22 Accounting in a Global Market Overview Presently there is a dramatic shift toward the acceptance and use of International Accounting Standards Board (IASB) accounting standards. The standards of the IASB are called International Financial and Reporting Standards (IFRS). In 2007 the Securities and Exchange Commission (SEC) approved the use of IASB standards for the financial reports of non U.S. companies with shares traded on U.S. stock exchanges. This change, which took effect on March 4, 2008, allows non-U.S. companies to use IFRS instead of U.S. GAAP in their financial statement filings with the SEC. And now, the SEC is reviewing a plan to require all U.S. publicly traded companies to use IFRS. Before March 4, 2008, foreign companies who wished to have their shares traded in the United States had to have their financial statements reconciled to U.S. GAAP. The purpose of this reconciliation process was to increase the comparability of financial information produced by non-U.S. companies to financial information produced by U.S. companies whose financial statements were produced in conformance to U.S. GAAP. This reconciliation of foreign income into U.S. GAAP income was accomplished on the SEC’s Form 20-F. Finally, U.S. companies frequently have foreign operations which generate their own financial statements. These foreign financial statements are frequently stated in the local currencies of the foreign operations. These statements are translated back into U.S. dollars (and U.S. GAAP) for consolidated financial accounting purposes. You will likely encounter more of the details involved in foreign currency translation issues in an advanced accounting course and/or textbook. Learning Objectives Refer to the Review of Learning Objectives at the end of the chapter. It is crucial that this section of the chapter is second nature to you before you attempt the homework, a quiz, or exam. This important piece of the chapter serves as your CliffsNotes or “cheat sheet” to the basic concepts and principles that must be mastered. 22-2 Chapter 22 If after reading this section of the chapter you still don’t feel comfortable with all of the Learning Objectives covered, you will need to spend additional time and effort reviewing those concepts that you are struggling with. The following “Tips, Hints, and Things to Remember” are organized according to the Learning Objectives (LOs) in the chapter and should be gone over after reading each of the LOs in the textbook. Tips, Hints, and Things to Remember LO1 – Understand the importance and potential impact of a common worldwide set of accounting standards. Why? Financial statements can be confusing to the non-specialist as it is. To compound the confusion, financial statements can be in foreign languages, different currencies, and accounted for using methods that differ from the local GAAP. Globalization of business operations has increased the need to globalize accounting standards. The globalization of accounting standards should help increase the understandability of financial statements. Without the globalization of accounting standards, it is difficult to compare the performance of different firms which use different accounting rules to produce their financial statements. This chapter shows how two companies using differing methods, but performing the same, can end up with vastly different ratios based on those differing methods. LO2 – Outline the history of the International Accounting Standards Board (IASB). Why? It is important that you understand the history of IASB and its standards (IFRS) because it is likely that more and more companies will be required to prepare their financial statements using IFRS. LO3 – Identify key differences between U.S. GAAP and IFRS. Why? As IFRS gains increased acceptance, it is important that accounting students have an understanding of both U.S. GAAP and IFRS. Once you understand U.S. GAAP, the IFRS differences are reasonable alternatives that fit comfortably under the conceptual umbrella of generally accepted accounting principles. Chapter 22 22-3 In 2008, the SEC published a Roadmap because of their anticipation of the mandatory adoption of IFRS in the United States. Currently the SEC has revised their work plan and no switch from U.S. GAAP to IFRS should occur until 2015, at the earliest. LO4 – Convert foreign currency financial statements into U.S. dollars using the translation method. How? Translating financial statements into U.S. dollars is fairly common sensical. Items that are for a period of time (i.e., income statement figures) use an average rate for that period of time in the translation. Items that are for a point in time (i.e., balance sheet figures, dividends, capital stock) use the rate on the date of the financial statement, the date of the dividend, or the date when the stock was issued or acquired. Since different dates are used, the balance sheet will not balance. The difference is the translation adjustment and will be reported as part of equity. It will not show up on the income statement. If remeasurement, rather than translation, was used, then the difference would show up on the income statement as a foreign currency gain or loss. The following sections, featuring a multiple choice question and a matching exercise, along with solutions and approaches to arriving at the solutions, is intended to develop your problem-solving and critical-thinking abilities. While learning through trial and error can be effective for improving your quiz and exam scores, and it can be a more interesting way to study than merely re-reading a chapter, that is only a secondary objective in presenting this information in this format. The main goal of the following sections is to get you thinking, “How can I best approach this problem to arrive at the correct solution—even if I don’t know enough at this point to easily arrive at the proper results?” There is not one simple approach that can be applied to all questions to arrive at the right answer. Think of the following approaches as possibilities, as tools that you can place in your problem-solving toolkit—a toolkit that should be consistently added to. Some of the tools have yet to even be created or thought of. Through practice, creative thinking, and an ever-expanding knowledge base, you will be the creator of the additional tools. 22-4 Chapter 22 Multiple Choice MC22-1 (LO4) Fuji Company, a subsidiary of California Company, reported the following information at the end of its first year of operations (all in yen): Assets Capital stock Expenses Liabilities Revenues ¥110,000,000 5,500,000 41,000,000 97,500,000 48,000,000 Relevant exchange rates are as follows: On the date the subsidiary stock was purchased Average rate for the year At year-end $.085 .078 .075 As a result of the translation process, what amount is recorded on the financial statements as the translation adjustment? a. $21,000 debit adjustment b. $76,000 debit adjustment c. $21,000 credit adjustment d. $76,000 credit adjustment Chapter 22 22-5 Matching Matching 22-1 (LO1, LO4) Listed below are the terms and associated definitions from the chapter for LO1 and LO4. Match the correct definition letter with each term number. ___ 1. translation ___ 2. remeasurement ___ 3. functional currency ___ 4. translation adjustment ___ 5. International Organization of Securities Commissions a. method of converting a foreign subsidiary’s financial statements into U.S. dollars; used when most of the subsidiary’s transactions are denominated in U.S. dollars b. currency in which most of a foreign subsidiary’s transactions are denominated c. an association that regulates the world securities markets d. method of converting a foreign subsidiary’s financial statements into U.S. dollars; used when most of the subsidiary’s transactions are denominated in the local (foreign) currency e. balancing figure to equate a foreign subsidiary’s U.S. dollar debits and credits; can be thought of as an unrealized gain or loss from the impact of exchange rate changes on the U.S. dollar value of a foreign subsidiary’s equity Solutions, Approaches, and Explanations MC22-1 Answer: b Approach and explanation: First, compute all of the debits. Then, compute all of the credits. Finally, see what is missing to make your debits and credits equal. That will be your answer. Debits: Assets Expenses Total Credits: Liabilities Capital stock Revenues Total ¥110,000,000 × .075 41,000,000 × .078 $ 8,250,000 3,198,000 $11,448,000 ¥97,500,000 × .075 5,500,000 × .085 48,000,000 × .078 $ 7,312,500 467,500 3,744,000 $11,524,000 Adjustment = $76,000 missing debit ($11,524,000 – $11,448,000) 22-6 Chapter 22 The $76,000 debit adjustment will show up as a reduction in equity and as a subtraction to arrive at accumulated other comprehensive income. It can be thought of as a deferred loss. Matching 22-1 1. d 2. a 3. b 4. e 5. c Complete these terminology matching exercises without looking back at the textbook or on to the glossary. After all, you probably won’t have those as a reference at test time. Learning through trial and error causes the item to be learned better and to stick in your memory longer than if you just look at the textbook, glossary, or a dictionary and “cook book” the answers. Sure you may get the answer correct on your first attempt, but missing something is sometimes best for retention. Don’t be afraid of failure while studying and practicing. Glossary Note that Appendix C in the rear portion of the textbook contains a comprehensive glossary for all of the terms used in the textbook. That is the place to turn to if you need to look up a word but don’t know which chapter(s) it appeared in. The glossary below is identical with one major exception: It contains only those terms used in Chapter 22. This abbreviated glossary can prove quite useful when reviewing a chapter, when studying for a quiz for a particular chapter, or when studying for an exam which covers only a few chapters including this one. Use it in those instances instead of wading through the 19 pages of comprehensive glossary in the textbook trying to pick out just those words that were used in this chapter. functional currency Currency in which most of a foreign subsidiary’s transactions are denominated. International Organization of Securities Commissions (IOSCO) An association of organizations, including the U.S. Securities and Exchange Commission, that regulates the world securities markets. remeasurement Method of converting a foreign subsidiary’s financial statements into U.S. dollars; used when most of the subsidiary’s transactions are denominated in U.S. dollars. translation Method of converting a foreign subsidiary’s financial statements into U.S. dollars; used when most of the subsidiary’s transactions are denominated in the local (foreign) currency. Chapter 22 22-7 translation adjustment Balancing figure to equate a foreign subsidiary’s U.S. dollar debits and credits; can be thought of as an unrealized gain or loss from the impact of exchange rate changes on the U.S. dollar value of a foreign subsidiary’s equity.