Angelo Makris APLING 623 Week 3- Labov, “The Reflection of Social Processes in Linguistic Structures” Overview In “The Reflection of Social Processes in Linguistic Structures, Labov shows how linguistic features are linked with social and extra-linguistic factors, such as class, age, and formality. Using the Phonological Index of a population of Lower East Side New Yorkers, Labov shows how the absence or presence of a simple phonological unit can potentially reveal class and social stratifications. This contribution to the field of descriptive linguistics exemplifies the role language plays toward a more complete sociology. Significant Themes/ Concepts One of the main significant themes of the study was that linguistic behavior changes with social position (240). This leads to variability and stratification in the use of certain regional markers, in this case the muted /r/ of the NYC accent. Labov writes, “At the level of casual, every-day speech, only the upper middle class … shows a significant degree of r-pronunciation. But in more formal styles, the amount of r-pronunciation for other groups rises rapidly.” (245) This leads into another key concept raised by Labov, the linguistic insecurity of the lower middle class. This group drops the /r/ the most often in casual speech, yet will knowingly adjust their pronunciation in more formal contexts. /R/ is not only a marker of prestige by its use by the upper classes, but by the lower classes’ relative abandonment of it. For the latter, pronouncing the /r/ is more a conscious act of striving toward a formal standard. Also, during a pronunciation test, they often split the difference between two forms- the correct ones, and the ones that they in fact use. Critical Discussion This reading reinforces a central tenet of linguistics, the idea that language is not neutral. It is an expression and indicator of relative power and status, in which individuals must negotiate with larger social and political structures for meaning and representation across spatial and temporal relations. Here, the pronunciation of /r/ is seen as a post-World War II marker of status. Upper classes use the /r/ more readily in casual speech than the lower classes, which designates it as a marker of prestige. Yet, the /r/ is not just limited to being an effect of social status- it may also grant access to upward social mobility. That is, the use of /r/ in formal contexts can be understood as both a linguistic cause and effect of access to discourses communities associated with greater knowledge, wealth, power, professionalism, education, etc. Likewise, this study examines the dropped /r/ of the Boston accent: http://repository.upenn.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1009&context=pwpl According to Irwin & Nagy (2007: 144-145), there is also a positive link between the use of /r/ and factors such as formality, education, and income. Again, language relates to degree of success. Another interesting feature of this study is that it also reinforces a conscious trend toward a consensus standard. Native speech patterns are stigmatized by younger generations and speakers in more formal contexts in a similar fashion to the linguistic and cultural dissonance of assimilation-minded immigrants and their descendents of the early 20th century. Accents become the markers of an externalized other, a norm that exists just outside the standard. Could we understand this linguistic movement away from the local, away from home-culture or regional markers, as corollary to movements towards collectivism- be they nationalism or globalization, etc? Can we understand the linguistic insecurity lower classes feel about their pronunciation to be hegemonic? And yet, the loss of regional markers may also in some way be attributed to greater cultural diversification. For example, the Boston accent is heavily ethno-centric, and is rarely if ever, associated with the city’s growing non-white and immigrant populations. Ironically, out of diversity arises an aspiration to a marker of standardization and consensus. Implications for Education Another concept Labov talks about is semantic integration. This is a compelling concept for it poses how we can achieve mutual understandings and share common ground on concepts that vary greatly in tangibility. The author uses common sense as an example, though words like intelligence, soul, and art also illustrate this point. So it seems that this issue is perhaps most pertinent with abstract nouns, yet native speakers are generally capable of attaining an essentialist consensus grip on these concepts. (How) does this differ with ESL students and how can abstract concepts be taught in the language learning context? Also, to reiterate, language is power and it is not neutral. Thus language has an inherent power for social change, as speakers “talk the talk” of structures of power, they have specialized access to that power. Therein lies the capacity of language as an agent of social change, and the urgency of language pedagogy toward this end. Group Questions As hard as it is for threatened languages to resist language shifts, should we be concerned with disappearing and/or stigmatized regional markers and accented pronunciations? What other accents and markers are becoming stigmatized and by whom? What are the potential associations of regional markers and/or accents with the place you were born and/or grew up in? How are they portrayed in mass media and cultural productions?