Basic phrases as Gaeilge IRISH: PRONUNCIATION: ENGLISH: Dia Duit Jee-ah-Ditch Hello Dia Daoibh Jee-ah-Deev Hello (to more than one person) Dia is Muire Duit / Dhaoibh Jee-ass Murah Ditch / Deev Reply = Hello Cad é mar atá tú? Kah-Jay mar atah too? How are you? (Ulster Dialect) Cad é mar atá sibh? Kah-Jay mar atah shiv? How are y’all (Plural of you) Conas atá tú? Conas atá sibh? Cun-ass a-taw too? (taw-thaw) How are you (Munster Dialect) Cun-ass a-taw shiv? How are y’all (Plural of you) Cén chaoi a bhfuil tú? K-an khaee a vuil too? Cén chaoi a bhfuil sibh? K-an khaee a vuil shiv? How are you? (Connaught Dialect) Cad é an craic? Kah-Jay an crack? Aon craic? Ey-un crack? Rud ar bith. Rud air bea Tá mé go maith Tah may go moy I am good agus tú féin? aw-gus too h-ian And yourself? Tá mé go dona Tah may go dun-ah I am not good Cad is ainm duit? Kad is an-yim ditch What is your name? Is Mise...... Iss mish-a.... (My name is...) I am..... How are y’all (Plural of you) What’s the craic? / What’s up? (Ulster Dialect) Any craic? / Any gossip/fun? Nothing Joseph Jones josephpiercejones@gmail.com ......is ainm dom. ...... iss an-yim doo ...is my name Go raibh (míle) maith agat Go row (meal-ah) moy aw-gut Go raibh (míle) maith agaibh Go row (meal-ah) moy aw-guhv Thank you (Thank you a thousand) Tá fáilte romhat Tah fall-cha row-uht You are welcome Le do thoil Leh daw hull Please Gabh mo leithscéal. Go maw leh-shki-el Excuse me Cá bhfuil tú i do chónaí? Cah will too I daw Hon-ey? Where do you live? Tá mé i mo chónaí i Nua Eabhrac Tah meh I mo Hon-ey eh New-ah Ouy-rock I live in New York Is maith liom Rince Gaelach / Iss moy lom rin-ka Gail-och /Ky-all Ceol Gaelach / Císte / Gail-och, Keesh-cha, Shock-lidge, Seacláid. Game of Throne Game of Thrones Thank y’all (Plural) I like Irish Dancing, traditional Irish music, cake, chocolate. Ní maith liom Rince Gaelach Knee maaa lom rin-ka Gail-och I don’t like Irish Dancing. Tá an lá go breá Tah an lah go bra (braugh) It’s a nice day Buíochas le Dia Buoy-khas leh Jee-ah Thank God Sláinte Slawn-cha Cheers (Health) Fáilte Fahll-cha Welcome Oíche Mhaith Eee-haaa Woy Good Night Slán Slawn / Slahn Goodbye Slán go fóill Slawn go foy-ill Goodbye for now Joseph Jones josephpiercejones@gmail.com Tóg go bog é Tog go bug Eh Take it easy An bhfuil cead agam dul go dtí an leithreas? An will kad aw-gum gull go Jee un lay-her-riss May I please use the rest room? Póg mo thóin Pogue maw Hone Kiss my Ass Seanfhocail - proverbs, some words of wisdom, humorous or cautionary idioms Tír gan Teanga, Tír gan anam. Cheer gan Chang-ah, Cheer gan an-om A country without a language is a country without a soul. Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste. Isss far Gaelic Vrish-cha nah Bear-lah clish-cha Broken Irish is better than clever English. Beatha teanga í a labhairt. Ba-ha chang-ah eee ah lorch The life of the language is to speak it. Ní neart go cur le chéile. Nee nart go cuh-r leh Kale-lah There is no strength without unity. Is glas iad na cnoic i bhfad uainn. Joseph Jones josephpiercejones@gmail.com Iss glass ey-ud na crick eh w-awd ooo-in Faraway Hills are Green. (The Grass is always greener on the other side) Níl aon tinteán mar do thinteán féin. Kneel ey-un tin-chin mar duh hin-chin h-ian There's no hearth like your own hearth. (There is no place like home). Aithníonn ciaróg ciaróg eile Eye-knee-hin Key-rogue key-rogue Ella A beetle recognizes another beetle. (It takes one to know one) Tús maith leath na hoibre. Toos moy lah na hib-reh A good start is half the work Marbh le tae agus marbh gan é. Maaaar-uve leh tay aw-gus maar-uve gahn eh Can't live with it, can't live without it. Giorraíonn beirt bóthar. Gear-eee-in Berch bow-her Two Shorten a Road (A Journey). Ar scáth a chéile a mhaireann na daoine. Joseph Jones josephpiercejones@gmail.com Er sky ah khey-la ah where-un nah dean-ee We live protected in each other’s shadow Tiocfaidh ár lá. (Common Version) Beidh ár lá linn (Correct Version) Chucky aarghh lah Bay aarghh lah lin Our day will come Our day will come Joseph Jones josephpiercejones@gmail.com