معايير السياحة المسؤولة - Union Of Tyre Municipalities

advertisement
RESPONSIBLE TOURISM, A PATH TO SUSTAINBILITY.
CRITERIA FOR RESPONSIBLE TOURISM AS PART OF SUSTAINABLE
DEVELOPMENT.
.‫ مسار نحو األستدامة‬، ‫السياحة المسؤولة‬
‫معايير لسياحة مسؤولة كجزء من التنمية‬
.‫المستدامة‬
PASCAL ABDALLAH – MARCH 29, 2012
2012 ‫ آذار‬29 – ‫باسكال عبدهللا‬
Plan – ‫البرنامج‬
• Definitions (Cultural, Rural, Ecotourism, Responsible tourism)
) ‫ البيئية والسياحة المسؤولة‬،‫ الريفية‬،‫• تعريف (السياحة الثقافية‬
• Criteria for Responsible Tourism
‫• معايير السياحة المسؤولة‬
• Responsible Tourism Development in South Lebanon
‫• تطوير السياحة المسؤولة في الجنوب اللبناني‬
• Possible Business Opportunities for M&SMEs in Ecotourism
‫• الفرص التجارية المحتملة للشركات الصغيرة في السياحة البيئية‬
• Draft Action plan
‫• مسودة أولية لخطة عمل‬
Definitions – ‫تعريف‬
• Cultural Tourism: The visit to cultural attractions, with the
intention to gather new information and experiences to
satisfy the visitor’s cultural needs'
‫ مع نية لجمع معلومات‬،‫ زيارة إلى المعالم الثقافية‬: ‫• السياحة الثقافية‬
" ‫وخبرات جديدة لتلبية احتياجات الزائر الثقافي‬
• Rural Tourism: Any form of tourism that showcases the rural
life, art, culture and heritage at rural locations,
‫ أي شكل من أشكال السياحة التي تعرض‬:‫• معايير السياحة المسؤولة‬
‫ والفن والثقافة والتراث في المناطق الريفية‬،‫الحياة الريفية‬
Definitions – ‫تعريف‬
• Ecotourism: "responsible travel to natural areas that
conserves the environment and improves the well-being of
local people." (TIES, 1990)
‫ السفر المسؤول إلى المناطق الطبيعية التي تحافظ‬: ‫• السياحة البيئية‬
‫على البيئة وتحسين مستوى الحياة لدى المجتمعات المحلية‬
Definitions – ‫تعريف‬
• Responsible Tourism: Tourism ‘that creates
better places for people to live in, and better
places to visit’.
‫• السياحة المسؤولة هي السياحة التي تخلق أفضل األماكن‬
."‫ وأفضل األماكن للزيارة‬،‫للناس للعيش فيها‬
•
Criteria for Responsible Tourism –
‫معايير السياحة المسؤولة‬
The 2002 Cape Town Declaration on Responsible Tourism in Destinations:
:‫ عن السياحة المسؤولة في الوجهات السياحية‬2002 ‫اعالن مؤتمر كيب تاون‬
•
• minimizes negative economic, environmental and social impacts
‫ المجتمع واألقتصاد المحلي‬،‫• يقلل من األثر السلبي على البيئة‬
•
generates greater economic benefits for local people and enhances the
well being of host communities
‫ ويعزز رفاه المجتمعات المضيفة‬،‫• ينتج منافع اقتصادية أكبر للسكان المحليين‬
•
• improves working conditions and access to the industry
‫• تحسين ظروف العمل والوصول إلى الصناعة السياحية‬
•
• involves local people in decisions that affect their lives and life chances
‫• يشرك السكان المحليين في اتخاذ القرارات التي تؤثر على حياتهم وفرص الحياة‬
•
• makes positive contributions to the conservation of natural and
cultural heritage
‫• يساهم إيجابيا في الحفاظ على التراث الطبيعي والثقافي‬
Criteria for Responsible Tourism –
‫معايير السياحة المسؤولة‬
• provides more enjoyable experiences for tourists through more
meaningful connections with local people, and a greater
understanding of local cultural, social and environmental issues
‫• يوفر خبرات أكثر متعة للسياح من خالل اتصاالت أكثر وضوحا مع السكان‬
‫ وزيادة فهم القضايا المحلية الثقافية واألجتماعية والبيئية‬،‫المحليين‬
• provides access for physically challenged people
‫ يوفر الوصول لألشخاص المعاقين جسديا‬• is culturally sensitive, encourages respect between tourists and
hosts, and builds local pride and confidence
‫ ويبني الثقة واالعتزاز المحلية‬،‫ وتشجع على االحترام بين السياح والمضيفين‬-
United Nations’
Millennium Development Goals
‫أهداف األلفية لألمم المتحدة‬
- 8 ‫مقاصد‬
- 21 ‫هدف‬
- 60 ‫مؤشر‬
The triple Bottom
of Line
Sustainable
Development
‫القاعدة المثلثة للتنمية‬
‫المستدامة‬
Responsible tourism development in South Lebanon
–
‫تطوير السياحة المسؤولة في الجنوب اللبناني‬
- Integrate the National Strategy for Responsible Tourism
‫ اعتماد الخطة الوطنية للسياحة المسؤولة‬- Support existing projects (Tyre Coast Nature reserve)
‫ دعم المشاريع الموجودة حاليا‬- Encourage new projects
‫ تشجيع المشاريع الجديدة‬- Adopt standards and guidelines of responsible tourism
‫ تبني معايير وتوجيهات السياحة المسؤولة‬- Monitor and control all tourism actions
‫ رصد ومراقبة كل الحركة السياحية وتوجيهها نحو السياحة المسؤولة‬- Develop new tourism packages
‫ تطوير رزم سياحية جديدة‬- Conduct a marketing campaign
‫ القيام بحملة تسويقية للجنوب‬-
Possible business opportunities in Ecotourism –
‫الفرص التجارية المحتملة في مجال السياحة البيئية‬
• Nature reserves managers and employees
‫• مدراء وموظفين في المحميات الطبيعية‬
• Local guides
‫• دليل سياحي محلي‬
• Local guesthouse or small hotel
‫• بيت ضيافة أو فندق صغير‬
• Equipment rental
‫• تأجير معدات رياضية‬
• Local tour operator
‫• منظم رحالت محلي‬
Draft Action plan – ‫مسودة أولية لخطة عمل‬
-
Training for municipalities members
Drawing of regional strategy for the UOTM
Drawing of individual strategies for municipalities
Protect the local cultural heritage
Encourage delineation of walking trails
Encourage foundation of local guesthouses
Encourage a village tour program + other packages
Encourage foundation of new Protected Areas (Himas, NR…)
Adopt a unified marketing strategy
Thank you
Download