Friends 107

advertisement
Friends 107
Rachel: I mean, do you think there are people that go through life
Ross: I do.
[ aidu ]
never having that kind of...
Rachel: Oh Ross, you're so great. (she playfully rubs his head and
[ ai min . dujə өiŋk ðer ar pipl ðæʔ go өru laif nevr hæviŋ ðæʔ
gets up. Ross gets up, pleased with himself.)
kaindəv ]
[ oras . jrsogreit ]
Ross: Probably.
[ prabəbli ]
Joey: It's never going to happen.
[ ıʔs nevr gənə hæpən ]
Rachel: Really?
[ rıli ]
Ross: (innocently) What?
[ hwət ]
Ross But you know, I'll tell you something. Passion is way overrated.
[ bʌbʌbʌʔjəno . ailteljəsʌmʔm . pæʃən ız wei ovreidəd ]
Joey: You and Rachel.
[ ju æn reiʧl ]
Rachel: Yeah right.
[ jærait ]
Ross: (acts surprised) What? Why not?
[ hwət . hwainat ]
Ross: It is. Eventually, it kind of... burns out. But hopefully, what
you're left with is trust, and security, and... well, in the case of my ex- Joey: Because you waited too long to make your move, and now
wife, lesbianism. So, you know, for all of those people who miss out
you're in the friend zone.
on that passion... thing, there's all that other good stuff.
[ bikəz ju weidəd tulaŋdə meikjr muv . ænæʊjr ınðə frenzon ]
[ ıdız . ivenʧuli . ıʔkainə . brnzæʊt . bʌʔhopfʊli . hwəʔjr lefwıөız Ross: No, no, no. I'm not in the zone.
trʌs . æn səkjʊrıdi . æn . wel . ınðə keisəmai ekswaif . lezbiənızm . so .
[ no . no . no . aim nadın ðə zon ]
juno . fraləðozpiplhwu mısæʊdanðæt ə pæʃən . өiŋ . ðerz alðædʌðr
Joey: Ross, you're mayor of the zone.
gʊdstʌf ]
[ ras . jr meijr əvðə zon ]
Rachel: (sigh) OK.
Ross: I'm taking my time, alright? I'm laying the groundwork. Yeah. I
[ okei ]
mean, every day I get just a little bit closer to...
[ aim teikın maitaim . alraid . aim leijın ðə græʊndwrk . jæ .
Ross: But, um... I don't think that's going to be you.
[ bʌʔəm . aidonөiŋk ðæts gənə bi ju ]
aimin . evridei ai geʔʤʌsəlıdl bıʔklosrtu ]
Rachel: You don't.
Joey: Priesthood! Look Ross, I'm telling you, she has no idea what
[ ju don ]
you're thinking.
[ prisdhʊd . lʊkras . aim telınjə . ʃihæz noaidijə hwəʔr өiŋkiŋ ]
Ross: Uh-uh. See, I see.... big passion in your future.
[ əʔə . si . aisi . bıg pæʃən ınjr fjuʧr ]
Ross: Oh yeah? She just ran her fingers through my hair. Were you
missing that interaction?
Rachel: Really?
[ ojæ.ʃiʤəsrænhr fiŋgrz өrumaiher . wrju ə mısiŋ
[ rıli ]
ðædınrækʃən ]
Ross: Mmmm.
Joey: No-no-no-no. This is running fingers through your hair.
[m]
(Demonstrates). Kay? Now this (lightly touches Ross' hair)...is a
Rachel: You do?
[ judu ]
tousle. Look, Ross if you don't ask her out soon you're going to end
up stuck in the zone forever.
[ nononono . ðısızrʌniŋ fiŋgrz өru jrher . kei . næʊ ðıs . ızə
tæʊsl . lʊk . ras ıfjə don æskr æʊʔsʊn jr gənə endʌp stʌkın ðə zon
frəvr ]
Ross: I will, I will. I’m just… See, I'm waiting for the right moment.
(Joey looks at him) What? What, now?
[ aiwıl aiwıl.si.aim ʤəs .aimweidıŋ frðə raiʔmomənt . hwət .
hwəʔnæʊ ]
Joey: Yeeeeaaaahhh! What's messing you up? The wine? The
candles? The moonlight? You've just got to (have to) go up to her
and you got to (have to) say, 'Rachel, I think that...' (Rachel comes
into the room behind them)
[ jæ . hwəts mesınjuʌp . ðəwain . ðəkændlz . ðəmunlait .
juvʤʌs gadə goʌptuər æn jə gadə sei . reiʧl . ai өiŋkðæt ]
Ross: Shhhh!
[ʃ]
Rachel: What are you shushing?
[ hwədrjə ʃʊʃiŋ ]
Ross: We're shushing... because... we're trying to hear something.
Listen. (everyone is silent) Don't you hear that?
[ wır ʃʊʃiŋ. bikəz . wır trajiŋtə hır səmөiŋ . lısən . donʔjuhırðæʔ
]
Rachel: Ahhhh!
[a]
Ross: See?
[ si ]
Rachel: Huh
[ hə ]
Download