The basic objective of those researching in this area is to show how society and culture educate us and control our emotions Of interest to: ◦ ◦ ◦ ◦ ◦ History of Emotions Sociology Psychology & Psychiatry Media studies Cultural and cross-cultural studies 2 Part 1 Interdisciplinary Foundations ◦ Stearns, P.N. ‘History of Emotions: Issues of Change and Impact’ (in Lewis & Haviland-Jones (3rd Edition) ◦ Stets, J. E & J.H. Turner. ‘The Sociology of Emotions’ (in Lewis & Haviland-Jones (3rd Edition) In 2nd Edition Part 1 Interdisciplinary Foundations ◦ Kemper, T.D. ‘Social Models in the Explanation of Emotions’ 3 Part IV Social Perspectives – titles of articles ◦ Gender and Emotions in Context ◦ The Cultural Psychology of the Emotions: Ancient and Renewed ◦ Intergroup Emotions ◦ Empathy and Prosocial Behavior ◦ Social Functions of Emotions 4 Daniel Goleman Emotional Intelligence: Why It Can Matter More Than IQ – 1996 Working with Emotional Intelligence – 1998 Social Intelligence: The New Science of Social Relationships – 2006 Bestsellers – but very popular and influential 5 Language of emotion of monolingual groups according to: ◦ Social groups: e.g. Age, Gender Status Education Communication situation ◦ Geographical groups: e.g. UK/US/Indian/Australian/’International’ English; Continental / South American variants of Spanish Continental and Brazilian Portuguese 6 Many studies focus on how cultures and differ in the way they: ◦ ◦ ◦ ◦ Construct emotional behavior Permit or accept emotional behavior Express emotions Interpret emotions in others Anthropologists traditionally explore the way different cultures express their ideas about emotion through language – lexicon, idioms, discourse and attitudes ◦ See White (2004) and Lutz (1987) 7 Systemic-functional linguistics (J.R. Firth > M.A.K. Halliday) – “an approach to linguistics that considers language as a social semiotic system” i.e. language system + functions for which it is used Therefore – multi-dimensional and with an inclusive approach to all levels of language For a summary see http://en.wikipedia.org/wiki/Systemic_functi onal_linguistics 8 Roman Jakobson (1959) Intra-lingual translation – within different variants of the same language Inter-lingual translation – between different languages Inter-semiotic translation – para-language and non-verbal language 9 A vast bibliography available A good summary: MUNDAY, Jeremy. 2010. Introducing Translation Studies – Theories and Applications. London and New York: Routledge. 10 My interest in linguistics started when my Portuguese husband did not like my use of the verb ‘amar’ According to a dictionary ◦ Amar = Love ◦ Gostar de = Like ◦ BUT the social and cultural uses of these verbs are quite different! 11 This is wide open area for research And your essays suggest some Let’s discuss them 12