Marcelo Alcocer - JaDE Language Solutions

advertisement
ELINE VAN DE WIELE
Phone: +39 028738 9663
Email: eme.vandewiele@gmail.com
Skype: elinetje_2000
Language Pairs
Japanese - English; Dutch (Flemish) – English
Services Provided
T rans la tio n
Ed it i n g
P ro o fre ad i n g
Areas of Specialisation
Fields
semiconductor physics - optics - photovoltaics - LCD technology - LED & laser diode technology - 2D & 3D
display technology - nanotechnology - electrowetting - intellectual property - business - travel - food &
cooking - European and Japanese art & art history - fashion & retail - creative writing
Documents
patents - patent prosecution documentation for PCT, US & Japan - NDAs - research papers - technical reports
- technical summaries - articles - manuals & guidebooks - press releases - corporate correspondence,
presentations & reports - brochures - travel guides - textbooks - catalogues - menus - recipe books - novels short stories - creative journalism - blogs - etc.
Work Experience
01.2011-present
Freelance Translator
Various clients, Milan, IT
Translating & proofreading documents for international translation agencies and clients
01.2008- 12.2010
Intellectual Property Coordinator and Translator
Sharp Laboratories of Europe, Oxford, UK
Translating business, technical & legal documents; Improving linguistic resources; Coordinating patent
filing procedures; Overseeing patent budgets; Contributing to company IP strategy; Liaising with colleagues
in Japan; Training research staff in IP law; Teaching corporate Japanese
08.2007-01.2008
Freelance Translator
Various clients, London, UK
Translating & proofreading documents for international translation agencies and clients
12.2004-07.2006
Business English Instructor (part-time)
Nichibei English Service, Osaka, JP
Planning and teaching evening classes, adapting curricula to students’ needs
10.2004-06.2006
Kindergarten/Elementary School Teacher
Royal Ivy Academy (10.2004-03.2005)/ Kinder Kids International School (04.2005 – 06.2006), Osaka, JP
Planning & teaching classes; Compiling new curricula; Writing class & student reports; Organising school
events; Providing day care
ESL Instructor
AEON Corporation, Osaka, JP
Teaching classes following school’s method; Assisting in promotion of courses & textbooks
04.2004-09.2004
10.2003-12.2003
Team Secretary (temporary)
Business Architects, Mechelen, BE
Dealing with client calls in Dutch, English and French; Managing directors’ diaries; Organising travel;
Providing general administrative support.
09.2000-08.2001
ESL Instructor (part-time)
Private students, Yokohama, JP
Planning and teaching one-to-one lessons for adults and children
Education
2009-2010
The Open University, UK
Certificate in Physics [Pass]
1st year undergraduate course in physics
2006-2007
School of Oriental and African Studies, London, UK
MA Theory and Practice of Translation with Japanese [Merit]
Dissertation: J-E translation of Japanese medical law
2003
Languages and Training Development, Oxford, UK
Trinity TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) Certificate
1999-2003
The University of Durham, Durham, UK
BA Japanese Studies [High 2:1]
One year spent at Yokohama National University in Japan
Specialisation: Japanese literature, J-E translation, business Japanese, classical Japanese, Japanese history
1992-1999
The European School, Oxfordshire, UK
European Baccalaureate [Average 85%]
Majors: English (literature), Dutch (literature), French, Mathematics, History, Art
Minors: Philosophy, Geography, Biology
Skills & Qualif ications
Languages
English [native], Dutch (Flemish) [fluent], Japanese [fluent], French [intermediate], Italian [basic]
Qualifications
Maths for Science [The Open University, July ‘09], General Course on Intellectual Property [World
Intellectual Property Organisation, April ‘09], Competence in Using Déjà-Vu [January ‘09], Trinity TESOL
Certificate [August ‘03]
Publications
02.07.2011
“Getting Ahead in the Translation Industry - Practical Advice Based on Professional Experience”
Guest speaker at the School of Oriental and African Studies, UK
Presentation given to MA Translation students
11.2006
“A Pretzel in Paradise”
Kansai Scene
Travel article published in an expatriate magazine in Osaka
Prof essional Memberships
Chartered Institute of Linguists [UK] - Member
Download