THE HISTORY OF CLT Language teaching has seen many changes in ideas about syllabus design and methodology in the last 50 years, and CLT prompted a rethinking of approaches to syllabus design and methodology. We may conveniently group trends in language teaching in the last 50 years into three phases: PHASE 1: TRADITIONAL APPROACHES (UP TO THE LATE 1960S) Traditional approaches to language teaching gave priority to grammatical competence as the basis of language proficiency. Methodologies based on these assumptions include Audiolingualism (in North America) (also known as the Aural-Oral Method), and the Structural-Situational Approach in the United Kingdom (also known as Situational Language Teaching). In a typical audiolingual lesson, the following procedures would be observed: 1. Students first hear a model containing key structures that are the focus of the lesson. 2. The dialog is adapted to the students’ interest or situation. 3. Certain key structures from the dialog are selected and used as the basis for pattern drills of different kinds. These are first practiced in chorus and then individually. 4. The students may refer to their textbook, and follow-up reading, writing, or vocabulary activities based on the dialog may be introduced. 5. Follow-up activities may take place in the language laboratory. (Richards and Rodgers 2001, 64–65) In a typical lesson according to the situational approach, a three-phase sequence, known as the P-P-P cycle, was often employed: Presentation, Practice, and Production. Under the influence of CLT theory, grammar-based methodologies such as the P-P-P have given way to functional and skills-based teaching, and accuracy activities such as drill and grammar practice have been replaced by fluency activities based on interactive small-group work. PHASE 2: CLASSIC COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING (1970S TO 1990S) What was needed in order to use language communicatively was communicative competence. In planning language courses within a communicative approach, grammar was no longer the starting point. It was argued that a syllabus should identify the following aspects of language use in order to be able to develop the learner’s communicative competence: the purposes, the setting, the role, the communicative events, the language functions, the notions, discourse and rhetorical skills, the variety or varieties of TL, the grammatical content, and the lexical content. (Van Ek and Alexander 1980) 1 PHASE 3: CURRENT COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING (LATE 1990S TO THE PRESENT) Communicative language teaching today refers to a set of generally agreed upon principles that can be applied in different ways, depending on the teaching context, the age of the learners, their level, their learning goals, and so on. A. The Goals of Language Teaching Communicative language teaching sets as its goal the teaching of communicative competence. Communicative competence includes the following aspects of language knowledge: Knowing how to use language for a range of different purposes and functions Knowing how to vary our use of language according to the setting and the participants Knowing how to produce and understand different types of texts Knowing how to maintain communication despite having limitations in one’s language knowledge B. How Learners Learn a Language In recent years, language learning has been viewed from a very different perspective. It is seen as resulting from processes such as: Interaction between the learner and users of the language Collaborative creation of meaning Creating meaningful and purposeful interaction through language Negotiation of meaning as the learner and his or her interlocutor arrive at understanding Learning through attending to the feedback learners get when they use the language Paying attention to the language one hears (the input) and trying to incorporate new forms into one’s developing communicative competence Trying out and experimenting with different ways of saying things 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. C. The Kinds of Classroom Activities That Best Facilitate Learning Accuracy Versus Fluency Activities Mechanical, Meaningful, and Communicative Practice The Roles of Teachers and Learners in the Classroom Information-Gap Activities Jigsaw activities Other Activity Types in CLT (Task-completion, Information-gathering, Opinion-sharing, Information-transfer, Reasoning-gap, Role plays) Emphasis on Pair and Group Work 2 D. Ten Core Assumptions of Current Communicative Language Teaching: 1. interaction and meaningful communication. 2. Effective classroom learning tasks and exercises provide opportunities for students to negotiate meaning, expand their language resources, notice how language is used, and take part in meaningful interpersonal exchange. 3. Meaningful communication results from students processing content that is relevant, purposeful, interesting, and engaging. 4. Communication is a holistic process that often calls upon the use of several language skills or modalities. 5. Language learning is facilitated both by activities that involve inductive or discovery learning of underlying rules of language use and organization, as well as by those involving language analysis and reflection. 6. Language learning is a gradual process that involves creative use of language, and trial and error. 7. Learners develop their own routes to language learning, progress at different rates, and have different needs and motivations for language learning. 8. Successful language learning involves the use of effective learning and communication strategies. 9. The role of the teacher in the language classroom is that of a facilitator. 10. The classroom is a community where learners learn through collaboration and sharing. Source: Richards, J.C. 2006. CLT Today. Cambridge University Press: USA. A. Pre-twentieth-Century Trends: A Brief Survey Language teaching methodology vacillated between two types of approaches: getting the learners to use a language (i.e. to speak and understand it) versus getting learners to analyze a language (grammatical rules). Since the European vernaculars had grown in prestige and utility, it is not surprising that people in one country or region began to find necessary and useful to learn the language of another country or region. Thus, the focus in language study shifted back to utility rather than analysis during the seventeenth century. By the end of nineteenth century, the Direct Method was introduced, which stressed the ability to use rather than to analyze a language as the goal of language instruction. Later, the Modern Language Association of America endorsed the Reading Approach to language teaching, with emphasis on some of the great works of literature and philosophy that had been produced in the language. There are also Audiolingual Approach and Oral-Situational Approach 3 B. Nine Twentieth-Century Approaches to Language Teaching There are nine approaches in this era: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Grammar-Translation Direct Reading Audiolingualism Oral-Situational Cognitive Affective-Humanistic Comprehension-based Communicative Certain features of several of the first five approaches arose in reaction to perceived inadequacies or impracticalities in an earlier approach or approaches. The four more recently developed approaches also do this to some extent; however, each one id grounded on a slightly different theory of how people learn SL or FL or how people use languages. C. A Note on Approach, Method, and Syllabus Type An approach is general (e.g. cognitive), a method is a specific set of procedures more or less compatible with an approach (e.g. the Silent Way), and a technique is a very specific type of learning activity used in one or more methods (e.g. using coloured rods of variety lengths). There are five things the teacher should do to make good decisions concerning the choice of an approach, a method, and finally techniques and materials: 1. 2. 3. 4. 5. Assess students’ needs. Examine instructional constraints. Determine the attitudes and learning styles of individual students. Identify the discourse genres, speech activities, and text types students need to learn. Specify how the students’ language learning will be assessed. Within the last quarter century, communicative language teaching (CLT) has been put forth around the world as ‘new’ or ‘innovative’ way to teach English. Teaching materials, course descriptions, and curriculum guidelines proclaim a goal of communicative competence. Today, listeners and readers no longer are regarded as passive. The skills needed to engage in speaking and writing activities were described subsequently as productive, whereas listening and reading skills were said to be receptive. The communicative competence needed for participant includes not only grammatical competence, but also pragmatic competence. The inadequacy of a four-skill model language is now recognized. There is general acceptance of the complexity and interrelatedness of skills in both written and oral communication and of the need for learners to have the experience of communication, to participate in the negotiation of meaning. 4 The origin of contemporary CLT can be traced to concurrent developments in both Europe and North America. In Europe, the functions were based on assessment of learner needs and specified the end result, the goal of an instructional program. The term communicative attached itself to programs that used a functional-notional syllabus based on needs-assessent, and the language for specific purposes (LSP) movement was launched. Other European developments focused on the process of communicative classroom language learning. While in the US, Hymes proposed the term communicative competence to represent the use of language in social context, or the observance of sociolinguistic norms of appropriacy. His focus is language as social behaviour. At the same time, in a research project at the University of Illinois, Savignon (1972) used the term ‘communicative competence’ to characterize the ability of classroom language learners to interact with other speakers, to make meaning, as distinct from their ability to recite dialogues or perform on discrete point tests of grammatical knowledge. A collection of role plays, games, and other communicative classroom activities were subsequently developed for inclusion in adaptating the French CREDIF materials. CLT thus can be seen to derive from a multidisciplinary perspective that includes, at a minimum, linguistics, psychology, philosophy, sociology, and educational research. Central of CLT is the understanding of language learning as both an educational and a political issue. Language teaching is inextricably tied to language policy. The selection of methods and materials appropriate to both the goals and context of teaching begins with an analysis of socially defined learner needs and styles of learning. Source: Celce-Murcia, M. Teaching English as a second or foreign language. Boston: Heinle & Heinle Publishers. 5