ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙO ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΡΙΑΣ ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΧΕΙΡΕΙΝ ΣΥΡΙΑΣ Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 1 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΑΣ 2. ΜΑΚΡΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΓΕΘΗ 3. ΘΕΣΜΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΕΠΕΝΔΥΣΕΩΝ 4. ΜΟΡΦΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ & ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΙΔΡΥΣΗΣ 5. ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ ΣΤΗ ΣΥΡΙΑ 6. ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ 7. ΝΟΜΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 2 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 1. ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΑΣ Η Συρία έχει έκταση 185.180 τετρ. χλμ. και συνορεύει με τον Λίβανο δυτικά (359 χλμ. κοινών συνόρων), με το Ισραήλ και την Ιορδανία στον Νότο (74χλμ και 356 χλμ. κοινά σύνορα αντίστοιχα), την Τουρκία στον Βορρά (845 χλμ.) και το Ιράκ στα ανατολικά (596 χλμ.). Πρωτεύουσα είναι η Δαμασκός με πάνω από 4,5 περίπου εκ. κατοίκους. Κυριότερες πόλεις είναι το Χαλέπι, η Χομς, η Λατάκια, και η Ταρτούς. Ο συνολικός πληθυσμός της χώρας εκτιμάται στα 20,8 εκ. περίπου. Το ποσοστό δημογραφικής αύξησης κυμαίνεται στο 2,37% περίπου, γεγονός που κατατάσσει τη χώρα στην 61η θέση στον κόσμο στον δείκτη αύξησης του πληθυσμού. Βάσει εκτιμήσεων 36% του πληθυσμού είναι κάτω των 15 ετών και ο μέσος όρος ηλικίας του πληθυσμού είναι τα 21.5 έτη. Το προσδόκιμο ζωής ανέρχεται σε 75 έτη. Το ποσοστό του αστικού πληθυσμού ανέρχεται στο 56% του συνολικού πληθυσμού. Το ονομαστικό κατά κεφαλή εισόδημα της Συρίας σύμφωνα με το ΔΝΤ για το 2011 προσεγγίζει τα 2.500 δολ. ΗΠΑ, καταλαμβάνοντας την 105η θέση μεταξύ 180 χωρών (United Nation Statistics Division). Ο πληθυσμός της Συρίας περιλαμβάνει Άραβες κατά 90%, καθώς και Αρμένιους, Κούρδους, Ασσύριους, Κιρκάσιους κ.ά. Από θρησκευτικής άποψης το 72% είναι μουσουλμάνοι σουνίτες, το 10% χριστιανοί (κυρίως ορθόδοξοι) , το δε υπόλοιπο αποτελούν μουσουλμανικές μειονότητες (Αλαουίτες 15%, Σιίτες 3% κ.α. ) και Δρούζοι. Από πλευράς κλιματολογικής, η Συρία διαθέτει περιοχές με κλίμα ερήμου και άλλες κοντά στις ακτές με κλίμα Μεσογείου (ακτές μήκους 183 χλμ). Η Συρία δεν αντιμετωπίζει εγγενή προβλήματα λειψυδρίας, εφόσον τη διασχίζουν οι ποταμοί Ευφράτης, Καμπούρ, Ορόντης και Λιτάνης, μακροπρόθεσμα όμως, η έλλειψη σωστής διαχείρισης των υδάτων άρδευσης, σε συνδυασμό με την αύξηση του πληθυσμού και την έντονη αστικοποίηση ενδέχεται να δημιουργήσουν σοβαρά προβλήματα τροφοδοσίας σε πόσιμο νερό, ιδιαίτερα στη Δαμασκό καθώς και στη δεύτερη σε μέγεθος πόλη της χώρας, το Χαλέπι. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 3 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Η Συρία διαθέτει σημαντικούς φυσικούς πόρους όπως πετρέλαιο και φυσικό αέριο, φωσφορικά άλατα, αλάτι, μάρμαρο και πέτρες οικοδομής, χρώμιο, σίδηρο κ.ά. Ως βασικά πλεονεκτήματα της συριακής αγοράς θα μπορούσαν να αναφερθούν η στρατηγική θέση της χώρας μεταξύ Ευρώπης και Ασίας, και το ιδιαίτερα πλούσιο υπέδαφος σε φυσικούς πόρους. Η διοικητική διαίρεση της χώρας περιλαμβάνει 14 περιφέρειες (Muhafazat): Al Hassake, Latakia, Al Qunaytra, Ar Raqqah, As Suwayda, Dar'a, Dayr ez Zawr, Dimashq (Δαμασκός), Halab, Hamah, Hims, Idlib, Rif Dimashq (περιφέρεια Δαμασκού) και Tartus. 2. ΜΑΚΡΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΓΕΘΗ Την τελευταία δεκαετία η Συρία έκανε σημαντικά βήματα οικονομικού μετασχηματισμού, που την απομάκρυνε από τον κεντρικό σχεδιασμό, στρέφοντάς την σταδιακά προς την οικονομία της αγοράς και τη μείωση της εξάρτησης από το πετρέλαιο, με την ολοένα μεγαλύτερη συμβολή του ιδιωτικού τομέα και τη βελτίωση των διεθνών πολιτικών σχέσεων. Η διαδικασία φιλελευθεροποίησης αυτή διακόπηκε απότομα με το ξέσπασμα της πολιτικής αναταραχής τον Μάρτιο του 2011. Έκτοτε κύριο μέλημα της οικονομικής πολιτικής του συριακού καθεστώτος είναι η διαχείριση των συνεπειών της κρίσης, με αναστροφή του κλίματος φιλελευθεροποίησης της οικονομίας, την εντονότερη παρουσία του κράτους μέσω αύξησης επιδοτήσεων σε βασικά διατροφικά προϊόντα, ορισμό τιμών οροφής (plafond) σε σειρά αγαθών και σε αυστηρότερους ελέγχους στις συναλλαγές προκειμένου να διατηρηθεί η αξία του εθνικού νομίσματος και των συναλλαγματικών διαθεσίμων. Ταυτόχρονα οι επιβολή κυρώσεων και περιορισμών από πλευράς Ε.Ε. και ΗΠΑ, οδήγησε σε επιβράδυνση της οικονομικής δραστηριότητας, σε μείωση της παραγωγής πετρελαίου, υψηλή ανεργία, αυξανόμενα ελλείμματα προϋπολογισμού και σε ύφεση την οικονομία. Εξαιτίας της έλλειψης αξιόπιστων στατιστικών στοιχείων από την Στατιστική Υπηρεσία της χώρας τα δεδομένα για το 2011 είναι αποτέλεσμα εκτιμήσεων από τους διεθνείς οργανισμούς (IMF, World Bank και ΕΕ). Η οικονομική δραστηριότητα υποχώρησε κατά 7,4% σε ετήσια βάση, ο πληθωρισμός κινήθηκε σε επίπεδα 15%, ενώ η ανεργία εκτιμάται σε ποσοστό 35%. Η υποτίμηση του εγχώριου νομίσματος επιδρά δυσμενώς στις τιμές των προϊόντων καθώς η συριακή Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 4 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ οικονομία είναι εισαγωγικού προσανατολισμού οικονομία για μια ευρεία δέσμη καταναλωτικών προϊόντων. Η πολιτική αναταραχή έχει επιδεινώσει της συνθήκες απασχόλησης σε μεγάλα τμήματα του πληθυσμού. Εκτιμάται ότι 1,5 εκ. άνθρωποι έχουν εγκαταλείψει τις εστίες τους σε διάφορες περιοχές της χώρας και ιδιαίτερα εκεί που είναι εντονότερη η πολιτική αναταραχή ενώ η ανεργία έχει προσλάβει εκρηκτικές διαστάσεις. Οι πιθανότητες εξεύρεσης απασχόλησης των ατόμων που εγκαταλείπουν τις περιοχές τους είναι ελάχιστες ενώ μεγάλο μέρος του πληθυσμού αναζητά διέξοδο στην εξωτερική μετανάστευση. Τα μεγάλα ποσοστά ανεργίας συμβάλλουν στην αύξηση της εγκληματικότητας στην ύπαιθρο και στις πόλεις. Στον Πίνακα Ι απεικονίζεται η εξέλιξη των βασικών οικονομικών δεικτών την περίοδο 2006-2011. ΠΙΝΑΚΑΣ Ι : ΕΞΕΛΙΞΗ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΔΕΙΚΤΩΝ ΣΥΡΙΑ 2006 ΑΕΠ (σε δις USD) 34,9 Αύξηση ΑΕΠ (%) 2008 2009 2010 2011 40,6 55,2 52,5 66,0 62,7 4,4 4,2 5,2 4,0 5,0 -7,4 Πληθωρισμός (%) 10,0 4,7 14,5 2,5 5,0 15,0 Εξωτ. Χρέος /ΑΕΠ (%) 19,4 14,5 10,4 10,4 8,1 34,4 Ελλειμ. Προυπολ/ ΑΕΠ (%) -5,7 -3,4 -3,5 -5,5 -2,6 -7,5 εκτός -10,2 -10,9 -11,0 -7,3 -6,2 12,2 10,3 11,4 15,8 15,2 13,8 8,4 7,4 9,0 13,2 13,2 12,6 Υπολ.Ισοζ. Πληρ. (δις USD.) -0,8 -2,8 -3,1 -2,4 -0,4 1,2 Ακ.Συναλλαγ.Αποθ.(δις USD) 17,2 17,5 17,1 17 16,1 14 Ελλειμ. Προυπολ. 2007 εσόδων πετρελαίου/ΑΕΠ (%) Εισ. Αγαθών &Υπηρ εκτός Πετρελαίου (δις USD) Εξαγ. Αγαθ.& Υπηρ. εκτός Πετρελαίου (δις USD) Πηγή : Κεντρική Τράπεζα της Συρίας, World Bank, IMF, Eurostat. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 5 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 3. ΘΕΣΜΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΕΠΕΝΔΥΣΕΩΝ Στις αρχές του 2007 δημοσιεύθηκε το Νομοθετικό Διάταγμα περί επενδύσεων που αντικατέστησε τον ισχύοντα επί σειρά ετών Ν. 10/1991. Το ΝΔ είναι διαρθρωμένο σε τρία βασικά κεφάλαια και οι βασικότερες προβλέψεις του είναι οι εξής: Στο εισαγωγικό άρθρο αναφέρονται οι αρμόδιες για τις επενδύσεις αρχές ήτοι το Ανώτερο Συμβούλιο Επενδύσεων, η Συριακή Επιτροπή Επενδύσεων (συστήνεται με το ΠΔ 9/2007) και δίνεται ο ορισμός των εννοιών του Διατάγματος όπως επένδυση, επενδυτής, κεφάλαιο κλπ Κεφάλαιο 1 – Επενδυτικές Εγγυήσεις -Οι Επενδυτές – εν αντιθέσει με το προηγούμενο καθεστώς - επιτρέπεται να κατέχουν τη γη και τις εγκαταστάσεις της επένδυσης. Τα περιουσιακά στοιχεία δεν υπόκειναι σε απαλλοτρίωση παρά μόνο αν συντρέχουν λόγοι δημοσίου συμφέροντος και κατόπιν άμεσης αποζημιώσεως. -Οι μη Σύροι επενδυτές, οι οικογένειές τους και το αλλοδαπό εργατικό προσωπικό έχουν το δικαίωμα απόκτησης άδειας παραμονής και εργασίας -Ο Επενδυτής έχει το δικαίωμα μεταφοράς κερδών στο εξωτερικό και σε συνάλλαγμα. Ακόμη αν σε διάρκεια 6 μηνών δεν καταστεί υλοποιήσιμη η επένδυση για λόγους μη υπαιτιότητας του, έχει το δικαίωμα επανεξαγωγής του κεφαλαίου του.Τα αλλοδαπά στελέχη δύνανται να μεταφέρουν στο εξωτερικό το 50% των αποδοχών τους και το 100% της αποζημίωσής τους στο τέλος της απασχόλησής τους. -Αναφέρεται η αναγκαιότητα τήρησης των διμερών και πολυμερών συμφωνιών περί επενδύσεων τις οποίες έχει υπογράψει η Συρία. -Ο Επενδυτής έχει δικαίωμα ασφαλιστικής κάλυψης από αδειοδοτημένες στη Συρία ασφαλιστικές εταιρείες. -Υπάρχει πρόβλεψη για φιλική διευθέτηση διαφορών Επενδυτή – Συριακού Δημοσίου. Σε περίπτωση μη επίτευξης της εντός εξαμήνου τότε υπάρχει το δικαίωμα Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 6 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ προσφυγής σε Διαιτησία, στα Συριακά Δικαστήρια, στο Αραβικό Επενδυτικό Δικαστήριο, στη Συμφωνία Προστασίας Επενδύσεων μεταξύ Συρίας και χώρας προέλευσης του Επενδυτή. -Όλες οι επενδυτικές διαφορές θα εξετάζονται επειγόντως από τα αρμόδια δικαστήρια. Κεφάλαιο 2. Κίνητρα Επενδύσεων Τα επενδυτικά σχέδια που εντάσσονται στους κατωτέρω τομείς μπορούν να επωφελούνται από τυχόν εξαιρέσεις του ισχύοντος φορολογικού Νόμου καθώς και από όλες τις εγγυήσεις και τα πλεονεκτήματα του εν λόγω Ν.Δ.: Αγροτικά επενδυτικά σχέδια και σχέδια ανάπτυξης νέων καλλιεργήσιμων εκτάσεων Βιομηχανικά επενδυτικά σχέδια Επενδυτικά σχέδια στις Μεταφορές Επενδυτικά σχέδια στις Τηλεπικοινωνίες και την Νέα Τεχνολογία Περιβαλλοντικά επενδυτικά σχέδια Επενδυτικά σχέδια στον τομέα των Υπηρεσιών Επενδυτικά σχέδια στον Ηλεκτρισμό και τους Φυσικούς πόρους Κάθε άλλο επενδυτικό σχέδιο που το Ανώτερο Συμβούλιο για Επενδύσεις θα κρίνει ότι μπορεί να ενταχθεί στις διατάξεις του παρόντος Η εισαγωγή των αναγκαίων για την υλοποίηση των επενδυτικών σχεδίων γίνεται χωρίς την εφαρμογή των εισαγωγικών διαδικασιών και η εισαγωγή από τη χώρα προέλευσης του Επενδυτή γίνεται ατελώς, περιλαμβανομένων μηχανημάτων, εξοπλισμού, εγκαταστάσεων παραγωγής , μέσων μεταφοράς. Οι επενδυτικές ζώνες και το ελάχιστο ύψος των επενδυτικών κεφαλαίων ανα περιοχή επενδυτικής ανάπτυξης θα καθοριστούν με Προεδρική Απόφαση. Το Ανώτερο Συμβούλιο για Επενδύσεις μπορεί να παραχωρεί επιπλέον εγκαταστάσεις ή εγγυήσεις σε επενδυτικά σχέδια ή να εντάσει στις διατάξεις του παρόντος και οποιοδήποτε άλλο σχέδιο κρίνει. Ακόμη μπορεί να εξαιρεί από την ισχύουσα φορολογική νομοθεσία όποιο σχέδιο κρίνεται ιδιαίτερης σημασίας για τη Συριακή οικονομία. Κεφάλαιο 3. Διάφορες Διατάξεις Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 7 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Ο επενδυτής οφείλει να ενημερώνει τη Συριακή Επιτροπή Επενδύσεων για την ολοκλήρωση του σχεδίου, να παρέχει τακτικές αναφορές σύμφωνα με τα διεθνή λογιστικά πρότυπα και να παρέχει αντίγραφα του ισολογισμού του καθώς και όποια άλλη πληροφόρηση ζητηθεί. Κάθε επενδυτικό σχέδιο που εγκρίθηκε πριν την ισχύ του παρόντος θα εξακολουθεί να απολαμβάνει τα τυχόν ευεργετήματα μέχρι τη λήξη του προβλεφθέντος χρονικού διαστήματος. Σε περίπτωση μεταβίβασης ιδιοκτησίας, ο νέος ιδιοκτήτης αντικαθιστά τον προηγούμενο ως προς τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που πηγάζουν από το εν λόγω Διάταγμα. Τα κέρδη από τυχόν πώληση υπόκεινται στην προβλεπόμενη από τις ισχύουσες διατάξεις φορολόγηση. Τα παρεχόμενα στοιχεία από τους επενδυτές δεν θα είναι δημοσιεύσιμα. Τα εγκεκριμένα σχέδια υπάγονται στις διατάξεις του Νόμου περί εταιρειών χωρίς όμως να βλάπτονται τα δικαιώματα που τους παρέχει το εν λόγω Διάταγμα ενώ κάθε άλλο νομικό κείμενο δεν εφαρμόζεται αν έρχεται σε αντίθεση με τις προβλέψεις του Ο Ν. 10/1991 και οι τροποποιήσεις του δεν ισχύουν στο εξής και το Ν.Δ. 8/2007 έχει ισχύ από 1.1.2007 Παρ’αλληλα, με το σχετικό ΠΔ 9/2007 συγκροτήθηκε η Συριακή Επιτροπή Επενδύσεων (The Syrian Investment Commission) η οποία εφαρμόζει την επενδυτική πολιτική στη χώρα και η οποία έχει οικονομική και διοικητική αυτοτέλεια καθώς υπάγεται απευθείας στον Πρωθυπουργό. Επίσης δημιουργήθηκε γραφείο εξυπηρέτησης επενδυτών με τη μορφή του one stop shop, η Συριακή Επιτροπή Επενδύσεων (The Syrian Investment Commission). Παράλληλα τροποποιείται ο ρόλος του Ανωτάτου Συμβουλίου Επενδύσεων (Higher Investment Committee) και περιορίζεται στην επεξεργασία στρατηγικής και πολιτικών ώστε να ενισχύει το έργο της νεοσυσταθείσας Επιτροπής Επενδύσεων. Στόχος των νέων διαταγμάτων είναι η προσέλκυση περισσότερων επενδύσεων στη χώρα μέσω διευκόλυνσης των δυνάμει επενδυτών 4. ΜΟΡΦΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ & ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΙΔΡΥΣΗΣ Νέος Συριακόs Νόμος περί Εταιρειών Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 8 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Το συριακό Εταιρικό δίκαιο αποτελεί τμήμα του Εμπορικού Κώδικα ο οποίος είχε εκδοθεί το 1949 και ήταν προσαρμοσμένος στο γαλλικό δίκαιο. Η τελευταία αναθεώρηση του Εμπορικού Κώδικα επήλθε τέλη του 2007 και Μάρτιο του 2008 εξεδόθη με το Διάταγμα αρ.3 ο νέος Νόμος περί Εταιρειών που εισάγει ένα νέο σύγχρονο νομικό καθεστώς. Οι ισχύουσες γνωστές μορφές εταιρειών συμπληρώνονται με νέους τύπους και κατηγορίες, ενώ παράλληλα παρέχονται διευκολύνσεις όπως η δυνατότητα των εν λόγω εταιρειών να συστήσουν το κεφάλαιο τους σε ξένο νόμισμα ή όσον αφορά στις Ανώνυμες Εταιρείες η δυνατότητα να διοργανώνουν συναντήσεις των Διοικητικών τους Συμβουλίων εκτός Συρίας. Η πλέον σημαντική διάταξη στον νέο Νόμο είναι ότι οποιαδήποτε εταιρεία που εγκαθίσταται στη Συρία θεωρείται ως συριακή, έστω και αν οι μέτοχοι είναι ξένοι και υπάγεται στο δίκαιο που διέπει τα νομικά πρόσωπα σύμφωνα με το συριακό δίκαιο (άρθρο 10). Ιδιαίτερα παρέχεται το δικαίωμα ιδιοκτησίας επί των απαραίτητων αγαθών για την λειτουργία της εταιρείας όπως επί του οικοπέδου και των εγκαταστάσεων. Η επιλογή της μορφής της εταιρείας είναι ελεύθερη, αλλά η ίδρυση Ανώνυμης Εταιρείας ή Περιορισμένης Ευθύνης προϋποθέτει υπουργική άδεια και υπάγεται σε σύστημα ελέγχου. 1. Το συριακό δίκαιο (άρθρο 5) αναγνωρίζει πέντε μορφές εταιρειών:την Ομόρρυθμη Εταιρεία, την Ετερόρρυθμη, την Συμμετοχική, την Περιορισμένης Ευθύνης και την Ανώνυμη Ομόρρυθμη Εταιρεία (άρθρα 29 έως 43) : Συστήνεται από δύο ή και περισσότερα φυσικά πρόσωπα τα οποία είναι αλληλέγγυα υπεύθυνα και εις ολόκληρο, δια της ιδίας αυτών περιουσίας για τα χρέη της εταιρείας. Η εν λόγω μορφή εταιρείας αν και μη προστατευτική, είναι η πλέον διαδεδομένη στη Συρία διότι διατηρεί την οικογενειακή συνέχεια, βασικό παράγοντα φήμης και τιμής. Το όνομα της εταιρείας συντίθεται από το σύνολο των ονομάτων των εταίρων ή του αριθμού των και έπεται ο όρος & ΣΙΑ (& Co). Ο Διευθυντής είτε επιλέγεται μεταξύ των εταίρων ή είναι τρίτο πρόσωπο, πρέπει σε κάθε περίπτωση να έχει καθαρό ποινικό μητρώο και να μην είναι κρατικός υπάλληλος. Ετερόρρυθμη Εταιρεία (άρθρα 44 έως 50) : Στην ανωτέρω εταιρεία τουλάχιστον ένας εκ των εταίρων ασκεί την διαχείριση Οι λοιποί εταίροι δεν συμμετέχουν ενεργά παρά μόνο στο Διοικητικό Συμβούλιο. Ενδεχόμενη Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 9 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ανάμιξη κάποιου εξ αυτών στην διαχείριση τον καθιστά αυτόματα συνυπεύθυνο για τα χρέη της εταιρείας και τυχόν άλλες υποχρεώσεις Συμμετοχική Εταιρεία (άρθρα 51 έως 54) : Η ανωτέρω μορφή εταιρείας συστήνεται από δύο ή περισσότερους εταίρους. Μόνο ο έχων την διαχείριση είναι γνωστός. Βασική προϋπόθεση ο τελευταίος να έχει την δυνατότητα άσκησης εμπορίας έπ’ ονόματί του. Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης (άρθρα 55 έως 85) : Συστήνεται από δύο ή περισσότερα πρόσωπα των οποίων η ευθύνη περιορίζεται στο ύψος της προσωπικής τους συμβολής. Τα καταστατικά επικυρώνονται από το Υπουργείο Οικονομίας ή την Νομαρχία της περιοχής της έδρας της εταιρείας. Το 40% του κεφαλαίου κατατίθεται κατά την σύσταση. Η συμμετοχή μέσω δημόσιας εγγραφής απαγορεύεται. Το πλεονέκτημα αυτής της μορφής συνίσταται στο γεγονός ότι δεν υφίσταται απαγόρευση ως προς την εθνικότητα του διαχειριστή, ούτε περιορισμός για την ξένη συμμετοχή, και ως εκ τούτου ενδείκνυται για ξένες εταιρείες. Ανώνυμη Εταιρεία (άρθρα 86 έως 203) Η εν λόγω εταιρεία συστήνεται από τουλάχιστον 25 μετόχους και το κεφάλαιό της κατανέμεται σε μετοχές ίσης ονομαστικής αξίας με εκείνη της μελλοντικής εισαγωγής στο Χρηματιστήριο. Σε αντίθεση με τον προηγούμενο Νόμο η Α.Ε. δύναται πλέον να προσφύγει σε δημόσια εγγραφή. Το κεφάλαιο κατανέμεται σε μετοχές ονομαστικής αξίας άνω των 500 Λιρών Συρίας (8 ευρώ περίπου). Η εγγραφή δύναται να διαρκέσει από 10 ημέρες έως τρεις μήνες, με δυνατότητα παράτασης για άλλους τρεις. Το 40 % του κεφαλαίου πρέπει να έχει συγκεντρωθεί κατά την ίδρυση και το υπόλοιπο εντός τριετίας. Η πώληση των μετοχών μέχρι την ίδρυση του Χρηματιστηρίου (2009 ενδεχομένως) διενεργείται ιδιωτικά. Οι Α.Ε. έχουν την δυνατότητα έκδοσης ομολόγων. Το Διοικητικό Συμβούλιο αποτελείται από τρία έως δεκατρία μέλη. Η διάρκεια παραμονής τους καθορίζεται από τα καταστατικά, αλλά δεν είναι δυνατό να υπερβεί την τετραετία. Η πλειοψηφία πρέπει να είναι συριακής εθνικότητας. Το ποσοστό αυτό μπορεί να μειωθεί αν η ξένη συμμετοχή υπερβαίνει το 65% του κεφαλαίου. Ο Πρόεδρος και ο Αντιπρόεδρος εκλέγονται για ένα έτος ανανεώσιμο. Ο Υπουργός Οικονομίας έχει δικαίωμα ελέγχου επί των εταιρειών όσον αφορά στην εφαρμογή των θεσμικών και καταστατικών διατάξεων. Ο λογιστικός έλεγχος είναι Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 10 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ υποχρεωτικός όταν το κεφάλαιο υπερβαίνει τα 25 εκ. Συριακές λίρες και οι αποφάσεις λαμβάνονται δια πλειοψηφίας. Σημειωτέον ότι ο νέος Νόμος περί εταιρειών εισήγαγε την έννοια του ηλεκτρονικού μερίσματος. 2. Οι διάφορες κατηγορίες αναγνωρισμένων εταιρειών: Σύμφωνα με το άρθρο 6 του νέου Νόμου οι Εταιρείες βάσει του συριακού δικαίου διακρίνονται σε έξη κατηγορίες : Εμπορικές Εταιρείες Ως εμπορική θεωρείται κάθε εταιρεία της οποίας το αντικείμενο είναι εκ φύσεως εμπορικό ή δύναται να λάβει την μορφή Ανώνυμης Εταιρείας ή Περιορισμένης Ευθύνης. Μικτή Εταιρεία Η εν λόγω εταιρεία συστήνεται από ένα πρόσωπο δημοσίου δικαίου και μία ιδιωτική επιχείρηση, η οποία είναι δυνατόν να είναι ξένη. Το πρόσωπο δημοσίου δικαίου πρέπει να κατέχει το 25% του ενεργητικού της εταιρείας και η πλειοψηφία των διαχειριστών πρέπει να είναι Σύριοι. Η διάρκεια της εταιρείας καθορίζεται από την διάρκεια του έργου για το οποίο συστήθηκε. Εταιρείες των Ελεύθερων Ζωνών Πρόκειται για τις εταιρείες που συστήνονται στις Ελεύθερες Ζώνες της Συρίας. Οφείλουν να είναι εγγεγραμμένες στο Μητρώο των εν λόγω Ζωνών και δύνανται να λάβουν την μορφή ομόρρυθμης ή ετερόρρυθμης εταιρείας ή και περιορισμένης Ευθύνης. Όμιλος Εταιρειών (άρθρα 204-208) Ο όμιλος είναι Ανώνυμη Εταιρεία της οποίας η δραστηριότητα περιορίζεται στην κατοχή μεριδίων σε Εταιρείες Περιορισμένης Ευθύνης ή μετοχών σε Ανώνυμες Εταιρείες. Ο όμιλος δύναται να συμμετάσχει στην ίδρυση αυτών των εταιρειών, καθώς και στη διοίκηση εκείνων στις οποίες κατέχει μετοχές ή μερίδια. Το κεφάλαιο δεν δύναται να είναι κατώτερο των 500 εκ. Συριακών λιρών (ήτοι 8 εκ. ευρώ περίπου). Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 11 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Εξωτερικές εταιρείες Πρόκειται για εταιρείες των οποίων το αντικείμενο είναι η σύναψη συμβολαίων και η δραστηριοποίηση αποκλειστικά εκτός Συριακού εδάφους, αλλά δύνανται να έχουν γραφείο στη Συρία Αστικές Εταιρείες Οι ανωτέρω εταιρείες έχουν αστικό αντικείμενο και ως μέλη περιλαμβάνουν επαγγελματίες μη εμπόρους - ιατρούς, αρχιτέκτονές, καθώς και φορείς του αγροτικού τομέα όπως π.χ. συνεταιρισμούς. Οι εταιρείες αυτές δεν διέπονται από τον Εμπορικό αλλά τον Αστικό Κώδικα ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ 1. Αίτηση για κατοχύρωση ονόματος εταιρείας και εμπορική καταχώρηση στη Δ/νση Εσωτερικού Εμπορίου του Υπουργείου Οικονομίας και Εμπορίου 2. Έναρξη βιβλίου οικονομικών – φορολογικών δεδομένων και εγγραφή στην φορολογική Αρχή του Υπουργείου Οικονομικών 3. Έκδοση ιδρυτικού καταστατικού εταιρείας στην Επίσημη Εφημερίδα 4. Κατάθεση αρχικού κεφαλαίου σε Τράπεζα και απόκτηση τραπεζικού λογαριασμού 5. Κατάθεση επικυρωμένου αντιγράφου της πράξης ίδρυσης της εταιρίας στο μητρώο καταχώρησης των εμπορικών εταιρειών 6. Εγγραφή στον Οργανισμό Κοινωνικής Ασφάλισης 7. Δημιουργία σφραγίδας εταιρείας 5. ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ ΣΤΗ ΣΥΡΙΑ Εισαγωγικοί δασμοί Βασικό εμπόδιο στις εισαγωγές αποτελούν οι υψηλοί δασμοί οι οποίοι διαφοροποιούνται αρκετά συχνά. Η γενικότερη όμως τάση είναι αυτή της μείωσής τους εν όψει της υπογραφής της Συμφωνίας Σύνδεσης με την Ε.Ε. και την επιδίωξη της χώρας για συμμετοχή της στον ΠΟΕ. Εξαίρεση υπάρχει για τα εισαγόμενα είδη α) από τη Ζώνη Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 12 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Ελευθέρου Εμπορίου Αραβικών Χωρών (GAFTA) η οποία ενεργοποιήθηκε από 1.1.2005 στην οποία η χώρα συμμετέχει και β) από την Τουρκία με την οποία από 1.1.2007 εφαρμόζεται η Συμφωνία Ελευθέρου Εμπορίου η οποία προβλέπει την σταδιακή κατάργηση των δασμών εντός μιας περιόδου 12 ετών. Τα προς εισαγωγή στη Συρία προϊόντα υπόκεινται σε προοδευτικούς δασμούς που ξεκινούν από 1% με μέγιστο 150% επί της αξίας του προϊόντος ανάλογα με την κυβερνητική εκτίμηση περί της αναγκαιότητάς του και με μέσο όρο το 30%. Οι υψηλότεροι δασμοί επιβάλλονται στα προϊόντα πολυτελείας καθώς και σε καταναλωτικά προϊόντα που παράγονται εγχωρίως. Οι χαμηλότεροι επιβάλλονται σε προϊόντα διατροφής πρώτης ανάγκης, και σε πρώτες ύλες για τη βιομηχανία. Το 2006 ο επιβαλλόμενος δασμός στις πρώτες ύλες για τη χημική βιομηχανία, την κλωστοϋφαντουργία και τη βιομηχανία τροφίμων διαμορφώθηκε σε 1%. Κατά το 2005 επήλθε δραστική μείωση και στη δασμολόγηση των αυτοκινήτων (από 150% σε 40% και από 255% σε 60%). Απαιτούμενα έγγραφα και Πιστοποιητικά Για την εισαγωγή προϊόντων στη Συρία απαιτούνται τα εξής πιστοποιητικά: Φορτωτική, έγκυρη άδεια εισαγωγής, έγγραφο συσκευασίας εις τριπλούν, πιστοποιητικό προέλευσης προϊόντων εις τριπλούν, ύπαρξη τραπεζικής επιστολής και τιμολόγιο που αναφέρει τον τύπο των εισαγόμενων προϊόντων, την τιμή, τις βασικές προδιαγραφές και τη μέθοδο πληρωμής εις τριπλούν. Τα έγγραφα πρέπει να είναι επικυρωμένα από Συριακό Εμπορικό Επιμελητήριο ή άλλο Αραβικό Επιμελητήριο (λ.χ. Αραβο – Ελληνικό) και τη Συριακή Πρεσβεία στη χώρα εξαγωγής. Επιπλέον ο εξαγωγέας πρέπει να δηλώσει αν διαθέτει εμπορικό αντιπρόσωπο στη Συρία και αν η εταιρεία πληροί τις προϋποθέσεις μποϋκοτάζ του Ισραήλ. Επίσης όλα τα εισαγόμενα στη χώρα έτοιμα ενδύματα, υποδήματα και ηλεκτρικές οικιακές συσκευές πρέπει να αναγράφουν το όνομα του εισαγωγέα στα αραβικά (Απόφαση Νο 2318/23.8.2010 του Υπουργείου Οικονομίας και Εμπορίου της Συρίας). Κόστος Εκτελωνισμού Η δαπάνη κυμαίνεται συνήθως μεταξύ 300 και 400 δολαρίων ανά κοντέϊνερ με μια προσαύξηση 10-20% για τα επιπλέον ενώ υπάρχουν και άλλες επιβαρύνσεις όταν απαιτούνται συμπληρωματικά έγγραφα ή φυτοειγειονομικοί έλεγχοι. Ο χρόνος εκτελωνισμού Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 13 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ μέχρι το 2006 ήταν 3-4 μέρες ενώ κατόπιν λήψης μιας σειράς μέτρων ενδέχεται να έχει βελτιωθεί. Προξενικά τέλη Όλα τα έγγραφα πρέπει να επικυρώνονται από τη Συριακή Πρεσβεία της χώρας του εξαγωγέα. Τα προξενικά τέλη για επικύρωση εμπορικών εγγράφων φθάνουν το 1% της αξίας του συμβολαίου με μέγιστο ποοσό 1500 δολάρια. Άδεια προσωρινής εισαγωγής Η Συριακή κυβέρνηση χορηγεί άδεια προσωρινής εισαγωγής που συνεπάγεται απαλλαγή από δασμούς και φόρους. Η άδεια αυτή ισχύει για 6 μήνες με την προϋπόθεση ότι ποσοστό άνω του 85% των εισαγωγών θα χρησιμοποιηθούν για κατεργασία και επανεξαγωγή. Καλύπτει ξένες εταιρείες που έχουν συμβόλαια με τον κρατικό τομέα, Διεθνείς Οργανισμούς, είδη που εισάγονται για συμμετοχή σε Διεθνείς Εκθέσεις στη χώρα, επενδυτικά σχέδια που υπάγονται στον επενδυτικό Νόμο 10/1991 και εξαγωγικές εταιρείες Μη δασμολογικά εμπόδια Για την εισαγωγή των περισσότερων προϊόντων πλην αυτών από χώρες της GAFTA απαιτείται άδεια από τον Γενικό Οργανισμό Εξωτερικού Εμπορίου (GFTO) ενώ σε ορισμένες περιπτώσεις απαιτείται επιπλέον ειδική άδεια υποκείμενη σε τακτή αναθεώρηση. Ακόμη, παρά την διαρκή βελτίωση του καθεστώτος εισαγωγών, υπάρχουν ακόμη δυσκολίες όπως: χρονοβόρες και δύσκαμπτες διαδικασίες καταγραφής και εκτελωνισμού, μέτρα περιορισμού των εισαγωγών, έλλειψη κατάλληλης και προσβάσιμης νομοθεσίας, υψηλά προξενικά τέλη και τέλη χαρτοσήμου, έλλειψη διαφάνειας στις δημόσιες προμήθειες, όχι επαρκής νομοθετική προστασία για την προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας Φυτουγεινομικοί έλεγχοι Στο πεδίο αυτό υπάρχει έλλειψη διαφάνειας και πληροφόρησης ως προς τις σχετικές διαδικασίες παρά την ύπαρξη σχετικής συριακής νομοθεσίας περί αποδοχής των διεθνών προτύπων Ύπαρξη καταλόγου ειδών απαγορευμένων προς εισαγωγή Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 14 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Το Δεκέμβριο του 2005 εκδόθηκε ο εν λόγω κατάλογος με τα απαγορευμένα προς εισαγωγή προϊόντα και αυτά για τα οποία απαιτείται ειδική άδεια, ενώ έκτοτε υπόκειται σε διαρκή αναθεώρηση και πλέον περιλαμβάνει ένα πολύ περιορισμένο αριθμό προϊόντων. Οι βασικές κατηγορίες προϊόντων που περιλαμβάνονται είναι αγροτικά και αλιευτικά, κατεργασμένα είδη διατροφής, ιατρικά προϊόντα που παράγονται και επιτοπίως, καλλυντικά, χρώματα, κάποια είδη πολυτελείας και κλωστοϋφαντουργίας. Κατά διαστήματα ορισμένα προϊόντα αφαιρούνται από αυτόν ενώ έχει εξαγγελθεί η πλήρης κατάργησή του σε χρονικό ορίζοντα διετίας. Ο ισχύων κατάλογος παρατίθεται στο κεφάλαιο 7. Πληροφορίες επί των τελωνειακών κανονισμών Mr. Basel Omar Sannoufeh Director General Baramkeh, Damascus, Syria Tel. 00963 11 2127900, 2125751, 2126901,2129137, Fax 2126921, 2132577 Μr. Ghassan Abd. Al Nabi Tel.00963 11 2126900 ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ‘Ενας λεπτομερής οδηγός επί των διαδικασιών της ανάπτυξης επιχειρηματικών δραστηριοτήτων στη Συρία (ο οποίος περιλαμβάνει και σχετικούς συγκριτικούς δείκτες) έχει συνταχθεί από την World Bank και είναι διαθέσιμος στην ηλεκτρονική διεύθυνση: http://www.doingbusiness.org/Documents/CountryProfiles/SYR.pdf Ο Νόμος για επενδύσεις στις Ζώνες Ελευθέρου Εμπορίου στη Συρία είναι διαθέσιμος στην ηλεκτρονική διεύθυνση: http://www.freezones.com.sy/english/images/books/investmentlaw.doc Οι περισσότερες προκηρύξεις Διεθνών Μειοδοτικών Διαγωνισμών δημοσιεύονται σε περίληψη στον κατωτέρω ιστοτόπο: http://www.alnashra-sy.com/ Υπάρχει δυνατότητα αναζήτησης με ημερομηνία δημοσίευσης και οι περιλήψεις των διαγωνισμών δημοσιεύονται στο ίδιο φύλλο τόσο στα αραβικά όσο και στα αγγλικά. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 15 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Ο Νόμος 51/2004 που διέπει τη διενέργεια των μειοδοτικών διαγωνισμών για τις κρατικές προμήθειες είναι διαθέσιμος στην ιστοσελίδα http://www.spc-sy.com/en/ref/law51.pdf ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΙ ΚΡΑΤΙΚΟΙ ΦΟΡΕΙΣ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ Syrian Investment Agency Address: Damascus - Baghdad St., P.O. Box: 31396, Syrian Investment Agency Bldg. Tel: +963-11-4410448, +963-11-4412039, Fax: +963-11-4428124 E-mail: syinvest@mail.sy URL: www.investinsyria.org . Public Establishment for Damascus International Fair and Exhibitions Fairgrounds-Airport Highway , P.O.Box : 5377 Damascus Tel: 00963-11-5666994/5666995 Fax : 00963-11-5626900/5626901 E-mail : peife@net.sy info@peife.gov.sy http://www.peife.gov.sy State Planning Commission Address: Damascus - Rukin Al Deen - Ibn Alnafees Phones: (++963.11) 5161010, 5161038, 5161024, Fax: (++963.11) 5161011 Email: info@planning.gov.sy http://www.planning.gov.sy Mr Bassam Hassan Al Attar, Director of Cooperation with Europe Tel. (++963.11) 2216506, Fax (++963.11) 2234480 National Energy Research Center Ministry Of Electricity - ALBARAMKA - 17 April Street - Opposite Of Karltoon Hotel., Damascus Tel 00963 11 2133972 – 2133973, Fax 2242617 Deputy Gen. Director: Eng. Mohammed Khalil Sheki Tel. 00963 11 2138335, Fax 00963 11 2138336, E mail: nerc@mail.sy, http://www.nerc-syria.org Public Establishment for Road Communications Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 16 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Parliament Street, Damascus, Syria, Tel. : 00963 11 2458411, Fax : 2452682, E-mail : Director-g@perc.gov.sy, Web site : www.perc.gov.sy General Company For Engineering Studies And Consulting Dummar, Damascus, P.O. Box 2350 Tel. 00963 11 3122571, 3118577, Fax 00963 11 3117262 Damascus City Water Supply & Sewerage Authority Tel (00963 11) 2220558, Fax:2218001 www.dawssa.org General Housing Establishment Damascus, Syria Tel. 00963 11 6667084, 6667085, 6667086, 6663112, Fax 00963 11 6612926 E-mail. ghe@net.sy, http://www.ghe-syria.com Syrian Arab Standards and Metrology Organization Mailing Address Next to the Oxygen factory - Jouber – Harassta Street P.O. Box: 11836 Damascus – Syria Tel. 00963-11- ( 4527157 – 4527158 – 4529823 – 4529825) Fax 00963-11-4528214 Email sasmo@net.sy www.sasmo.org General Foreign Trade Organization, Damascus, www.gfto.gov.sy , Syria Damascus, P.O.Box 15 or 3136, Huteen Square (Maisat) Tel. (963-11)/4420944 - 4427905-4420948 - 4420941 - 4420933 - 4420945 Fax (963-11)/4424489 - 4420947 - 2211118 - 2226927 – 2218608 Email g.f.t.o@net.sy, www.gfto.gov.sy General Organization for Free Zones, Damascus Syria E-mail: info@freezones.com.sy, www.freezones.com.sy , Telephone: 00963-11 2122951, Fax: 00963-11-2134104 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIΙΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΕΣ ΕΝΩΣΕΙΣ Syrian Enterprise and Business Council SEBC Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 17 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 19, Al Shafei St. Al Fursan area East Mezzeh, P.O. Box 36453, Damascus Tel. 00963 11 6133865, Fax 00963 11 6133866 E-mail sebc@mail.sy, www.sebcsyria.com Syrian Enterprise and Business Council SEBC Aleppo Al Sibali Bldg Ground floor, P.O. Box 16292, Aleppo Tel. 00963 21 2267006, Fax 00963 21 2267009, Director: Mr. Georges Catinis Order of Syrian Engineers & Architects/OSEA Dipl.Eng. Hasan Majed Ali, President Dar Al Mouhandiseen Bld, 2nd floor Azme Square, Damascus PO Box 2336, Tel. 00963 11 2214718/2214916, Fax 00963 11 2216948 e-mail osea@net.sy, www.syriaengineers.org Syrian Business Council Chairman: Mr Hayssam Joud, Tel. 00963 11 3315324, Fax 00963 11 3316064 E-mail: hayssam@joud.com Syrian Young Entrepreneurs Association SYEA, Tel: +963-956-660000, Fax: +963-11-33502373 http://www.syea.org/ ΣΥΡΙΑΚΑ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΑ Federation of Syrian Chambers of Commerce Mousa Bin Nosair St. P.O Box: 5909 Damascus - Syria Tel:00963 11 3337344 / 3311504 Fax: 00963 11 3331127 E-Mail: syr-trade@mail.sy Contact Persons: Mhd. Ghassan Al Qallaa– President Tel:3337344 / 3311504 Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 18 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Fax: 3331127 Mr. Bashar Nouri – Secretary General Tel:3337344 / 3311504 Fax: 3331127 Dr. Mohamad Al Mori – FSCC Manager E-Mail: dr.m.more@gmail.com Tel:3317866 Fax: 3331127 Damascus Chamber of Commerce P.O. Box:1040 Damascus – Syria Tel: 011 - 2211339 / 2218339 Fax: 011 - 2225874 http://www.dcc-sy.com E-mail: dcc@net.sy Contact Person: Mhd. Ghassan Al Qallaa Damascus Chamber of Industry Damascus - Syria P.O. Box: 1305 Tel: + 963 11 2215042 Fax: + 963 11 2245981 E-mail: dci@mail.sy President: Mr Imaad Greouati Damascus Countryside Chamber of Commerce P.O. Box: 5859 Damascus–Syria Tel: 011 - 2315653 / 2315391 Fax: 011 - 2313798 Contact Person: Mr.Adanan El-Nen, (President) Aleppo Chamber of Commerce P.O. Box: 1261 Aleppo – Syria Tel: 021 - 238237 / 238236 Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 19 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Fax: 021 - 213493 E-mail: alepchmb@mail.sy Contact Person: Mr. Saleh Mallah Homs Chamber of Commerce & Industry P.O. Box 440 Homs – Syria Tel: 031 - 469440 / 471000 Fax: 031 - 464247 http://www.homschamber.org E-Mail: hcc-i@net.sy Contact Person Mr. Mohammad Adel Tayara (President) Hama Chamber of Commerce & Industry P.O.Box. 137 Hama – Syria Tel: 033 - 233304 / 517700 Fax: 033 - 517701 http://www.hama-chamber.com E-Mail: ham.coci@net.sy Contact Person: Mr. Hamza Kassab Bashi (President) Lattakia Chamber of Commerce & Industry P.O. Box: 124 Lattakia – Syria Tel: 041 - 479530 / 479531 Fax: 041 - 478526 http://www.chamberlattakia.com E-Mail: lattakia@chamberlattakia.com Contact Person: Mr. Kamal Ismail Al Assad (President) Tartous Chamber of Commerce & Industry P.O. Box: 403 Tartous – Syria Tel: 043 - 221371 / 318119 Fax: 043 - 221372 Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 20 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ http://www.tarcci.com E-mail: info@tarcci.com Contact Person: Mr. Wahib Kamel Meri (President) Syrian Chamber of Shipping Baghdad Street Emam & Jaraa Bld 6th floor , P.O. Box Tel. 00963 41 232476/232475 Fax: 00963 41 2472070 E-mailQ cos-sy@scs-net.org President: Mr. Addul Kader Sabra Syria Tartous Tel. 00963 43 229111, Mob. 00963 932 820000 E-mail: aksabra@riamar.org Federation of Syrian Chambers of Agriculture Syria, Damascus, Duma Al Shouhadaa Sq. P.O. Box 821 Tel. 00963 11 57599660/2/3 Fax: 00963 11 5741592 E-mail: fsca@scs-net.orgPresident: Mohammad Al Alou Tel. 00963 11 5741590 Mob. 00963 94 233725 E-mail: mohamadalalou@yahoo.com Agricultural Chamber of Damascus President:Omar Al Shalet Tel. 00963 11 5743144 Fax 00963 11 5743190 Mobile 0944218895 Federation of Syrian Chambers of Industry Eng. Imad Ghriwati, President Homs, Syria, Abo Aalouf str., Alakhras Building Tel. 00963 31 2455006-7-8, Fax 00963 31 2455009 Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 21 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ E-mail: fsci@scs-net.org, www.fsci.org.sy FREE ZONES IN SYRIA General Organization General Organization for Free Zones, Damascus Syria E-mail: info@freezones.com.sy , www.freezones.com.sy , Telephone: 00963-11 2122951, Fax: 00963-11-2134104 Airport Tel: +963 11 2456698 Fax: +963 11 2456697 Adra Tel: +963 11 5810981 Tel: +963 11 5810982 Fax: +963 11 5810983 Aleppo Tel: +963 21 464 2701 Fax: +963 21 4647300 Tartous Tel: +963 43 315285 Fax: +963 43 315283 Lattakia Tel: +963 41 440248 Tel2: +963 41 423192 Fax: +963 41 411530 Lattakia sea-port Tel: +963 41 238773 Tel2: +963 41 245285, Fax: +963 41 222830 ΔΙΚΗΓΟΡΟΙ Damascus Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 22 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Malek & Tabba Law Firm P.O. Box: 5507 Damascus Tel: 00963 11 2246617/2227504/4424124 Fax: 00963 11 4413165 Jacques El Hakim Victoria Bridge, Mardam Bldg. P.O. Box: 5788 Tel: 963 11 2223577 (Office), 3710554, (Home), Fax: 963 11 2244370 (Office) Soohail Abou Rass Bagdad Street, Azbakieh, beside Awad gas Station, Bldg No 2. 3rd floor Tel: 963 11 2211110, 2316736 (Office) Fax: 963 11 2316736 (Office), 2312669 (Home) Ousama Al Mouayad Al Azem Naser Street, Al Awkaf Bldg. Tel: 963 11 2227633, 2221684 (Office), 3713608, 3737447 (Home), Fax: 963 11 3316228 (Office) Manzar Anbari Sanjakdar Street, Dassouki Bldg. Tel: 963 11 2217017 (Office), 3337017 (Home), Fax: 963 11 3321695 (Office) Mobile: 963 93 678435 Nazmi Dirawan Marzeh, Kabbani Bldg. Tel / Fax: 963 11 4445299 (Office), 3330626 (Home), Mobile: 963 94758051 Hazem K. Jazzar Salhieh Street, Cinema Amir’s Bldg. P.O. Box: 11089 Tel: 963 11 2323008 (Office), 3317397 (Home), Fax: 963 11 2225286 (Office) Mobile: 963 93 272002, Email: h-jazzar@scs-net.org Robert Mulky 61 Hussein Street, Abou Roumaneh P.O. Box: 446 Damascus Syria Tel: 963 11 3333974 (Office/Home) Daad Mousa East Tejara Bldg. No 57 Ground Floor Tel: 963 11 4455479 (Office), 4461038 (home), Fax: 963 11 4429648 (Office) Mobile: 963 94 212071, Email: dmaktoob@maktoob.com Samer Thomas Nofal Mazraa, Alakhdar Alarabi Street, P.O. Box: 34274 Tel: 963 11 4449696, 4453222 (Office), 3324252 (Home), Fax: 963 11 4420781 (Office) Mobile: 963 93 222121, Email: stnofal@syrialaw.net Suheil Sarkis & Fadi Sarkis 7 Fountain, Adel Sharaf Bldg. Floor No 2 Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 23 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Tel: 963 11 2318240 (Office), 4445978 (Home), Fax: 963 11 2319975 (Office) Mobile: 963 93 278424 / 963 93 600700, Email: sarkislaw@mail.sy Ahmad Walid Seraj-Eddin Marjeh Shourbaji and Kabbani Bldg 1st floor Tel: 963 11 2212112 (Office), 3119340 (Home), Fax: 963 11 2244761, 3118029 Mobile: 963 93 562200 Email: w-sraj@scs-net.org Muhammad Aziz Shukri 21 Farabi Street, Behind Razi Hospital, Mezzeh Tel: (Office/Home) 963 11 6131620, 6111393, Fax: 963 11 6116503 Mobile: 963 93 227228, Email: mashukri@scs-net.org Sami Wardeh Marjeh, Kabbani Bldg. P.O. Box: 10355 Tel: 963 11 2211767 (Office), 3114892 (Home), Fax: 963 11 3123078 (Office) Ghassan Benchi P.O. Box: 35252 Damascus Tel: 00963 11 6111373 Fax: 00963 11 6111273 Omar F. Ayaoub P.O. Box: 34951 Damascus Tel: 00963 11 2219959 Fax: 00963 11 2219959 Nahlawi Law Office P.O. Box: 2491 Damascus Tel: 00963 112210027/2219594/2224382 Fax: 00963 11 2212952 Aleppo Gadar Bismarji Kostaki Homsi Street, Azizieh, P.O. Box: 33 Tel: 963 21 2119428, (Office/Home) Ihsan Kayali Shahba Taawon Street P.O. Box: 16377 Tel / Fax: 963 21 2664991 (Office), 2668404 (Home), Mobile: 963 94 212392 Homs Mohammad Mounir Amoudi Plaza Bldg. Hashem Atassi Street P.O. Box: 362 Tel / Fax: 963 31 223115 (Office), 422683, Mobile: 963 93 134369 Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 24 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Antoun Trabuslsi & Nazly Trabulsi Abu El Alaa Al Maari Street Tel : 963 31 224406 (Office), 224655 (Home), Mobile : 963 93 802806 Hama Fathallah Alloush Hama: Al Shariaa Street Tel: 963 33 220271 (Office), 963 33 220053 (Home), Damascus: Fardous Street, Jadet Balkis Tel: 963 11 2228839, 2219937 (Office), Fax: 963 11 2244826, 963 11 6623764 (Home) Lattakia Hassan Makhlouf P.O. Box: 1925, Tel: 963 41 478055, 469447 (Office), 426089, 417646 (Home) Fax: 463125 Nazih J. Abdallah Al Mutanabi Street Tel: 963 41 473777 (Office), 219175, 219175 (Home) Fax: 963 41 475357, Mobile: 963 93 470889, Email: avonazih@scs-net.org ΙΔΙΩΤΙΚΕΣ ΤΡΑΠΕΖΕΣ Bemo Bank 29 May Str. P.O. Box: 31117 Damascus Tel: (00963) 11 2317778, Fax :(00963) 11 2318778 E-mail: bbsf@mail.com General Manager Mr Nabil Hchaime http://www.bbsfbank.com/ Bank Of Syria And Over Seas (BSO) Hariqa P.O. Box: 3103 Damascus Tel: (00963) 11 2460560\9 Fax :(00963) 11 2460555 E-mail: bsomail@bso.com.sy General Manager Mr George Sayegh http://www.bso.com.sy The International Bank For Trade And P.O. Box: 10502 Damascus Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 25 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Finance (IBTF) Tel: (00963) 11 2460500\1\2\3\4, (00963) 11-9357 Fax :(00963) 11 2460505, 2326001 E-mail: info@ibtf.com.sy http://www.ibtf.com.sy Audi Bank Syria Youssef al Azmah Sq. P.O. Box: 6228 Damascus Tel: (00963) 11 2454868 Fax:(00963) 11 2248166 E-mail: bassel.hamwi@banqueaudi.com http://www.banqueaudi.com General Manager Mr Bassel Hamwi Arab Bank Al Mahdi Bin Baraka str Abou Roumaneh P.O. Box: 38 Damascus Tel: (00963) 11 9421 Fax: (00963) 11 3349844 www.arabbank-syria.com General Manager Mr Ali Zaatar Byblos Bank Syria Damascus Tel: (00963) 11 2457650\1 Fax: (00963) 11 2459249 General Manager Mr Walid Abdel Nour E-mail: wabdelnour@byblosbank.com Fransabank Syria SA Bagdad St. Damascus - Syria Phone +963-11-2113150 Fax +963-11-2113151 General Manager Mr Nadim Moujaes nadim.moujaes@fransabank.com Syria Gulf Bank SA 29th May Street P.O.Box 373 Damascus Phone +963-11-9721 Fax +963-11-2318099 Web http://www.sgbsy.com General Manager Mr Issam Nashawati nashawati@sgbsy.com Bank of Jordan-Syria Baghdad St. Damascus Phone +963-11-639000 6124751, Fax +963-11-6124754 Web http://www.bankofjordansyria.com Management Nidal Mekhi General Manager finance@bankofjordansyria.com Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 26 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Bank Al-Sharq Shaalan Street - Bank Al-Sharq Building, Damascus P.O.Box 7732, Phone +963-11-3354021, Fax +963-11-3354022 Web http://www.bankalsharq.com ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΤΡΑΠΕΖΕΣ Agricultural Cooperative Bank Al-Harika Damascus - Syria P.O.Box 4325 Phone +963-11-2221485 Fax +963-11-2325696 Central Bank of Syria Sabaa Bahrat Square Damascus - Syria P.O.Box 2254 Phone +963-11-2212642 Fax +963-11-2213076 www.banquecentrale.gov.sy Management Adib Mayaleh Governor Governor@bcs.gov.sy Joumana Kakajji Head of Research jomana-7@maktoob.com Commercial Bank of Syria Youssef Al-Azmeh Square Damascus P.O.Box 933 Phone +963-11-2218890 Fax +963-11-2217238 www.cbs-bank.com Management Dureid Dergham General Manager cbos@mail.sy Ahmad Diab Deputy General Manager dir.cbs@mail.sy Industrial Bank Youssef Al-Azmeh Square P.O.Box 7578 Damascus Phone +963-11-2228200 Fax +963-11-2228412 www.industrialbank.gov.sy Management Anis al-Maaraoui Director General ind-bank@net.sy Popular Credit Bank PO Box 2841, 6th Fl., Dar al Muhandisan, Meysaloon St., Damascus, , Syria Tel. +963 011 2227604, fax +963 011 2211291 Real Estate Bank Youssef Al-Azmeh Square P.O.Box 2337 City Damascus Phone +963-11-2225818 Fax +963-11-2211186 Web http://www.realestatebank-sy.com Chairman Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 & General Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Manager Mr Molhem Σελίδα #: 27 από 45 Debo, ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ realestate@realestate-sy.com Saving Bank El-Furat street – DamascusFax +963 11 2244909 ΙΣΛΑΜΙΚΕΣ ΤΡΑΠΕΖΕΣ Al-Baraka Bank - Syria Malki Square, Damascus, Syria P.O.Box 100, Phone + 963-11-3321980, Fax +963-11-3321981 www.albarakasyria.com Cham Bank SA Al Najmeh Square, Damascus - Syria P.O.Box 33979, Phone +963 11 3348720, Fax +963 11 3348731 Web http://www.chambank.com Syria International Islamic Bank Rawda Square Damascus - Syria P.O.Box 35494 Phone +963-11-2004 Fax +963-11-2241132 www.siib.sy Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 28 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 7. ΝΟΜΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ Ι. ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ 8/2007 (ΕΠΕΝΔΥΤΙΚΟΣ ΝΟΜΟΣ) LEGISLATIVE DECREE NO. 8 PRESIDENT OF THE REPUBLIC By virtue of the Provisions of the Constitution decrees the following: Article 1 – In the course of application of this Legislative Decree, the following terms shall have the meaning stated by each of them: a- The Supreme Council : the Supreme Council for Investment b- Panel : The Syrian Investment Panel formed under the Provisions of the Law of the Syrian Investment Panel. c- Board of Directors : of the Syrian Investment Panel. d- Investment : construction or enlargement of projects or developing and modernizing them. e- Investor : the natural or legal entity who invests in Syria in accordance with the Provisions of this Legislative Decree. f- Project : any economical activities that the investors founds in accordance with the Provisions of this Legislative Decree. g- Assets : the machines, tools, equipments and other means of transportation other than tourist / local of imported / new or renewed. h- Foreign money : money duly reach from abroad by Syrian citizens, Arabs or foreigners. Chapter One Investment Guarantees Article 2 – a- Investors are allowed to possess and take lease of lands and real estates required for the construction of investment projects or enlargement, even if the area exceeds the ceiling of the ownership defined in the valid laws and regulations, provided that they shall be used for the purpose of the project exclusively. b- Upon project cancellation or finally dissolution, investor shall waive, in accordance with the valid laws and regulations, to others ( of Syrian citizen ) the excess of his ownership over the ceiling defined by Law. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 29 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Also the investor – other than Syrian - shall waive the ownership of lands pertaining to the project(s) and the buildings constructed on. If waiver is from Syrian or foreign investor to non Syrian person for the purpose to construct investment project to get the previous approval of the Board of Directors, with two years maximum for execution of the waiver stated above. Article 3 – The projects and investments licensed in accordance with this legislative decree shall have the benefit of not being seized or expropriation, or limitation of dealing conclusively with the investments ownership, revenues unless it is for public benefit and against payment of a fair and instant compensation to the investor equal to the known value of the project before the date of expropriation directly and in an exchangeable currency – for external money –. Waiving a project is not allowed unless there is court judgment, without prejudice to the Provisions of the Law of Collecting the Public Money No. 341 for the year 1956. Article 4 – a- Non Syrian investor shall obtain work and residence permits for him and his family during the execution and operation period of the project. b- Investor shall have the right to obtain work and residence permits for non Syrian manpower working for the project in accordance with the valid laws and regulations. Article 5 – a- Investor shall have the right to retransfer the outcome of his shares disposal and in exchangeable currency to abroad after investor pays all due taxes imposed on the transfer process. b- Investor shall have the right to transfer, annually, the profits and interests gained by the foreign money invested in accordance with the Provisions of this legislative decree to abroad and in exchangeable currency after paying the imposed taxes of these profits and interests. c- Investor shall have the right to retransfer the foreign money to abroad after six months from the date it arrived in, if it is not possible to invest for difficulties or conditions outside the control of the investor, this shall be assessed by the board of directors, which has the right, in special cases, to approve transfer of foreign money abroad without considering the period stated above. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 30 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ d- The experts, laborers and technicians citizens of the Arab and foreign states, working in one of the agreed projects, shall have the right to transfer abroad 50% of their net income and salaries and bonuses, and 100% of the compensation they get the at the end of employment, in exchangeable currency, provided that all imposed taxes on these wages, salaries and bonuses are paid. e- Transfer shall be through the duly licensed banks f- Investors shall be allowed to enter ( import ) the equipment specially used in installing the assets of the projects, and export them based on the approval of the board of directors. Article 6 – a- The Provisions of the mutual and multinational and international agreements valid within the Syrian Arab Republic, which are related to investment and securing investment, and these concluded with other states or the Arab or international organizations, shall be observed. b- The investor shall be free to insure the project with one of the insurance companies licensed in Syria. Article 7 - a- Investment disputes that may arise between the investor and the Syrian public authorities and establishments, shall be settled amicably. If both parties fail to reach to amicable settlement within three months as of the date of dispute notification, then both have the right to refer to one of the following methods: 1- Arbitration : 2- The Syrian competent judiciary 3- Arabian Investment Court formed under the Integrated Agreement to invest the Arab capitals in the Arab states for the years 1980. 4- The Agreement of securing and protecting investment signed between the Syrian Arab Republic and the country of the investor or with one of the Arab or international organizations. b- All investment related disputes shall be settled by the competent court urgently. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 31 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ CHAPTER TWO ADVANTAGES AND MOTIVES OF INVESTMENT Article 8 – a- The projects in the following sectors shall benefit from all exemption stipulated for in the valid Law of Tax and amendments, and all advantages and warranties stipulated for in this legislative decree: - the agricultural projects and land reclamation projects - industrial projects - transportation projects - communication & IT projects - environmental projects - services projects - electricity and oil and mineral resources projects. - Any other project approved by the Supreme Council of Investment to be governed by the provisions of this Legislative Decree based on proposal made by the Board of Directors. b- The Board of Directors shall issue the necessary instructions to define the sectors stated in Item A of this Article. Article 9 – All projects licensed under the Provisions of this legislative decree shall have the right to import all of its requirements without observance of the provisions and ruled imposed on importation , and the direct import procedure from the country of origin and the provisions of currency, and contrary to any valid text the assets imported shall be exempted from the custom fee, including machines, equipment, installations used in the production process, means of transportation ( for service not tourist ) provided that they shall be used for the purpose of the project and can not be waived unless the Board of Directors approves that . the Supreme Council shall issue, based on the proposal made by the Board of Directors a system defines the basis and provisions and procedures related to that. Article 10 – Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 32 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ For the purpose of this legislative decree, the investments areas and the minimum value of assets in every development investment area shall be defined by a resolution by the prime minister. Article 11 – a- The Supreme Council, based on a justified proposal by the Board of Directors, shall have the right to give any other projects facilities and warranties or investment advantages stipulated for in this decree, or any additional advantages or warranties. b- The Supreme Council shall have the right to use other basis of settlement than those stated in the Law of Income Tax and amendments for the project of special significance to the national economy. CHAPTER THREE MISCELLANEOUS PROVISIONS Article 12 – Investor in any project who obtained the approval, shall have to assume the following: a- Advise the Panel in writing as soon as the installation of assets is completed on the date of actual production commencement of the project. b- Keep regular accounts for the project according to the international accounting standards, and provide the Panel with copy of the special balance sheets of the project attested by the licensed accounts auditing companies. c- Keep detailed register for the assets of the project. d- Provide any information or statement or documents required by the Panel, and permit to any employee of the Panel to verify the statements and information actually. Article 13 – Any project approved under the Provisions of the valid Investment Decrees before this Legislative Decree becomes enforceable, may continue to take advantage of all exemptions and merits granted till the end of the exemption period under any of these decrees and the conditions stated therein. Article 14 – In case of ownership transfer of the projects approved to the others either totally or partially, the new owner shall replace the old one in terms of rights, duties and obligations that are incumbent upon him in accordance with the Provisions of this Legislative Decree and the Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 33 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ regulations and instruction issued. The capital profits resulted from selling of the fixed assets shall be subject to the income tax in accordance with the valid laws and regulations. Article 15 – The details of the statements and special information presented by the investors concerning their projects, shall not be published or dealt with. Article 16 – a- the approved projects shall be subject to the Provisions of Law of Companies or the Provisions of the valid corporate companies without prejudice to the Provisions of this decree. b- In connection with the application of this Legislative Decree, any other legal text shall not be applied if it contradicts with its provisions. c- Law No. 10 for the year 1991 and amendments shall cease to be valid Article 17 – This Legislative Decree shall be published in the gazette and shall become enforceable as of 01.01.2007. Damascus on 27.01.2007 President of the Republic Bachar Al Assad. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 34 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ΙΙ. ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΠΟΥ Η ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΤΟΥΣ ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΔΙΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΕΙΔΙΚΟΥΣ ΕΛΕΓΧΟΥΣ. Tariff Item Item Name No. 1 0203 Pork 2 0205 Horse meat 3 0206 Edible bowls and limbs with stressing the prohibition of sheep tails with coccyx (excluding manufacturer's imports provided not being of pigs.) 4 0207 Meat, bowls, limbs etc. excluding (frozen chicken is allowed for manufacturers licensed for meat canning & industry) 5 020810 Meat, bowls, limbs etc. (excluding manufacturers licensed for 020820 meat canning permitted) 6 0208 Edible chased games, slaughtered and dead 7 0209 Pure pig's lard etc. 8 0210 Edible meat, bowls and limbs etc. 9 0401 Non-concentrated dairy products and fresh cream 10 0403 Yogurt 11 0409 natural honey 12 0511.91.10 Fish offal 13 0511.91.90 Other products of fish, mollusks, crustaceans, invertebrates and dead animals included in Chapter (3) 14 0511.99.10 Silkworm's eggs 15 0511.99.20 Ant's eggs 16 0511.99.99 Other products of animal origin etc. 17 0701 The import of fresh or chilled potatoes is restricted to the General Establishment for Storage and Marketing while the import of those intended for planting is restricted to the General Establishment of Seeds Increasing.. 18 0702 Fresh or chilled tomatoes 19 0703 Onions, shallots, garlic and leeks etc. excluding (onion seeds for planting allowed) Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 35 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 20 21 22 0707 Cucumber and snake cucumber etc. 0712.20.00 Dried onion 0713 Dry leguminous vegetables excluding (seeds intended for planting, white beans, Egyptian small red beans, and lentils according to permitted terms 23 0714 Sweet potatoes 24 0802 Peeled/unpeeled almond 25 0802.50.10 Unpeeled pistachio 26 0802.90.90 Other fruits etc. 27 0804 Paste of dates 28 0805 Fresh and dried citrus fruits 29 0806 Fresh and dried grapes 30 0808 Fresh apples, pears, quinces 31 0809 Apricot, cherry, plums etc. 32 0813 Other dried fruit etc. (excluding tariff item No. 0813.40.20 tamarind which is permitted.) 33 0909 Aniseed etc. 34 1202 Peanut etc. 35 36 37 1207.20 Cotton seeds excluding: 1. improved cotton seeds intended for planting the import license and import of which is restricted to the Cooperative Agricultural Bank 2. the imports exclusively used as primary materials by cotton seeds pressing mills, under conditions. 1207 Hemp seeds 1212.91.00 red beet 38 1302 Opium, hashish, drugs. 39 1404 Nap of cotton seeds 40 From Raw vegetable oils intended for trading Chapter 15 41 1501 to Contents under these items pertaining to suet and fat items 1506 etc. excluding: 1. fat and suet neutralized by chemicals and used in nonalimentary industries for industrialist within the limits of their quota. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 36 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 42 2. cod-liver oil - fodder and non-fodder 3. lanolin intended for medical and non-medical use 1509 Olive oil etc. 43 1510-1509 Oils extracted from olives and olive dregs: refined oil, Mitraf, Bireen, Jift, Arjoom. 44 1512 Cotton seeds oil 45 1516 Fat and suet etc. 1517 Margarine etc. Excluding: 46 A. hydrogenised, hardened or chilled vegetable and animal oils whether prepared or not prepared including margarine (provided that they are free of lard and any other greases. B. Non-alimentary animal greases intended exclusively for industrial use and under conditions. 1518 Frying residue oil 47 1601 Sausage of all types etc. excluding: 48 a. Large and thin sausage made of beef including salami made of beef. b. Large and thin sausage made of chicken including salami made of chicken. 1602 Ready preserved categories etc. excluding: 49 a. Canned beef under tariff item no. (1602.50.00) b. Paste of cow liver under tariff item no. (1602.50.00) c. Past of hen liver under tariff item no. (1602.31.00 – 1602.32.00) 1603 Extracts and juice of meat and fish etc. 50 1704 Sugar confectionery etc. excluding sugar liquors with flavor and coloring additions under tariff item no.. (1704.90.10) 51 2001 Vegetables and fruits etc. excluding: 52 1. mushrooms and asparagus under tariff item No. 2001.90.30 – 2001.90.90 2. Baby food preparations under tariff item no. 2001.90.10 and baby food and diet & cuisine preparations under tariff item no. 2001.90.20. 2002 Prepared tomatoes etc. 53 2004 Other vegetables necessary for etc. excluding producing cooking appetizers under preparations items no. 2004.10.20 – 2004.90.20 – 2004.90.30 54 2005 Other prepared vegetables etc. excluding: Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 37 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 55 1. Baby diet food preparations under tariff item no. 2005.10.10 restricted to a pharmacy firm after the approval of the Ministry of Health or its departments in its name and for the account of the importers. 2. Asparagus under tariff item no. 2005.60 3. Gouta Establishment is allowed to import canned asparagus and palmetto under tariff item no. 2005.60 and tariff item no. 2008.91 as an exclusion from prevention and limited to their annual quota provided that it does not exceed 15% of their quota. 4. Imports of a pharmacy firm of baby food preparations included under tariff item no. 2005.10.10 restricted to it and after the approval of the Ministry of Health and its departments. 5. diet products and cocking necessary for appetizer industry. 2006 Vegetables and fruits etc. Excluding: 1. condensed juice 2. Mango pulp preserved by sugar or prepared, or otherwise preserved. 56 2007 Fruit jam & jelly etc. excluding: 57 1. condensed juice 2. Imports of a pharmacy firm of baby food preparations included under tariff item no. 2007.10.10 restricted to it, after the approval of the Ministry of health. 3. Baby diet food preparations under tariff item No. 2007.10.10, after the approval of the Ministry of Health and meeting all hygienic conditions, in the name of a pharmacy. 2008 Fruits and peel fruits etc. excluding: 58 1. Pineapples under tariff item no. 2008.20.90 including pineapple slices preserved in sugar solution. 2. Fruits and peel fruits and other parts used in producing fruit-flavored yogurt under tariff item no. 2008, provided that it is free from spirituous liquors, are exclusively permitted for owners of industrial establishments. 3. juice concentrates 4. mango pulp reserved in sugar or prepared or reserved in other method. 2009 Fruit juice etc. excluding condensed juice 59 2103.20.00 Sauce and compound dressing with tomato ingredient 60 2103.90.00 Sauce and compound dressing without tomato ingredient intended for trading. 61 2201 Water incl. Natural & artificial mineral water and carbonated Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 38 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ water etc. 62 63 2202 Water incl. mineral water etc. excluding : a. Imports of (tonic syrup) by medicine stores, under conditions. b. Other non-alcoholic beverages under tariff item no. (2202.90.00 2207 White alcohol, restricted, (excluding absolute Ethyl alcohol 100% , permitted) 64 2208 White alcohol 65 2209 Food vinegar and substitute vinegar 66 2301 Flour of meat and bone excluding ( flour of fish, under conditions, and dried fish for feed, permitted) 67 2306 Olive's dregs for hygienic reasons. Import is permitted from Lebanon only. 68 From Various kinds of tobacco are prohibited and restricted Chapter 24 69 2515 Marble etc. of all types including pebbles and rubble either fabricated or not, as well as marble and marble alabaster of all items even fabricated types. Investors are prevented to import them unless after the Ministry approval, Excluded from prohibition are: 70 2517 1. Four- and five star-hotels, marble import is permitted. 2. Import of marble masses is permitted from all countries. Pebbles and gravels etc. even fabricated types included in the Law of Investment and Tourist Establishments. 71 2518 Dolomite etc. excluding microdol powder under tariff item no. 251810, permitted 72 2523 Water cement etc. excluding: 1.white cement under conditions 2. Black cement for the investment projects and for the entities contracted with the Public Sector for erecting projects inside the state and tourist projects according to the evaluation of the Ministry of Tourism. 3. quick-drying cement (Fondo) Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 39 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 4. Black cement, type 52.5R and 52.5N used in the industry of ready-made concrete building, for owners of establishments specialized in this industry. 5. black cement, type (P52.5B TNARMS) Portland Cement (OPC) made of clinker etc. used in the establishment specialized in the industry of pavement tiles only. 6. Projects that utilize white and black cement in production processes provided that a supplement is imposed etc. 7. Black cement for all importers until 30/06/2008 unless extended. 73 2524 - Blue asbestos - Other asbestos fibers (asbestos or amianthus) are prohibited except white amianthus. 74 2703 Manures and organic fertilizers of animal origin, the compost (residuals of factories, cities and slaughterhouses, etc.), solid and liquid, circulating as forms of fertilizers. 75 2924 – growth organizers 2932 of all customs items 76 2937 Insulin, hi paricine excluding insulin imported by the licensed medical industry establishments. 77 2939 Condensed poppy, (opium), cocaine. 78 3604 Fire works of all types and forms excluding fuses used for diesel engine ignition after Ministry of Interior's approval. 79 Toxicides banned internationally and identified by the Ministry of Agriculture and Agrarian. 80 4012 – Used tires 4013 81 4016.99.24 Plumbers and foundations etc. for tankers and armored vehicles. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 40 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 82 4401.10.00 Fuel wood 4401.30.00 83 4707 Garbage and residues etc. excluding: 1. A. old newspapers, magazine and periodical bulletins imported for manufacturing paper, cardboards under conditions. B. paper wastes unprinted on both sides 2. Private sector is allowed to import paper garbage and handover to the paper factory for recycling for their account provided that charges are paid according to ..etc. 3. paper wastes for recycling under specific conditions. 84 Chapter 48 Import of irregular printed paper of all items (stock paper) carrying brands patterns, graphics or foreign or Arabic trade marks is prohibited. 85 4813 Tobacco paper etc. is prohibited except the imports if cigarettes paper and paper books by the Public Establishment of Tobaccos. 86 4819 Used paper sacks intended for packaging cements 87 4902 Old newspapers, magazines and periodical bulletins excluding the bulks used in manufacturing paper and cardboard according to the conditions stated beside item No. 4707 only for manufacturers. 89 5106 – Wool yarns NE 15/3 – 14/2 – 10/2 used in carpet industry 5109 – 5107 90 5201 Non-carded cotton etc. excluding long staple cotton for producing yarns of NE 60 and upward. 91 5202 Cotton leftover etc. excluding cotton junks for manufacturing medical and household gloves. 92 5203 Carded cotton etc excluding long staple cotton for producing yarns of NE 60 and upward. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 41 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 93 5205 100% cotton yarn of all kinds of NE 2.25/1 to NE 50/1 (English count). 94 5401 Yarns of second choice. 95 5701 Carpets and covers etc. excluding: handmade carpets carried and used by travelers for prayer. 96 97 5702 – Carpets and covers including handmade carpets and floor 5703 - rugs composed of plastic layer and coconut fiber and 5705 secondhand carpets excluding: From a. Handmade carpets carried and used by travelers for prayer. b. Artificial carpets imported by tourist establishments of 4 stars and upward Second hand clothes of all types Chapters 61 – 62 98 6309 Second hand clothes etc. 99 6310 Tatters and rags etc. excluding imports of a textile establishment. 100 Chapter 64 Second hand shoes of all kinds. 101 CHAPTER - Import of fabricated precious metals is prohibited 71 excluding customary personal jewelry and gems (provided not of one quality, light weight, of no commercial property and within 500 g limit only), medals and memorial species/coin. - circulation and trading with non-industrialized precious metals including coins and bullions through channels other than banks is prohibited, but allowed to industrialists and craftsmen under conditions. 102 7102 - - Diamond from Hong Kong and any product of the various tariff items in which diamond is inserted in whatever form. Diamond from Liberian origin or source 103 7113 jewelry and gems etc. 104 7114 Goldsmithery products etc. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 42 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 105 7115 Other goods manufactured of precious metals etc. 106 7116 Goods manufactured from pearl. 107 7802 Damaged batteries or any parts thereof in any form used in acid batteries. 108 8211.10.00 Knives with grips of ivory, shell, amber or similar 8211.91.00 substances, or coated / ornamented with precious metals. 8211.92.00 8211.93.00 109 8215.10.00 Spoons, forks and ladles etc. under the opposite items. 8215.20.10 8215.91.00 8215.99.91 110 Chapter 84 Second hand machines and industrial equipment for the purpose of trading, and second hand machines for public works the making year of which exceeds 5 years. 111 8468 Second hand welding machines 112 8479 Alarms, vociferous and multi-sound horns and whistles run 8531 by air after installing on cars, under the tariff item. 8507 Acid liquid batteries with stressing the prohibition of used 113 batteries and scraps thereof. 114 8511.10.00 115 8517 Second hand or renewed spark plugs. Long-range wireless telephone sets used for many kilometers distance transmission. 116 8525 Long-range wireless telephone sets used for many 8526 kilometers distance transmission. 8527 Ultrahigh frequency wireless receiver sets, with variable 8528 pulses when its frequency exceeds 100 megacycles, and 8529 wireless sets for transmitting and receiving telephone calls and telegraphic signals whether working with tubes or transistors of this tariff item, excluding those permitted to be imported by virtue of an advance license from the Public Establishment for Communication and within the limits of the specifications stated in the license. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 43 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Excluding what is permitted. 8802 117 8548 Leftovers and scraps of generating cells, second hand batteries and scraps thereof, and damaged batteries or any part thereof and in any form used in acid batteries. 118 8702 Family cars, pickups and their chassis run by gas oil 8703 (absolutely prohibited) especially diesel micro buses of (9- 8704 25) passengers excluding the driver, and diesel trucks of 8705 gross weight less than 4 tons and engine capacity of less 8706 than 2450 c.c. excluding what is permitted according to ordinance No. 60 for 2001 pertaining to 119 8707 Tractor bodies etc. excluding: - Truck heads included under tariff no. 8707.900.00 imported normally, not as a substitute of a broken one, new or old. - doors, fenders, roofs and hoods etc. are permitted and listed under the title of spare parts provided they do not form a complete unit of family car cabin. 120 8708 Car chassis under the following sub-items: 8708.99.11 – 8708.99.12 – 8708.9913 – 8708.99.14 – 878.99.19 121 8711 Motorcycle etc. 122 8714 Motorcycle chassis etc. 123 8903 Second hand excursion boats even for personal use. 124 9101 Watches etc. of precious metals. 125 Chapter 93 Military weapons and their ammunitions and requisites excluding artificial cartridge. 126 From Chapter 95 Gambling toys and automatic toys run at a distance by remote control, of the flying type. 127 9606 Military buttons only 128 9613 Lighters matching resembling real pistols or defensive grenade. 129 9704 Post stamps and fiscal stamps etc. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 44 από 45 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000 ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ 130 9706 Antique pieces over one hundred years old. Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02 Έκδοση: 1η - 00/00/2008 Σελίδα #: 45 από 45