEORY DEEP STRUCTURE MOVE – α BOUNDING CASE THEORY (Case filter) SURFACE STRUCTURExxv PROJECTION PRINCIPLE LEXICO N Ø – THEORY (Ø CRITERION) LOGICAL FORM PHONETIC FORM Sells (1985: 25) and cook (1988: 33). In the diagram above, no part can be considered in isolation from the rest. Government and Binding theory posit seven sub-theories of theory of grammar. The structures generated at various levels are constrained by a set of theories, which define the kind of relationship possible within a grammar. These sub-theories of Government and Binding theory are given below: i. X- Bar Theory ii. Theta (θ) Theory iii. Case Theory iv. Binding Theory v. Bounding Theory vi. Control Theory 1.8.1 X-Bar Theory xxvi Lamidi (2000:150), X-Bar theory is based on the theory of phrase structure. It defines the nature of the type of syntactic categories available to any language. The central notion of x-bar theory is that each of the major lexical categories (Noun, Verb, Preposition and Adverb) is the head of a structure dominated by a phrasal node of the same category (Noun: NP, Verb: VP, Preposition: PP and Adjective: AP). In essence, it defines possible phrase structure configuration in language. The x- bar theory projects from the ‘core projection’, level to the ‘maximal projection level’ which is called projection principle. Chomsky (1981: 29), the representation at each syntactic level is projected from the lexicon, in that they observe the sub- categorization properties of lexical items. A lexical item projects from its zero bar level to one (single) bar level, which is optional, them to double bar- level. The zero bar-level is referred to as the intermediate projection level and the double bar level is referred to as the maximal projection level. The illustration is shown below: Xll Maximal projection level xxvii Xl Intermediate projection level Xo Core projection level Horrocks (1987: 99), x-bar theory tells us that lexical head (x) and its complement form a constituent (xi) and that any specifier of this form with a high level constituent (xii). Xll Xl Spec Xo Complement Another feature that makes generalization rule possible in x- bar theory is the concept of head. The notion of head of a phrase is called the principle of head parameter. xxviii The principle of head parameter specifies the order of elements in a language. The basic assumption of head parameter is that sentences may be broken into constituent phrase and structural grouping of words. Lamidi (2000: 105), the head is the keyword in a phrase and the word can be pre or post modified. In x- bar theory, the head of a phrase is very important and the parameter that distinguished language that is incorporate the head of the phrase to the right or left is known as head parameter i.e head first. X - Xo Complement Xl Xo Complement Or head last X1 – Complement Xo Xl Xo xxix Complement In x-bar theory the lexical categories remain the basic symbol. The phrases in which they are incorporated are shown by the addition of bars to the original symbols. This is exemplified below. “the man” NP Spec N1 Det N the man m (1991:493), θ-theory 1.8.2 Theta (θ -) Theory Kirsten deals with the function relationship between a predicate and its arguments: a predicate is said to assign theta role to each of its arguments. It is concerned with the xxx assignment of what Chomsky called ‘thematic roles’ such as agents, patient (or theme), beneficiary etc. It is assumed that theta –roles are assigned to the complement of lexical items as a lexical property. The NP complements (direct object ) is assigned to the roles of patient the PP complement is assigned to the role of locative while the subject NP or the sentences is assigned to the agent role. The main principle of θ- theory is the ‘θ-criterion’ which requires each thematic role to be uniquely assigned i.e. each constituent denoting an argument is assigned just one θ- role and each θ- role is assigned to just one argument denoting constituent. The thematic roles are the roles assigned to arguments. The common theta roles are: Agent, patient, instruments and locative. (a) Agent: - This is the performer or indicator of an action. E.g. Olu kwàsá tsir Olu (past) eat beans ‘Olu ate beans’. xxxi ‘Olu’ is the performer of the action. (b) Patient: - An entity who is affected by an action. E.g. Mdana tsi kwi ni. Man (past) kill goat the. ‘The man killed the goat’. ‘The goat’ is undergoing the action. (c) Instrument: - It is an entity which occasions the happening of an action. E.g. Nene pwa bzir ni ka beltir ni. Nene beat child with belt her. ‘Nene beat the child with her belt’. ‘Her belt’ serves as what Nene used to beat the child. (d) Locative: - It refers to the places where an action takes place. E.g. Martha ku mori makarata. Martha (past) goes to school. ‘Martha went to school’. ‘School’ here refers to a place’. xxxii 1.8.3 Case Theory Kirsten (1991:496), case theory regulates the distribution of phonetically realized NPs by assigning abstract case to them. It deals with the principle of case assignment to constituents. Chomsky assumed that all NPs with lexical contents are assigned (abstract) case. Case is assigned by a set of case of assigner to the governed. Horrocks (1987), the basic idea is that case is assigned under government i.e. the choice of case is determined by the governor in any sentences. For instance, a lexical head x may be said to govern its sisters in x- bar and certain lexical heads also have the power to case – mark certain of their complements. Thus, NP subject is assigned nominative by INFL, verb assigns accusative case to object of the verb while preposition assigns oblique case to its object. One of the most important principles of case theory is case filter which states that any S- structure that contains an NP with lexical context but no case is ungrammatical (Kirsten, 1991:407) formally represented case filter as: xxxiii NP + LEXICAL - CASE 1.8.4 Government Theory This theory deals with the relationship between a head and its complement. It is a syntactic relationship between a governor and the element that it governs (Horrocks, 1987:104).Thus: α govern β if and only if: 1.α and β mutually c – command each other. 2.α is a governor (e.g Noun, verb, preposition and adjective) 3.α governs β then governs the specifies of β. (Lamidi 2001:98) The theory of government also defines the relationship in other sub – theories of Government and Binding theory. xxxiv 1.8.5 Bounding Theory Kristen (1991:497), It is concerned with the way movement rule (move – α) can be constrained. In essence, it is concerned with the limitations to be placed on the displacement of constituents by the transformation rule schema move – α. Generally speaking, movement rule within GB theory is assumed to involve three things. A. An extraction site B. A Landing site C. An intervening gap Landing site Intervening gap xxxv Extraction site Here, move- α is defined as move any constituent from anywhere to land somewhere. The original position of alpha (d) before movement is called an in-situ position ( Culicover, 1997:50). Thus, X α Y WHP XP In – situ position The above diagram says move any element, which is represented with (α), from its in-situ position regardless of variable X and Y to the left, right, beginning or end of a phrase or sentence. The basic idea to be captured by xxxvi bounding theory is that no movement can be move an element too far. Theoretically, move- α is always subject to subjacency condition, a condition that specified that no movement can move an element over more than one bounding node at a time. The illustration is shown below: [S1 [S2 [S3 - α - - -]]] 1.8.6 Binding Theory It is concerned with the relationship of NP participants in the sentence. Horrocks (1987:105), state that, “it is concerned primarily with the conditions under which NPs are interpreted as co-referencial with other NPs in the same sentence”. As preliminary, there are three types of NPs which are relevant to the Binding theory. Thus: 1. Anaphors 2. Pronominal 3. Re-expressions(Referential expressions) xxxvii The anaphors are NPs that cannot have independent reference such as reflexive and reciprocal pronouns, pronominals are NPs that either refer to individuals independently or co-refer to individual already named in a given sentences and R-expression are NPs with lexical heads which potentially refer to something (Culicover, 1997:35). The locations of antecedents that count for Binding theory are defined in three Binding principles, viz: 1. Principle A: Anaphors in (reflexives and reciprocals) must be bound in their local domain (usually the sentence immediately around an item). 2. Principle B: Prenominal must be free in their domain and a nonanaphoric pronoun must not be bond with its bonding domain. 3. Principle C: A referring expressions(R-expressions) a non- pronominal; NPs) must not be bond at all, must be free. The term, bound based on principle A simply refers to the conjunction of C-command and co-indexing. Thus: xxxviii α binds β: if and only if: 1. α co-commands β 2. α and β are co-referential.(Horrocks `987:109) In principle B, the terms ‘free’ simply mean ‘not bound at all’. Principle C refers to elements such as names and other referential noun phrases. 1.8.7 Control Theory Control theory is the transformational analysis of sentences with verb taking infinitival complements that have null subject understood coreferential with an NP in the main clause. Trask (1993 :62), defined control as a module of grammar that deals with the phenomenon of a VP complement that has no overt subject consequently interpreted semantically as having some determinant phrase (DP) appearing somewhere within the sentences or an arbitrary (unspecified) DP that functions as its subject or ‘controller’. A non-overt subject DP of the infinitival clause is technically represented within the GB frame work by a distinct “empty” category called PRO. xxxix According to Riemsdijk and Williams (1986: 132), the abbreviation PRO has been devised to stand for a phonetically null pronoun that occupies the subject position of infinitives. Control theory can be exemplified with an English sentence as follows: (a) Lanre promised Tolu that she goes Lanre promised Tolu (PRO to go) The PRO here is controlled by the subject NP ‘Lanre’ and the PRO have reduced ‘that’ she ‘to’. (b) Dupe wants that she leave. Dupe wants (PRO to leave). Dupe wants Shade to leave. (The PRO here is also subject controlled). xl CHAPTER TWO INTRODUCTION TO BURA SYNTAX 2.0. Introduction This chapter introduces us to the syntactic concepts of Bura language. It focuses on syntactic issues like phrase structure rules lexical categories, basic word order and sentences types. 2.1. Basic Syntactic Concepts The basic syntactic concepts we want to examine in this chapter are phrase structure rules, lexical categories, basic word order and sentences types in Bura language. 2.2. Phrase Structure Rules in Bura Language xli According to Yusuf (1997:6) a phrase structure rule is a set of rules which generate the constituent of a phrase or clausal category. Lamidi (2000:66) refers to it as the rule of the base component which inserts word into their logical positions in a structure. Using the basic syntactic structures the noun phrase, verb phrase, prepositional phrase and adjectival phrase in Bura language will be examined. Employing the government and binding theory the phrase structure rule of Bura can be exemplified using the scheme below: CP spec cl Clc IP IP spec I Il Tns Agr VP spec V Vl V (NP ) ( PP ) NP Nl (spec) Nl N ( Det ) xlii For instance in Bura language the above Ps rule can generate a sentences like: Sàlàkó Kwàsú ndúva Sàlàkó eat food the. ‘Sàlàkó ate the food’. The above sentence can be mapped into a phrase maker as shown below: IP I1 Spe c VP I NP V1 Tns Agr VP (+pst) N1 V NP N1 Spec N Det N xliii Sàlàkó Sàlàkó kwàsú ndúva eat food ní the ‘Sàlàkó ate the food’ 2.2.1. Noun Phrase According to Yusuf (1997:8) the noun phrase is the category that codes the participants in the event or state described by the verb. The noun phrase is headed by the noun or pronoun (when it will not be modified ). It is by virtue of this headedness that the phrase is called noun. The head of a phrase is the single that can stand for the whole construction i.e the single lexical item that can replace the whole phrase. Bura language operates the principle of head first i.e the head of the sentence comes before other satellites. Below are examples of noun phrase (NP) in Bura language. xliv Single NP Gloss [ndíαr] ‘Man’ [kíá] ‘child’ [kúgíl] ‛chief ‘ [kwí] ‛goat’ NP LEXICON AND SATELITES 1. kíá mdá-mùlà ní child female the ‘the female child’ NP NP adj p NP Adj Det NP xlv kíá mdá-mùlà ní child female the ‘The female child’ 2. màkàrántà ni school your ‘your school’. NP N1 Det N màkàrántà school ni your xlvi ‘Your school’ 2.2.2. Verb Phrase According to Yusuf (1997:21) verb phrase is traditionally called the ‘predicate’ because it has the sentences predication namely, the verb. The verb is the head of the verb phrase (VP). It is the lexical category that tells us what the participatory roles of the nominals are in the sentences i.e. the roles of the AGENT, PATIENT, LOCATIVE and EXPERIENCER etc. The verb will also indicate the role of such of nominal syntactically either as subjects or objects. As the head of the VP, it is obligatorily present with or without its satellites, verb satellites could be complements or adjuncts. The formal notation for verb phrase is: V (NP) (PP) (Sl) VP Below are examples of verb phrase in Bura language Pàttà sikáfár ni cook rice the ‘Cook the rice’ VP V1 xlvii V NP N1 N 2. Det Pàttà sikáfár cook rice ‘Cook the rice’ thumtá ni nfúa ká àdá ni the cut the tree with cutlass ‘Cut the tree with a cutlass’ VP V1 Spec V1 PP V NP Spec N1 Det N P1 Spe c P NP N1 N xlviii thumtá ni cut the nfúa ká tree with àdá cutlass ‘Cut the three with cutlass’ 2.2.3. Prepositional Phrase Jowitt and Nnamonu (1985:228), observe that prepositions are frequently used to in form idiomatic phrases which function as adverbial of time, place or manner.The prepositional phrase is headed by a prepositional which comes before a noun. The phrase structure rule for prepositional phrase is: PP P (NP) (S1) Below are examples of prepositional phrase in Bura language. 1. àkwà mↄ́ta ni inside car the ‘Inside the car’ PP P1 P NP xlix N1 Det ́ mↄ́ta àkwà ni inside car the ‘Inside the car ’ 2. àtà tablír ni on table the ‘On the table’ PP P1 P NP N1 Det N l àtà tablír ni on table the ‘On the table’ 2.2.4 Adjectival Phrase An adjectival phrase as pointed out by Awolaja (2002:27), does the work of an adjective. It usually qualifies or modifies a particular noun. Lamidi (2002: 73) defines it as a phrase having an adjective as its head and which can be pre-modified by adverbials The rule for the adjectival phrase is: ADJP (ADVP) ADJ The phrases given below are examples of adjectival phrases in Baru language. 1. ldákú ssái ‘extremely beautiful’ AP li Al ssái ‘Extremely 2. mbↄ́wá beautiful’ mʃàr house red ‘ red house’ AP A1 NP A N1 = =+ == N lii mbↄ́wá house mʃàr red ‘ Red house’ 2.3 LEXICAL CATEGORIES IN BURA LANGUAGE Lexical categories are what were referred to as the parts of speech in classical grammar. The grouping of words in a language are based on function. Technically speaking, a word does not belong to any class until it is used in a particular context. This is because one word can perform more than one function. For convenience, however, word are traditionally grouped into eight parts of speech ie the eight lexical categories are as follows (Yusuf 1997:45). i. Noun ii. Pronoun iii. Verb liii iv. Adverb v. Preposition vi. Conjunction vii. Exclamation or Interjection These eight lexical categories will be described in respect to Bura language. 2.3.1 NOUN Darbyshire (1976:124), A noun is a lexeme which functions typically as the head of nominal segment. Traditionally, a noun can be defined as a part of speech that identifies people, places, objects, actions, qualities and ideas. From the point of view of syntactic function, we can say that a noun is a word functioning as the subject or object of a verb, as shown in the English example below: Shade ate rice In the example, Shade is the subject while rice is the object. There are different types of noun, they are; i. Proper noun liv ii. Common noun iii. Concrete noun iv. Abstract noun v. Collective noun vi. Countable noun vii. Uncountable noun 2.3.1.1 Proper Noun Proper noun specify people, places and thing. They denote one particular thing. The following are examples in Bura; i. [gbí] ‘village’ ii. [tàkù] ‘bush’ iii. [sẽ] ‘name’ iv. [kwí] ‘goat’ 2.3.1.2 Common Noun Common noun denotes general category of things i.e occupation or trade names or names of animals. lv Examples of countable nouns in Bura are: i. [mↄ́ta] ‘car’ ii. [tablìr] ‘table’ iii. [kwá] ‘dog’ iv. [tʃádim] ‘monkey’ 2.3.1.3 Concrete Noun Concrete nouns are nouns that can be seen, touched or measured. Examples of concrete nouns in Bura are: i. [fwà] ‘tree’ ii. [ńbà] ‘house’ iii. [ʤâka] ‘axe’ iv. [kúgwà] ‘calabash’ 2.3.1.4 Abstract Noun Abstract nouns refer to intangible things i.e things that cannot be seen or touched. It has to do with feelings, emotions e.t.c lvi Examples of abstract noun in Bura are: i. [héní] ‘sleep’ ii. [mí] ‘hunger’ iii. [tívri] ‘fear’ iv [sámbár] wind’ 2.3.1.5 Collective Nouns Nouns in this class express many members of a group in one name. They are also sometimes called ‘class nouns’ Examples of collective nouns in Bura are; i. [madãkìa] ‘children’ ii. [susũ] ‘food’ iii. [móbi] ‘animal’ iv. [ʤì] ‘body’ 2.3.1.6 Countable Noun lvii These are nouns that can be counted, that is, the determiner ‘a’ or ‘an’ can be used with it and plural marker can easily be added to their singular forms. Examples in Bura are: i. [ńbà] ‘house’ ii. [lɛ̀mú] ‘orange’ iii. [wuʧãpa] ‘hoe’ iv. [ʃùgù] ‘bag’ v. [pèlà] ‘stone’ 2.3.1.7 Uncountable Noun These are nouns that cannot be counted. They can not be qualified by numerals or other qualifiers. They can also not take on be used in plural markers or be used in plural form. Examples of uncountable noun in Bura are; i. [màì] ‘oil’ ii. [mánʃì] ‘blood’ lviii iii. [únà] ‘salt’ iv. [ímí] ‘water’ v. [káláò] ‘sand’ 2.3.2 PRONOUN According to Darbyshire (1967:137) A pronoun is a word which can correlate with a noun or nominal segment. A pronoun refers to a word acting for a noun, or that can be used instead of a noun. Pronouns can be classified according to their use into the following types: Singular 1st person 2nd person Independent I Object Me Subject I Possessive Mine [ti] [ti] [ti] You You You Yours [ga] [ga] [ga] [ni] lix [na] 3rd person He/she/it [ta/a] Singular 1st person 2nd person 3rd person He/she/it [ta] Independent Object He/she/it His/hers/his [ta/a] [kir] Subject Possessive We Us We [iya] [iya] [iya] You You You Yours [ga] [ga] [ga] [ni] Them They Theirs They 2.3.3 VERB lx Ours The word verb can be used as a general name for the head of verbal groups. Verbs play an important role in a sentence by linking the action that has taken place between the subject and object i.e the one that is taking an action (Agent) and the receiver of an action (Patient). Examples of verb in Bura language are:i. [ʧí] ‘kill’ ii. [sà] ‘drink’ iii. [àh] ‘sing’ iv. [bàsà] ‘dance’ v. [smá] ‘eat’ We have two classes of verbs. They are: i. Transitive verb ii. Intransitive verb 2.3.3.1 Transitive Verb Transitive verb is one that has an NP object (Yusuf, 1997:21). Examples of transitive verbs in Bura language are: i. [nzukũkwà] ‘throw’ lxi 2.3.3.2 Intransitive Verb Intransitive verb is one that has no object NP. Examples in Bura language are: i. [kráà] ‘go’ ii. [ǹʧàtsi] ‘sit’ 2.3.4 ADVERBS Adegbija (1987:103) describes an adverb as a word or group of words that describes or add to the meaning of a verb, an adjective, another adverb or a whole sentence. Examples of adverb in Bura language are: i. [wáká] ‘small’ ii. [lìgíbú] ‘heavy’ iii. [mbil] ‘almost’ iv. [taktar] ‘quickly’ lxii 2.3.5 ADJECTIVES Adjectives belong to the part of speech whose members qualify nouns (Adegbija, 1987:100). Examples in Bura language are: i. [sábùl] ‘long’ ii. [bilíƞ] ‘new’ iii. [sↄ́sai] ‘beautiful’ iv. [mámʒà] ‘red’ 2.3.6 PREPOSITIONS Prepositions relates a noun to a verb in terms of location, direction, state, condition, etc (Yusuf, 1997:97) Examples in Bura language: i. [ámbↄ̀̀] ‘in’ ii. [akwà] ‘inside’ iii. [àtà] ‘under’ 2.3.7 CONJUCTIONS lxiii A conjunction is a word that joins words, phrases, clauses or sentences (Adegbija, 1987:106). In Bura language, words that are commonly used as conjunctions are: i. [kà] ‘and’ ii. [amá] ‘but’ iii. [ká] ‘with’ 2.3.8 INTERJECTION An interjection, according to Adegbija (1987:108), is a word that expresses emotion. Examples of interjections in Bura language are: i. [yayyi] ‘yeh!’ ii. [tↄ́] ‘oh!’ 2.4 BASIC WORD ORDER IN BURA LANGUAGE lxiv Ayodele (1999:51) describes basic word order as the permissible sequence or arrangement of lexical items to form meaningful and grammatical sentences in a language. The idea of basic word order stammed from the fact that languages need to be classified on the basis of how syntactic constituents, such as subject, verb and object, are structured in a simple, declarative active basic sentence. They are: Subject – Verb – Object (SVO) Subject – Object- Verb (SOV) Object – Verb – Subject (OVS) Verb – Subject- Object (VSO) Verb – Object – Subject (VOS) Object – Subject – Verb (OSV) Bura language is an SVO language, that is, in Bura simple declarative sentence, the subject comes first, followed by the verb and then the object. This is shown in the sentences below 1. S ʧíkírí na V O dila ʧír lxv uncle my sell wine ‘My uncle sells beans’ 2. S V O ndémàlà ni dila bùrùkùtù woman the sell wine ‘The woman sells wine’ 3. S V O Kúgil ni sivi ńbà Chief the came home ‘The chief came home’ 4. S V Victoria Victoria O kita ni bùlà carried the pot ‘Victoria carried the pot’ IP Il Spec NP Nl I Spec Tns VP Agr lxvi Spec Vl [+ pres] N Det V NP Nl N tsikiri na uncle my dila sell tsir wine ‘My uncle sells beans’ 2.5 SENTENCES TYPES IN BURA LANGUAGE A sentence is the largest grammatical or syntactic unit unto which rules apply (Adegbija, 1987:87). A sentence has also been described as a group of words which make a statements, a command, expresses a wish, ask a question, or make an exclamation (Yusuf, 1998:101). A grammatical sentence must always contain atleast one finite or main verb. As pointed out by (Yusuf, 1998:66), there is taxonomy of sentence types, hence there are structural types and semantic types. The semantic types include Declarative, Interrogative, Imperative and Exclamatory. Along lxvii the structural dimension, we have: simple, compound and complex sentences. Bura language has three types of sentences based on their structures. These are simple, compound and complex sentences. 2.5.1 Simple Sentence A simple sentence is a sentence that contains only one finite verb (Adegbija 1987:87). It is made up of one NP subject and a predicate. Below are examples of the simple sentences in Bura language: 1. qúathi ni ʧé thief kúgíl the kill chief ‘The thief killed chief’ 2. Martha kráà makarãta Martha go school ‘Martha went to school’ 3. Ade ́ kↄ́si Ade eat ni súsṹ the food lxviii ‘Ade ate the food’ IP Il Spec NP Nl I Spec Tns VP Agr Vl Spec [+ past] N Det V NP Nl lxix N qúathi ʧé ni the kill kúgíl thief chief ‘The thief killed the chief’ 2.5.2 Compound Sentences As pointed out by Yusuf (1997:61), a compound sentence is formed when two or more simple sentences are conjoined by a co-ordinating conjunction. Below are examples of compound sentences in Bura language: 1. ́ súsũ ànta sá táfúntà ndísar ni kↄ́si man the eat food and he died ‘The man ate the food and he died’ 2. Tunji ʧí pwadù ká ni pópù lxx Tunji kill cook and the snake ‘Tunji killed and cooked the snake’ Ta síká ká wú ni 3. he came and saw her ‘He came and he saw her’ IP IP Conj Spec I I NP Nl TNS Il Spec VP Agr V Spec [+past] I NP TNS Nl NP [+pst] VP Agr Vl Nl Det N IP N lxxi pron V ndísar Man ni the ́ kↄ́si eat súsũ ànta sá food and he táfúntà died ‘The man ate the food and he died’ 2.5.3 COMPLEX SENTENCE According to Yusuf (1997:63), a complex sentence has a sentence embedded in one of the phrasal categories VP or NP. Traditionally, the complex sentence is described as the main clause and a number of subordinate clauses. Examples of complex sentences in Bura language are: 1. ndísar ni na ʧí kwí ni a zí man the who kill goat the here ‘The man who killed the goat is here’ 2. ́ ti kↄ́pú masta ni kú jabwí cup which bought I has broken ‘The cup which I bought has broken’. lxxii mdáshiní mtah tín ta 3. hunter suvi táfúntà die when he arrive home ‘The hunter died when he got home’. IP Spec I NP Nl N I CP Cl Spec Spec Det TNS C Wh- [+pst] IP Il Spec I VP lxxiii VP Vl Agr V Adv Tns Agr V [+past] Ndísar Man ni na ʧí the who kill NP be Nl spec N Det kwí ni a goat the is zí there ‘The man who killed the goat is here’ 2.6 FUNCTIONAL CLASSIFICATION OF SENTENCES IN BURA This section examines the functions that sentences perform in Bura language. On the basis of this, Bura sentences can functionally be classified as : i. Declarative ii. Imperative iii. Interrogative iv. Exclamatory 2.6.1 Declarative Sentence lxxiv Declarative sentences are statements. They normally assert the truth and falsity of a thing. (Adedimeji and Alabi, 2003:55). In Bura, their subjects precede their respective predicates. Examples in Bura language include; 1. Maraya táhír díka Maraya like bird ‘Maraya likes birds’ 2. John kwású shinkafa John eat rice ‘John ate rice’ 3. Tà ʧà bwál ni he kick ball the ‘He kicked the ball’ lxxv IP Il Spec NP Nl I Tns VP Agr Vl Spec [+ pres] N V NP Nl lxxvi N Maraya táhír díka Maraya like bird ‘Maraya likes birds’ 2.6.2 Imperative Sentence This is used to express a command or make a request (Adedimeji and Alabi, 2003:56). Examples in Bura language are: 1. nʒínʒí ‘Sit down’ 2. sira ‘come’ 3. simtà kwába ni bring money the lxxvii ‘Bring the money’ IP Il Spec I VP Spec TNS Vl AGR V [+pres] nʒínʒí sit lxxviii ‘sit down’ 2.6.3 Interrogative Sentence An interrogative sentence is used to make an enquiring or ask questions which demand some sort of response from the addresses. However, it could be rhetorical (Adedimeji and Alabi 2003: 55) 1. níní da mírí that is what ‘what is that’? 2. nní kárkádù mádùni? ‘which book is that?’ 3. mbúru ákwá lúma ri? we are going where ‘Where are we going?’ CP Cl C Spec IP Il Spec I VP lxxix wh- NP TNS Agr Nl [+pres] Vl V Pron be níní that da is mírí what ‘what is that?’ 2.6.4 Exclamatory Sentence Exclamatory sentences express strong feelings of surprise (Adedimeji and Alabi, 2003:54). Examples in Bura language are: 1. Hyelír God ka is dúna power ‘God is great’ 2. mírí ‘what’ lxxx 3. Hyelír na God my ‘My God’. IP Il Spec NP Nl I Tns VP Vl Agr [+ pres] N V lxxxi NP Nl be N hyelír ká dúna God is power ‘God is great’! CHAPTER THREE NEGATION IN BURA 3.0 INTRODUCTION This chapter will focus on negation. It will explain what negation is in general terms. It will move further to apply negation to Bura language by firstly showing the negation markers in Bura. It will also explain how negation is marked in sentences like simple sentence imperative sentence and interrogative sentences. It will also negate auxiliaries in the language. lxxxii 3.1 NEGATION According to Dawl (1949:80), negation is a means of converting a sentence S1 to S2 such that S2 is false while S2 is true. Quirk and Greenbaum (1973:183), described negation as a negative form, which may be said to govern a non assertive form only if the latter is within the scope of negation. This means that negation is realizable only when a positive form is within scope of negation. Radford (1988:88) defined negation as a transformational process where a constituent is being modified by ‘not’. Negation can also be defined as a process construction in grammatical and semantic analyses, which typically expresses the contradiction of some or all of a sentence meaning. Negation is a predication about the whole proposition that the proposition is untrue. That can be shown in a sentence like “John didn’t leave” which is logically equivalent to ‘It is not the case that John left” (Lyons 1977b:76). 3.1.1 Types Of Negation Formation lxxxiii We have different types of negation formation in English language. One of these is formed by the verbal modifier ‘not’. The negation of a simple sentence is accomplished by inserting the verbal modifier ‘not’ [n’t] between the operator and the predication. This is shown in the examples below: 1a The wedding has succeeded b. The wedding has not succeeded. 2a. They may win the election b. They may not win the election. In the examples above, there is an item in each of the positive sentences that can sense as operator when there is none, the auxiliary ‘do’ is introduced and this like modal auxiliaries is followed by the bare infinitive. 1a She plays with the doll everyday b. She does not play with the doll everyday. 2a I took the book away. lxxxiv b. I did not take the book away. There are circumstances where it is possible to abbreviate the operator by the use of contracted form enclitic to the subject. This is used in informal speech or writing and usually only pronouns are used. Here are two synonymous forms of negation that are possible; 1a She isn’t crying. b. She’s not crying. 2a. They aren’t going. b. They’re not going. Another type of negation formation is the use of some words which are negative in meaning, but not in appearance. These words are: seldom, rarely, scarcely, hardly and barely. Those words have some similarities to the ordinary negative items in that they are followed by non-assertive rather than assertive form. For instance: 1. I seldom get any sleep. 2. I’ve argued with hardly anyone who disagrees with me. lxxxv When some of these words are in pre-subjective position, they can cause subject operation in version. For example: (i) Rarely does stealing pay so well as Mrs. Smith seems to think. (ii) Scarcely ever has the Governor suffered so much disgrace. The examples above shows that there has been a subject operator inversion, which implies that the subject has been shifted from its normal position. The use of negation prefixes such as in-, dis-, un-, are another forms of negation in English language. These are also known as ‘AFFIXAL NEGATION’. They are referred to as affixal negation because they are usually attached to a word at its initial position in its positive form to negate it. Examples of these in English are (Culicover 1997:155) POSITIVE NEGATIVE Appear Disappear Advantage Disadvantage lxxxvi Honest Dishonest Grateful Ungrateful Ability Inability Able Unable 3.1.2 Negation of Modal Auxilliaries The negation of modal auxiliaries requires vivid attention, in that the scope of the negation may or may not include the meaning of the auxiliary itself. Therefore, there is going to be a distinction between auxiliary negation and main verb negation (Kirsten 1991:356). 3.1.2.1 Auxilliary Negation The use of ‘may not’ (permission) * You may not go dancing (not allowed). The use of cannot, can’t (in all senses) * You can’t be serious (not possible that you are serious). * She can’t drive a car (not able to). The use of ‘need not’, ‘needn’t’. lxxxvii * You needn’t pay that money (not obliged to). * She needn’t always come to my house (not necessary). (Kirsten 1991:356). 3.1.2.2 Main Verb Negation The use of ‘may not’ (possibility) * You may not bother to come if it’s sunny. (it’s possible that you’ll not bother) The use of ‘will not’, won’t (all senses) * Don’t worry I won’t come (I’m willing not to come). * He won’t do what he’s told (he insists am not doing). The use of ‘must not’, mustn’t (obligation) * You mustn’t keep us all worried. The use of ‘ought not’, oughtn’t (both sense) * You ought not to keep us waiting (obligation). * They ought not to be afraid (necessary) lxxxviii According to Kirsten (1991:356), there are certain auxiliaries (can and need) that follow the pattern of auxiliary negation while others like ‘will’, ‘shall’ and ‘must’ follow that of main verb negation. ‘May’ belongs to the former group in it’s permission sense but to the latter group in the sense of possibility. ‘Mustn’t’ is not used at all in the necessity sense; instead we can use can’t in the sense of impossibility. 3.1.2.3 Negation of Auxillaries ‘do’, ‘have’ and ‘be’ Negation of auxiliaries ‘do’, ‘have’ and ‘be’ also have forms through which they can negated. The auxiliary ‘do’ has the following forms; NON – NEGATIVE NEGATIVE Do do not, didn’t Does does not, doesn’t Did did not, didn’t The forms above can be illustrated thus; 1a. She did it. lxxxix b. She did not do it. 2a. Tope goes to school. b. Tope doesn’t go to school. The auxiliary ‘have’ has the following form NON – NEGATIVE NEGATIVE Have have not, haven’t Has has not, hasn’t Had had not, hadn’t Having not having. Those forms can also be illustrated in the sentences below: 1a. He has a book b. He hasn’t a book. 2a. They have seen it. b. they haven’t seen it. The auxiliary ‘be’ is unique among English verbs in that it has eight different forms (Kirsten 1991:358) PRESENT xc Non-Negative 1st person singular be Negative am not am 3rd person singular is not, isn’t is 2nd person 1st and 2nd person plural are not, aren’t are PAST Non-Negative 1st and 3rd person Negative was not, wasn’t was singular 1st, 2nd and 3rd person were not, weren’t were plural -ing form being -ed particle been xci not being 3.1.3 Negation of Commands Commands which can also be referred to as imperatives, can also be negated. To negate 2nd and 3rd person imperatives, one simply adds and initial ‘don’t’ replacing assertive with non –assertive forms where necessarily. For instance; 1a. Carry some chairs b. Don’t carry any chair 2a Bring the book b. Don’t bring the book 3a Kick the ball b. Don’t kick the ball 1st person imperatives can also have two possibilities ‘Let’s eat our food – Let’s not eat our food. -Don’t let’s eat our food. Furthermore, in negation, instead of the verb, another element may be negated. The scope of negation is frequently different. A negative form may xcii be said to determine the occurrence of a non-assertive form only if the latter is within ‘scope’ of negation. For example, “Many people did not come’ does not mean the same as “Not many people came”. When negative adjuncts are made, initial there is inversion of subject and operator as seen in the example above. In conclusion, it is impossible to have a negative statement without the deep structure, which is believed to be a true statement. Negation makes use of negative marker inserted to produce a meaning that is contrary to the basic statement. In other words, negation is the act of denying a view at the surface structure (Kirsten, 1991:359). 3.2 NEGATION IN BURA LANGUAGE Negation is attested in statements in Bura language. This implies that sentences in their deep structures can at the surface be negated. This is done using certain negative markers. 3.2.1 Negative Markers in Bura xciii The term negative marker is regarded as the lexical item or items which mark negation in language. Negative markers vary from one language to another. In Bura language, we have one negation marker, a statement can be negated with the introduction of ‘wa’. In other words, ‘wa’ is a negative marker in Bura. 3.2.2 Sentence Negation in Bura Here, we shall treat sentence negation in Bura language using the negative marker in the language. According to what we have in the types of negative formation in English language on the use of the verbal modifier ‘not’ as a negative marker. Bura language also uses ‘wa’ as its negative marker to negate certain sentences. Below are examples of sentence negation in Bura 1a ndémàlà ka Woman can námta sabúl make soap xciv ‘A woman can make soap’. b. ndémàlà nàmta sabúl ka wa Woman make soap can NEG ‘A woman cannot make soap’. 2a Sandra a di kità tùhum Sandra carry pot ‘Sandra carried the pot’ b. Sandra di kitá tùhum wa Sandra carry pot NEG ‘Sandra did not carry the pot’ 3a. ndísar tsi kwí ni Man kill goat the ‘The man who killed the goat’. b. ndísar tsi kwí ni wa a Man kill goat NEG ‘The man who did not killed the goat’. xcv Phrase-marked below are the basic and derived forms of the examples: Basic structure IP Il Spec NP Nl I Tns m VP Vl Agr N V NP Nl xcvi N ndémàlà ka namta sabúl woman can make soap ‘A woman can make soap’. Derived Structure: IP Il Spec I Nl Tns m VP Spec N Vl Agr Agr Agr Negp Negl xcvii V NP Nl Neg ndémàlà ka woman can wa NEG N nàmta sabúl make soap ‘A woman cannot make soap’. Basic Structure 2: IP Il Spec NP Nl I Tns VP Vl Agr [+ pres] N V NP Nl xcviii N kitá sandra Sandra tunúm carry pot ‘Sandra carried the pot’ Derived structure 2: IP Il Spec NP Nl I Tns VP Agrl [+ pres] Agr NegP Vl N NP Nl Nl N xcix V N sandra wa sandra NEG kitá tuhúm carry pot ‘Sandra did not carried the pot’. 3.2.3 Negation of Auxilliaries Auxiliaries have forms through which they can be negated. The auxiliaries ‘can’, ‘may’, ‘have’ and ‘will’ can be negated in Bura language. Below are the examples of auxiliary negation in Bura language. 1a. Olu amzhi kwasa Olu can eat tsír beans ‘Olu can eat beans’. b. Olu amzhi wa kwasa Olu can (NEG) eat tsír beans ‘Olu cannot eat beans’. c 2a. ga ma múri kúlì. you may go there. ‘You may go there’. b. ga ma wa múri kúlì. You may (NEG) go there. ‘You may not go there’. 3a. Tolu di kà pábi Tolu have a shoe. b. Tolu dí wa kà pábi Tolu have (NEG) a shoe. ‘Tolu don’t have a shoe’. Below is the phrase marking of the basic and derived from of examples. IP Il Spec NP I VP ci Nl Tns m Vl Agr N V NP Nl Olu amzhi Olu can ‘Olu can eat beans’. Derived structure: N tsír beans kwasa eat IP Il Spec I NP Tns m VP Spec Nl N Vl Agr Agr Agr Negp V NP Negl Nl Neg N cii Olu Olu wa amzhi can (NEG) kwasa eat tsír beans ‘Olu cannot eat beans’. 3.2.4 Imperative Sentence Negation Imperative sentence is a sentence that is used to express command. It used to give an order. Unlike the other statements in Bura where ‘wa’ is used to negated them. Below are the examples of imperative sentence negation in Bura: 1a. kúga thi shén Shout his name. b. adi wa kúga thi shén do not shout his name. ciii ‘don’t shout his name’ 2a wúri ‘go’ b. adi wa mùri do not go ‘don’t go’ Phase marked below are examples of the basic and derived structures. Basic Form: IP Il Spec NP Nl I Tns VP Agr [+ pres] Spec N Vl V civ wúri Ø go ‘Go’ Derived Form: IP Il Spec NP Nl I Tns VP Agrl [+ pres] Agr NegP Vl N Negl Neg cv V Ø adi wa do NEG muri go ‘Don’t go’ 3.2.5 Interrogative Sentence Negation An interrogative sentence is used to make enquiry. It expresses question in a grammatical construction. Below are examples of interrogative sentence negation in Bura language. 1a ànti adi ga bàra what do you want ‘What do you want’? b. ànti adi ya wa bára what do you not want ‘What do you not want’? cvi 2a. ànti ga di ńgata what you did hear ‘What did you hear’? b. ànti ga adi wa ńgata what do you not hear ‘What did you not hear’? 3a. àmà ti ya wúta gá ‘where will I see you’? b. àmà ti ya wúta wa gá where will I see (NEG) you. ‘Where will I not see you’? cvii Phase marked below are the basic and derived structures. Basic form: CP Cl Spec C [+WH] IP Spec I NP I TNS VP Agr cviii Nl [+pres] Vl V NP Nl N N ànti ga adi bára ‘What do you want’? Derived form: CP Cl Spec C [+WH] IP Il Spec NP I TNS Nl [+pres] Spec VP Agr Agrl cix Vl Negl Agr N V Neg Nl m N ànti ya àdi wa what do you not want bára ‘What do you not want’? Basic Form 2: CP Cl Spec C IP Il Spec [+WH] I ànti VP Spec Vl [+pres] PRO V adi gá ńgata Tns Agr cx NP ‘What do you hear?’. Derived form: CP Cl Spec C IP Il [+WH] Spec NP I TNS Nl VP Agr [+pres] Spec cxi Vl Agr NegP V Negl N Neg ànti ga What do adi wa ńgata you not hear ‘What did you not hear?’. CHAPTER FOUR TRANSFORMATIONAL PROCESSES 4.0 INTRODUCTION This chapter will examine transformational processes such as focus construction, Reflexivization, and Relativization in relation to negation in Bura language. 4.1 TRANSFORMATION cxii According to Bussman (1996: 490), transformational processes are described as a formal operation which mediates between the deep structure and the surface structure of sentences. Radford (1988:401) described transformational processes where deep structure and surface structure are interrelated by a set of movement rules. Kimbal (1973:35) states that the theory of how transformations are constructed and of the convention which governs their application in transformational derivations in natural language. Lamidi (2000:27) said transformations are devices used to change the form of one linguistic structure to another form. Yusuf (1992:138) defines transformations as the way we relate some sentences to some other basic sentences, claiming that some sentences types are formed or derived from the basic. An active sentence can be changed to passive one or a simple declarative sentence to interrogative through the use of transformations. Transformations perform three major functions in a sentence structure, they can be delete formatives which have earlier occurred at the cxiii deep structure of a sentence. They can involve substitution; a word replaces another in the context of re-occurrence. They can move element from one position to another in sentences. Cook (1988:21) describes the principle of movement as a transformation that has subsumed any separate, rules previously known as transformation. Movement id a major syntactic process where an item is moved from its original site to another site and the transformations that involve movement are Focusing, Question Formation, Passivization, Relativization, Reflexivization, Affix-hopping and Pronominalization. Radford (1988:419) emphasize that movement rule has important consequences in the overall organization of the model grammars. Movement presupposes that there are two different levels of syntactic structure such as deep and surface structured. Deep structure serve as an input to the movement rules and surface structures serve as the output of the rule. Surface structure is generated from the deep structure by the application of movement transformation called ‘movement alpha’. cxiv According to Cook (1988:31), transformation is represented in a tree diagram known as the T-model as shown below: D- Structure Transformation S – Structure PF Component LF Component Move – alpha is applied to the deep structure of a basic sentence to generate the derived form in the surface structure without changing the meaning of the basic sentence. Elements in the deep structure move anywhere to generate derivational sentence constrained by subjacency principle. Element could be moved either to the ‘Y’ variable or to the ‘X’ variable. When moved element goes to the left position, it is called left gapping and when moved to the right position, it is called right gapping. (Naegman, 1994) cxv X Move α Y Movement theory within the GB theory is assumed to involve three things. These are 1. Extraction site 2. Landing site 3. Interventing site Extraction site explains the point where a constituent is moved from NP, VP, WH, or INFL. Landing site explains where an element is positioned. The movement could be either by adjunction or substitution. Interventing gap explains the position that is left empty through the introduction of the co-indexation (ti) co-referential (ei) items. (Yusuf 1997:128) cxvi According to Radford (1985:401), movement in move-alpha involves moving an NP, VP, INFL and WH phrases. These phrases constitute the types of movement in Government and Binding theory. 4.2 NEGATION AND FOCUS CONSTRUCTION Stockwell (1977:157) considered focus as a way of introducing special marking into the surface structure of the element or constituent that is being focused. Focusing rules introduce special marking into the surface structure to set off some elements as new or important, they assign prominence to the part of the message which the speaker wants to place in the fore ground and they distress that part of the message which merely provides continuity or which confirms the pre-suppositions that are shared. Bura language attests focusing, the different constituents in its sentences can at the surface structure receive a special marking in order to focus any of those constituents. cxvii The focus marker in Bura is ‘anti’ in this research work, the focus marker will be examined as it occurs within the subject NP and other constituents of a sentence. In focusing subject noun phrase of a sentence, the subject noun phrase will maintain its natural syntactic position in a syntactic composition and the focus particle will be inverted immediately after the subject they follow by resumptive pronoun. Bura language is an SVO language and as such, the subject NP occurs sentence initially. Focusing can be achieved by inserting the focus marker in between the subject NP and the verb could be seen in the Bura language. An example of an ordinary sentence which is negated will be given below before describing other aspects in this chapter. Basic sentence Adé mástá kákákù ká Bola Ade buy book for Bola ‘Ade bought a book for Bola’. cxviii Negation Basic Sentence Adé wá mástá kákákù ká Bola Ade NEG buy book for Bola ‘Ade did not buy book for Bola’. Phrase marked below are the basic and negated sentence below: IP Il Spec I NP Tns VP Agr V NP (+PAST) Nl Nl PP P cxix NP N Nl N N Adé mástá kákákù ká Bola Ade buy book Bola for ‘Ade bought a book for Bola’ Negated Basic Sentence IP Il Spec I NP Tns VP Agr Spec Nl V NP Agr Agr NegP cxx Nl PP P Negl N NP Nl N Neg Adé wá Ade NEG N mástá kákákù ‘Ade did not buy book for Bola’ 4.2.1 Subject NP Focus and Negation Ade ánti ni mástá kákákù ká Ade Foc buy book Bola for Bola ‘It is Ade that bought a book for bola’ Negated Subject NP Focus Ade ánti ni wá mástá kákákù ká Bola Ade Foc Neg buy book for Bola ‘It is not Ade that bought a book for Bola’. cxxi buy book ká for Bola Bola Phrase marked below are the basic and derived form of the subject NP focus examples shown: Subject NP Focus FP Fl Spec IP Il foc NP Spec I Tns VP Agr cxxii Vl NP NP Nl Nl V Nl PP P N N NP Nl N N Ade Ade ánti mástá kákákù ká ni Foc ni buy book Bola for Bola ‘It is Ade that bought a book for bola’ Negated Subject Np Focus FP Fl Foc Spec IP NP NP Il spec I Tns VP Agr V Spec Nl Nl NP Agr Agr cxxiii NegP Nl PP P N Negl N N Neg Ade ánti Ade Foc wá ni mástá kákákù ká ‘It is not Ade that bought a book for Bola’. 4.2.2 Direct Object NP Focus and Negation Below are examples of direct NP Focus in Bura language: kákákù ánti Ade mástá ni ká Bola book foc Ade buy for Bola ‘It is book that Ade bought for Bola’. Negated Direct Object Focus: kákákù ánti Ade wá mástá ni ká Bola cxxiv Nl N Neg buy Basic Direct Object NP Focus NP book for Bola Bola book Foc Ade NEG buy for Bola ‘It is not book that Ade bought for Bola’. Phrase –marked below are the basic direct object NP focus and its negated form: Basic Direct Object NP Focus FP Fl Spec IP Il foc NP Spec I Tns VP Agr NP (Pst) cxxv Vl NP Nl Nl V Nl PP P N N NP Nl N N kákákù book ánti Ade foc Ade mástá ni buy ká Bola for Bola ‘It is a book that Ade bought for Bola’. Negated Direct Object NP Focus FP Fl Foc Spec IP NP NP Il spec I Tns VP Agr V Spec Nl Nl NP Agr Agr NegP Nl PP P cxxvi NP N Negl N Nl N Neg kákákù ánti book Foc wá mástá ni Ade Ade NEG buy N ká Bola for Bola ‘It is not book that Ade bought for Bola’. 4.2.3 Indirect Subject NP Focus and Negation In this construction, the indirect object NP is moved to the subject NP position and leaves trace in its original position. Below are examples of indirect object negation in Bura language. Basic Indirect Object NP Focus Bola ánti Ade mástá kákákù ká ni Bola Foc Ade buy book for ‘It is Bola that Ade bought a book for’. cxxvii FP Fl Spec IP Il foc Spec NP I Tns VP Agr Vl NP NP (Pst) Nl Nl V Nl PP P N N N cxxviii NP Nl N Bola ánti Ade Bola Foc Ade mástá kákákù ká buy ni book for ‘It is Bola that Ade bought a book for’. Negated Indirect Object NP Focus: Bola ánti Ade wá mástá kákákù ká ni Bola Foc Ade NEG buy book for ‘It was not Bola that Ade bought a book for’. Fp Fl Foc Spec IP NP NP Il spec Tns I VP Agr V cxxix NP Spec Nl Nl Agr Agr Nl NegP PP P N Negl N N Neg NP Nl N Bola ánti Ade wá mástá kákákù ká Bola Foc Ade NEG buy ni book for ‘It was not Bola that Ade bought a book for’. 4.3 NEGATION AND RELATIVIZATION Williams (1987:227) describes relativization as a process whereby embedding sentence serve as a modifier that provide information about the noun head to the left. They occur within the same phrase as the head that they modify. In summary relative clauses are sentence embedded in a surface having as modifier of an NP, the embedded sentence having with it a WHpronominal replacement for a deep structure NP, which is in some sense identical with the head noun. cxxx Bura language exhibits relativized sentences and examples are shown below: 1. Basic:Tope pwá bzír ní ká beitír ni Tope beat child the with belt her ‘Tope beat the child with her belt’ REL: Tope wán pwá bzír ní ká beitír ni Tope who beat child the with belt her ‘Tope who beat the child with her belt’ NEG: Tope wán wa pwá bzír ní ká beitír ni Tope who NEG beat child the with belt her ‘Tope who did not beat the child with her belt’ 2. Basic: ndìsár ni sà m̀bàl ka kùpù Man the drink palmwine with cup ‘The man drank palmwine with a cup’ REL: ndìsár ni wàn sà m̀bàl ka kùpù a zi Man the who drink palmwine with cup is here ‘The man who drank palmwine with a cup is here’ cxxxi NEG: ndìsár ni wàn wa sà m̀bàl ka kùpù a zi Man the who NEG drink palmwine with cup is here ‘The man who did not drank palmwine with a cup is here’ The example is phrase-marked below: IP Il Spec I NP Nl Tns VP Agr Vl NP Nl V N N PP Det Pl P NP Nl N cxxxii Det Tope pwá bzír ní ká beitír ni Tope beat child the with belt her ‘Tope beat the child with her belt’ Relativization CP Cl Spec C IP Spec Rel I Tns Agr VP NP NP Vl Nl Nl V NP Nl cxxxiii PP Det Pl N NP N N P Nl Det N N Tope wán [ti] pwá bzír ní ká Tope who beat child the with beitír ni belt her ‘It was Tope who beat the child with her belt’ Negation CP Cl Spec C IP Spec Rel I Tns NP NP [+prest] Nl Nl Agr spec Agr VP Vl V cxxxiv NP Nl PP N Agr NegP Det Pl NP N N P Nl Det N N Tope wán [ti] Tope who wa pwá bzír ní ká beitír ni NEG beat child the with belt her ‘It was Tope who did not beat the child with her belt’ 4.4 NEGATION AND REFLEXIVIZATION Reflexivization pronouns has the same referent with the subject NP in the object position, this is indicated by co-indexation that is attaching identical subscript letters called indices to the subject and object. As the name implies, these pronouns reflects another nominal element of the sentence usually the subject with which it is in co – referential relation. In Government and Binding theory, reflexive pronouns are called Anaphors. Anaphors are phrasal categories that require antecedent NPs. cxxxv Below are examples of reflexivization in Bura language. 1. Basic Sentence: John tsá John John hit John ‘John hit John’ Reflexivization Sentence John tsá kírni John hit himself ‘John hit himself’. Negation John wa tsá kírmí John NEG hit himself ‘John did not hit himself’. 2. Basic Tolu sí Tolu Tolu kill Tolu ‘Tolu Killed Tolu’ cxxxvi Reflexivization: Tolu sí kírmí Tolu kill herself ‘Tolu Killed herself’ Negation Sentence Tolu wa sí kírní Tolu NEG kill herself ‘Tolu did not kill herself’ Basic Sentence IP Il Spec I NP Tns VP Agr Vl NP Nl (+PAST) cxxxvii Nl V N John tsá John John hit John ‘John hit John’ Reflexivised Sentence IP Il Spec I NP Tns VP Agr Vl NP (+PAST) Np cxxxviii Nl Nl V N N John tsá kírni John hit himself ‘John hit himself’ Negated Sentence IP Il Spec I NP Tns VP Agr Spec V Agr cxxxix NP Nl Agr Nl NegP V N NP Negl Nl Neg N John wa tsá kírmí John NEG hit himself ‘John did not hit himself’. CHAPTER FIVE SUMMARY, OBSERVATION, CONCLUSION AND REFERENCES 5.0 INTRODUCTION This chapter focuses on the brief summary of the research on the ‘Aspects of Negation’ in Bura. It also includes the observation and conclusion. cxl 5.1 SUMMARY This research work has been able to analyze negation in Bura. It started with an introductory aspect which includes the historical background of the language and the geographical location of the speakers. Bura speakers are from Biu Local Government Area of Bornu State, Nigeria. The genetic classification of the language and other relevant information were given. The second chapter focuses on the introduction to Bura syntax. It focuses on syntactic concepts like phrase structure rules, lexical categories, basic word order and sentence types. The third chapter examines the focus of the project which is ‘Negation’. The negative marker in the language was given , which is ‘wa’. This chapter also discussed sentence negation, auxiliary negation, imperative negation and interrogative negation. The fourth chapter discusses transformational process such as focus construction, relativization and reflexivization in relation to negation in Bura. cxli The fifth chapter which is the concluding chapter gives the summary and conclusion of other chapters contained in the research. 5.2 OBSERVATION It was observed in the cause of this research that Bura language has one negative marker ‘wa’, which marks negation statements in the language. 5.3 CONCLUSION This research work has described aspects of negation in Bura language. This research work looked at the historical background of the people, a genetic, classification, socio-cultural profile and geographical location. This research also looked critically into Bura language with a view to analyzing and describing negation in the language using Government and Binding theory. It also identified the negative marker in Bura and how it is applied to grammatical constructions to generate negative ones. The word order that is cxlii applicable in the language, the sentence types and the transformational processes in Bura in relation to negation. However, this research work does not exhaust all the possible analysis of the processes of negation in the language. It is an effort to provide thye basis for further studies on the language. REFERENCES Adegbija, E.E (ed). Effective Study Skill and Use of English. Ilorin, Nigeria: Unilorin Press. Annes, C.G (1934). Gazetters of the Northern Province of Nigeria. London: Frank Cass and Company Bussman, H. (1996). Rautldge Dictionary of Language and Linguistics. New York: Routledge Publishers. cxliii Chomsky, N. (1986). Knowledge of Language: It’s Nature, Origin and Use. New York: Praeger. Cook, V.J (1988). Chomsky’s Universal Grammar: An Introduction. Oxford: Blackwell Publisher. Crystal, D. (1985). Dictionary of Language and Phonology. London: Blackwell. Greenberg, J.H. (1966). Universal of Language. Cambridge Mass: MIT Press. Greenbaun, S. (1973). Good English and the Grammarian. New York: Longman Inc. Haegman, L. (1991). Introduction to Government and Binding Theory. Oxford: Blackwell Publishers. Horrock, G. (1987). Generative Grammar. London: Longman Group. Hyman, L. (1975). Phonology: theory and Practice. U. K: Holt Reinhart and Wine Store. Jackendoff, R.S. (1997). An Interpretive Theory of Negation: Foundation of Language. Cambridge: MIT Press. Lamidi, M.T (2000). Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. Quirk, R.et al (1985). Transformational Syntax: Students Guide to Chomsky’s Extended Standard Theory. U.K: Cambridge University Press. cxliv Stockwell, R.P. (1977). Foundations of Syntactic Theory. U.S.A. Prentice: Eagle Wood Cliffs. Tomblin, R.S. (1986). Basic Word Order: Functional Principles. London: Croom Helm. Welmers, P. (1959). Structure of African Languages. London: Longman Press. Yule, G. (1996). The Study of language. New York: Cambridge. University Press. Yusuf, O. (1992). An Introduction to Linguistics. Ijebu-Ode Nigeria: Sebiotimo Publications. Yusuf, O. (1997). Transformational Generative Grammar: An Introduction: Ijebu-Ode, Nigeria: Sebiotimo Publications. cxlv cxlvi