Bywyd Cymreig - St. David`s Welsh Society

advertisement
Bywyd Cymreig - Welsh Life
The St. David’s Welsh Society of Greater Kansas City
2014
St. David’s Welsh Society
brings together the various people of the Welsh
“village” of the greater Kansas City area and its
environs, to celebrate the heritage and spirit of
Wales.
Membership Information
Annual Dues date - March
Individual - $10 Family - $15
Contributing - $25
Contact
Judith Brougham (913) 236-8818
Elaine James (816) 942-2446
606 Tam O’Shanter Drive
Kansas City, MO 64145
SDWS Board
Judith Brougham, President
Carolyn Adkins, Vice President, Programs
Bob Adkins, Vice President, Membership
Doug Wyatt, Secretary
Elaine James, Treasurer
Bill Ames, Evan Ash, Larry Griffiths, Ann
McFerrin, Katherine Spencer, Sue Walston
***
Digwyddiadau i ddod - Upcoming Events
Sunday, October 26th, 4:00 p.m., Irish Heritage
Center - Larry Griffith will share his “improved”
re-enactment of an early Welsh immigrant,
following his “debut” at the Great Plains Welsh
Heritage Center this fall.
Saturday, November 15th, 10:00–4:30, Lenexa
Community Center – Daughters of the British
Empire’s Annual Brit Faire.
Saturday, December 13th, 2:00 PM, Second
Presbyterian Church, Witherspoon Place –
Father Christmas talks about old Christmas
traditions, caroling, followed by a Welsh Tea.
October,
Sunday, March 8th, 2015, Second Presbyterian
Church, Witherspoon Place – celebrating St
David and Welsh national holiday in story and
song, followed by a Welsh Tea.
Sounds of a Sacred Land: The Music of Paul Mealor
Paul Mealor
SDWS is teaming up with the Te Deum
Chamber Choir to present a concert of Paul
Mealor’s music. On June 21, 2015, Grace and
Holy Trinity Cathedral in Kansas City will be
the setting of this wonderful hour of inspiring
music. The concert will be followed by a Te
bach, a light Tea, served by the St. David’s
Society, in true Welsh hospitality with
samplings of traditional Welsh treats.
Financial support for the concert is still
welcomed to help defray the fundamental
costs. And be sure to mark your calendars!
***
Diwrnod mewn Hanes Cymru - A Day in History
The Senghenydd Colliery Disaster, also known
as the Senghenydd Explosion (Tanchwa
Senghennydd), occurred in Senghenydd,[1]
near Caerphilly, Glamorgan, Wales, on 14
October 1913, killing 439 miners and one
rescuer. It is the worst mining accident in the
United Kingdom, and one of the most serious
globally in terms of loss of life.
***
Pentref mȃn siarad – Village Gossip!
If you have personal news you would like to
share with the “village”, simply send it to Evan
Ash for the next issue of Bywyd Cymru....
Items for Bywyd Cymru can be sent to Evan Ash
at highplainspreacher@kc.surewest.net.
Y gegin Gymreig - The Welsh Kitchen
If you would like to try Welsh style cheeses,
Harmony Specialty Dairy Foods in Athens,
Wisconsin offer Abergele and Caerphilly as
well as other Cheshire variations. Check out
http://www.harmonyspecialty.com/cart/index.ph
p/categories/golden-age-cheese-label.
***
If your Name Ends in “S”, You May Be Welsh
Evan Ash recently submitted his DNA sample
to Ancestry.com to see what it would uncover.
The results were intriguing. His “ethnicity
estimates” were West Europe 63%, Great
Britain 25%, Scandinavia 7%, and the
remaining 5% were mixed ranging from to
Ireland to Italy/Greece. When compared with
modern Britons, Evan matched 25% of them.
The results also provided 243 pages of genetic
contacts from Ancestry.com’s participants
based on probability of common ancestors, as
high as 98% for 3rd cousins! For more
information on DNA genealogy information for
your search see Ancestry.com, National
Geographic’s Genographic Project, and Family
Tree.
***
Chwaraeon yng Nghymru – Sports in Wales
Soccer> Cardiff's new manager will inherit a
squad low on confidence, according to joint
caretaker boss Scott Young. Former Leyton
Orient boss Russell Slade saw the Bluebirds
lose 1-0 at previously winless Blackpool on
Friday [October 3rd] and is expected to join the
club soon. "Obviously [Cardiff's] players are
low on confidence," said Young. "It's going to
take time to get that back to where they should
be. But the only way we can do that is on the
training ground and working hard."
Rugby> Cardiff Blues scored two late
converted tries to snatch a draw against
Connacht in the Pro12 encounter in Galway. At
half-time, Connacht appeared set for victory as
tries from Kieran Marmion and Nathan White
helped them move 24-10 ahead. But Macauley
Cook's 70th-minute try gave Cardiff hope and
late pressure saw Sam Hobbs touching down
with Rhys Patchell’s conversion. The visitors'
fight-back ended a losing run of three games
but Connacht will wonder how they failed to
close out the game after looking in control midway
through the second half.
***
Wedi bod yno, gweld hynny - Been There, Seen That
from Judith Brougham, here is the first part of
her account of her trip to Wales in 2014.)
The Welsh Harp and Heritage Society
sponsors Welsh Heritage Week. The society
promotes Welsh culture through the harp,
singing, poetry and oral traditions, and study of
Welsh language. There were days spent at
Nant Gwrtheyrn, on the Llyn Peninsula for the
course work. Every day, Monday through
Thursday, we attended language class, hymn
singing, and group sessions of harp, dance,
instrumental classes. Nant Gwrtheyrn is an old
quarrying village of Port Nant. The cottages
were built in 1878 to house the workers of the
nearby granite quarry. This mystical valley is
surrounded by the Eifl Mountains and Nefyn
Bay attracts visitors year after year. In this
area of Wales, 70% are Welsh speakers.
***
Caneuon o fywyd – Songs of Life
Good News! If you feel more embarrassment
than pride when trying to pronounce and sing
the Welsh national anthem then help could be
at hand. Gwlad Gwlad is available to download
on your cell phone as an app from iTunes:
https://itunes.apple.com/gb/app/gwlad-gwlad!national-anthem/id908469898?mt=8 and for
Android
https://play.google.com/store/apps/
details?id=air.com.wp.welshnationalanthem.
***
Sut ydych yn ei ddweud? - How Do You Say It?
It has been said that the Welsh language is
difficult to speak to keep out the foreigners! But
there are subtle differences between the north
and south of Wales as well. For example,
English
south
north
Good afternoon Prynhawn da
Pnawn da
How are you?
Sut mae?
S’mae?
So as you travel in Wales, this may explain
why you may get some confusing looks!
Download