Disneyfication of Classic Fairy Tales

advertisement

15 – 02 - 2013

Disneyfication of Classic

Fairy Tales

BA Thesis English Language and Culture, Utrecht

University.

Litania de Graaf 3467864

Supervisor: Roselinde Supheert

Introduction

Theoretical Framework

Method

Results

Discussion

Limitations and Further Research

Conclusion

Works Cited

Table of Contents

Appendix

12

19

24

26

28

2

4

10

30

1

2

Introduction

It could be suggested that folklore tradition and fairy tales have evolved from oral telling to print and eventually film. In recent years, many fairy tales have been adapted for the screen.

Blockbusters such as Snow White and the Huntsman , 2012, and Red Riding Hood , 2011, have created a rise in popularity regarding fairy tale adaptations. An abundance of new fairy tale films, such as Jack the Giant Slayer , Hansel and Gretel: Witch Hunters and Maleficent are set to be released in the near future. What most of these new adaptations have in common is that they stray from the stereotypical children’s tales and offer a darker version of the well-known stories, which is the exact opposite of what Disney has done in the past. The Disney

Corporation has long been the reigning champion when it comes to fairy tale films. Jack

Zipes, a renowned expert on fairy tales, states in Happily Ever After that “the Disney Studios have been able to retain a market stranglehold on fairy-tale films up to the present. Any other filmmaker who has endeavored to adapt a fairy tale for the screen, whether through animation or other means, has had to measure up to the Disney standard and try to go beyond it” (89).

Many people have been exposed to Disney and the brand is a very prominent feature of popular culture. It is not surprising, then, that fairy tales in general are often associated with

Disney and vice versa.

However, despite the huge success of Disney’s fairy tale films, many critics object to the way the fairy tales have been adapted. Disney’s image as maker of fairy tale films has ignited much criticism, from both the general public and scholars, notably concerning the way

Disney has altered the storylines of classic fairy and folk tales in their films. Some critics, such as Frances Clarke Sayers, feel that the censorship and alterations, also referred to as disneyfication, are doing the original tales injustice. Consequently, it can be argued that the

Disney Corporation’s dominance concerning fairy tale films has resulted in a disneyfied

perception of fairy tales. Thus, some critics believe Disney affects the general perception of

3 fairy tales, because Disney fairy tale films create a definitive fairy tale consciousness among their audience ( Myth 74).

Even though scholars have extensively written on this matter, it is unclear whether this sentiment concerning the disneyfication and people’s perception of fairy tales is justified.

Therefore, this paper aims to answer the following questions. Do Disney animated films based on pre – existing fairy tales influence the perception of fairy tales? Specifically, do they do so in such a way that the Disney versions are becoming more familiar to the public than the original stories and, finally, is people’s fairy tale knowledge based on Disney fairy tales? In order to successfully answer these questions, this research will include a survey, which will be conducted among Dutch students of English.

Chapter one will construct a relevant theoretical background for this subject matter and chapter two will describe the methodology used for the research. Chapter three will present and analyze the results. Finally, chapter four will explain the results further and focus on the implications of the research.

Theoretical Framework:

Adaptation or Alteration?

A central concept within the framework of this paper is “disneyfication.” It is a term which can be defined as, “the application of simplified aesthetic, intellectual or moral standards to a thing that has the potential for more complex or thought-provoking expression” ( Mouse 103).

The following publication asserts this, as in 1998 the New Internationalist dedicated an issue to Disney’s growing presence in popular culture. This edition included an article titled “A

Reader’s Guide to Disneyfication”. According to the magazine, “The Disney machine has touched us all, spreading the values of the marketplace, colonizing the fantasy life of children and changing the world irrevocably in the process” (24). In addition, they stated that

“American media conglomerates like Disney… have near-monopoly control” in the entertainment industry. The effects of this are huge and “the result is Western (mainly

American) domination of most forms of popular culture, especially books, music, movies, television and film (24).

A similar publication, Alan Byrman’s 2004 book entitled The

Disneyization of Society offers further insight into the cultural impact of the Disney

Corporation. While the term and theory are mostly used in conjunction with the influence of

Disney on culture and society, they are also applicable to Disney’s influence on fairy tales.

This is because the term indicates that a distinct Disney brand characterization is imposed onto something which was not originally created by Disney and, in addition, is romanticized.

Furthermore, in 1965, Frances Clarke Sayers wrote a letter to the Disney Company in which she criticized the company and Walt Disney himself for the “debasement of the traditional literature of childhood”. It was the first publication to candidly criticize Disney’s movies. She wrote “he shows scant respect for the integrity of the original creations of authors, manipulating and vulgarizing everything for his own ends” and “his treatment of

4

5 folklore is without regard for its anthropological, spiritual, or psychological truths”. A similar point is made by Jack Zipes, who expresses the following in his essay titled Breaking the

Disney Spell , “It was not once upon a time, but at a certain time in history, before anyone knew what was happening, that Walt Disney cast a spell on the fairy tale, and he has held it captive ever since” ( Myth 72). According to Zipes the ways of Walt Disney have “obscured” formerly renowned folktale authors and editors such as the brothers Grimm, Charles Perrault,

Hans Christian Anderson and even children’s author Carlo Collodi. One question he poses in

Breaking the Disney Spell is whether Walt Disney imprinted “a particular American vision on the fairy tale through his animated films that dominates our perspective today” because of which we “see and read classical tales through his lense” (

Myth 73). Consequently, Walt

Disney’s approach to filmmaking has altered how people perceive fairy tales (

Myth 74). He also claims that “the success of the Disney fairy tale from 1937 to the present is attributable not to Disney’s uncanny ability to retell nineteenth-century fairy tales with originality and uniqueness but to his intuitive genius, which made use of the latest technological developments in the cinema to celebrate mechanical reproduction in animation and to glorify a particular American perspective on individualism and male prowess” ( Happily 90). In other words, it is implied that Disney might as well have used any other story, because the films do not serve to present the actual fairy tale to the audience. In addition, “All of the Disney

Studios fairy-tale films focus on synchronization, one-dimensionality, and uniformity for the purpose of maintaining the Disney brand name as champion of entertainment” ( Happily 92).

Moreover, the Disney Corporation began publishing books in the 1930’s and in this way has published written versions of their fairy tale adaptations as well. These books are available through the Disney Book Club, in many languages and countries. The corporation claims that because of their books “children and families continue to be transported through magical worlds to discover the joys of reading” and that the “content ranges from feature film movie

6 tie-ins, to titles that highlight popular Disney franchises such as Disney Princess [and] Disney

Fairies” (Disney). Hence, these books, the movie tie – ins in particular, are likely to contribute to the disneyfication of fairy tales. Due to the films and books being highly popular amongst children the theory that Disney’s main influence is through standardization of the stories is strengthened, which will be discussed further later on in this chapter.

In contrast, there are also critics who claim that, while it may be true that Disney has changed people’s perception of fairy tales, Walt Disney was not the first to do so. In fact, fairy tales are an ever changing and evolving product and figures such as the brothers Grimm and Charles Perrault based their story collections on already existing fairy tales. As is described in Issues In Americanisation And Culture

, “there is an underlying sense in much discussion of the genre that the older the tale the more genuine or authentic it is” (184).

Supposedly, the European versions of fairy tales, predating those of Disney, are superior simply because they are older. Generally, those tales which can be traced back to the oral tradition are considered “pure” and “uncorrupted originals” (Darcy 184). The opposite is true, however. Oral story telling involved influences from many places and cultures and, as Darcy contests, “what most characterizes the European tale in its earliest oral phase is diversity”

(184). This view is supported by Stith Thompson who argues that “in contrast to the modern story writer’s striving after originality of plot and treatment, the teller of a folktale is proud of his ability to hand on that which he has received” ( Folktale 4). Fairy tales evolved, because the oral tellers adapted to new places and societies. For example, “because the Grimms were involved in the active editing and rewriting of tales that had already passed through many transmitters, who in tum filtered them through their own social and moral consciousness, their stories—which are only in a very limited sense ‘original’ folktales—are layered repositories of diverse sociohistorical and moral realities” (Haase 193). As can be read in Cristina

Bacchilega’s

Postmodern Fairy Tales

, “the ‘classic’ fairy tale is a literary appropriation of the

older folktale, an appropriation which nevertheless continues to exhibit and reproduce some

7 folkloric features” (3). Basically, what are generally considered to be classic fairy tales are, in fact, adaptations of older and narratively different stories. Thompson claims that, as thus, an adaptation of such a story “always attempts to preserve a tradition, an old tale with the authority of antiquity to give it interest and importance” ( Folktale 5). The question is whether

Disney has not simply continued this tradition. Walt Disney and his writers undoubtedly made many alterations to their source material, but as Lucy Rollin wonders, was he not, “ channeling fairy tale elements into the homely and familiar, much as a preacher might take the homeliest example for his sermon, the better to make his point” (93)?

Still, many critics object to Disney’s “overly simplistic, sentimental approach—the dumbing down” (Shortsleeve 1). Generally, Disney fairy tale films are “geared toward nonreflective viewing. Everything is on the surface, one-dimensional, and we are to delight in one-dimensional portrayal and thinking, for it is adorable, easy and comforting in its simplicity” ( Myth 95). The narratives of Disney fairy tale adaptations are simple and to the point, even though the stories they are based on are often complex layered narratives meant to induce critical thinking on the part of the audience. What is more, “because of the enormous success of his films and their continuing popularity through re-releases, his ideas and ideals still exert a major influence on people's views of fairy tales (Stone 238). In a way, this problem lies with the standardizing effect and aspects of the movies. A Disney fairy tale film, such as Cinderella , is based on multiple texts and turns it into one text. As Mikel Koven states in the Journal of American Folklore , the Disney Corporation is “assuming ownership of folk narratives by the creation of hegemonic “definitive” texts” (177). These new, hegemonic texts are presented as finalized versions and the “narrative strategies of closure” obscure earlier, more diverse versions of the fairy tales ( Happily 96). As an example, Elizabeth Tucker conducted research among American pre – school children in the early 1990’s and found out

that these children’s knowledge of

Cinderella and the Little Mermaid was entirely based on

8 the versions which had been constructed by Disney (25). With regard to standardized texts, it is quite impossible to determine whether Disney writers purposefully aim to create a story which the audience will perceive as definitive or whether this is incidentally achieved with their narrative structures, because The Disney Corporation is very unwilling to release information to the public about their strategies and to allow access to their archives (Doherty).

Furthermore, fairy tale films can ignite new interest for folk tales, because the films put these tales back on the map. Stith Thompson has claimed that “ Many adults who had long ago dropped their interest in the fairytale unexpectedly found great pleasure in this old product of the folk imagination”, due to the release of Disney’s

Snow White and the Seven

Dwarfs in 1937. Supposedly, fairy tale adaptations would “encourage viewers to rediscover these tales” and “the Disney text would be considered but one text among countless other variants (Koven 177). Disney’s adaptions can be said to arouse new interest in folk tales, when they have lost some of its popularity. As such, “since the cinematic medium is a popular form of expression and accessible to the public at large, Disney actually returns the fairy tale to the majority of people”( Myth 83). However, the film adaptations also “deprive the audience now of visualizing their own characters, roles, and desires” because of which “audiences can no longer envision a fairy tale for themselves as they can when they read it” ( Myth 84). The consequence of a fairy tale film is that the audience loses its ability to construct their own image of the tale, due to which certain aspects of the original version are lost.

To summarize, disneyfication refers to a process in which a non – Disney product or entity is altered in such a way that the original is simplified and subjected to a specific romantic notion. This term is applied to Disney’s fairy tale films, because their adaptations are often one – dimensional and require little critical thinking from the audience. In addition,

Disney seems to have standardized the fairy tales in such a way that hegemonic, definitive

texts are created, which is supported by the release of tie – in books through the Disney Book

9

Club. However, Disney may not have been the first to do so. After all, fairy tale collectors such as the Brothers Grimm did this too and fairy tales in general evolved from a long, folkloric tradition. Moreover, it is argued that, in contrast, Disney adaptations create new awareness of fairy tales among the audience. Nonetheless, the way the stories are adapted may deprive the audience of discovering the actual stories for themselves.

10

Method

To determine the influence of Disney on people’s perception and knowledge of fairy tales, this research will make use of a survey. This survey will be a self – completion questionnaire, which will be conducted and completed electronically. It will be conducted in English and consists of 12 questions. Mainly for this reason, participants will be recruited via the student association for students of English in Utrecht and participation will be voluntary. Prospective respondents are briefly told what purpose the questionnaire serves and are then given a link to the website on which the digital survey is hosted. The questions are designed to determine whether or not the participant is familiar with Disney’s fairy tale adaptations and with the fairy and folk tales on which Disney has based the narrative of their film versions. The selection of films include non-fairy tale adaptations, to induce critical thinking and avoid a situation in which the respondents may be tricked into assuming all listed films are based on fairy tales. In addition, the questions will show the popularity of fairy tale films in relation to non – fairy tale films and will include an inquiry into respondents’ exposure to Disney books and non – Disney fairy tale products. The complete survey can be found in the appendix.

The following is a list of the selected films, their release dates, what they are adaptations of and, if applicable, an indication when an original source is not included in the film credits.

Snow White and the Seven Dwarfs , released in 1937 and based on Schneewittchen by the Brothers Grimm.

Pinocchio , released in 1940 and based on a novel by Carlo Collodi entitled Le avventure di Pinocchio .

11

Bambi , released in 1942 and based on a book by Felix Salten entitled Bambi, a Life in the Woods .

Cinderella , released in 1950 and based on Cendrillon, ou La petite Pantoufle de Verre by Charles Perrault.

Peter Pan , released in 1953 and based on a play by J.M. Barrie entitled Peter Pan, or

The Boy Who Wouldn't Grow Up .

Lady and the Tramp , released in 1955 and an original Disney story.

Sleeping Beauty , released in 1959 and based on La Belle au bois dormant by Charles

Perrault.

The Little Mermaid , released in 1989 and based on Den lille havfrue by Hans Christian

Andersen.

Beauty and the Beast , released in 1991 and based on

La Belle et la Bête

by Jeanne-

Marie Leprince de Beaumont. Uncredited.

Aladdin , released in 1992 and based on a story from Arabian Nights . Uncredited.

The Lion King , released in 1994 and an original Disney story.

The Hunchback of Notre Dame , released in 1996 and based on a novel by Victor Hugo entitled Notre Dame de Paris .

Chicken Little , released in 2005 and based on the folktale Chicken Licken . Uncredited.

The Princess and the Frog , released in 2009 and based on The Frog Prince by the brothers Grimm, uncredited, and a novel by E.D. Baker entitled The Frog Princess .

Tangled , released in 2010 and based on Rapunzel by the Brothers Grimm.

12

Results

This chapter will focus on the results of the online survey. A total of 40 people completed the questionnaire and, as figure 1 shows, most of the respondents were female. In addition, the age differs from 18 to 29 years old and the average age centers around 21 years old, as is shown in figure 2.

Figure 1.

Figure 2.

13

Question one established the viewership of the selected films. In this case, the term viewership refers to whether the film had been seen by the respondents and also how often the respondents had seen the selected films. The respondents were asked to indicate which films they had seen and, in addition, to estimate how many times they had viewed each individual film.

Figure 3. Viewership Disney Films

Snow White

Pinocchio

Bambi

Cinderella

Peter Pan

Lady and the Tramp

Sleeping Beauty

The Little Mermaid

Beauty and the Beast

Aladdin

The Lion King

The Hunchback of Notre Dame

Chicken Little

The Princess and the Frog

Tangled

2

8

3

4

4

Never

1

7

3

4

26

20

11

4

2

7

17

18

13

13

7

Once

17

23

19

16

12

13

13

10

3

20

Sporadically

18

8

12

14

17

10

20

18

21

2

6

13

16

21

7

2

4

3

5

7

Often

3

2

6

5

0

0

2

8

11

5

Very Often

1

0

0

1

1

0

1

0

1

0

1

1

2

3

0

As can be seen in figure 3, a very small percentage of the respondents indicated that they had never seen one of the fairy tale adaptations and the data show that the adaptations are popular films. That is to say, the results show that the fairy tale adaptations have been seen by

14 almost all of the respondents and have been viewed more than once by the majority. The non

– fairy tale films

The Lady and the Tramp and The Hunchback of the Notre Dame , for example, rank lower than the films that have been viewed more than once. All in all, these results do not show a clear trend which could suggest fairy tale films are more popular or loved than the other films. They do, however, show that they are not less liked than the other films. Remarkably, Disney’s latest fairy tale adaptations, Tangled and The Princess and the

Frog , have not been seen by a large fraction of the respondents compared to the other films.

Another film which stands out is Chicken Little . This film has not been seen by 65 percent of the respondents and has been viewed more than once by only 5 percent of the respondents.

Figure 4 shows the ownership of the selected films among the respondents. They were asked to indicate whether they or their family owned any of the selected films on home video, dvd or had access to it via the computer, for example, if a copy of the film had been acquired through the internet.

Figure 4. Films owned by respondents

15

Figure 4 indicates that, the films that were owned most are also the films that have been viewed most, as was shown in figure 3. Not surprisingly, the ownership of films is directly linked to their viewership. Furthermore, the data show that the fairy tale films are the most owned films with the exception of Chicken Little and The Princess and the Frog . Other than those two, the films owned least are the non – fairy tale films, such as The Hunchback of the Notre Dame and Pinocchio . An exception to this is The Lion King , which ranks highest along with Snow White and the Seven Dwarfs .

The respondents’ knowledge of the inspiration for and original sources of Disney films can be seen in figure 5.

Figure 5. Respondents’ awareness of fairy tale films’ background

Overall, the data indicate that the respondents’ knowledge of Disney’s narratives and story backgrounds is, for the most part, correct. Most respondents know which films are based on fairy tales; only a very small percentage do not seem to be aware of this. Notably, quite a few respondents indicate that they think Pinocchio , Peter Pan and The Hunchback of the

Notre Dame are based on fairy tales. Finally, what stands out is 85 percent of the surveyed

16 think Chicken Little is an original story created by Disney.

Figures 6 and 7 show the respondents’ exposure to books from the Disney Book Club as well as their exposure to non – Disney fairy tale products.

Figure 6.

Figure 7.

A little over half of the respondents indicated they had read non – Disney fairy tale books and they had seen non – Disney fairy tale films when they were younger, whereas a little less than half of the respondents indicate to have read books from the Disney Book Club as a child. Thus, there does not seem to be a clear trend to establish Disney fairy tale products

as more popular than fairy tale books and films from other manufacturers. It does, however,

17 show that the respondents claim to have been exposed to fairy tales and folklore through various sources.

The respondents were also asked to name any authors and collectors of fairy tales.

Figure 8 shows the answers that were given and their frequency.

Figure 8. Fairy tale authors / collectors.

Answers

The Brothers Grimm

Hans Christian Andersen

Charles Perrault

Andrew Lang

Roald Dahl

Arabian Nights / 1001 Nights

Godfried Bomans

George MacDonald

Wilhelm Hauff

Giambattista Basille

E.E. Cummings

Lewis carrol

Kenneth Grahame

J.R.R. Tolkien

J.K. Rowling

1

1

1

1

1

35

26

6

1

1

1

1

1

1

1

Frequency

Notably, The Brothers Grimm and Hans Christian Andersen are well known among the respondents and a select few are aware of Charles Perrault. A few respondents came up with names that can be associated with fairy tales through, for example, short stories and poetry, such as Roald Dahl’s Revolting Rhymes and E.E. Cummings Fairy Tales . Other answers given include Lewis Carroll and Kenneth Grahame. While these authors are not fairy tale writers or collectors, it is interesting that they were mentioned, because both Carroll’s

Alice’s Adventures in Wonderland

and Grahame’s The Wind in the Willows have been adapted for film by Disney. Furthermore, J.R.R. Tolkien and J.K. Rowling were mentioned. Overall, the general knowledge concerning fairy tales of the respondents appears to be limited to the

Grimm Brothers and Hans Christian Anderson.

18

Moreover, 90 percent of the respondents indicated that they still watch Disney animated films. Notably, of those who do not still watch the films a majority had not provided an answer when they were asked to specify the original sources of the individual fairy tale films. In addition, while the majority of those who still watch the films do not do this on a regular basis, 15 respondents indicated that they watch Disney animated films on a monthly basis. A few of these show a broader knowledge of fairy tales and their background than those who watch the films less frequently, but overall, people’s knowledge does not seem to be linked to how often they have seen a film. In addition, respondents who claimed that they still watch Disney animated films were asked to specify which films they watched most. The answers can be seen in figure 9.

Figure 9. Most watched films nowadays.

14

12

10

8

6

4

2

0

These results suggest that the fairy tale films are the more popular ones, as 8 out of 13 films are fairy tale films.

Figure 7.

Figure 8.

19

Discussion:

Falsely Accused?

This paper’s main goal is to discover whether Disney’s fairy tale adaptation have an influence on how people perceive fairy tales and whether this has a direct influence on people’s knowledge of fairy tales. The survey has provided some interesting findings. First of all, it can be deduced that watching fairy tale films on a regular basis enhances an individual’s awareness of fairy tales and their sources. Concerning ownership and viewership of Disney animated features, fairy tale adaptations were shown to be among the films which were viewed and owned the most by the respondents. The exceptions to this trend are Chicken

Little , The Princess and the Frog and Tangled, which rank low and have been seen by a minority. However, this can most likely be attributed to their release dates. The films were released in 2005, 2009 and 2010, respectively. Considering the average age of the respondents is 21, it is possible most of them no longer watched Disney animated features when these films came out. Nevertheless, the data show that Tangled has been viewed by a relatively small portion of the respondents, but, in contrast, ranks high among those films which people still watch regularly. Perhaps this is because Tangled is more similar to Disney’s earlier fairy tale adaptations than The Princess and the Frog and Chicken Little, which might make the film more appealing to those viewers who are Disney film fans. In addition, Disney has stated that they will not be producing any new fairy tale films in the “foreseeable future”, which could also add to its popularity (Chmielewski). As a whole, respondents were aware which films were adaptations of fairy tales, except in the case of Chicken Little . This film is also, by far, the least popular film. It is unclear why this is, because the film was a success in cinemas when it came out. A possible explanation could be Disney’s choice to switch to 3-D animation rather than the 2-D animation their classics are known for. What is interesting,

though, is the results show that almost no one knew of its folkloric roots. This might suggest

20 that Disney fairy tale films incite awareness of its original source, rather than overshadow it, as is claimed by some critics. This is backed up by the finding that respondents who indicated that they still watch Disney animated films on a regular basis showed more awareness of fairy tale sources, authors and story collectors. While it was argued that Disney creates definitive texts, which make the audience less aware of the original tales these results seem to suggest that this may not be so problematic.

As was argued in chapter one, Disney’s adaptations might encourage people to “rediscover” the old stories (see page 8) and the films may popularize the sources, rather than obscure them.

Furthermore, since Disney is well – known for their fairy tale adaptation an image is created because of which people have the tendency to associate all of their films with fairy tales. In this light, it is important to consider how the respondents categorized the films

Pinocchio , Peter Pan and the Hunchback of the Notre Dame . Results show that the majority of the respondents knew that these films were adaptations of novels or plays. A considerable number of respondents, however, thought these films were based on a fairy tale. This might indicate a form of bias among respondents, owing to Disney’s fairy tale image. In the case of

Pinocchio , the categorization as a fairy tale is understandable and somewhat true. This children’s novel by Carlo Collodi is generally considered to be a fairy tale, even though it does not have folkloric roots, and has been adapted into new works numerous times. This categorization of these texts is interesting, because it implies that the idea of what a fairy tale is differs per individual and it might prove useful to research how people distinguish fairy tales from folklore or even whether people still distinguish between the two. It is plausible that people nowadays consider the fairy tale to be a genre, rather than a type of text adhering to and attaining certain folkloric aspects, which was deemed a key aspect of classic fairy tales by several scholars. According to Bacchilega, a fairy tale reproduction “continues to exhibit

21 and reproduce some folkloric features” (see page 7), but people who are unfamiliar with folklore might not consider this a necessary feature of fairy tales. In addition, it is perhaps possible that the respondents thought these films were based on fairy tales, because they were unaware of the original sources. Disney’s dominant position in the fairy tale film market might create a form of bias because of which people are more likely to assume that a Disney film is based on a fairy tale when they are unaware of the original source for the film. In this light, it is perhaps useful to take into consideration that some respondents associated Lewis

Carroll and Kenneth Grahame with Disney and fairy tales. They might have done this because they consider their works to be part of the fairy tale genre, or it could be because Disney’s adaptations Alice in Wonderland and The Adventures of Ichabod and Mr. Toad, respectively, made them assume the original source is likely to be a fairy tale, due to the mentioned bias caused by Disney’s reputation.

Moreover, the most telling finding of this study is that a vast majority of the respondents know of the Brothers Grimm and Hans Christian Andersen. In addition, a small group knows of Charles Perrault. This is important, because Disney has used these authors and collectors for source material. However, only one of Disney’s movies is based on a Hans

Christian Andersen story, namely, The Little Mermaid , whereas both Charles Perrault and the

Brothers Grimm served as inspiration more than once. The fact that Charles Perrault was mentioned less often than the other two, might be because adaptations such as Cinderella and

Sleeping Beauty are less popular than the other fairy tale films. Nevertheless, it is also possible that the respondents have been exposed to fairy tales by the Brothers Grimm and

Hans Christian Anderson more than they were to those of Charles Perrault, though there does not seem to be an obvious reason for this. In that case, it does stand out that only one respondent named Andrew Lang, who is generally considered to be an important fairy tale collector because of his twelve fairy books. Other fairy tale authors and collectors found in

the results were only named by one respondent each. Even though it appears people were

22 equally exposed to fairy tale books and films by Disney and non – Disney products, the respondents seem more aware of the fairy tale authors whose work Disney based their narratives on. This might suggest that watching Disney’s fairy tale adaptations creates more awareness of fairy tales, though this can again be attributed to the overall popularity of the three previously mentioned authors and collectors. In this case, the standardizing effect of

Disney’s fairy tale narratives, through which Disney assumes “ownership of folk narratives by the creation of hegemonic ‘definitive’ texts”, can be disputed. According to Zipes, these

“narrative strategies of closure” prevent the audience from knowing what the original sources are, but results show most respondents do know at least three fairy tale authors . However, further research is needed to determine whether people have knowledge of the original fairy tale narratives as well, or whether they are just aware of popularized fairy tale authors and therefore mix their stories with the narratives created by Disney, as Tucker found to be the case in her research among 4 to 6 year olds (see page 8).

All in all, the results indicate that Disney fairy tale adaptations do stimulate the folklore knowledge of their audience, but in a limited way. The commercial success of fairy tale films produced and released by the Disney Corporation appears to have made the

Brothers Grimm and Hans Christian Andersen mainstream names in present day fairy tale culture. For most respondents, it seems that the term fairy tale is first and foremost associated with these two names. However, some respondents do show a more comprehensive knowledge of fairy tale history. To determine if this is an indirect effect of Disney animated films further research is necessary.

Overall, it appears Disney’s influence on the perception of fairy tales is not as prominently visible nor as devastating as, for example, Jack Zipes suggests. He stated that the names of the brothers Grimm and Hans Christian Andersen were “obscured” by Disney, but

23 results suggest this to be false. It can be said that Disney fairy tale films stimulate the audience to read fairy tales or to familiarize themselves with fairy tales, though this cannot be stated with absolute certainty. The fact that nearly all respondents were unaware of the folkloric roots of Chicken Little seems to attest that fairy tale films do popularize the actual folktales. That is to say, this film was least popular among the respondents and they were not familiar with Chicken Little

’s background. Although, in contrast, the respondents were more aware of the backgrounds of the more popular fairy tale films, which could perhaps be attributed to how familiar the respondents were with these films.

Furthermore, the study suggests The Disney Corporation’s successful fairy tale adaptations and, consequently, their dominant position in the fairy tale film market make the audience more likely to assume that an adaptation of a novel, play or other source is based on a fairy tale, when the viewer is unfamiliar with the background of a film, as was the case with The Hunchback of the Notre dame .

24

Limitations and Further Research

This study has its limitations. First of all, because the survey was conducted online and depended on people’s own motivation to participate, the gender distribution was far from equal. Only 17 percent of the respondents were male, which made any assumptions and findings based on gender difficult to construe and ungrounded. Further research would likely benefit from a sample which is pre – selected based on gender. In addition, this study focused on a selection of Disney animated films due to time and length restrictions. More definitive results may be found when all Disney films are included in the research.

This study relies on a questionnaire for its results, but it might prove useful to conduct interviews, in addition to the surveys, so the respondents will be able to provide motivations and reasons regarding knowledge of fairy tale authors outside of the Disney spectrum. In addition, to determine whether the restricted knowledge of fairy tale authors, collectors and editors is solely due to Disney films it might be an idea to include more questions about non –

Disney fairy tale products in any further or extended research on this topic. What is more, further research should include an investigation into people’s knowledge of fairy tale narratives to determine how aware people are of the differences between Disney’s fairy tales and fairy by, for example, the Brothers Grimm and Charles Perrault. This will provide a clearer indication of Disney’s influence on fairy tale perception. Critics and literature on

Disney’s fairy tale films state that the company has a dominant role in the fairy tale consumer market, which could not be affirmed in this study and should therefore be further studied by looking at other fairy tale film productions.

The survey questions and the sample of subjects have their limitations too. Most of the questions required an estimation or remembrance of past behavior. Consequently, it is difficult to determine how reliable the respondents’ answers are to, for example, the question

25 enquiring into whether they read non – Disney books or watched non – Disney films.

Finally, it must be taken into account that the respondents’ were all Dutch students of

English. It could be that they are less influenced by Disney than an American audience, for example, and a comparison should be made between the two groups for a complete research.

26

Conclusion

The purpose of the current study was determine to what extent Disney fairy tale films influence people’s perception of fairy tales. It was first suggested that Disney had a monopoly on fairy tale films and that its influence is so great that the audience is subconsciously indoctrinated with a disneyfied perception of fairy tales. However, the results do not show a trend which can affirm this statement. In addition, the alterations Disney has made to the original sources resulted in the obscuring of well – known fairy tale authors and collectors, according to critics. Overall, the findings of this research project suggest that watching the adaptations make the audience more acquainted with the original sources of the fairy tales and that they are therefore rediscovering classic fairy tales. In addition, with the exception of

Andrew Lang, respondents were conscious of the brothers Grimm, Hans Christian Andersen and Charles Perrault. All three provided source material for Disney fairy tale films, Andrew

Lang’s work, however, was not an inspiration to Disney. Furthermore, it became apparent that

Disney’s alleged dominant status regarding fairy tale films resulted in a form of bias, because of which respondents were likely to assume a film they were unfamiliar with as a fairy tale adaptation.

The results also show that people’s general perception of fairy tales might be difficult to determine, because it may be that some people consider the fairy tale to be a genre, rather than a tale with a folkloric background attaining certain, specific motifs and themes. Even though there appears to be an indication of influence on Disney’s part concerning the consciousness of classic fairy tales and their backgrounds, the extent of that influence seems far more limited than was proposed by the critics. All in all, it is perhaps more appropriate to think of Disney as yet another step in the tradition and evolution of folklore and fairy tales.

This is certainly true when one takes into consideration the fact that Disney is not going to

produce any new fairy tale films for a while, yet new fairy tale films, which offer alternative

27 versions of the same classics Disney adapted, by other production companies and directors are being released.

Works Cited

Bachilega, C. Postmodern Fairy Tales: Gender and Narrative Strategies . University of

Pennsylvania Press, 1997. Print.

"Books." disneyconsumerproducts.com.

2012.Web.

28

Chmielewski, D., and Eller, C. "Disney Animation is Closing the Book on Fairy Tales." LA

Times . Entertainment: 2010. Print.

Darcy, J. "The Disneyfication of the European Fairy Tale." Issues in Americanisation and

Culture. Edinburgh University Press, 2004. 181-196. Print.

Doherty, T. "The Wonderful World of Disney Studies." Chronicle of higher education 52.46

(2006): p57-1p. Web.

Haase, D. "Gold into Straw: Fairy Tale Movies for Children and the Culture Industry." The

Lion and the Unicorn 12.2 (1988): 193-207. Print.

Koven, M. "Folklore Studies and Popular Film and Television: A Necessary Critical Survey."

Journal of American Folklore, 116.460 (2003): 176-95. Print.

Rollin, L. "Fear of Faerie: Disney and the Elitist Critics." Children's Literature Association

Quarterly 12.2 (1987): 90-3. Print.

Sayers, C.F. "Walt Disney Accused." Horn Book Magazine.

1965. Print.

Shortsleeve, K. "The Wonderful World of the Depression: Disney, Despotism, and the 1930s.

Or, Why Disney Scares Us." The Lion and the Unicorn, 28 (2004): 1-30. Print.

Stone, K. "Märchen to Fairy Tale: An Unmagical Transformation." Western Folklore, 40.3

29

(1981): 232-44. Print.

The Project on Disney. Inside the Mouse: Work and Play at Disney World . Duke University

Press, 1995. Print.

Tucker, E. ""Texts, Lies and Videotape": Can Oral Tales Survive?" 15.1 (1992): 25-32. Print.

"Walt's World." New Internationalist . 308 (1998): 24. Web.

Zipes, J. "Breaking the Disney Spell." Fairy Tale as Myth/Myth as Fairy Tale. University

Press of Kentucky, 1994. 72-95. Print.

Zipes, J. Happily Ever After: Fairy Tales, Children, and the Culture Industry . Routledge,

1997. Print.

Download