Voorbeeld van een Material Transfer Agreement (MTA) tussen de Radboud Biobank en een (buitenlandse) onderzoeker na goedkeuring van het onderzoeksprotocol. De juristen van de afdeling Valorisatie kunnen assisteren met het aanpassen van te tekst op individuele situaties. MATERIAL TRANSFER AGREEMENT This agreement (hereinafter referred to as “this Agreement”) is made and entered by and between: Stichting Katholieke Universiteit, doing business as the Radboud university medical center established at Geert Grooteplein 10 P.O. Box 9101 6500 HB Nijmegen, the Netherlands, legally represented by the undersigned, hereinafter referred to as “Provider” and …, legally represented by the undersigned, hereinafter referred to as “Partner”. Provider and Partner hereinafter also individually referred to as “Party” and together as ‘Parties’. Considering that: a) Provider has obtained Material further described herein below; b) Provider has been requested to provide Partner with said Material for use by Partner’s Scientist for the purpose of the Partner’s Research Project as described below; c) Provider agrees to provide its Material and Partner agrees to receive the Material subject to the terms and conditions specified below; d) Provider has certain information concerning the Material mentioned herein below; e) Such information, data and know-how are considered by Provider to be secret and confidential and constitute a valuable commercial asset to Provider; f) Parties are willing, subject to the terms and conditions hereof, to respectively supply and receive Material and such information, data and know-how for no other purpose than the validation of the Partner's Research Project, as described below (the ‘Purpose’). Partner's Scientist: Name Address Provider’s Scientist Name Address Tel: Fax: e-mail: Tel: Fax: e-mail: MTA Radboud Biobank – 3 versie 4.0 – oktober 2015 Article 1. Definitions For purposes of this Agreement 1.1 “Material” shall mean human biological material, as provided by Provider to Partner under this Agreement, and as specified in Annex I to this Agreement, including any progeny thereof. 1.2 “Derivatives” shall mean materials made by Partner directly derived from the Material of Provider, but that are not Modifications. 1.3 ”Partner's Research Project” shall mean the research project specified in Annex II to this Agreement. 1.4 “Dependent Inventions” shall mean any and all inventions that are conceived and reduced to practice by Partner in the conduct of Partner’s Research Project and that use or otherwise incorporate, the Material and/or Derivatives thereof, irrespective of whether such inventions are patentable or not. 1.5 “Effective date” shall mean the date of the last signature on this Agreement. 1.6 "Confidential Information" shall mean all information, know-how, data and experience of Provider, regarding the Material, its characteristics, Provider’s previous research concerning the Material, Partner’s research concerning the Material, Partner’s Research Project, whether of a scientific, technical, engineering, operational, or economic nature, supplied to or obtained by Provider or Partner in written form, in the form of drawings or in the recording of oral conversation, or samples, which is reasonably required by Provider or Partner for performance of Partner’s Research Project. 1.7 “Incidental Findings”: shall mean the new finding that particular Material carries in it information that indicates that the donor of the Material runs a real risk of developing a serious medical condition. 1.8 “Modifications” shall mean Substances created by Partner which contain/incorporate the Material. Article 2. Ownership and use of Material 2.1 Provider is, and shall continue to be, the owner of its Material, which will be transferred to the Partner as a loan for consumption, to be used in the Partner’s Research Project. 2.2 Partner shall use the received Material solely for the non-commercial purposes of the Partner’s Research Project specified in Annex II to this Agreement. All use of the Material by Partner in the Partner’s Research Project shall be under the direction of Partner 's Scientist, and shall only be carried out by persons working under Partner 's Scientist's direct supervision. 2.3 Use and storage of the received Material shall be limited to the premises of Partner only 2.4 Partner shall not transfer or otherwise make available the received Material to any third party or entity without prior written approval of Provider. MTA Radboud Biobank – 3 versie 4.0 – oktober 2015 2.5 Partner shall not carry out the Partner’s Research Project using the received Material with any for-profit third party or for-profit entity without prior written approval of Provider. 2.6 Partner agrees in its use of the received Material to comply with all applicable statutes, regulations and guidelines, including any public policy, statutory or common law, or governmental or international regulations (collectively, “Regulations”). 2.7 Partner will use the received Material according to professional standards. 2.8 In case any of the patients from which the Material was obtained, makes it known that he/she withdraws his/her permission to perform scientific research on the Material provided by him/her, Provider will inform Partner of that fact without delay. Provider shall provide sufficient coded information to Partner, so that Partner may identify the relevant Material. That Material shall either be destroyed by Partner without delay or be shipped to Provider and shall not be used for further research. 2.9 Partner shall not use the received Material for anything other than the Purpose without obtaining prior written permission thereto from the Provider. Partner may request approval for additional genetic tests by informing Provider of those tests (by providing gene and polymorphism data). Provider will treat the information on the planned genetic test confidential in accordance with article 4 of this Agreement. 2.10 As a consideration for Receipt of the Material, to cover Provider costs related to the collection, storage and transfer of the Material, Partner shall pay to Provider the amount agreed upon (quote reference number below) within 30 days after shipment of the Material, using the following account details: Bank: IBAN: Reference: … 2.11 Any genotyping data that may be obtained from the received Materials by Partner will be shared with Provider. Provider may add that data to its genotype database and use it for its own non-commercial clinical, research and educational purposes, but will not be allowed to publish that data without prior written approval thereto from Partner. 2.12 Partner will report any Incidental Findings to Provider. 2.13 Partner agrees not to make any attempt to identify the patients from which the Material was obtained. Article 3. Derivatives, Modifications, Improvements, Inventions and Patents. 3.1 Partner shall be free to develop Derivatives and Modifications from Received Material only as part of, and only for the purposes of the Partner’s Research Project specified in Annex II to this Agreement. The use of Derivatives and Modifications by Partner shall be subject to the same terms and conditions as specified in Article 2 of this Agreement. 3.2 Partner shall inform Provider forthwith of any Derivatives or Modifications of the received Material, and shall give Provider all relevant details concerning the said Derivatives and Modifications, which Provider shall treat as Confidential Information. MTA Radboud Biobank – 3 versie 4.0 – oktober 2015 3.3 Partner shall be the owner of the Derivatives and Modifications to the extent developed by Partner but Provider is, and shall continue to be, the owner of the Material that is contained in Modifications. Partner shall make available to Provider a reasonable quantity of any Derivatives and Modifications for research purposes upon request and if this is possible for a reasonable cost and benefit view for said Derivatives. 3.4 Ownership of inventions shall follow inventorship in accordance with US patent law. In case of Dependent Inventions that are jointly created with employees of Provider (“Joint Inventions”) or possibly patentable Derivatives or Modifications, Partner and Provider shall in good faith negotiate the terms of a separate agreement pertaining to the management of intellectual property and commercialization of such Joint Invention, Modification or Derivative. Article 4. Term of Confidentiality. 4.1 Partner shall treat as Confidential Information, for the duration of this Agreement including any extension thereof and thereafter for a period of three (3) years following termination or expiry of this Agreement, any information pertaining to the received Material provided to Partner by Provider or Provider’s Scientist and any other Confidential Information as disclosed by Provider or Provider’s scientist. For the avoidance of doubt: this duty of confidentiality shall not apply to any Confidential Information that is published in accordance with the procedures contained in clause 5 of this Agreement. 4.2 Provider shall treat as Confidential Information, for the duration of this Agreement including any extension thereof and thereafter for a period of three (3) years following termination or expiry of this Agreement, any result from Partner’s Research Project and any other Confidential Information as disclosed by Partner. For the avoidance of doubt: this duty of confidentiality shall not apply to any Confidential Information that is published in accordance with the procedures contained in clause 5 of this Agreement. 4.3 Excluded from this obligation shall be any information that was previously known to the Parties meant in articles 4.1 and 4.2 or that is, and/or that becomes, publicly available during said three (3) year period through no fault of the Parties meant in articles 4.1 and 4.2 and/or which is disclosed without confidentiality obligations by a third party having the right to make such disclosure and/or is independently and lawfully developed by the Parties meant in articles 4.1 and 4.2. 4.4 This obligation of confidentiality shall not apply to any disclosure required by law, provided that the Party involved shall notify the other Party of any disclosure required by law to permit the original disclosing Party to object, if that Party so desires. Article 5. Publication and acknowledgement. 5.1 Parties acknowledge the importance of disseminating the results of the Partner’s Research Project. Therefore, Parties shall endeavor to publish or otherwise publicly disclose information, any data, results or information generated using the Material by Parties for noncommercial or academic purposes, after review by the other Party. Before doing so, each Party shall adhere to the following procedure: a) A Party prior to each submission to a publisher and/or intended publication and/or presentation (hereinafter jointly referred to as ‘Disclosure’) shall provide the other Party MTA Radboud Biobank – 3 versie 4.0 – oktober 2015 b) c) d) with a copy of the manuscripts disclosing said information. This should not be less than fourteen (14) days prior to Disclosure by the Party that wishes to publish, with the purpose to protect the results, Confidential Information and all (intellectual) property rights of the other Party. To allow for rapid submission of manuscripts both parties process manuscripts as fast as possible. If within fourteen (14) days after receipt of said manuscript by a Party and before approval of the other Party, the other Party discovers information in this manuscript, which is the property of that other Party and which needs to be patented and/or protected in another way, the Party that wishes to publish, after notification thereof by the other Party, is obliged to delay the Disclosure of concerning information up until a maximum of thirty (30) days, and thus enable that other Party to secure adequate intellectual property protection. In every Disclosure by Partner based upon results obtained from the research through the help of the received Material and/or other contributions provided by Provider, Partner shall mention a Provider’s scientists as Material contributor. Authorship shall be determined in accordance with ICMJE guidelines. In every Disclosure by Partner based upon results obtained from the research through the help of the received Material and/or other contributions provided by Provider and issued by the Radboud Biobank, partner shall acknowledge and name the Radboud Biobank as source of the material and data, if applicable in the Methods section and the Abstract . Reference will be made to the descriptive article Manders et al. Radboud Biobank: a central facility for prospective clinical biobanking in the Radboud university medical center, Nijmegen. OA Epidemiology 2014 Feb 10;2(1):4. Article 6. Representations and Liability 6.1 Partner acknowledges that any Material delivered to it under this Agreement is experimental in nature. Provider makes no representations nor extends any warranties of any kind, with respect to its Material and/or any Derivatives. There are no express or implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, nor does Provider represent that its Material, any Derivatives and/or any use thereof will not infringe any patent, copyright, trade secret, trademark or other rights of third parties. 6.2 Provider warrants that its Materials were obtained from patients that gave permission to use their Material for scientific research. 6.3 To the extent allowed by law, Partner assumes all liability for damages which may arise from use, storage, transport or disposal of the received Material and/or any Derivatives, unless that use, storage, transport or disposal was done in reasonable reliance on Provider’s instructions. 6.4 Provider shall under no circumstance be liable to Partner for any loss, claim, or demand by Partner, or made against Partner by any other party, due to or arising from the use, storage or disposal of the received Material and/or any Derivatives, unless that use, storage, transport or disposal was done in reasonable reliance on Provider’s instructions. Article 7. Duration and Termination 7.1 This Agreement shall become effective on the Effective Date and will terminate on the <…>, unless extended by both Parties in writing. MTA Radboud Biobank – 3 versie 4.0 – oktober 2015 7.2 If Partner or Provider wishes to extend the duration of this Agreement, it shall request the other Party in writing for such an extension. 7.3 It is understood that any extension of the duration of this Agreement pursuant to Article 7.2 shall not be unreasonably withheld by one of the Parties, other than for reasons of nonperformance of any part of this Agreement by the other Party; for reasons of non-use of the Material and/or Derivatives by the other Party; and/or for reasons involving commercial considerations, including but not limited to the granting by one of the Parties to any third party of any royalty-bearing exclusive license relating to the Materials and/or being under any patents, patent applications and/or other property rights covering the Material. 7.4 Upon termination of this Agreement, Partner shall immediately discontinue its use of the Material and any and all Derivatives from the Material; and shall also, upon the written request of Provider, return to Provider or destroy any remaining Material as well as any and all Derivatives from the Material. If any Material and/or Derivatives are destroyed by Partner pursuant to this Article 7.4, Partner shall, upon the written request of the other Party, provide Provider with confirmation thereof in writing. Article 8. Survival 8.1 Articles 3.4, 4, 5, 6.1 – 6.4, 7.4 and any such other provisions of this Agreement which shall be expected or intended by its nature to survive the termination or the expiration of this Agreement, shall survive the termination or the expiration of this Agreement. Article 9. Miscellaneous. 9.1. This Agreement will be construed, governed, interpreted and enforced according to the laws of the Netherlands. All disputes arising out of or in relation to this agreement will be brought before the competent court in Arnhem, the Netherlands. 9.2 Except as expressly provided under this Agreement, no rights or licenses are granted or provided to Partner with respect to the Material, with respect to any information pertaining to the Material, and/or under any patents, patent applications, trade secrets or other proprietary rights of Provider. 9.3 Any notice or communication required or permitted to be given by any Party hereunder will be deemed sufficiently given if mailed by certified mail, return receipt requested, and addressed to the party to whom notice is given as follows: If to Partner, to: Name: Address: Tel: Fax: e-mail: with a copy to: Name: Address: MTA Radboud Biobank – 3 versie 4.0 – oktober 2015 Tel: Fax: e-mail: If to the Provider, to: Name: Address: Tel: Fax: e-mail: with a copy to: Technology Transfer Office R903 DirVal Radboud university medical center P.O. Box 9101 6500 HB Nijmegen The Netherlands Secretariaat@val.umcn.nl 9.4 This Agreement will be binding upon and inure to the benefit of the respective successors and assignees of the Parties hereto. However, Parties may not assign this Agreement in whole or in part without the prior written consent of the other Party. 9.5 This Agreement represents the entire Agreement among the Parties with respect to the subject matter hereof, and may only be altered or amended by an instrument in writing signed by both of the Parties. 9.6 If any portion of this Agreement is in violation of any applicable Regulation, or is unenforceable or void for any reason whatsoever, such portion will be inoperative and the remainder of this Agreement will be binding upon the Parties. It is understood, however, that this Agreement shall supersede any agreement, including but not limited to any interinstitutional agreement that a party may have with any third party. Both Parties represent that they are not aware of any such agreements with any third party that might affect its ability to meet any of its obligations under this Agreement. 9.7 If the lawful performance of any part of this Agreement by a Party is rendered impossible by or as a result of any cause beyond such Party's reasonable control, such Party will not be considered in breach hereof as a result of failing so to perform. 9.8 In case of disputes where this Agreement does not provide a decisive answer, the Parties will consult each other before taking legal action. 9.9 Partner, if required by Provider, will pay all costs of transportation of the Material from Provider to Partner and, if necessary, costs of transporting unused Material from Partner back to Provider. 9.10 All general terms and conditions of Parties are declared not to be applicable to this Agreement. MTA Radboud Biobank – 3 versie 4.0 – oktober 2015 IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement, in duplicate originals, as of the Effective Date. For the Stichting Katholieke Universiteit, doing business as the Radboud university medical center For … Institute Dept. … By:______________________________________ Dr. D. Masman Director of Valorisation / Tech Transfer Date:__________________ By:__________________________________ Name Date:__________________ By: __________________________________ Name Date:__________________ For the Department of … By:______________________________________ Name Head of the Department … Date:__________________ MTA Radboud Biobank – 3 versie 4.0 – oktober 2015 ANNEX I Description of the original material MTA Radboud Biobank – 3 versie 4.0 – oktober 2015 ANNEX II Recipients research project MTA Radboud Biobank – 3 versie 4.0 – oktober 2015