Pre-Colonial Philippine Literature

 The literature of a formative past by the various groups
of people who inhabited the archipelago
 A literature of varying human interest
 Close to the religious and political organizations of the
ancient Filipinos
 The verses were addressed to the ears rather than the
 Verses composed and sung were regarded as group
 Versification:
 Octosyllabic
 Legendary and religious poems
 Dodecasyllabic
 Romance
Dalawang Balon
Hindi Malingon
Sa araw ay Bunbong
Sa gabi ay dahon
Sang dalagang marikit
Nakaupo sa tinik
Kung bayaa’y nabubuhay
Kung himasi’y namamatay
 Made up of one or more measured lines with rhymes
and may consist of 4 to 12 syllables
 Showcase the Filipino wit, literary talent, and keen
observation of the surroundings
 Involves reference to one or two images that symbolize
the characteristics of an unknown object that is to be
 To entertain. Living in remote areas, before the advent of
electricity, families would sit around the fire and the elders
would quiz the younger generation with riddles.
To educate. Riddles serve the function of passing down
knowledge from one generation to the next. They require
thinking in order to solve them.
To titillate. Many old Filipino riddles contain double
entendres that were intended to amuse the men and shock
the women.
To curse, without expressly cursing. A riddle could be
made up against an enemy, rival town, or suitor.
To preserve the culture. Riddles communicate the old
ways from one generation to the next.
 Ate mo, ate ko, Ate ng lahat ng tao.(My sister, your
sister, everyone's sister)
 Atis (Sugar Apple)
 Epigrams/maxims/proverbs
 Short poems that have been customarily been used
and served as laws or rules on good behavior by our
 Allegories or parables that impart lessons for the
 Often expressing a single idea, that is usually satirical
and had a witty ending
 Maxims- rhyming couplets (5,6,8 syllables)
 Ex of salawikain
 Ang matapat na kaibigan, tunay na maaasahan. - - -You
will know a true friend in time of need.
 Ex of Sawikain
 kumukulo ang dugo
"blood is boiling" = is very angry
 isulat sa tubig
"write on water" = forget about it
Ex of Maxims
 Pag hindi ukol,
Hindi bubukol.
What is not intended for one will not bear fruit.
 Used in witchcraft or enchantments
 Sa hinaba-haba ng prusisyon
Sa simbahan din pala ang tuloy
Hele hele
Bago kyeme
 Halimbawa (for example):
Tabi, tabi po, Ingkong
Makikiraan po lamang.
 Used in teasing or to comment on a persons’
 “Catitibay ca tolos
Sacaling datnang agos
Aco’ I momonting lomot
Sa iyo’ I popolopot”
 Nag-almusal mag-isa
Kaning lamig, tinapa;
Nahulog ang kutsara
Ikaw na sana, sinta
 A quatrain with seven syllables each with the same
rhyme at the end of each line
 No title
 7-7-7-7
 Ex. “Tahak ng tingin, tulak
ng sulyap, yakap, lapat
ng titig sa balikat.
hatak pa, kindat, hakat”
 traditional poetry of the Hanunoo Mangyans of
Oriental Mindoro which is normally inscribed on
bamboo using a pre-Colonial syllabic writing system
called the Surat Mangyan .
seven-syllable metric lines
can be composed of more than four lines
usually chanted
teaches lessons about life
recited by parents to educate their children, by the
youth to express their love, by the old to impart
experiences, or by the community in tribal ceremonies
 on some occasions like burial rites, the ambahan is
used for entertainment
Sugot nga maaw kunman
Tangdayan no ma-amban
Sabungan no manuywan
Impad las yami daywan
Hanggan buhok timbangan
Hanggan sa balod pangdan
Bugkat di way yamungan
Bilang dayi bunlagan
No kang tinaginduman
Kang magpahalimbaw-an
Ga bugtong ti bilugan
 (Isn't this the truth with all:
If the wife is good and kind,
the husband reasonable,
you have always friends around,
like long hair drooping so nice.
Till the final burial mount,
you'll be sleeping on one mat.
You don't want to separate
Putting down my thoughts like this:
An example very clear,
being TWO, you're only ONE.)
 derived from Philippine folk literature, which is the
traditional oral literature of the Filipino people. This
refers to a wide range of material due to the ethnic mix
of the Philippines
 There are many different creation myths in Philippine
mythology, originating from various ethnic groups.
 Story of Bathala
 Visayan version
 The legend of Maria Makiling
 Presence of different deities
 Ex. Bathala
 Lakambakod
 Mythical creatures
 Aswang
 Dila
 Diwata
 Dwende
 Tikbalang
 Mankukulam
 Ifugao – Hudhud hi Aliguyon
 Ilocos – Biagni Lam-ang
 Bicol - Ibalon
 Mindanao – Darangan
 Panay – Hinilawod
 Bagobo - Tuwaang
 Kalinga – Ulaliim
 Manobo – Agyu or Olahing
 Subanon - Sandayo
 Aliguyon
 the exploits of Aliguyon as he battles his arch-enemy, Pambukhayon
 Biagni Lam-Ang
 tells of the adventuresvof Lam-Ang who exhibits extraordinary
powers at a very early age.
 Ibalon
 the story of three Bicol heroes: Baltog, Handiong, Bantiong
 Hinilawod
 oldest and longest epic poem in Panay
 the exploits of three Sulodnon demigod brothers, LabawDonggon,
Humadapnon and Dumalapdap of ancient Panay
 a form of folk lyric which expresses the people’s hopes,
aspirations, and lifestyles
 repetitive and sonorous, didactic and naive
 traditional songs and melodies
 inspired by the reaction of the people to their
 uyayi – lullaby
 komintang – war song
 kundiman – melancholic love song
 harana – serenade
 tagay – drinking song
 mambayu – Kalinga rice-pounding song
 subli – dance-ritual song of courtship /marriage
 Tagulaylay- songs of the dead
 So you guys please check out these videos that I want
to show in the presentation and tell me which one.
And if you guys have something to add please do telll
and tell the other group members please
I expect that some of yall do some research on what
was said in the ppt so youll be ready on Wednesday