8180ZN Montageanvisning/ assembly instruction Duschgångjärn Flamea shower swing door hinge Flamea Modell: Glas-vägg 90° model: glass-wall 90° In/utgående 90° double-sided opening 90° Glastjocklek I glass thickness: 6/8/10 mm Max last (2 gångjärn) load capacity (2hinges) 1TF = 36 kg = 900 x 2000 x 8mm TF= dörr blad | door leaf Använd endast en mjuk trasa och ljummet vatten vid rengöring. Använd aldrig starka, aggressiva, alkaliska eller klorhaltiga rengöringsmedel. Lösningsmedel eller slipande material ska inte heller användas. | The hinges may only be cleansed with warm water and a soft, wet cloth. Sharp, aggressive, alcalic or chloric cleaners, scrubbing or solvent cleaners may not be used. www.pauliscand.se info@pauliscand.se Versionsnr.: A.1 - Stand: Dezember 2010 Rätt till ändringar förbehålles! | Technical changes are subject to Pauli+Sohn GmbH! Genom att ändra packningens tjocklek kan olika glastjocklekar användas. 6 mm glas = 3 mm packning 8 mm glas = 2 mm packning 10 mm glas = 1 mm packning 1 OBS: Beslaget levereras med monterad packning för 8 mm glas. max. 10 N·m The required thickness of the rubber inserts (made of a rubbercellulose composite material) depends on the glass thickness: 6 mm glass: 3 mm rubber inserts 8 mm glass: 2 mm rubber inserts 10 mm glass: 1 mm rubber inserts Caution: Supplied with rubber inserts for 8 mm glas Placera gångjärnet i centrum av glasuttaget för att erhålla maximal justermöjlighet. Dra växelvis åt de 2 skruvarna till max moment av 10 Nm. Efter ca. 15 minuter ska skruvarna alltid efterdras till max moment. Position the housing of the shower door hinge in the centre of the glass cutout to ensure a maximum adjustment range for the shower. Tighten alternately until the maximum torque of 10 N·m is achieved. After approx. 15 minutes, retighten alternately to the maximum. 1 2 9* För att undvika lutning på vridaxeln ska gångjärnet alltid placeras på en hel kakelplatta och aldrig över skarvar. *Vid användande av tätningslist 8861KU0-8 (Går även att montera utan tätningslist med mindre avstånd) To prevent tilting of the rotational axis, always mount the shower door hinge in such a way, that its entire surface contacts the tile. *When using sealing profil 8861KU-8 3 Viktigt: Skruv och plugg måste alltid anpassas till rådande förhållande på montageplats. Välj rätt borr efter stolek på den plugg som ska användas. Använd rostfri skruv med försänkt huvud med diameter på min. 10 mm och max 12 mm. Kontrollera att skruvens huvud är tillräckligt lågt för att inte förhindra montaget av beslagets täcklock. Important: Screws and dowels must be suitable for the corresponding structural situation! Select a drill bit that corresponds to the size of the dowels. The screws should be made of stainless steel 304 or 316 and provide a countersink diameter of at least 10 mm and 12 mm at most. Please check the height of the screw heads to make sure that the screws do not interfere with the 8150-4ms cover plates, which will be fitted during the final steps of the shower installation. 3 4 max. 3,2 N·m När dörren är monterad på väggen justeras 0-läget. Dra växelvis åt de 2 skruvarna till max moment av 3,2 Nm. Efter ca. 15 minuter ska skruvarna alltid efterdras till max moment. Låsskruvarna kan även säkras med gänglåsning Once the door wing is aligned and all sealing profiles are fitted, the zero position can be adjusted. Tighten the set screws alternately to the specified torque; retighten after approx. 15 minutes. Those grup screws can additionally be fixed with thread locker. 5 6 När dörren är monterad och justerad görs den slutgiltiga fastmonteringen med en tredje skruv. Utförandet på gångjärnet medger att en 8 mm borr kan användas. Viktigt: Använd rostfri skruv med försänkt huvud med diameter på min. 10 mm och max 12 mm. Kontrollera att skruvens huvud är tillräckligt lågt för att inte förhindra montaget av beslagets täcklock. Once the installation and alignment of the shower is completed, the final fixation of the hinges can be performed. The design of the shower hinge allows drilling of the mounting hole with an 8 mm drill bit with the hinge installed. Important:The screws should be made of stainless steel 304 or 316 and provide a countersink diameter of at least 10 mm and 12 mm at most. Please check the height of the screw heads to make sure that the screws do not interfere with the 8150-4ms cover plates, which will be fitted during the final steps of the shower installation. 6 7 501592, Medföljande häftkuddar self adhesive plastic coatings Det följer med häftkuddar (art. 501592) för fixering av täcklock (art.8150-4MS). The fittings are provided with dself adhesive plastic coatings for fixing the 8150-4ms cover plates, Art.-No. 501592. 8861KUO-8 Glasuttag skiljer sig beroende på vilken typ av tätningslist som ska användas. Alla mått gäller för 8 mm glas. Utan tätningslist/ without sealing profile 8 The glassprocessing differs with each kind of sealing profile. Caution: All measurements are valid for 8 mm glass thickness.