FÆRDER GLIMT wsletter Title FÆRDER LODGE #109 SONS of NORWAY March Established Jan. 6, 1911 Meets at 3 PM on the 2nd Sunday of the month (except July and August) at the Danish Athletic Club 735 - 65th St. Brooklyn, NY President/Editor Frank Bolstad 732-302-0955 fbolstad@comcast.net Vice President Barbara Kristiansen 718-680-4684 bkristiansen@earthlink.net Counselor Else Liebermann 718-748-9287 Corresponding Secretary Sylvia Kristiansen 718-633-0721 Social Director Carol Silva 718-7454658 Rec. Secretary/Musician Sonja Nerjes 718-836-4640 Fin. Secretary Sonja Larsen 732-797-0873 Treasurer Per Sagaard 718-836-7965 Marshalls Reidunn Arntsen 718-748-7314 Astrid Andersen 718-745-8512 Greeter Finn Larsen 732-797-0783 Sunshine Committee Sonja Nerjes 718-836-4640 Astrid Mathisen 718-745-7297 Sports Director John Petersen 718-494-2080 Trustees Thorvald Tonnesen Gerd Bolstad Astrid Mathisen Auditors Berit Petersen Edith Rasmussen Stamp Chairman Kjell Kittilsen 718-680-4684 HAPPY ANNIVERSARY 1911 100 Years 2011 Fra Presidenten, We are almost there, less than a month to our centennial celebration. It is crunch-time for the committee with a lot of hard work the next three weeks. Getting the table assignments and the right table partners together is no easy feat. Please let us know, if you have not already done so, if you have a specific seating request. We are bound to have some slip-ups so I ask your forgiveness now. That does not mean we are not doing the best we can - we will! Reservations are pouring in and we will have a lot of dignitaries, some politicians, the Norwegian Consul General to New York and of course, Bjøro Håland. It's shaping up to be a great event so please don't wait to the last minute to make your reservation. Again we had to park our cars in the snow in Brooklyn for the last meeting, but we had good attendance nevertheless. Thanks to Carol and Barbara the tables were decorated beautifully for our Valentine's celebration and several of the ladies were dressed in red. The President was rebuked for not getting with the program with the right colors. Several of our members won scratch-off tickets as door prizes so maybe we have a millionaire in our membership. See you at our next meeting! Frank 2011 Issue 3 *************** Countdown to the 100th Celebration 30 Days Saturday, March 26, 2011 ***************** Around the Lodge This time I like to get something 'fra arkivet'. I spent several years working for Nordisk Tidende (not as a writer) and got to know Sigurd Daasvand well. What follows is a reprint of an Editorial by him in Nordisk Tidende dated Thursday, May 6 1982. I am sure that a lot of us can relate to some of the vernacular below. Eksempler på Brooklyn - norsk Vi har tidligere på denne plassen gitt noen eksempler på hvordan nordmenn i Brooklyn har tatt i bruk engelske uttrykk og vendinger når de snakker norsk. Det er blitt en slik vane at de legger ikke merke til det selv, og det er såvidt alminnelig at det merkes heller ikke av de fleste de snakker med. Sist vi skrev om dette, pekte vi på hvor vanlig det er å si at man skal gå til Norge og stå der for noen uker. Samtidig siterte vi flere samtaler mellom noen av dem som ikke lenger snakker rent norsk. Siden har vi fått flere henvendelser både pr. brev, i telefonen og ved besøk i avisen, om vi ikke kunne komme med flere slike eksempler. I min familie hadd vi great fun av your article, skrev en. Kona mi enjoyde den, og hun sa til meg at next time du ser Mr. Daasvand, så ask him å komme med more of that, sa en annen. - That's it sa en tredje, vi må ha mere fun i papiret. Det brighter opp dagen. - I warn you, sa den fjerde, ikke quote meg igjen. To gamle venner møttes på Fifth avenue for noen uker siden, og vi "quoter" her litt av samtalen mellom dem: - Jeg har ikke sett deg på avenuen for a long time. Jeg har gått opp og ned på sidewalken, hoping to see you. Du look pretty good, men åssen føler Du? - Det har vært ganske bad, sa den andre. Jeg var ute i den blizzarden vi hadde, uten coat, for jeg skulle bare ut og pick up something hos cleaneren. Men det var nok til at jeg catcha en bad cold som jeg ikke kunne get rid av. Men på drugstora cross the street recommenda de en ny medisin for cold, og den var terrific. In a couple of days var jeg god igjen. En tidligere journalist i vår avis skulle en gang ha noen opplysninger fra presten i en av kirkene i Brooklyn. Da journalisten kom til kirken og spurte etter presten, fikk han følgende svar:- Han er i basementet og stiller med et leak. - Jeg beklager, sa journalisten, men jeg visste ikke at noen her var død. En som var på jakt etter leilighet i Bay Ridge fortalte meg at "det er no fun no more, for landlorden raise renta for hver ny leieboer, så snart kan ingen afford to live deasant. Nothing er som før. Du kan ikke move hvor du vil any more om det er aldri så bad hvor du er". Apropos leilighet er det blitt meg fortalt at eieren av et hus en gang sa om en av etasjene at "fronten er tatt, men bagen er fri". Det er jo forresten et ganske alminnelig uttrykk blant nordmenn at den og den bor i bagen. Jeg kom i snakk med en og fortalte at jeg ingen garasje hadde, og derfor måtte parkere langs fortaukanten utenfor der jeg bor og må flytte bilen for rengjøring av gaten. - Det er så mange empty lotter omkring, sa han, prøv om du kan get hold of one, så slipper du å trouble med movinga. Så traff jeg en av de nordmenn som vil flytte tilbake til Norge etter et langt liv i Brooklyn. - Tror du du vil finne deg til rette i Norge nå da, spurte jeg. - Del er verd et try, svarte han. I know der er en lot jeg vil miste, men der er en ting jeg ikke vil miste, og det er heathen og humidityen i New York om sommeren. Den kan jeg ikke ta, selv etter all these years. Utenfor Sjømannsklrken traff jeg en gang en frue som kom alene, og jeg spurte hvor mannen var blitt av. - Han har kjørt rundt blocka over og over igjen for å finne en parkingspot for caren, men det synes ikke å være en space left, svarte hun. En annen gang var det en som spurte om det var mulig å få en ride home med meg fra Sjømannskirken. Jeg pekte på de passasjerene jeg allerede hadde. Nei, da går det ikke å squeese inn one more, sa vedkornmende. For noen år siden spurte jeg en mann hvor han gikk for å høre Guds ord, hvilken kirke han tilhørte. - Jeg ser ikke just det så important, sa han. The main thing er at presten holder seg til truthen! En som gjerne ville delta på en større fest i en av kirkene, ble litt forbauset da det var $2.50 i inngangspenger. - Å er det entrancefee her i kveld. Jeg trodde det var kollekt, så jeg la pocketboka igjen hjemme. Dette er ridicules, sa en mann som kom ut fra posthuset på 5. Ave. - Nå har jeg stått lined up for half an hour for et stakkars stamp. Og on top of that har jeg paid for caren på parkingmeteren. En kan bli crazy av mindre! Den måten å samtale på som det ovenfor er gitt noen få eksempler på, er verd et studium. Og det er svært alminnelig å hørc blant folk som er født i Norge, og som har bodd i Brooklyn i en lang rekke år. Det kan kalles mangel på selvdisiplin og stringent tenkning, men det stikker sikkert dypere. På den annen side opplever vi å møte norskfødte kvinner og menn som har bodd i Amcrika fra 20-50 år, og som fremdeles kan slå over til rent og feilfritt norsk, uten å blande inn engelske ord eller fornorskede engelske uttrykk. Det samme kan sies om norsk-ættede amerikanere som har lært norsk av sine foreldre fra de var barn. - Det er quite remarkable, vil noen si, mens andre kanskje vil kalle det et språklig og eksemplarisk sporskiftc som det står respekt av. Until next time - let me know of any news happening in your lives, we will cry, pray and laugh with you. Whatever is happening we are in it together to support each other until Dovre falls. Stay well and see you all at our next meeting. GB Initiation of new members After a short time, a smile came to her face and she answered proudly explaining that she first married a banker when she was in her early 20’s, then a circus ringmaster when she was in her 40’s later on a preacher when in her 60’s, and now, a funeral director. The interviewer looked at her, quite astonished, and asked why she had married four men with such diverse careers. ―Easy son,‖ she smiled. ―I married one for the money …two for the show…three to get ready…and four to go.‖ Lisa Martensson, Sylvia Odegard Reich, Frank Bolstad and Lois Hedlund **************************** A LOOK INTO SOUTH BROOKLYN'S NORWEGIAN PAST Exploring an oft-forgotten neighborhood's history. By Peter Justice chapter in the On the Light Side The old Norwegian Seamen's Church on Clinton Street, now apartments. Credit Georgia Kral The 84-year-old bride The local news station was interviewing an 84-yearold lady because she had just gotten married for the fourth time. Pepe Montero remembers when Atlantic Avenue was full of Scandinavians. The interviewer asked her questions about her life, about what it felt like to be marrying at age 84, and then about her new husband’s occupation. ―He’s a funeral director,‖ she answered. Interesting the newsman thought, and then he asked her if she wouldn’t mind telling him a little about her first three husbands and what they did for a living. She paused for a few moments, needing time to reflect on all those years. ―It was endless Danes and Norwegians,‖ he said. The Brooklyn waterfront was ―like a U.N.‖ ―Every country in the world docked down here, he said. "Bringing products in and out.‖ Standing with a glass of red wine at the bar at Montero's, the saloon at Atlantic Avenue and Hicks Street that his family has owned since the 1940s, Pepe recalls the crowds of seamen from the days when the port was still thriving. Montero’s was especially popular with Danes. One day in the 1950s, the King of Denmark stopped in on his way to the United Nations. It was 12-year-old Pepe who took his order. Like other Brooklyn seamen’s bars, Montero’s saw its fair share of Norwegians, too. Large numbers of Norwegian seamen and longshoremen first began showing up in this part of Brooklyn in the mid-tolate 19th century. The original center of their community was Hamilton Avenue, which was lined with shops selling food, books and newspapers from their home country. There were also boarding houses, many of which — according to Lars Nilsen, co-chair of the Norwegian Immigration Association and a Norwegian-American who grew up in Bay Ridge — were brothels. Talks with historians like Nilsen and neighborhood residents like Montero help reveal a time when the culture of Brooklyn's waterfront was heavily Norwegian. The Norwegian Immigration Association's museum-style Heritage Hall exhibit in the lobby of the Norwegian Christian Home and Health Center, a Bay Ridge nursing home, also contains valuable information on the subject. Neighborhood bars also catered to Norwegians. Nilsen said that the watering hole at the corner of Court Street and Fourth Place, now P.J. Hanley’s, was originally a Norwegian saloon built in the 1870s. The waterfront culture of drinking and vice created an opening for an abundance of religious and civic groups, which Victoria Hofmo, president of the Scandinavian East Coast Museum in Bay Ridge, credits partly to an ingrained Norwegian sense of service. An article on the Norwegian embassy website describes how a group in Bergen, Norway called the Seamen’s Mission sent a pastor to South Brooklyn, Ole Bugge Asperheim, who founded the Norwegian Seamen’s Church in 1878. The congregation used a church on William Street (now Pioneer Street) in Red Hook until 1928, when it moved into a large Romanesque church that still stands at the corner of Clinton Street and First Place. The Bethelship Norwegian Methodist Episcopal Church began in the mid-19th century as a floating church that ministered to sailors while docked in the harbor. In later years it moved onshore, first to a spot right on the waterfront at the corner of President and Van Brunt streets, then further inland to Carroll Street between Smith and Hoyt streets, according to the American Guild of Organists, which compiles information on the history of New York churches. A walk through the neighborhood today reveals that both those church buildings are now gone. Editions of the Brooklyn Daily Eagle Almanac from the 1890s list numerous Norwegian societies in the neighborhood, including a Norwegian-American Seamen’s Association at Court and Union and a Norwegian Women’s Association at Carroll and Columbia. A striking Greek Revival-style mansion at the corner of Clinton and Carroll streets housed the Scandinavian Sailor’s Home, which provided sailors with food, lodging and help finding work, said Nilsen. The building is now the site of the Guido Funeral Home. Elizabeth Fedde, a Lutheran deaconess from Flekkefjord, Norway, established a small relief society in 1883 on William Street in Red Hook that continues today as the Lutheran Medical Center, a hospital in Sunset Park. ―They kept adapting their mission for what was necessary,‖ said Hofmo of the Scandinavian East Coast Museum. Norwegian churches and charitable groups shifted their focus over time, from ministering to wayward sailors to aiding the poor and sick among the community in the South Brooklyn/Red Hook area. During the Depression years of the 1930s, the Norwegian Seamen’s Church at Clinton Street and First Place provided food and English lessons and organized a chorus for unemployed sailors, the Heritage Hall exhibit noted. During that time, a local ―Hooverville,‖ or shantytown, included several hundred Norwegian seamen living in makeshift dwellings. The homes were later demolished to make way for the Red Hook ball fields, Nilsen said. Norwegians began moving out of the neighborhood in the early decades of the 20th Century, as they became successful enough to leave the crowded waterfront for the comparatively open spaces of Bay Ridge and present-day Sunset Park. In 1949, the Bethelship Church at Carroll and Hoyt moved to 56th Street and Fourth Avenue in Sunset Park. The Norwegian Seamen’s Church remained, drawing in congregants from Bay Ridge and what remained of the neighborhood’s sailor population, until moving in 1983 to a Manhattan brownstone at 49th Street and 2nd Avenue, according to the Norwegian Embassy. (It later moved into a pair of brownstones on 52nd Street.) The Clinton Street church building has since been converted into apartments. In the 1950s and 60s, as the harbor remained active, Norwegian sailors continued to be a presence in the neighborhood, drinking at waterfront saloons like Montero’s and the many other Spanish bars that lined Atlantic Avenue in those days. Another popular destination, Nilsen mentioned, was the now-closed Otto’s Scandinavian Bar at Kane and Columbia streets, which was used as a location in the film version of The Gang That Couldn’t Shoot Straight. But the sailors’ numbers dwindled as the switch to container ships decreased crew sizes, and over time the transfer of the shipping industry to New Jersey all but ended the South Brooklyn waterfront’s use as an active port. Today, there is almost no physical evidence of the neighborhood that was once referred to as Little Norway. One of the few visible signs is the building across Court Street from Carroll Park that houses the Eileen Dugan Senior Citizens Center, which long ago contained the headquarters of a charitable group. Carved into the building near the roof is ―Frelsesarmeen,‖ the Norwegian word for Salvation Army. Even among the small Norwegian-American community remaining in Bay Ridge and Sunset Park, Nilsen said, there is little memory of the Norwegian presence in South Brooklyn back in the 19th and early 20th Centuries. ―The Norwegians played a big part in that particular area for this period,‖ he said. ―That was what helped build the city of New York, this part of New York.‖ "Courtesy of CarrollGardens.Patch.com." The article above was forwarded to the editor by Lois Hedlund. Third District Today Fra Presidenten: Hei alle sammen! Well based on my bi-weekly conversations with my North Dakota based brother I want to thank the US Navy for moving me to a warmer climate and then based on my daily conversations with our New Jersey based daughters I want to thank Maersk Line Limited for moving us South to a warmer climate. All this coming from a guy who used to think it had to be below -20 F before you started to worry about the temperature. I made a mistake in the last newsletter regarding our goal to reduce the number of members leaving voluntarily. When you count in the 999 and 000 groups correctly we reduced the number of dues paying members leaving voluntarily by almost 14% and that exceeded our goal. We still lost members overall but we are slowing down the loss and hope to move into the plus side in the near future. 2011 District 3 Goals Reduce dues paying members leaving voluntarily by 10 % One member from each local lodge designated to be the District web site contributor Gain 75 new benefit members All lodges to make a contribution to the Charitable Trust All gas drilling in the Delaware River Basin (LOV is in this area) has been put on hold until new regulations have been published and approved. As a result Hess who holds the gas lease on our property declared ―Force Majeure‖ on 1 December 2010 because they could not continue to explore or drill on the property. Hopefully this will be cleared up by June 2011. This does not affect any money because we got paid up front but it does extend the closing date of our lease. The time that passes from 12/1/2010 until the drilling ban is lifted will be added to our 7 year lease. Our District web site http://www.3dsofn.org/home.html experienced a great month in January. We had over 220 visitors a day. We now have two local lodge newsletter posted on the site http://3dsofn.org/blog/?cat=20 and encourage all the editors to post their newsletters there as well. The Maine Nordmenn letter had some interesting info about the Norwegian Biathlon team who recently competed in Maine. Our rosemaling and wood carving course to be held at LOV with Vesterheim instructors is in the final stages of planning and we expect to announce the particulars when known. The classes should start 12 September but there may be some slippage to accommodate the instructor’s schedules. The Hurtigruten raffle tickets will be mailed to Lodge Presidents 19 March 2011. If you haven’t read the last winner’s story you need to do so. http://3dsofn.org/blog/?p=268 We are working with a travel agent in North Dakota to get hotel rooms for the 2011 Høst Fest. We will have 22 rooms available for D3 members. You will have to book the room arriving Tuesday 27 September and departing Sunday morning 2 October. When everything is firm we will post the particulars on our web site ion the 3D news section. You will not be dealing with D3 but directly with the Travel Agent. It is virtually impossible to get a hotel room in Minot, ND anytime but really tough during this time period and that is why the District searched for a travel agent who could accommodate some of you. Fraternally, Ralph Peterson, President Third District Sons of Norway **************************** Gratulerer med dagen March 2 Casandra Colucci 2 Jan G. Henriksen 2 Helene Jarvis 3 Steve Olsen 6 Doris Svennevik 9 Jorgen G. Karlsen 18 Amalia Tonnesen April 14 Bertram O Liljegren 15 Lisa K Martensson 17 John Nersten Jr 24 Carolyn L Asplund 24 Synneva Moller 28 Per P Hauge 29 Alice J Inzel 29 Leif N Meloy 30 Nora Bolstad Færder Lodge 100th Anniversary Saturday March 26, 2011 at 7 pm. Last chance for reservations. Mail a $90 check made out to Faerder Building Association, Inc. to: John Petersen 91 Sheraden Ave Staten Island, NY 10314 Stavanger Symphony Orchestra at Carnegie Hall On March 23rd at 8PM, the internationally lauded Stavanger Symphony Orchestra of Norway will make its North American debut at Carnegie Hall’s Isaac Stern Auditorium. The orchestra will be led from the First Chair by the acclaimed conductor/violinist Fabio Biondi. Maestro Biondi serves as Artistic Director of the Stavanger Symphony’s early music program. The program for March 23rd features Vivaldi’s Concerto for Dresden Orchestra, Bach’s Orchestral Suite No.4, Haydn’s Violin Concerto No. 2, Mozart’s Symphony No. 36, and Johan Helmich Roman’s Music for a Royal Wedding at Drottningholm. Roman was a student of Handel and wrote this work for the occasion of the Royal Wedding between Crown Prince Adolf Frederick of Sweden and Princess Louisa Ulrika of Prussia in 1744. For more information, please visit www.sso.no. For tickets, please visit www.carnegiehall.org or call +1 212 247-7800. The 56th Annual Miss Norway Contest On Saturday April 16, 2011, at 2 p.m., Helene Rell will be passing her crown to the 2011 Miss Norway of Greater New York. The 56th annual Miss Norway of Greater New York contest will take place at the Arthur Nilsen Hall, the Norwegian Christian Home and Health Center at 1270-67th Street, Brooklyn, NY. With musical fanfare, the contestants will be escorted to the stage by cadets from Kings Point Military Academy. The Master of Ceremonies interviews the candidates asking about their ambitions and their interests. Most importantly, he will ask how a Norwegian heritage has shaped parts of their lives. Girls from 5 to 10 years of age are invited to be part of the Little Miss Norway Pageant. They will proceed to the stage and give their names. Each Little Miss is asked to say a word or phrase in Norwegian. Finally the judges state their decisions. The new Miss Norway of Greater New York is crowned. The next big event will be the 17th of May Parade along 5th Avenue in Brooklyn and ending in Leif Ericsson Park. The newly elected Miss Norway and her court are followed by the Little Miss Norways, who will ride on a float. Application forms for Miss Norway and for Little Miss Norway are available online: niahistory.org/missnorway Remember contestants who register by March 1, 2011 receive a $10 discount. March 25, 2011 is the deadline for all Miss Norway applications. Tickets are also available online. Lunch is included. All event tickets need to be in by April 1, 2011, due to limited seating. CALENDAR OF EVENTS 2011 March 13 3 pm Business meeting followed by ―St. Patrick’s Day Party‖ with dinner. March 20 2 pm Zone 1 Bowling Coram Country Lanes, Coram, NY. March 26 7 pm Centennial Celebration. Rex Manor 1100-60th St., Brooklyn, NY. April 10 3 pm Business meeting. ―Sisters’ Night‖. Dinner. May 1 3 pm Business meeting. ―Kentucky Derby‖. Dinner. PLEASE NOTE CHANGE OF MEETING DATE due to Mother's Day falling on our regular meeting day. May 1 4 pm Zone1 (Long Island) Memorial Service. June 12 3 pm Business meeting followed by dinner and Bingo. NO MEETINGS DURING JULY AND AUGUST September 11 3 pm Business meeting and ―Welcome Back Party‖. Dinner and music. October 9 3 pm Business meeting. ―Leif Erikson Party‖ & October Fest. Dinner and music. November 13 3 pm Faerder Building Association Annual Meeting followed by lodge business meeting and election of officers. "Brother's Night." Dinner. November 30 6 pm Officer's Meeting. December 4 2 pm Children's Christmas Party 2 pm to 5 pm. Santa and gifts to children, grandchildren or great grandchildren 12 years and younger of Faerder members only. Reservation a MUST by November 14th December 17 7 pm Faerder’s Christmas Party at the Danish Club. Cocktail hour, dinner and music. January 8, 2012 3 pm Installation of Officers For 2012 - 2013. Dinner and music.