bab.la 手册: 个人 | 公告和邀请 瑞典语-英语 公告和邀请 : 出生 Vi har välkomnat ... till världen. We are happy to announce the birth of… 用于某对夫妇宣布孩子出生 Det gläder mig att få berätta för er att ... nu har fått en liten son / dotter. I'm happy to tell you that…now have a little son/daughter. 用于当第三方宣布某孩子出生 时 Vår efterlängtade son/dotter kom till världen ... We would like to announce the birth of our new baby boy/girl. 用于某对夫妇想宣布孩子出生 时 Vi är glada att introducera dig till ...; vår nyfödde son / nyfödda dotter. We are delighted to introduce you to...our new son/daughter. 用于某对夫妇宣布孩子的出生 ,通常出现在配有孩子照片的 卡片上。 Tio små fingrar, tio små tår. Fyller våra hjärtan med kärlek som består. ... och ... är glada att tillkännage födelsen av ... Ten little fingers, ten little toes, and with these new digits our family grows. … and … are delighted to announce the birth of… 用于某对夫妇宣布孩子出生的 中文俗语 Vi välkomnar kärleksfullt ... till världen. With love and hope we welcome…to the world. 用于某对夫妇宣布孩子出生时 Det gläder oss att introducera / presentera den nyaste medlemmen i vår familj ... We're proud to introduce/announce the newest member of our family… 用于某对夫妇宣布孩子出生时 Vi är överlyckliga över att kunna meddela ankomsten av vår son / dotter. We are overjoyed to announce the arrival of our son/daughter. 用于某对夫妇宣布孩子出生时 ... och ... har förlovat sig. …and…are engaged. 用于宣布订婚 ... är glada att kungöra sin förlovning. …are happy to announce their engagement. 用于某对恋人想宣布他们的订 婚时 Det gläder oss att tillkännage förlovningen mellan ... och ... We are happy to announce the engagement of…and… 用于宣布订婚 Herr och fru ... kungör förlovningen mellan sin dotter, ..., och ..., son till herr och fru ... . Bröllopet är planerat till augusti. Mr and Mrs...of ..., announce the engagement of their daughter, ..., to ..., son of Mr and Mrs..., (also) of… . An August wedding is planned. 传统,用于当父母想宣布女儿 订婚时。 Kom med och delta i en fest för ... och ... för att fira deras förlovning. Come and join us at a party for…and…to celebrate their engagement. 用于订婚宴邀请 Ni är hjärtligt välkomna till ... och ... för förlovningsfest den ... You are cordially invited to … and … engagement party on… 用于订婚宴邀请 We are happy to announce the wedding/marriage of…and… 用于宣布婚礼 Fröken ... ska snart bli fru ... Miss…is soon to become Mrs. ... 用于宣布某女士的婚礼 公告和邀请 : 订婚 公告和邀请 : 结婚 Det gläder oss att tillkännage bröllopet / äktenskapet mellan ... och ... 1/2 bab.la 手册: 个人 | 公告和邀请 瑞典语-英语 Vi har det stora nöjet att inbjuda er att bevittna vigseln mellan ... och ... . Miss…and Mr…kindly request your presence at their wedding. You are welcome to come and enjoy the special day with them. 用于某对夫妇邀请别人参加他 们的婚礼 Ni inbjuds att med Er närvaro hedra vigselakten mellan vår son/dotter den ... i ... Mr and Mrs…request your presence at the marriage of their son/daughter on…at… 新婚恋人的父母用于邀请他人 参加婚礼 Vi ska gifta oss! Eftersom du har varit mycket viktig i våra liv önskar ... och ... din närvaro på vårt bröllop den ... i ... Because you have been very important in their lives, …and…request your presence at their wedding on…at… 用于新婚恋人邀请好朋友参加 他们的婚礼 Det skulle glädja oss om du ville komma med den ... klockan ... för ... We would be delighted if you would join us on..at…for… 用于邀请别人在特定某天,特 定某时因特定原因参加某社交 活动 Vi har nöjet att inbjuda dig att närvara vid en middag för att fira ... We request the pleasure of your company at a dinner to celebrate… 用于邀请他人参加晚宴并给出 理由 Ni är hjärtligt välkomna på ... You are cordially invited to… 正式,用于邀请他人参加正式 活动,常用于公司宴会邀请 Vi ordnar fest i goda vänners lag för att fira ... och vi skulle bli mycket glada om du kunde komma. We are having a party amongst friends to celebrate…and we would be very glad if you could come. 正式,用于邀请好朋友参加重 要社交活动 Vi vill jättegärna att ni kommer. We would very much like you to come. 用于邀请过收信人之后,为了 强调你希望他们出席 Vill du komma till ... på/för ...? Would you like to come to…for…? 非正式,用于邀请朋友到场, 没有特别目的 公告和邀请 : 特别活动 2/2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)