Mahere Aromatawai / Assessment Schedule – 2011

advertisement
NCEA Level 3 Te Reo Māori (90781) 2011 — page 1 of 2
Mahere Aromatawai / Assessment Schedule – 2011
Te Reo Māori: Pānui kia whai māramatanga i te reo o te ao whānui (90781)
Evidence Statement
Note:
For all questions in this assessment schedule, answers for Achievement are in plain text; information for
Merit is underlined; and information for Excellence is bolded.
Ngā Whakautu
P
1
(a) Nā te whakaeke o Tiamani i Pōrana i te Mahuru i te 1939.
Nā te whakaeke o Tiamani i Pōrana ka timata a Piritānia
Nui me Wīwī ki te whawhai / pakanga ki a Tiamani. Ko
tēnei te timatanga o te Pakanga Tuarua o te Ao.
(e) Ko ngā whenua o Piritana Nui (ko Ingarangi, Kotirani, Wēra
me Airini ki te raki me Tiamani).
(i) King George / British King requested help / support from the
countries of the Commonwealth / linked / tied to Great
Britain. New Zealand was a Commonwealth country and
went to war with Great Britain.
2
Each question will be marked holistically,
and all evidence will be considered to
determine the grade awarded:
Achievement:

Understands main ideas.

Relevant information is stated.
Achievement with Merit:

Specific ideas are connected and
explained with relevance.
OR

I hangaia tuatahitia te Pātariana Māori i te Pakanga Tuatahi
o te Ao.
Understands complex vocabulary
and structures.

A personal opinion may be
expressed.
(a) Nō te Pakanga Tuatahi o te Ao te Pātariana Māori i hangaia
tuatahitia ai.
Nō te Whiringa ā nuku i te tau 1939 hangaia tuatahitia ai te
Patāriana Māori i runga i te tono a Apirana Ngata me
ētahi atu mema Māori ki te Kāwanatanga
(e) Their motto / name was 'Te Hokowhitu-a-Tū' given to them
by Wī Pere (an elder from the East Coast, the name is a
reminder of / signifies the 140 warriors / soldiers of
Tumatauenga, the god of war), their crest / symbol was the
tewhatewha and the taiaha; they didn't fight in the First
World War.
OR
The name Māori Battalion was established in WW1. Wī
Pere, a descendant from an East Coast tribe, named them
as the Māori Battalion in reference to the 140 warriors
of Tūmatauenga, the God of War. They held the utmost
respect for the crest they wore, representing the
Tewhatewha and Taiaha.
(i) Apirana Ngata and other MPs requested that the
government re-establish a Māori battalion, and this was
agreed to. Māori men from different regions signed up as
soldiers.
3
Ngā Whakatau
(a) E whā / 4.
(e) Company A – From Northland to Auckland, known as
The Gum Diggers
Company B – From Bay of Plenty to Rotorua, known as
The Penny / Copper divers
Company C – From the East Coast Tribes, known as The
Cowboys
Company D – From South Auckland, Waikato, Taranaki,
Whanaganui, Manawatū, Te Wairararap,
Hawkes Bay, the entire South Island,
Chatem Island and Stewart Island, known
as The Wanderers / The Walkabouts. ( or
equivalent)
Achievement with Excellence:

Finer details are identified.

Understands more complex
vocabulary and structures.

Ideas are substantiated.

A personal opinion may be
expressed.

Demonstrates ability to infer.
NCEA Level 3 Te Reo Māori (90781) 2011 — page 2 of 2
Note: Two regions only need to be identified for Company D.
(i) Example:
The Gum Diggers – kauri trees grew in Northland. In
former times people dug the gum from those trees to
sell.
The Penny / Copper divers – children from Rotorua were
famous for diving for copper coins thrown into the river
by tourists at Whakarewarewa.
The Cowboys – East Coast people / tribes are very famous
for horse-riding.
The Wanderers / Walkabouts – a reference to the large
catchment area / distances of this company. (or
equivalent)
4
They / the soldiers were trained in Palmerston North for three
months, learnt to shoot with different types of guns, attack (the
enemy) with bayonets, and to work cooperatively, to complete
whatever task / goal was set. They were also encouraged
to be like their ancestors, the warriors of old.
5
(a) Mā te kaha o te whawhai a te Hokowhitu ā Tū / ā ngā hōia
Māori e rongonui ai te mana o te iwi Māori i te ao whānui.
Ko te whakahau a Tā Apirana Ngata kia tū pakari, kia tū toa
i ngā pakanga kia kaua e tuohu. He huarahi hei
whakamana i te iwi Māori i te Pakanga. (or equivalent)
(e) They were encouraged to be like their ancestors, the
warriors of the olden days, and to invoke fear with their
haka.
6
Departed 1 May 1940 on the ship Aquitania from Wellington.
Stops included Australia (Freemantle); crossed the Indian
Ocean to South Africa (Cape Town); spent six months
training in England before travelling to Egypt, then in March
1941 went to Greece.
7
Their reputation was excellent (or similar), many enemy were
killed by Māori (bullets), haka performances terrified the
enemy, General Rommel (Head of the German forces (Africa)
said “give me Māori troops and I will conquer the world”.
Note: supporting evidence from the text can be in Māori.
8
3,600 Māori enlisted (leaving behind their loved ones and
homes), 640 died, more than 1,700 were injured, 237 were
captured or missing (in action).
9
An offical (government) welcome / ceremony was held in
Wellington. Ngāti Tūwharetoa led the pōwhiri / welcome,
Anania Amohau led the haka of the Hokowitu a Tū. The fallen /
dead soldiers were acknowledged, and there was a banquet /
feast held.
10
The words of the famous song composed by Anania Amohau
are true, "Be strong for ever, fight until the end. For God, for
King, for country".
Ngā Whakatau Iho – Judgement Statement
Achievement
Achievement with Merit
Achievement with Excellence
5A
6M
6E
Download