Achieving formality 1. Words of Latin/French origin rather than Germanic think see talk eat give ask find break row anger consider perceive, observe negotiate consume donate enquire locate intermission argument, disagreement consternation (French expressions often used to impress: e.g. chef, sous chef, sommelier, à la carte, hors d'oeuvres, aperitif, ensuite, couchette, sang froid, je ne sais quois, passé, passepartout, par excellence, non plus ultra) 2. Nominalisation: verb > noun phrase inform observe interview investigate provide information (on) offer/make an observation (on) hold an interview (with) conduct an investigation (into) 3. Use of modals We would like to request that / confirm that / inform you that Should you require any further information 4. Impersonal forms – avoiding personal pronouns It is difficult to comprehend/understand why It needs to be emphasised that There are a number of reasons why this might be necessary May involve the passive: The evidence was presented by 5. Lexical verbs vs. phrasal verbs proceed complete contact postpone, defer perform, undertake, execute discover, establish observe discuss get on (with something) get through get in touch with put off carry out find out look at talk about 6. Other points use of connective words such as furthermore, moreover, thus, therefore, nevertheless, whereas word order: not ending sentences with expressions like as well, too or prepositions or pronouns avoidance of contractions is not rather than isn't avoidance of question tags more complex sentences, e.g. relative clauses (which / of which) impersonal pronoun one (rather than you) indirectness (politeness) I wonder if you could vs. Can you misinformed vs. wrong I think you'll find that is incorrect / you have been misinformed. present simple vs. present continuous I look forward to vs. I'm looking forward to other expressions many, considerable numbers of, a considerable quantity of vs. lots of, loads of large vs. big perhaps vs. maybe obtain/acquire vs. get