EI201 - Mohawk Valley Community College

advertisement
Mohawk Valley Community College
Center for Language Learning and Design
EI 201 Introduction to Consecutive Interpreting
Credits: 4
Course description:
This course develops the ability to produce an equivalent spoken English message from
an ASL source message and an equivalent ASL message from a spoken English source
message. It focuses on text analysis and consecutively producing an equivalent message
in the targeted language. Content includes management strategies for ASL to spoken
English interpreting and spoken English to ASL interpreting. Prerequisite: EI120
Processing Skills & Discourse Analysis with a grade of C or better and AL202 American
Sign Language 4.
Student Learning Objectives:
The student will be able to:
1. Analyze the context of ASL texts for both sign to voice and voice to sign.
2. Analyze texts for message analysis features.
3. Distinguish the major components of message analysis.
4. Consecutively produce equivalent spoken English messages from ASL texts
5. Consecutively interpret ASL texts of varying lengths.
6. Produce equivalent consecutive interpretations with respect to: message content,
articulation, grammar, cohesion, register/vocabulary selection, affect, and pacing/pausing
for both sign to voice.
7. Produce equivalent consecutive interpretations with respect to: message content,
articulation, grammar, cohesion, register/vocabulary selection, affect, and pacing/pausing,
for voice to sign.
8. Utilize appropriate interpreting management strategies for consecutive interpretation,
for both sign to voice and voice to sign.
9. Define in writing and use technical vocabulary related to the ASL to spoken English
and English to the ASL interpreting process.
10. Incorporate effective compression and expansion features in rehearsed and
unrehearsed interpretations, for both voice to sign and sign to voice.
11. Explain and demonstrate appropriate consecutive interpreting strategies for diverse
populations, including individuals with Cochlear implants, individuals with
Deafness/Blindness and individuals with multiple disabilities.
12. Construct appropriate strategies for working within team interpreting situations, in
terms of roles, tasks, turn taking, support, etc.
13. Evaluate in writing interpreted texts for areas of strength and areas needing
improvement.
14. Analyze interpreted messages and provide diagnostic feedback.
15. Create a vocabulary portfolio.
Major Topics:
Introduction to the Consecutive mode of Interpretation
History and current use of Consecutive Interpreting
How messages are constructed {Spoken and Signed}
Analyzing a message {Signed and Spoken} as an Interpreter
Preparing a message {Signed and Spoken} for Interpretation
The value of identifying, listing and repairing errors in the interpreted product
Stressors related to consecutive Interpreting
ASL expansion features/ ASL-English compression techniques
Demand –Control Schema for Interpreters- The Template for the working Interpreter
Team Interpreting- THE effective Model
Application of interpreting techniques to diverse populations within the Deaf Community
Appropriate settings for Consecutive Interpreting
Creating, developing and contributing to your “Fund of Knowledge”
Feb. 2011
Download