Οδηγός Επιχειρείν (Doing Bussines in Syria)

advertisement
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙO ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΡΙΑΣ
ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΧΕΙΡΕΙΝ ΣΥΡΙΑΣ
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 1 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
1. ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΑΣ
2. ΜΑΚΡΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΓΕΘΗ
3. ΘΕΣΜΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΕΠΕΝΔΥΣΕΩΝ
4. ΜΟΡΦΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ & ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΙΔΡΥΣΗΣ
5. ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ ΣΤΗ ΣΥΡΙΑ
6. ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ
7. ΝΟΜΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 2 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
1. ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΑΣ
Η Συρία έχει έκταση 185.180 τετρ. χλμ. και συνορεύει με τον Λίβανο δυτικά (359 χλμ.
κοινών συνόρων), με το Ισραήλ και την Ιορδανία στον Νότο (74χλμ και 356 χλμ. κοινά
σύνορα αντίστοιχα), την Τουρκία στον Βορρά (845 χλμ.) και το Ιράκ στα ανατολικά (596
χλμ.).
Πρωτεύουσα είναι η Δαμασκός με πάνω από 4,5 περίπου εκ. κατοίκους. Κυριότερες
πόλεις είναι το Χαλέπι, η Χομς, η Λατάκια, και η Ταρτούς. Ο συνολικός πληθυσμός της
χώρας εκτιμάται στα 20,8 εκ. περίπου. Το ποσοστό δημογραφικής αύξησης κυμαίνεται στο
2,37% περίπου, γεγονός που κατατάσσει τη χώρα στην 61η θέση στον κόσμο στον δείκτη
αύξησης του πληθυσμού. Βάσει εκτιμήσεων 36% του πληθυσμού είναι κάτω των 15 ετών και
ο μέσος όρος ηλικίας του πληθυσμού είναι τα 21.5 έτη. Το προσδόκιμο ζωής ανέρχεται σε 75
έτη. Το ποσοστό του αστικού πληθυσμού ανέρχεται στο 56% του συνολικού πληθυσμού. Το
ονομαστικό κατά κεφαλή εισόδημα της Συρίας σύμφωνα με το ΔΝΤ για το 2011 προσεγγίζει
τα 2.500 δολ. ΗΠΑ, καταλαμβάνοντας την 105η θέση μεταξύ 180 χωρών (United Nation
Statistics Division).
Ο πληθυσμός της Συρίας περιλαμβάνει Άραβες κατά 90%, καθώς και Αρμένιους,
Κούρδους, Ασσύριους, Κιρκάσιους κ.ά.
Από θρησκευτικής άποψης το 72% είναι
μουσουλμάνοι σουνίτες, το 10% χριστιανοί (κυρίως ορθόδοξοι) , το δε υπόλοιπο αποτελούν
μουσουλμανικές μειονότητες (Αλαουίτες 15%, Σιίτες 3% κ.α. ) και Δρούζοι.
Από πλευράς κλιματολογικής, η Συρία διαθέτει περιοχές με κλίμα ερήμου και άλλες
κοντά στις ακτές με κλίμα Μεσογείου (ακτές μήκους 183 χλμ). Η Συρία δεν αντιμετωπίζει
εγγενή προβλήματα λειψυδρίας, εφόσον τη διασχίζουν οι ποταμοί Ευφράτης, Καμπούρ,
Ορόντης και Λιτάνης, μακροπρόθεσμα όμως, η έλλειψη σωστής διαχείρισης των υδάτων
άρδευσης, σε συνδυασμό με την αύξηση του πληθυσμού και την έντονη αστικοποίηση
ενδέχεται να δημιουργήσουν σοβαρά προβλήματα τροφοδοσίας σε πόσιμο νερό, ιδιαίτερα
στη Δαμασκό καθώς και στη δεύτερη σε μέγεθος πόλη της χώρας, το Χαλέπι.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 3 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Η Συρία διαθέτει σημαντικούς φυσικούς πόρους όπως πετρέλαιο και φυσικό αέριο,
φωσφορικά άλατα, αλάτι, μάρμαρο και πέτρες οικοδομής, χρώμιο, σίδηρο κ.ά. Ως βασικά
πλεονεκτήματα της συριακής αγοράς θα μπορούσαν να αναφερθούν η στρατηγική θέση της
χώρας μεταξύ Ευρώπης και Ασίας, και το ιδιαίτερα πλούσιο υπέδαφος σε φυσικούς πόρους.
Η διοικητική διαίρεση της χώρας περιλαμβάνει 14 περιφέρειες (Muhafazat): Al
Hassake, Latakia, Al Qunaytra, Ar Raqqah, As Suwayda, Dar'a, Dayr ez Zawr, Dimashq
(Δαμασκός), Halab, Hamah, Hims, Idlib, Rif Dimashq (περιφέρεια Δαμασκού) και Tartus.
2. ΜΑΚΡΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΓΕΘΗ
Την τελευταία δεκαετία η Συρία έκανε σημαντικά βήματα οικονομικού μετασχηματισμού, που
την απομάκρυνε από τον κεντρικό σχεδιασμό, στρέφοντάς την σταδιακά προς την οικονομία
της αγοράς και τη μείωση της εξάρτησης από το πετρέλαιο, με την ολοένα μεγαλύτερη
συμβολή του ιδιωτικού τομέα και τη βελτίωση των διεθνών πολιτικών σχέσεων. Η διαδικασία
φιλελευθεροποίησης αυτή διακόπηκε απότομα με το ξέσπασμα της πολιτικής αναταραχής
τον Μάρτιο του 2011. Έκτοτε κύριο μέλημα της οικονομικής πολιτικής του συριακού
καθεστώτος είναι η διαχείριση των συνεπειών της κρίσης, με αναστροφή του κλίματος
φιλελευθεροποίησης της οικονομίας, την εντονότερη παρουσία του κράτους μέσω αύξησης
επιδοτήσεων σε βασικά διατροφικά προϊόντα, ορισμό τιμών οροφής (plafond) σε σειρά
αγαθών και σε αυστηρότερους ελέγχους στις συναλλαγές προκειμένου να διατηρηθεί η αξία
του εθνικού νομίσματος και των συναλλαγματικών διαθεσίμων. Ταυτόχρονα οι επιβολή
κυρώσεων και περιορισμών από πλευράς Ε.Ε. και ΗΠΑ, οδήγησε σε επιβράδυνση της
οικονομικής δραστηριότητας, σε μείωση της παραγωγής πετρελαίου, υψηλή ανεργία,
αυξανόμενα ελλείμματα προϋπολογισμού και σε ύφεση την οικονομία.
Εξαιτίας της έλλειψης αξιόπιστων στατιστικών στοιχείων από την Στατιστική
Υπηρεσία της χώρας τα δεδομένα για το 2011 είναι αποτέλεσμα εκτιμήσεων από τους
διεθνείς οργανισμούς (IMF, World Bank και ΕΕ).
Η οικονομική δραστηριότητα υποχώρησε κατά 7,4% σε ετήσια βάση, ο πληθωρισμός
κινήθηκε σε επίπεδα 15%, ενώ η ανεργία εκτιμάται σε ποσοστό 35%. Η υποτίμηση του
εγχώριου νομίσματος επιδρά δυσμενώς στις τιμές των προϊόντων καθώς η συριακή
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 4 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
οικονομία
είναι
εισαγωγικού
προσανατολισμού
οικονομία
για
μια
ευρεία
δέσμη
καταναλωτικών προϊόντων.
Η πολιτική αναταραχή έχει επιδεινώσει της συνθήκες απασχόλησης σε μεγάλα
τμήματα του πληθυσμού. Εκτιμάται ότι 1,5 εκ. άνθρωποι έχουν εγκαταλείψει τις εστίες τους
σε διάφορες περιοχές της χώρας και ιδιαίτερα εκεί που είναι εντονότερη η πολιτική
αναταραχή ενώ η ανεργία έχει προσλάβει εκρηκτικές διαστάσεις. Οι πιθανότητες εξεύρεσης
απασχόλησης των ατόμων που εγκαταλείπουν τις περιοχές τους είναι ελάχιστες ενώ μεγάλο
μέρος του πληθυσμού αναζητά διέξοδο στην εξωτερική μετανάστευση. Τα μεγάλα ποσοστά
ανεργίας συμβάλλουν στην αύξηση της εγκληματικότητας στην ύπαιθρο και στις πόλεις. Στον
Πίνακα Ι απεικονίζεται η εξέλιξη των βασικών οικονομικών δεικτών την περίοδο 2006-2011.
ΠΙΝΑΚΑΣ Ι : ΕΞΕΛΙΞΗ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΔΕΙΚΤΩΝ
ΣΥΡΙΑ
2006
ΑΕΠ (σε δις USD)
34,9
Αύξηση ΑΕΠ (%)
2008
2009
2010
2011
40,6
55,2
52,5
66,0
62,7
4,4
4,2
5,2
4,0
5,0
-7,4
Πληθωρισμός (%)
10,0
4,7
14,5
2,5
5,0
15,0
Εξωτ. Χρέος /ΑΕΠ (%)
19,4
14,5
10,4
10,4
8,1
34,4
Ελλειμ. Προυπολ/ ΑΕΠ (%)
-5,7
-3,4
-3,5
-5,5
-2,6
-7,5
εκτός -10,2
-10,9
-11,0
-7,3
-6,2
12,2
10,3
11,4
15,8
15,2
13,8
8,4
7,4
9,0
13,2
13,2
12,6
Υπολ.Ισοζ. Πληρ. (δις USD.)
-0,8
-2,8
-3,1
-2,4
-0,4
1,2
Ακ.Συναλλαγ.Αποθ.(δις USD)
17,2
17,5
17,1
17
16,1
14
Ελλειμ.
Προυπολ.
2007
εσόδων πετρελαίου/ΑΕΠ (%)
Εισ. Αγαθών &Υπηρ εκτός
Πετρελαίου (δις USD)
Εξαγ.
Αγαθ.& Υπηρ. εκτός
Πετρελαίου (δις USD)
Πηγή : Κεντρική Τράπεζα της Συρίας, World Bank, IMF, Eurostat.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 5 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
3. ΘΕΣΜΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΕΠΕΝΔΥΣΕΩΝ
Στις αρχές του 2007 δημοσιεύθηκε το Νομοθετικό Διάταγμα περί επενδύσεων που
αντικατέστησε τον ισχύοντα επί σειρά ετών Ν. 10/1991. Το ΝΔ είναι διαρθρωμένο σε τρία
βασικά κεφάλαια και οι βασικότερες προβλέψεις του είναι οι εξής:
Στο εισαγωγικό άρθρο αναφέρονται οι αρμόδιες για τις επενδύσεις αρχές ήτοι το
Ανώτερο Συμβούλιο Επενδύσεων, η Συριακή Επιτροπή Επενδύσεων (συστήνεται με το ΠΔ
9/2007) και δίνεται ο ορισμός των εννοιών του Διατάγματος όπως επένδυση, επενδυτής,
κεφάλαιο κλπ
Κεφάλαιο 1 – Επενδυτικές Εγγυήσεις
-Οι Επενδυτές – εν αντιθέσει με το προηγούμενο καθεστώς
- επιτρέπεται να
κατέχουν τη γη και τις εγκαταστάσεις της επένδυσης. Τα περιουσιακά στοιχεία δεν υπόκειναι
σε απαλλοτρίωση παρά μόνο αν συντρέχουν λόγοι δημοσίου συμφέροντος και κατόπιν
άμεσης αποζημιώσεως.
-Οι μη Σύροι επενδυτές, οι οικογένειές τους και το αλλοδαπό εργατικό προσωπικό
έχουν το δικαίωμα απόκτησης άδειας παραμονής και εργασίας
-Ο Επενδυτής έχει το δικαίωμα μεταφοράς κερδών στο εξωτερικό και σε συνάλλαγμα.
Ακόμη αν σε διάρκεια 6 μηνών δεν καταστεί υλοποιήσιμη η επένδυση για λόγους μη
υπαιτιότητας του, έχει το δικαίωμα επανεξαγωγής του κεφαλαίου του.Τα αλλοδαπά στελέχη
δύνανται να μεταφέρουν στο εξωτερικό το 50% των αποδοχών τους
και το 100% της
αποζημίωσής τους στο τέλος της απασχόλησής τους.
-Αναφέρεται η αναγκαιότητα τήρησης των διμερών και πολυμερών συμφωνιών περί
επενδύσεων τις οποίες έχει υπογράψει η Συρία.
-Ο Επενδυτής έχει δικαίωμα ασφαλιστικής κάλυψης από αδειοδοτημένες στη Συρία
ασφαλιστικές εταιρείες.
-Υπάρχει πρόβλεψη για φιλική διευθέτηση διαφορών Επενδυτή – Συριακού
Δημοσίου. Σε περίπτωση μη επίτευξης της εντός εξαμήνου τότε υπάρχει το δικαίωμα
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 6 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
προσφυγής σε Διαιτησία, στα Συριακά Δικαστήρια, στο Αραβικό Επενδυτικό Δικαστήριο, στη
Συμφωνία Προστασίας Επενδύσεων μεταξύ Συρίας και χώρας προέλευσης του Επενδυτή.
-Όλες οι επενδυτικές διαφορές θα εξετάζονται επειγόντως από τα αρμόδια
δικαστήρια.
Κεφάλαιο 2. Κίνητρα Επενδύσεων
Τα επενδυτικά σχέδια που εντάσσονται στους κατωτέρω τομείς μπορούν να
επωφελούνται από τυχόν εξαιρέσεις του ισχύοντος φορολογικού Νόμου καθώς και από όλες
τις εγγυήσεις και τα πλεονεκτήματα του εν λόγω Ν.Δ.:

Αγροτικά επενδυτικά σχέδια και σχέδια ανάπτυξης νέων καλλιεργήσιμων εκτάσεων

Βιομηχανικά επενδυτικά σχέδια

Επενδυτικά σχέδια στις Μεταφορές

Επενδυτικά σχέδια στις Τηλεπικοινωνίες και την Νέα Τεχνολογία

Περιβαλλοντικά επενδυτικά σχέδια

Επενδυτικά σχέδια στον τομέα των Υπηρεσιών

Επενδυτικά σχέδια στον Ηλεκτρισμό και τους Φυσικούς πόρους

Κάθε άλλο επενδυτικό σχέδιο που το Ανώτερο Συμβούλιο για Επενδύσεις θα κρίνει
ότι μπορεί να ενταχθεί στις διατάξεις του παρόντος
Η εισαγωγή των αναγκαίων για την υλοποίηση των επενδυτικών σχεδίων γίνεται
χωρίς την εφαρμογή των εισαγωγικών διαδικασιών και η εισαγωγή από τη χώρα
προέλευσης
του
Επενδυτή
γίνεται
ατελώς,
περιλαμβανομένων
μηχανημάτων,
εξοπλισμού, εγκαταστάσεων παραγωγής , μέσων μεταφοράς.
Οι επενδυτικές ζώνες και το ελάχιστο ύψος των επενδυτικών κεφαλαίων ανα περιοχή
επενδυτικής ανάπτυξης θα καθοριστούν με Προεδρική Απόφαση.
Το
Ανώτερο
Συμβούλιο
για
Επενδύσεις
μπορεί
να
παραχωρεί
επιπλέον
εγκαταστάσεις ή εγγυήσεις σε επενδυτικά σχέδια ή να εντάσει στις διατάξεις του
παρόντος και οποιοδήποτε άλλο σχέδιο κρίνει. Ακόμη μπορεί να εξαιρεί από την
ισχύουσα φορολογική νομοθεσία όποιο σχέδιο κρίνεται ιδιαίτερης σημασίας για τη
Συριακή οικονομία.
Κεφάλαιο 3. Διάφορες Διατάξεις
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 7 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Ο επενδυτής οφείλει να ενημερώνει τη Συριακή Επιτροπή Επενδύσεων για την
ολοκλήρωση του σχεδίου, να παρέχει τακτικές αναφορές σύμφωνα με τα διεθνή λογιστικά
πρότυπα και να παρέχει αντίγραφα του ισολογισμού του καθώς και όποια άλλη
πληροφόρηση ζητηθεί.
Κάθε επενδυτικό σχέδιο που εγκρίθηκε πριν την ισχύ του παρόντος θα εξακολουθεί
να απολαμβάνει τα τυχόν ευεργετήματα μέχρι τη λήξη του προβλεφθέντος χρονικού
διαστήματος.
Σε περίπτωση μεταβίβασης ιδιοκτησίας, ο νέος ιδιοκτήτης αντικαθιστά τον
προηγούμενο ως προς τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που πηγάζουν από το εν λόγω
Διάταγμα. Τα κέρδη από τυχόν πώληση υπόκεινται στην προβλεπόμενη από τις ισχύουσες
διατάξεις φορολόγηση.
Τα παρεχόμενα στοιχεία από τους επενδυτές δεν θα είναι δημοσιεύσιμα.
Τα εγκεκριμένα σχέδια υπάγονται στις διατάξεις του Νόμου περί εταιρειών χωρίς
όμως να βλάπτονται τα δικαιώματα που τους παρέχει το εν λόγω Διάταγμα ενώ κάθε άλλο
νομικό κείμενο δεν εφαρμόζεται αν έρχεται σε αντίθεση με τις προβλέψεις του
Ο Ν. 10/1991 και οι τροποποιήσεις του δεν ισχύουν στο εξής και το Ν.Δ. 8/2007 έχει
ισχύ από 1.1.2007
Παρ’αλληλα, με το σχετικό ΠΔ 9/2007 συγκροτήθηκε η Συριακή Επιτροπή Επενδύσεων
(The Syrian Investment Commission) η οποία εφαρμόζει την επενδυτική πολιτική στη χώρα
και η οποία έχει οικονομική και διοικητική αυτοτέλεια καθώς υπάγεται απευθείας στον
Πρωθυπουργό. Επίσης δημιουργήθηκε γραφείο εξυπηρέτησης επενδυτών με τη μορφή του
one stop shop, η Συριακή Επιτροπή Επενδύσεων (The Syrian Investment Commission).
Παράλληλα τροποποιείται ο ρόλος του Ανωτάτου Συμβουλίου Επενδύσεων (Higher
Investment Committee) και περιορίζεται στην επεξεργασία στρατηγικής και πολιτικών ώστε
να ενισχύει το έργο της νεοσυσταθείσας Επιτροπής Επενδύσεων.
Στόχος των νέων διαταγμάτων είναι η προσέλκυση περισσότερων επενδύσεων στη
χώρα μέσω διευκόλυνσης των δυνάμει επενδυτών
4. ΜΟΡΦΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ & ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΙΔΡΥΣΗΣ
Νέος Συριακόs Νόμος περί Εταιρειών
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 8 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Το συριακό Εταιρικό δίκαιο αποτελεί τμήμα του Εμπορικού Κώδικα ο οποίος είχε
εκδοθεί το 1949 και ήταν προσαρμοσμένος στο γαλλικό δίκαιο. Η τελευταία αναθεώρηση του
Εμπορικού Κώδικα επήλθε τέλη του 2007 και Μάρτιο του 2008 εξεδόθη με το Διάταγμα αρ.3
ο νέος Νόμος περί Εταιρειών που εισάγει ένα νέο σύγχρονο νομικό καθεστώς.
Οι ισχύουσες γνωστές μορφές εταιρειών συμπληρώνονται με νέους τύπους και
κατηγορίες, ενώ παράλληλα παρέχονται διευκολύνσεις όπως η δυνατότητα των εν λόγω
εταιρειών να συστήσουν το κεφάλαιο τους σε ξένο νόμισμα ή όσον αφορά στις Ανώνυμες
Εταιρείες η δυνατότητα να διοργανώνουν συναντήσεις των Διοικητικών τους Συμβουλίων
εκτός Συρίας. Η πλέον σημαντική διάταξη στον νέο Νόμο είναι ότι οποιαδήποτε εταιρεία που
εγκαθίσταται στη Συρία θεωρείται ως συριακή, έστω και αν οι μέτοχοι είναι ξένοι
και
υπάγεται στο δίκαιο που διέπει τα νομικά πρόσωπα σύμφωνα με το συριακό δίκαιο (άρθρο
10). Ιδιαίτερα παρέχεται το δικαίωμα ιδιοκτησίας επί
των απαραίτητων αγαθών για την
λειτουργία της εταιρείας όπως επί του οικοπέδου και των εγκαταστάσεων.
Η επιλογή της μορφής της εταιρείας είναι ελεύθερη, αλλά η ίδρυση Ανώνυμης
Εταιρείας ή Περιορισμένης Ευθύνης προϋποθέτει υπουργική άδεια και υπάγεται σε σύστημα
ελέγχου.
1.
Το συριακό δίκαιο (άρθρο 5) αναγνωρίζει πέντε μορφές εταιρειών:την Ομόρρυθμη
Εταιρεία, την Ετερόρρυθμη, την Συμμετοχική, την Περιορισμένης Ευθύνης και την Ανώνυμη
Ομόρρυθμη Εταιρεία (άρθρα 29 έως 43) :
Συστήνεται από δύο ή και περισσότερα φυσικά πρόσωπα τα οποία είναι αλληλέγγυα
υπεύθυνα και εις ολόκληρο, δια της ιδίας αυτών περιουσίας για τα χρέη της εταιρείας. Η εν
λόγω μορφή εταιρείας αν και μη προστατευτική, είναι η πλέον διαδεδομένη στη Συρία διότι
διατηρεί την οικογενειακή συνέχεια, βασικό παράγοντα φήμης και τιμής.
Το όνομα της εταιρείας συντίθεται από το σύνολο των ονομάτων των εταίρων ή του αριθμού
των και έπεται ο όρος & ΣΙΑ (& Co). Ο Διευθυντής είτε επιλέγεται μεταξύ των εταίρων ή είναι
τρίτο πρόσωπο, πρέπει σε κάθε περίπτωση να έχει καθαρό ποινικό μητρώο και να μην είναι
κρατικός υπάλληλος.
Ετερόρρυθμη Εταιρεία (άρθρα 44 έως 50) :
Στην ανωτέρω εταιρεία τουλάχιστον ένας εκ των εταίρων ασκεί την διαχείριση Οι
λοιποί εταίροι δεν συμμετέχουν ενεργά παρά μόνο στο Διοικητικό Συμβούλιο. Ενδεχόμενη
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 9 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
ανάμιξη κάποιου εξ αυτών στην διαχείριση τον καθιστά αυτόματα συνυπεύθυνο για τα χρέη
της εταιρείας και τυχόν άλλες υποχρεώσεις
Συμμετοχική Εταιρεία (άρθρα 51 έως 54) :
Η ανωτέρω μορφή εταιρείας συστήνεται από δύο ή περισσότερους εταίρους. Μόνο ο
έχων την διαχείριση είναι γνωστός. Βασική προϋπόθεση ο τελευταίος να έχει την δυνατότητα
άσκησης εμπορίας έπ’ ονόματί του.
Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης (άρθρα 55 έως 85) :
Συστήνεται από δύο ή περισσότερα πρόσωπα των οποίων η ευθύνη περιορίζεται στο
ύψος της προσωπικής τους συμβολής. Τα καταστατικά επικυρώνονται από το Υπουργείο
Οικονομίας ή την Νομαρχία της περιοχής της έδρας της εταιρείας. Το 40% του κεφαλαίου
κατατίθεται κατά την σύσταση. Η συμμετοχή μέσω δημόσιας εγγραφής απαγορεύεται. Το
πλεονέκτημα αυτής της μορφής συνίσταται στο γεγονός ότι δεν υφίσταται απαγόρευση ως
προς την εθνικότητα του διαχειριστή, ούτε περιορισμός για την ξένη συμμετοχή, και ως εκ
τούτου ενδείκνυται για ξένες εταιρείες.
Ανώνυμη Εταιρεία (άρθρα 86 έως 203)
Η εν λόγω εταιρεία συστήνεται από τουλάχιστον 25 μετόχους και το κεφάλαιό της
κατανέμεται σε μετοχές ίσης ονομαστικής αξίας με εκείνη της μελλοντικής εισαγωγής στο
Χρηματιστήριο. Σε αντίθεση με τον προηγούμενο Νόμο η Α.Ε. δύναται πλέον να προσφύγει
σε δημόσια εγγραφή. Το κεφάλαιο κατανέμεται σε μετοχές ονομαστικής αξίας άνω των 500
Λιρών Συρίας (8 ευρώ περίπου). Η εγγραφή δύναται να διαρκέσει από 10 ημέρες έως τρεις
μήνες, με δυνατότητα παράτασης για άλλους τρεις. Το 40 % του κεφαλαίου πρέπει να έχει
συγκεντρωθεί κατά την ίδρυση και το υπόλοιπο εντός τριετίας. Η πώληση των μετοχών μέχρι
την ίδρυση του Χρηματιστηρίου (2009 ενδεχομένως) διενεργείται ιδιωτικά. Οι Α.Ε. έχουν την
δυνατότητα έκδοσης ομολόγων. Το Διοικητικό Συμβούλιο αποτελείται από τρία έως δεκατρία
μέλη. Η διάρκεια παραμονής τους καθορίζεται από τα καταστατικά, αλλά δεν είναι δυνατό να
υπερβεί την τετραετία. Η πλειοψηφία πρέπει να είναι συριακής εθνικότητας. Το ποσοστό
αυτό μπορεί να μειωθεί αν η ξένη συμμετοχή υπερβαίνει το 65% του κεφαλαίου. Ο Πρόεδρος
και ο Αντιπρόεδρος εκλέγονται για ένα έτος ανανεώσιμο.
Ο Υπουργός Οικονομίας έχει δικαίωμα ελέγχου επί των εταιρειών όσον αφορά στην
εφαρμογή των θεσμικών και καταστατικών διατάξεων. Ο λογιστικός έλεγχος είναι
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 10 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
υποχρεωτικός όταν το κεφάλαιο υπερβαίνει τα 25 εκ. Συριακές λίρες και οι αποφάσεις
λαμβάνονται δια πλειοψηφίας. Σημειωτέον ότι ο νέος Νόμος περί εταιρειών εισήγαγε την
έννοια του ηλεκτρονικού μερίσματος.
2.
Οι διάφορες κατηγορίες αναγνωρισμένων εταιρειών:
Σύμφωνα με το άρθρο 6 του νέου Νόμου οι Εταιρείες βάσει του συριακού δικαίου
διακρίνονται σε έξη κατηγορίες :
Εμπορικές Εταιρείες
Ως εμπορική θεωρείται κάθε εταιρεία της οποίας το αντικείμενο είναι εκ φύσεως
εμπορικό ή δύναται να λάβει την μορφή Ανώνυμης Εταιρείας ή Περιορισμένης Ευθύνης.
Μικτή Εταιρεία
Η εν λόγω εταιρεία συστήνεται από ένα πρόσωπο δημοσίου δικαίου και μία ιδιωτική
επιχείρηση, η οποία είναι δυνατόν να είναι ξένη. Το πρόσωπο δημοσίου δικαίου πρέπει να
κατέχει το 25% του ενεργητικού της εταιρείας και η πλειοψηφία των διαχειριστών πρέπει να
είναι Σύριοι. Η διάρκεια της εταιρείας καθορίζεται από την διάρκεια του έργου για το οποίο
συστήθηκε.
Εταιρείες των Ελεύθερων Ζωνών
Πρόκειται για τις εταιρείες που συστήνονται στις
Ελεύθερες Ζώνες της Συρίας.
Οφείλουν να είναι εγγεγραμμένες στο Μητρώο των εν λόγω Ζωνών και δύνανται να λάβουν
την μορφή ομόρρυθμης ή ετερόρρυθμης εταιρείας ή και περιορισμένης Ευθύνης.
Όμιλος Εταιρειών (άρθρα 204-208)
Ο όμιλος είναι Ανώνυμη Εταιρεία της οποίας η δραστηριότητα περιορίζεται στην
κατοχή μεριδίων σε Εταιρείες Περιορισμένης Ευθύνης ή μετοχών σε Ανώνυμες Εταιρείες. Ο
όμιλος δύναται να συμμετάσχει στην ίδρυση αυτών των εταιρειών, καθώς και στη διοίκηση
εκείνων στις οποίες κατέχει μετοχές ή μερίδια. Το κεφάλαιο δεν δύναται να είναι κατώτερο
των 500 εκ. Συριακών λιρών (ήτοι 8 εκ. ευρώ περίπου).
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 11 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Εξωτερικές εταιρείες
Πρόκειται για εταιρείες των οποίων το αντικείμενο είναι η σύναψη συμβολαίων και η
δραστηριοποίηση αποκλειστικά εκτός Συριακού εδάφους, αλλά δύνανται να έχουν γραφείο
στη Συρία
Αστικές Εταιρείες
Οι ανωτέρω εταιρείες έχουν αστικό αντικείμενο και ως μέλη περιλαμβάνουν
επαγγελματίες μη εμπόρους - ιατρούς, αρχιτέκτονές, καθώς και φορείς του αγροτικού τομέα
όπως π.χ. συνεταιρισμούς. Οι εταιρείες αυτές δεν διέπονται από τον Εμπορικό αλλά τον
Αστικό Κώδικα
ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
1. Αίτηση για κατοχύρωση ονόματος εταιρείας και εμπορική καταχώρηση στη Δ/νση
Εσωτερικού Εμπορίου του Υπουργείου Οικονομίας και Εμπορίου
2. Έναρξη βιβλίου οικονομικών – φορολογικών δεδομένων και εγγραφή στην
φορολογική Αρχή του Υπουργείου Οικονομικών
3. Έκδοση ιδρυτικού καταστατικού εταιρείας στην Επίσημη Εφημερίδα
4. Κατάθεση αρχικού κεφαλαίου σε Τράπεζα και απόκτηση τραπεζικού λογαριασμού
5. Κατάθεση επικυρωμένου αντιγράφου της πράξης ίδρυσης της εταιρίας στο μητρώο
καταχώρησης των εμπορικών εταιρειών
6. Εγγραφή στον Οργανισμό Κοινωνικής Ασφάλισης
7. Δημιουργία σφραγίδας εταιρείας
5. ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ ΣΤΗ ΣΥΡΙΑ
Εισαγωγικοί δασμοί
Βασικό
εμπόδιο
στις
εισαγωγές
αποτελούν
οι
υψηλοί
δασμοί
οι
οποίοι
διαφοροποιούνται αρκετά συχνά. Η γενικότερη όμως τάση είναι αυτή της μείωσής τους εν
όψει της υπογραφής της Συμφωνίας Σύνδεσης με την Ε.Ε. και την επιδίωξη της χώρας για
συμμετοχή της στον ΠΟΕ. Εξαίρεση υπάρχει για τα εισαγόμενα είδη α) από τη Ζώνη
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 12 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Ελευθέρου Εμπορίου Αραβικών Χωρών (GAFTA) η οποία ενεργοποιήθηκε από 1.1.2005
στην οποία η χώρα συμμετέχει και β) από την Τουρκία με την οποία από 1.1.2007
εφαρμόζεται η Συμφωνία Ελευθέρου Εμπορίου η οποία προβλέπει την σταδιακή
κατάργηση των δασμών εντός μιας περιόδου 12 ετών.
Τα προς εισαγωγή στη Συρία προϊόντα υπόκεινται σε προοδευτικούς δασμούς που
ξεκινούν από 1% με μέγιστο 150% επί της αξίας του προϊόντος ανάλογα με την κυβερνητική
εκτίμηση περί της αναγκαιότητάς του και με μέσο όρο το 30%. Οι υψηλότεροι δασμοί
επιβάλλονται στα προϊόντα πολυτελείας καθώς και σε καταναλωτικά προϊόντα που
παράγονται εγχωρίως. Οι χαμηλότεροι επιβάλλονται σε προϊόντα διατροφής πρώτης
ανάγκης, και σε πρώτες ύλες για τη βιομηχανία. Το 2006 ο επιβαλλόμενος δασμός στις
πρώτες ύλες για τη χημική βιομηχανία, την κλωστοϋφαντουργία και τη βιομηχανία τροφίμων
διαμορφώθηκε σε 1%. Κατά το 2005 επήλθε δραστική μείωση και στη δασμολόγηση των
αυτοκινήτων (από 150% σε 40% και από 255% σε 60%).
Απαιτούμενα έγγραφα και Πιστοποιητικά
Για την εισαγωγή προϊόντων στη Συρία απαιτούνται τα εξής πιστοποιητικά:
Φορτωτική, έγκυρη άδεια εισαγωγής, έγγραφο συσκευασίας εις τριπλούν, πιστοποιητικό
προέλευσης προϊόντων εις τριπλούν, ύπαρξη τραπεζικής επιστολής και τιμολόγιο που
αναφέρει τον τύπο των εισαγόμενων προϊόντων, την τιμή, τις βασικές προδιαγραφές και τη
μέθοδο πληρωμής εις τριπλούν. Τα έγγραφα πρέπει να είναι επικυρωμένα από Συριακό
Εμπορικό Επιμελητήριο ή άλλο Αραβικό Επιμελητήριο (λ.χ. Αραβο – Ελληνικό) και τη
Συριακή Πρεσβεία στη χώρα εξαγωγής. Επιπλέον ο εξαγωγέας πρέπει να δηλώσει αν
διαθέτει εμπορικό αντιπρόσωπο στη Συρία και αν η εταιρεία πληροί τις προϋποθέσεις
μποϋκοτάζ του Ισραήλ.
Επίσης όλα τα εισαγόμενα στη χώρα έτοιμα ενδύματα, υποδήματα και ηλεκτρικές
οικιακές συσκευές πρέπει να αναγράφουν το όνομα του εισαγωγέα στα αραβικά (Απόφαση
Νο 2318/23.8.2010 του Υπουργείου Οικονομίας και Εμπορίου της Συρίας).
Κόστος Εκτελωνισμού
Η δαπάνη κυμαίνεται συνήθως μεταξύ 300 και 400 δολαρίων ανά κοντέϊνερ με μια
προσαύξηση 10-20% για τα επιπλέον ενώ υπάρχουν και άλλες επιβαρύνσεις όταν
απαιτούνται συμπληρωματικά έγγραφα ή φυτοειγειονομικοί έλεγχοι. Ο χρόνος εκτελωνισμού
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 13 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
μέχρι το 2006 ήταν 3-4 μέρες ενώ κατόπιν λήψης μιας σειράς μέτρων ενδέχεται να έχει
βελτιωθεί.
Προξενικά τέλη
Όλα τα έγγραφα πρέπει να επικυρώνονται από τη Συριακή Πρεσβεία της χώρας του
εξαγωγέα. Τα προξενικά τέλη για επικύρωση εμπορικών εγγράφων φθάνουν το 1% της αξίας
του συμβολαίου με μέγιστο ποοσό 1500 δολάρια.
Άδεια προσωρινής εισαγωγής
Η Συριακή κυβέρνηση χορηγεί άδεια προσωρινής εισαγωγής που συνεπάγεται
απαλλαγή από δασμούς και φόρους. Η άδεια αυτή ισχύει για 6 μήνες με την προϋπόθεση ότι
ποσοστό άνω του 85% των εισαγωγών θα χρησιμοποιηθούν για κατεργασία και
επανεξαγωγή. Καλύπτει ξένες εταιρείες που έχουν συμβόλαια με τον κρατικό τομέα, Διεθνείς
Οργανισμούς, είδη που εισάγονται για συμμετοχή σε Διεθνείς Εκθέσεις στη χώρα,
επενδυτικά σχέδια που υπάγονται στον επενδυτικό Νόμο 10/1991 και εξαγωγικές εταιρείες
Μη δασμολογικά εμπόδια
Για την εισαγωγή των περισσότερων προϊόντων πλην αυτών από χώρες της GAFTA
απαιτείται άδεια από τον Γενικό Οργανισμό Εξωτερικού Εμπορίου (GFTO) ενώ σε ορισμένες
περιπτώσεις απαιτείται επιπλέον ειδική άδεια υποκείμενη σε τακτή αναθεώρηση.
Ακόμη, παρά την διαρκή βελτίωση του καθεστώτος εισαγωγών, υπάρχουν ακόμη
δυσκολίες όπως: χρονοβόρες και δύσκαμπτες διαδικασίες καταγραφής και εκτελωνισμού,
μέτρα περιορισμού των εισαγωγών, έλλειψη κατάλληλης και προσβάσιμης νομοθεσίας,
υψηλά προξενικά τέλη και τέλη χαρτοσήμου, έλλειψη διαφάνειας στις δημόσιες προμήθειες,
όχι επαρκής νομοθετική προστασία για την προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας
Φυτουγεινομικοί έλεγχοι
Στο πεδίο αυτό υπάρχει έλλειψη διαφάνειας και πληροφόρησης ως προς τις σχετικές
διαδικασίες παρά την ύπαρξη σχετικής συριακής νομοθεσίας περί αποδοχής των διεθνών
προτύπων
Ύπαρξη καταλόγου ειδών απαγορευμένων προς εισαγωγή
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 14 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Το Δεκέμβριο του 2005 εκδόθηκε ο εν λόγω κατάλογος με τα απαγορευμένα προς
εισαγωγή προϊόντα και αυτά για τα οποία απαιτείται ειδική άδεια, ενώ έκτοτε υπόκειται σε
διαρκή αναθεώρηση και πλέον περιλαμβάνει ένα πολύ περιορισμένο αριθμό προϊόντων. Οι
βασικές κατηγορίες προϊόντων που περιλαμβάνονται είναι αγροτικά και αλιευτικά,
κατεργασμένα είδη διατροφής, ιατρικά προϊόντα που παράγονται και επιτοπίως, καλλυντικά,
χρώματα, κάποια είδη πολυτελείας και κλωστοϋφαντουργίας. Κατά διαστήματα ορισμένα
προϊόντα αφαιρούνται από αυτόν ενώ έχει εξαγγελθεί η πλήρης κατάργησή του σε χρονικό
ορίζοντα διετίας. Ο ισχύων κατάλογος παρατίθεται στο κεφάλαιο 7.
Πληροφορίες επί των τελωνειακών κανονισμών
Mr. Basel Omar Sannoufeh
Director General
Baramkeh, Damascus, Syria
Tel. 00963 11 2127900, 2125751, 2126901,2129137, Fax 2126921, 2132577
Μr. Ghassan Abd. Al Nabi Tel.00963 11 2126900
ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ
‘Ενας
λεπτομερής
οδηγός
επί
των
διαδικασιών
της
ανάπτυξης
επιχειρηματικών
δραστηριοτήτων στη Συρία (ο οποίος περιλαμβάνει και σχετικούς συγκριτικούς δείκτες) έχει
συνταχθεί από την World Bank και είναι διαθέσιμος στην ηλεκτρονική διεύθυνση:
http://www.doingbusiness.org/Documents/CountryProfiles/SYR.pdf
Ο Νόμος για επενδύσεις στις Ζώνες Ελευθέρου Εμπορίου στη Συρία είναι διαθέσιμος στην
ηλεκτρονική διεύθυνση:
http://www.freezones.com.sy/english/images/books/investmentlaw.doc
Οι περισσότερες προκηρύξεις Διεθνών Μειοδοτικών Διαγωνισμών δημοσιεύονται σε
περίληψη στον κατωτέρω ιστοτόπο:
http://www.alnashra-sy.com/
Υπάρχει δυνατότητα αναζήτησης με ημερομηνία δημοσίευσης και οι περιλήψεις των
διαγωνισμών δημοσιεύονται στο ίδιο φύλλο τόσο στα αραβικά όσο και στα αγγλικά.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 15 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Ο Νόμος 51/2004 που διέπει τη διενέργεια των μειοδοτικών διαγωνισμών για τις κρατικές
προμήθειες είναι διαθέσιμος στην ιστοσελίδα
http://www.spc-sy.com/en/ref/law51.pdf
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΙ ΚΡΑΤΙΚΟΙ ΦΟΡΕΙΣ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ
Syrian Investment Agency
Address: Damascus - Baghdad St., P.O. Box: 31396, Syrian Investment Agency Bldg.
Tel: +963-11-4410448, +963-11-4412039, Fax: +963-11-4428124
E-mail: syinvest@mail.sy URL: www.investinsyria.org .
Public Establishment for Damascus International Fair and Exhibitions
Fairgrounds-Airport Highway , P.O.Box : 5377 Damascus
Tel: 00963-11-5666994/5666995 Fax : 00963-11-5626900/5626901
E-mail : peife@net.sy info@peife.gov.sy http://www.peife.gov.sy
State Planning Commission
Address: Damascus - Rukin Al Deen - Ibn Alnafees
Phones: (++963.11) 5161010, 5161038, 5161024, Fax: (++963.11) 5161011
Email: info@planning.gov.sy
http://www.planning.gov.sy
Mr Bassam Hassan Al Attar, Director of Cooperation with Europe Tel. (++963.11) 2216506,
Fax (++963.11) 2234480
National Energy Research Center
Ministry Of Electricity - ALBARAMKA - 17 April Street - Opposite Of Karltoon Hotel.,
Damascus Tel 00963 11 2133972 – 2133973, Fax 2242617
Deputy Gen. Director: Eng. Mohammed Khalil Sheki Tel. 00963 11 2138335, Fax 00963 11
2138336, E mail: nerc@mail.sy, http://www.nerc-syria.org
Public Establishment for Road Communications
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 16 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Parliament Street, Damascus, Syria, Tel. : 00963 11 2458411, Fax : 2452682, E-mail :
Director-g@perc.gov.sy, Web site : www.perc.gov.sy
General Company For Engineering Studies And Consulting
Dummar, Damascus, P.O. Box 2350
Tel. 00963 11 3122571, 3118577, Fax 00963 11 3117262
Damascus City Water Supply & Sewerage Authority
Tel (00963 11) 2220558, Fax:2218001 www.dawssa.org
General Housing Establishment
Damascus, Syria
Tel. 00963 11 6667084, 6667085, 6667086, 6663112, Fax 00963 11 6612926 E-mail.
ghe@net.sy, http://www.ghe-syria.com
Syrian Arab Standards and Metrology Organization
Mailing Address Next to the Oxygen factory - Jouber – Harassta Street
P.O. Box: 11836 Damascus – Syria Tel. 00963-11- ( 4527157 – 4527158 – 4529823 –
4529825) Fax 00963-11-4528214
Email sasmo@net.sy www.sasmo.org
General Foreign Trade Organization, Damascus, www.gfto.gov.sy ,
Syria Damascus,
P.O.Box 15 or 3136, Huteen Square (Maisat)
Tel. (963-11)/4420944 - 4427905-4420948 - 4420941 - 4420933 - 4420945
Fax (963-11)/4424489 - 4420947 - 2211118 - 2226927 – 2218608 Email g.f.t.o@net.sy,
www.gfto.gov.sy
General Organization for Free Zones, Damascus Syria
E-mail: info@freezones.com.sy, www.freezones.com.sy , Telephone: 00963-11 2122951,
Fax: 00963-11-2134104
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIΙΙ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΕΣ ΕΝΩΣΕΙΣ
Syrian Enterprise and Business Council SEBC
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 17 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
19, Al Shafei St. Al Fursan area East Mezzeh, P.O. Box 36453, Damascus
Tel. 00963 11 6133865, Fax 00963 11 6133866 E-mail sebc@mail.sy, www.sebcsyria.com
Syrian Enterprise and Business Council SEBC Aleppo
Al Sibali Bldg Ground floor, P.O. Box 16292, Aleppo
Tel. 00963 21 2267006, Fax 00963 21 2267009,
Director: Mr. Georges Catinis
Order of Syrian Engineers & Architects/OSEA
Dipl.Eng. Hasan Majed Ali, President
Dar Al Mouhandiseen Bld, 2nd floor Azme Square, Damascus
PO Box 2336, Tel. 00963 11 2214718/2214916, Fax 00963 11 2216948
e-mail osea@net.sy, www.syriaengineers.org
Syrian Business Council
Chairman: Mr Hayssam Joud,
Tel. 00963 11 3315324, Fax 00963 11 3316064 E-mail: hayssam@joud.com
Syrian Young Entrepreneurs Association SYEA,
Tel: +963-956-660000, Fax: +963-11-33502373
http://www.syea.org/
ΣΥΡΙΑΚΑ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΑ
Federation of Syrian Chambers of Commerce
Mousa Bin Nosair St.
P.O Box: 5909 Damascus - Syria
Tel:00963 11 3337344 / 3311504
Fax: 00963 11 3331127
E-Mail: syr-trade@mail.sy
Contact Persons:
Mhd. Ghassan Al Qallaa– President
Tel:3337344 / 3311504
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 18 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Fax: 3331127
Mr. Bashar Nouri – Secretary General
Tel:3337344 / 3311504
Fax: 3331127
Dr. Mohamad Al Mori – FSCC Manager
E-Mail: dr.m.more@gmail.com
Tel:3317866
Fax: 3331127
Damascus Chamber of Commerce
P.O. Box:1040 Damascus – Syria
Tel: 011 - 2211339 / 2218339
Fax: 011 - 2225874
http://www.dcc-sy.com
E-mail: dcc@net.sy
Contact Person: Mhd. Ghassan Al Qallaa
Damascus Chamber of Industry
Damascus - Syria
P.O. Box: 1305
Tel: + 963 11 2215042
Fax: + 963 11 2245981 E-mail: dci@mail.sy
President: Mr Imaad Greouati
Damascus Countryside Chamber of Commerce
P.O. Box: 5859 Damascus–Syria
Tel: 011 - 2315653 / 2315391
Fax: 011 - 2313798
Contact Person: Mr.Adanan El-Nen, (President)
Aleppo Chamber of Commerce
P.O. Box: 1261 Aleppo – Syria
Tel: 021 - 238237 / 238236
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 19 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Fax: 021 - 213493
E-mail: alepchmb@mail.sy
Contact Person: Mr. Saleh Mallah
Homs Chamber of Commerce & Industry
P.O. Box 440 Homs – Syria
Tel: 031 - 469440 / 471000
Fax: 031 - 464247
http://www.homschamber.org
E-Mail: hcc-i@net.sy
Contact Person Mr. Mohammad Adel Tayara (President)
Hama Chamber of Commerce & Industry
P.O.Box. 137 Hama – Syria
Tel: 033 - 233304 / 517700
Fax: 033 - 517701
http://www.hama-chamber.com
E-Mail: ham.coci@net.sy
Contact Person: Mr. Hamza Kassab Bashi (President)
Lattakia Chamber of Commerce & Industry
P.O. Box: 124 Lattakia – Syria
Tel: 041 - 479530 / 479531
Fax: 041 - 478526
http://www.chamberlattakia.com
E-Mail: lattakia@chamberlattakia.com
Contact Person: Mr. Kamal Ismail Al Assad (President)
Tartous Chamber of Commerce & Industry
P.O. Box: 403 Tartous – Syria
Tel: 043 - 221371 / 318119
Fax: 043 - 221372
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 20 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
http://www.tarcci.com
E-mail: info@tarcci.com
Contact Person: Mr. Wahib Kamel Meri (President)
Syrian Chamber of Shipping
Baghdad Street Emam & Jaraa Bld 6th floor , P.O. Box
Tel. 00963 41 232476/232475
Fax: 00963 41 2472070
E-mailQ cos-sy@scs-net.org
President: Mr. Addul Kader Sabra
Syria Tartous
Tel. 00963 43 229111, Mob. 00963 932 820000
E-mail: aksabra@riamar.org
Federation of Syrian Chambers of Agriculture
Syria, Damascus, Duma Al Shouhadaa Sq. P.O. Box 821
Tel. 00963 11 57599660/2/3
Fax: 00963 11 5741592
E-mail: fsca@scs-net.orgPresident: Mohammad Al Alou
Tel. 00963 11 5741590
Mob. 00963 94 233725
E-mail: mohamadalalou@yahoo.com
Agricultural Chamber of Damascus
President:Omar Al Shalet
Tel. 00963 11 5743144
Fax 00963 11 5743190
Mobile 0944218895
Federation of Syrian Chambers of Industry
Eng. Imad Ghriwati, President
Homs, Syria, Abo Aalouf str., Alakhras Building
Tel. 00963 31 2455006-7-8, Fax 00963 31 2455009
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 21 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
E-mail: fsci@scs-net.org, www.fsci.org.sy
FREE ZONES IN SYRIA
General Organization
General Organization for Free Zones, Damascus Syria
E-mail: info@freezones.com.sy , www.freezones.com.sy , Telephone: 00963-11 2122951,
Fax: 00963-11-2134104
Airport
Tel: +963 11 2456698
Fax: +963 11 2456697
Adra
Tel: +963 11 5810981
Tel: +963 11 5810982
Fax: +963 11 5810983
Aleppo
Tel: +963 21 464 2701
Fax: +963 21 4647300
Tartous
Tel: +963 43 315285
Fax: +963 43 315283
Lattakia
Tel: +963 41 440248
Tel2: +963 41 423192
Fax: +963 41 411530
Lattakia sea-port
Tel: +963 41 238773
Tel2: +963 41 245285, Fax: +963 41 222830
ΔΙΚΗΓΟΡΟΙ
Damascus
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 22 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Malek & Tabba Law Firm
P.O. Box: 5507 Damascus
Tel: 00963 11 2246617/2227504/4424124
Fax: 00963 11 4413165
Jacques El Hakim
Victoria Bridge, Mardam Bldg. P.O. Box: 5788
Tel: 963 11 2223577 (Office), 3710554, (Home), Fax: 963 11 2244370 (Office)
Soohail Abou Rass
Bagdad Street, Azbakieh, beside Awad gas Station, Bldg No 2. 3rd floor
Tel: 963 11 2211110, 2316736 (Office) Fax: 963 11 2316736 (Office), 2312669 (Home)
Ousama Al Mouayad Al Azem
Naser Street, Al Awkaf Bldg.
Tel: 963 11 2227633, 2221684 (Office), 3713608, 3737447 (Home),
Fax: 963 11 3316228 (Office)
Manzar Anbari
Sanjakdar Street, Dassouki Bldg.
Tel: 963 11 2217017 (Office), 3337017 (Home), Fax: 963 11 3321695 (Office)
Mobile: 963 93 678435
Nazmi Dirawan
Marzeh, Kabbani Bldg.
Tel / Fax: 963 11 4445299 (Office), 3330626 (Home), Mobile: 963 94758051
Hazem K. Jazzar
Salhieh Street, Cinema Amir’s Bldg. P.O. Box: 11089
Tel: 963 11 2323008 (Office), 3317397 (Home), Fax: 963 11 2225286 (Office)
Mobile: 963 93 272002, Email: h-jazzar@scs-net.org
Robert Mulky
61 Hussein Street, Abou Roumaneh P.O. Box: 446 Damascus Syria
Tel: 963 11 3333974 (Office/Home)
Daad Mousa
East Tejara Bldg. No 57 Ground Floor
Tel: 963 11 4455479 (Office), 4461038 (home), Fax: 963 11 4429648 (Office)
Mobile: 963 94 212071, Email: dmaktoob@maktoob.com
Samer Thomas Nofal
Mazraa, Alakhdar Alarabi Street, P.O. Box: 34274
Tel: 963 11 4449696, 4453222 (Office), 3324252 (Home), Fax: 963 11 4420781 (Office)
Mobile: 963 93 222121, Email: stnofal@syrialaw.net
Suheil Sarkis & Fadi Sarkis
7 Fountain, Adel Sharaf Bldg. Floor No 2
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 23 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Tel: 963 11 2318240 (Office), 4445978 (Home), Fax: 963 11 2319975 (Office)
Mobile: 963 93 278424 / 963 93 600700, Email: sarkislaw@mail.sy
Ahmad Walid Seraj-Eddin
Marjeh Shourbaji and Kabbani Bldg 1st floor
Tel: 963 11 2212112 (Office), 3119340 (Home), Fax: 963 11 2244761, 3118029
Mobile: 963 93 562200 Email: w-sraj@scs-net.org
Muhammad Aziz Shukri
21 Farabi Street, Behind Razi Hospital, Mezzeh
Tel: (Office/Home) 963 11 6131620, 6111393, Fax: 963 11 6116503
Mobile: 963 93 227228, Email: mashukri@scs-net.org
Sami Wardeh
Marjeh, Kabbani Bldg. P.O. Box: 10355
Tel: 963 11 2211767 (Office), 3114892 (Home), Fax: 963 11 3123078 (Office)
Ghassan Benchi
P.O. Box: 35252 Damascus
Tel: 00963 11 6111373
Fax: 00963 11 6111273
Omar F. Ayaoub
P.O. Box: 34951 Damascus
Tel: 00963 11 2219959
Fax: 00963 11 2219959
Nahlawi Law Office
P.O. Box: 2491 Damascus
Tel: 00963 112210027/2219594/2224382
Fax: 00963 11 2212952
Aleppo
Gadar Bismarji
Kostaki Homsi Street, Azizieh, P.O. Box: 33
Tel: 963 21 2119428, (Office/Home)
Ihsan Kayali
Shahba Taawon Street P.O. Box: 16377
Tel / Fax: 963 21 2664991 (Office), 2668404 (Home), Mobile: 963 94 212392
Homs
Mohammad Mounir Amoudi
Plaza Bldg. Hashem Atassi Street P.O. Box: 362
Tel / Fax: 963 31 223115 (Office), 422683, Mobile: 963 93 134369
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 24 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Antoun Trabuslsi & Nazly Trabulsi
Abu El Alaa Al Maari Street
Tel : 963 31 224406 (Office), 224655 (Home), Mobile : 963 93 802806
Hama
Fathallah Alloush
Hama:
Al Shariaa Street
Tel: 963 33 220271 (Office), 963 33 220053 (Home),
Damascus:
Fardous Street, Jadet Balkis
Tel: 963 11 2228839, 2219937 (Office), Fax: 963 11 2244826, 963 11 6623764 (Home)
Lattakia
Hassan Makhlouf
P.O. Box: 1925, Tel: 963 41 478055, 469447 (Office), 426089, 417646 (Home)
Fax: 463125
Nazih J. Abdallah
Al Mutanabi Street Tel: 963 41 473777 (Office), 219175, 219175 (Home)
Fax: 963 41 475357, Mobile: 963 93 470889, Email: avonazih@scs-net.org
ΙΔΙΩΤΙΚΕΣ ΤΡΑΠΕΖΕΣ
Bemo Bank
29 May Str. P.O. Box: 31117 Damascus
Tel: (00963) 11 2317778, Fax :(00963) 11 2318778
E-mail: bbsf@mail.com General Manager Mr Nabil Hchaime
http://www.bbsfbank.com/
Bank Of Syria And Over Seas (BSO)
Hariqa P.O. Box: 3103 Damascus
Tel: (00963) 11 2460560\9
Fax :(00963) 11 2460555
E-mail: bsomail@bso.com.sy
General Manager Mr George
Sayegh http://www.bso.com.sy
The International Bank For Trade And P.O. Box: 10502 Damascus
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 25 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Finance (IBTF)
Tel: (00963) 11 2460500\1\2\3\4, (00963) 11-9357
Fax :(00963) 11 2460505, 2326001
E-mail: info@ibtf.com.sy http://www.ibtf.com.sy
Audi Bank Syria
Youssef al Azmah Sq.
P.O. Box: 6228 Damascus
Tel: (00963) 11 2454868 Fax:(00963) 11 2248166
E-mail:
bassel.hamwi@banqueaudi.com
http://www.banqueaudi.com
General Manager Mr Bassel Hamwi
Arab Bank
Al Mahdi Bin Baraka str Abou Roumaneh
P.O. Box: 38 Damascus
Tel: (00963) 11 9421 Fax: (00963) 11 3349844
www.arabbank-syria.com General Manager Mr Ali Zaatar
Byblos Bank Syria
Damascus
Tel: (00963) 11 2457650\1
Fax: (00963) 11 2459249 General Manager Mr Walid Abdel Nour
E-mail: wabdelnour@byblosbank.com
Fransabank Syria SA
Bagdad St. Damascus - Syria
Phone +963-11-2113150
Fax +963-11-2113151
General
Manager
Mr
Nadim
Moujaes
nadim.moujaes@fransabank.com
Syria Gulf Bank SA
29th May Street P.O.Box 373 Damascus
Phone +963-11-9721 Fax +963-11-2318099
Web http://www.sgbsy.com
General Manager Mr Issam Nashawati nashawati@sgbsy.com
Bank of Jordan-Syria
Baghdad St. Damascus
Phone +963-11-639000 6124751, Fax +963-11-6124754
Web http://www.bankofjordansyria.com
Management
Nidal Mekhi General Manager finance@bankofjordansyria.com
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 26 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Bank Al-Sharq
Shaalan Street - Bank Al-Sharq Building, Damascus
P.O.Box 7732, Phone +963-11-3354021, Fax +963-11-3354022
Web http://www.bankalsharq.com
ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΤΡΑΠΕΖΕΣ
Agricultural Cooperative Bank
Al-Harika Damascus - Syria
P.O.Box 4325 Phone +963-11-2221485 Fax +963-11-2325696
Central Bank of Syria
Sabaa Bahrat Square Damascus - Syria
P.O.Box 2254 Phone +963-11-2212642 Fax +963-11-2213076
www.banquecentrale.gov.sy
Management
Adib Mayaleh Governor Governor@bcs.gov.sy
Joumana Kakajji Head of Research jomana-7@maktoob.com
Commercial Bank of Syria
Youssef Al-Azmeh Square Damascus
P.O.Box 933 Phone +963-11-2218890 Fax +963-11-2217238
www.cbs-bank.com
Management
Dureid Dergham General Manager cbos@mail.sy
Ahmad Diab Deputy General Manager dir.cbs@mail.sy
Industrial Bank
Youssef Al-Azmeh Square
P.O.Box 7578 Damascus
Phone +963-11-2228200 Fax +963-11-2228412
www.industrialbank.gov.sy
Management
Anis al-Maaraoui Director General ind-bank@net.sy
Popular Credit Bank
PO Box 2841, 6th Fl., Dar al Muhandisan, Meysaloon St.,
Damascus, , Syria
Tel. +963 011 2227604, fax +963 011 2211291
Real Estate Bank
Youssef Al-Azmeh Square
P.O.Box 2337 City Damascus
Phone +963-11-2225818 Fax +963-11-2211186
Web http://www.realestatebank-sy.com
Chairman
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
&
General
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Manager
Mr
Molhem
Σελίδα #: 27 από 45
Debo,
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
realestate@realestate-sy.com
Saving Bank
El-Furat street – DamascusFax +963 11 2244909
ΙΣΛΑΜΙΚΕΣ ΤΡΑΠΕΖΕΣ
Al-Baraka Bank - Syria
Malki Square, Damascus, Syria
P.O.Box 100, Phone + 963-11-3321980, Fax +963-11-3321981
www.albarakasyria.com
Cham Bank SA
Al Najmeh Square, Damascus - Syria
P.O.Box
33979,
Phone
+963 11 3348720, Fax
+963 11
3348731
Web http://www.chambank.com
Syria International Islamic Bank
Rawda Square Damascus - Syria
P.O.Box 35494 Phone +963-11-2004 Fax +963-11-2241132
www.siib.sy
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 28 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
7. ΝΟΜΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ
Ι. ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ 8/2007 (ΕΠΕΝΔΥΤΙΚΟΣ ΝΟΜΟΣ)
LEGISLATIVE DECREE NO. 8
PRESIDENT OF THE REPUBLIC
By virtue of the Provisions of the Constitution decrees the following:
Article 1 –
In the course of application of this Legislative Decree, the following terms shall have the
meaning stated by each of them:
a- The Supreme Council : the Supreme Council for Investment
b- Panel : The Syrian Investment Panel formed under the Provisions of the Law of the
Syrian Investment Panel.
c- Board of Directors : of the Syrian Investment Panel.
d- Investment : construction or enlargement of projects or developing and modernizing
them.
e- Investor : the natural or legal entity who invests in Syria in accordance with the
Provisions of this Legislative Decree.
f- Project : any economical activities that the investors founds in accordance with the
Provisions of this Legislative Decree.
g- Assets : the machines, tools, equipments and other means of transportation other
than tourist / local of imported / new or renewed.
h- Foreign money : money duly reach from abroad by Syrian citizens, Arabs or
foreigners.
Chapter One
Investment Guarantees
Article 2 –
a- Investors are allowed to possess and take lease of lands and real estates required for
the construction of investment projects or enlargement, even if the area exceeds the
ceiling of the ownership defined in the valid laws and regulations, provided that they
shall be used for the purpose of the project exclusively.
b- Upon project cancellation or finally dissolution, investor shall waive, in accordance
with the valid laws and regulations, to others ( of Syrian citizen ) the excess of his
ownership over the ceiling defined by Law.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 29 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Also the investor – other than Syrian - shall waive the ownership of lands pertaining
to the project(s) and the buildings constructed on. If waiver is from Syrian or foreign
investor to non Syrian person for the purpose to construct investment project to get
the previous approval of the Board of Directors, with two years maximum for
execution of the waiver stated above.
Article 3 –
The projects and investments licensed in accordance with this legislative decree shall have
the benefit of not being seized or expropriation, or limitation of dealing conclusively with the
investments ownership, revenues unless it is for public benefit and against payment of a fair
and instant compensation to the investor equal to the known value of the project before the
date of expropriation directly and in an exchangeable currency – for external money –.
Waiving a project is not allowed unless there is court judgment, without prejudice to the
Provisions of the Law of Collecting the Public Money No. 341 for the year 1956.
Article 4 –
a- Non Syrian investor shall obtain work and residence permits for him and his family
during the execution and operation period of the project.
b- Investor shall have the right to obtain work and residence permits for non Syrian
manpower working for the project in accordance with the valid laws and regulations.
Article 5 –
a- Investor shall have the right to retransfer the outcome of his shares disposal and in
exchangeable currency to abroad after investor pays all due taxes imposed on the
transfer process.
b- Investor shall have the right to transfer, annually, the profits and interests gained by
the foreign money invested in accordance with the Provisions of this legislative
decree to abroad and in exchangeable currency after paying the imposed taxes of
these profits and interests.
c- Investor shall have the right to retransfer the foreign money to abroad after six
months from the date it arrived in, if it is not possible to invest for difficulties or
conditions outside the control of the investor, this shall be assessed by the board of
directors, which has the right, in special cases, to approve transfer of foreign money
abroad without considering the period stated above.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 30 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
d- The experts, laborers and technicians citizens of the Arab and foreign states, working
in one of the agreed projects, shall have the right to transfer abroad 50% of their net
income and salaries and bonuses, and 100% of the compensation they get the at the
end of employment, in exchangeable currency, provided that all imposed taxes on
these wages, salaries and bonuses are paid.
e- Transfer shall be through the duly licensed banks
f- Investors shall be allowed to enter ( import ) the equipment specially used in installing
the assets of the projects, and export them based on the approval of the board of
directors.
Article 6 –
a- The Provisions of the mutual and multinational and international agreements valid
within the Syrian Arab Republic, which are related to investment and securing
investment, and these concluded with other states or the Arab or international
organizations, shall be observed.
b- The investor shall be free to insure the project with one of the insurance companies
licensed in Syria.
Article 7 -
a- Investment disputes that may arise between the investor and the Syrian public
authorities and establishments, shall be settled amicably. If both parties fail to reach
to amicable settlement within three months as of the date of dispute notification, then
both have the right to refer to one of the following methods:
1- Arbitration :
2- The Syrian competent judiciary
3- Arabian Investment Court formed under the Integrated Agreement to invest
the Arab capitals in the Arab states for the years 1980.
4- The Agreement of securing and protecting investment signed between the
Syrian Arab Republic and the country of the investor or with one of the Arab or
international organizations.
b- All investment related disputes shall be settled by the competent court urgently.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 31 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
CHAPTER TWO
ADVANTAGES AND MOTIVES OF INVESTMENT
Article 8 –
a- The projects in the following sectors shall benefit from all exemption stipulated for in
the valid Law of Tax and amendments, and all advantages and warranties stipulated
for in this legislative decree:
- the agricultural projects and land reclamation projects
- industrial projects
- transportation projects
- communication & IT projects
- environmental projects
- services projects
- electricity and oil and mineral resources projects.
- Any other project approved by the Supreme Council of Investment to be
governed by the provisions of this Legislative Decree based on proposal
made by the Board of Directors.
b- The Board of Directors shall issue the necessary instructions to define the sectors
stated in Item A of this Article.
Article 9 –
All projects licensed under the Provisions of this legislative decree shall have the right to
import all of its requirements without observance of the provisions and ruled imposed on
importation , and the direct import procedure from the country of origin and the provisions of
currency, and contrary to any valid text the assets imported shall be exempted from the
custom fee, including machines, equipment, installations used in the production process,
means of transportation ( for service not tourist ) provided that they shall be used for the
purpose of the project and can not be waived unless the Board of Directors approves that .
the Supreme Council shall issue, based on the proposal made by the Board of Directors a
system defines the basis and provisions and procedures related to that.
Article 10 –
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 32 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
For the purpose of this legislative decree, the investments areas and the minimum value of
assets in every development investment area shall be defined by a resolution by the prime
minister.
Article 11 –
a- The Supreme Council, based on a justified proposal by the Board of Directors, shall
have the right to give any other projects facilities and warranties or investment
advantages stipulated for in this decree, or any additional advantages or warranties.
b- The Supreme Council shall have the right to use other basis of settlement than those
stated in the Law of Income Tax and amendments for the project of special
significance to the national economy.
CHAPTER THREE
MISCELLANEOUS PROVISIONS
Article 12 –
Investor in any project who obtained the approval, shall have to assume the following:
a- Advise the Panel in writing as soon as the installation of assets is completed on the
date of actual production commencement of the project.
b- Keep regular accounts for the project according to the international accounting
standards, and provide the Panel with copy of the special balance sheets of the
project attested by the licensed accounts auditing companies.
c- Keep detailed register for the assets of the project.
d- Provide any information or statement or documents required by the Panel, and permit
to any employee of the Panel to verify the statements and information actually.
Article 13 –
Any project approved under the Provisions of the valid Investment Decrees before this
Legislative Decree becomes enforceable, may continue to take advantage of all exemptions
and merits granted till the end of the exemption period under any of these decrees and the
conditions stated therein.
Article 14 –
In case of ownership transfer of the projects approved to the others either totally or partially,
the new owner shall replace the old one in terms of rights, duties and obligations that are
incumbent upon him in accordance with the Provisions of this Legislative Decree and the
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 33 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
regulations and instruction issued. The capital profits resulted from selling of the fixed assets
shall be subject to the income tax in accordance with the valid laws and regulations.
Article 15 –
The details of the statements and special information presented by the investors concerning
their projects, shall not be published or dealt with.
Article 16 –
a- the approved projects shall be subject to the Provisions of Law of Companies or the
Provisions of the valid corporate companies without prejudice to the Provisions of
this decree.
b- In connection with the application of this Legislative Decree, any other legal text shall
not be applied if it contradicts with its provisions.
c- Law No. 10 for the year 1991 and amendments shall cease to be valid
Article 17 –
This Legislative Decree shall be published in the gazette and shall become enforceable as of
01.01.2007.
Damascus on 27.01.2007
President of the Republic
Bachar Al Assad.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 34 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
ΙΙ. ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΠΟΥ Η ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΤΟΥΣ ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΔΙΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ
ΕΙΔΙΚΟΥΣ ΕΛΕΓΧΟΥΣ.
Tariff Item
Item Name
No.
1
0203 Pork
2
0205 Horse meat
3
0206 Edible bowls and limbs with stressing the prohibition of sheep
tails with coccyx (excluding manufacturer's imports provided
not being of pigs.)
4
0207 Meat, bowls, limbs etc. excluding (frozen chicken is allowed for
manufacturers licensed for meat canning & industry)
5
020810 Meat, bowls, limbs etc. (excluding manufacturers licensed for
020820 meat canning permitted)
6
0208 Edible chased games, slaughtered and dead
7
0209 Pure pig's lard etc.
8
0210 Edible meat, bowls and limbs etc.
9
0401 Non-concentrated dairy products and fresh cream
10
0403 Yogurt
11
0409 natural honey
12
0511.91.10 Fish offal
13
0511.91.90 Other products of fish, mollusks, crustaceans, invertebrates
and dead animals included in Chapter (3)
14
0511.99.10 Silkworm's eggs
15
0511.99.20 Ant's eggs
16
0511.99.99 Other products of animal origin etc.
17
0701 The import of fresh or chilled potatoes is restricted to the
General Establishment for Storage and Marketing while the
import of those intended for planting is restricted to the
General Establishment of Seeds Increasing..
18
0702 Fresh or chilled tomatoes
19
0703 Onions, shallots, garlic and leeks etc. excluding (onion seeds
for planting allowed)
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 35 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
20
21
22
0707 Cucumber and snake cucumber etc.
0712.20.00 Dried onion
0713 Dry leguminous vegetables excluding (seeds intended for
planting, white beans, Egyptian small red beans, and lentils
according to permitted terms
23
0714 Sweet potatoes
24
0802 Peeled/unpeeled almond
25
0802.50.10 Unpeeled pistachio
26
0802.90.90 Other fruits etc.
27
0804 Paste of dates
28
0805 Fresh and dried citrus fruits
29
0806 Fresh and dried grapes
30
0808 Fresh apples, pears, quinces
31
0809 Apricot, cherry, plums etc.
32
0813 Other dried fruit etc. (excluding tariff item No. 0813.40.20
tamarind which is permitted.)
33
0909 Aniseed etc.
34
1202 Peanut etc.
35
36
37
1207.20 Cotton seeds excluding:
1. improved cotton seeds intended for planting the import
license and import of which is restricted to the
Cooperative Agricultural Bank
2. the imports exclusively used as primary materials by
cotton seeds pressing mills, under conditions.
1207 Hemp seeds
1212.91.00 red beet
38
1302 Opium, hashish, drugs.
39
1404 Nap of cotton seeds
40
From Raw vegetable oils intended for trading
Chapter 15
41
1501 to Contents under these items pertaining to suet and fat items
1506 etc. excluding:
1. fat and suet neutralized by chemicals and used in nonalimentary industries for industrialist within the limits of
their quota.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 36 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
42
2. cod-liver oil - fodder and non-fodder
3. lanolin intended for medical and non-medical use
1509 Olive oil etc.
43
1510-1509 Oils extracted from olives and olive dregs: refined oil, Mitraf,
Bireen, Jift, Arjoom.
44
1512 Cotton seeds oil
45
1516 Fat and suet etc.
1517 Margarine etc.
Excluding:
46
A. hydrogenised, hardened or chilled vegetable and
animal oils whether prepared or not prepared including
margarine (provided that they are free of lard and any
other greases.
B. Non-alimentary animal greases intended exclusively for
industrial use and under conditions.
1518 Frying residue oil
47
1601 Sausage of all types etc. excluding:
48
a. Large and thin sausage made of beef including salami
made of beef.
b. Large and thin sausage made of chicken including
salami made of chicken.
1602 Ready preserved categories etc. excluding:
49
a. Canned beef under tariff item no. (1602.50.00)
b. Paste of cow liver under tariff item no. (1602.50.00)
c. Past of hen liver under tariff item no. (1602.31.00 –
1602.32.00)
1603 Extracts and juice of meat and fish etc.
50
1704 Sugar confectionery etc. excluding sugar liquors with flavor
and coloring additions under tariff item no.. (1704.90.10)
51
2001 Vegetables and fruits etc. excluding:
52
1. mushrooms and asparagus under tariff item No.
2001.90.30 – 2001.90.90
2. Baby food preparations under tariff item no. 2001.90.10
and baby food and diet & cuisine preparations under
tariff item no. 2001.90.20.
2002 Prepared tomatoes etc.
53
2004 Other
vegetables
necessary
for
etc.
excluding
producing
cooking
appetizers
under
preparations
items
no.
2004.10.20 – 2004.90.20 – 2004.90.30
54
2005 Other prepared vegetables etc. excluding:
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 37 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
55
1. Baby diet food preparations under tariff item no.
2005.10.10 restricted to a pharmacy firm after the
approval of the Ministry of Health or its departments in
its name and for the account of the importers.
2. Asparagus under tariff item no. 2005.60
3. Gouta Establishment is allowed to import canned
asparagus and palmetto under tariff item no. 2005.60
and tariff item no. 2008.91 as an exclusion from
prevention and limited to their annual quota provided
that it does not exceed 15% of their quota.
4. Imports of a pharmacy firm of baby food preparations
included under tariff item no. 2005.10.10 restricted to it
and after the approval of the Ministry of Health and its
departments.
5. diet products and cocking necessary for appetizer
industry.
2006 Vegetables and fruits etc. Excluding:
1. condensed juice
2. Mango pulp preserved by sugar or prepared, or otherwise
preserved.
56
2007 Fruit jam & jelly etc. excluding:
57
1. condensed juice
2. Imports of a pharmacy firm of baby food preparations
included under tariff item no. 2007.10.10 restricted to it,
after the approval of the Ministry of health.
3. Baby diet food preparations under tariff item No.
2007.10.10, after the approval of the Ministry of Health
and meeting all hygienic conditions, in the name of a
pharmacy.
2008 Fruits and peel fruits etc. excluding:
58
1. Pineapples under tariff item no. 2008.20.90 including
pineapple slices preserved in sugar solution.
2. Fruits and peel fruits and other parts used in producing
fruit-flavored yogurt under tariff item no. 2008, provided
that it is free from spirituous liquors, are exclusively
permitted for owners of industrial establishments.
3. juice concentrates
4. mango pulp reserved in sugar or prepared or reserved
in other method.
2009 Fruit juice etc. excluding condensed juice
59
2103.20.00 Sauce and compound dressing with tomato ingredient
60
2103.90.00 Sauce and compound dressing without tomato ingredient
intended for trading.
61
2201 Water incl. Natural & artificial mineral water and carbonated
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 38 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
water etc.
62
63
2202 Water incl. mineral water etc. excluding :
a. Imports of (tonic syrup) by medicine stores, under
conditions.
b. Other non-alcoholic beverages under tariff item no.
(2202.90.00
2207 White alcohol, restricted, (excluding absolute Ethyl alcohol
100% , permitted)
64
2208 White alcohol
65
2209 Food vinegar and substitute vinegar
66
2301 Flour of meat and bone excluding ( flour of fish, under
conditions, and dried fish for feed, permitted)
67
2306 Olive's dregs for hygienic reasons. Import is permitted from
Lebanon only.
68
From Various kinds of tobacco are prohibited and restricted
Chapter 24
69
2515 Marble etc. of all types including pebbles and rubble either
fabricated or not, as well as marble and marble alabaster of all
items even fabricated types. Investors are prevented to import
them unless after the Ministry approval, Excluded from
prohibition are:
70
2517
1. Four- and five star-hotels, marble import is permitted.
2. Import of marble masses is permitted from all
countries.
Pebbles and gravels etc. even fabricated types included in
the Law of Investment and Tourist Establishments.
71
2518
Dolomite etc. excluding microdol powder under tariff item
no. 251810, permitted
72
2523
Water cement etc. excluding:
1.white cement under conditions
2. Black cement for the investment projects and for the
entities contracted with the Public Sector for erecting
projects inside the state and tourist projects according to
the evaluation of the Ministry of Tourism.
3. quick-drying cement (Fondo)
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 39 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
4. Black cement, type 52.5R and 52.5N used in the
industry of ready-made concrete building, for owners of
establishments specialized in this industry.
5. black cement, type (P52.5B TNARMS) Portland Cement
(OPC) made of clinker etc. used in the establishment
specialized in the industry of pavement tiles only.
6. Projects that utilize white and black cement in
production processes provided that a supplement is
imposed etc.
7. Black cement for all importers until 30/06/2008 unless
extended.
73
2524
- Blue asbestos
- Other asbestos fibers (asbestos or amianthus) are
prohibited except white amianthus.
74
2703
Manures and organic fertilizers of animal origin, the
compost
(residuals
of
factories,
cities
and
slaughterhouses, etc.), solid and liquid, circulating as forms
of fertilizers.
75
2924 –
growth organizers
2932 of
all customs
items
76
2937
Insulin, hi paricine excluding insulin imported by the
licensed medical industry establishments.
77
2939
Condensed poppy, (opium), cocaine.
78
3604
Fire works of all types and forms excluding fuses used for
diesel engine ignition after Ministry of Interior's approval.
79
Toxicides banned internationally and identified by the
Ministry of Agriculture and Agrarian.
80
4012 –
Used tires
4013
81
4016.99.24
Plumbers and foundations etc. for tankers and armored
vehicles.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 40 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
82
4401.10.00
Fuel wood
4401.30.00
83
4707
Garbage and residues etc. excluding:
1. A. old newspapers, magazine and periodical bulletins
imported for manufacturing paper, cardboards under
conditions.
B. paper wastes unprinted on both sides
2. Private sector is allowed to import paper garbage and
handover to the paper factory for recycling for their account
provided that charges are paid according to ..etc.
3. paper wastes for recycling under specific conditions.
84
Chapter 48
Import of irregular printed paper of all items (stock paper)
carrying brands patterns, graphics or foreign or Arabic
trade marks is prohibited.
85
4813
Tobacco paper etc. is prohibited except the imports if
cigarettes
paper
and
paper
books
by
the
Public
Establishment of Tobaccos.
86
4819
Used paper sacks intended for packaging cements
87
4902
Old newspapers, magazines and periodical bulletins
excluding
the bulks used in manufacturing paper and
cardboard according to the conditions stated beside item
No. 4707 only for manufacturers.
89
5106 –
Wool yarns NE 15/3 – 14/2 – 10/2 used in carpet industry
5109 –
5107
90
5201
Non-carded cotton etc. excluding long staple cotton for
producing yarns of NE 60 and upward.
91
5202
Cotton
leftover
etc.
excluding
cotton
junks
for
manufacturing medical and household gloves.
92
5203
Carded cotton etc excluding long staple cotton for
producing yarns of NE 60 and upward.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 41 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
93
5205
100% cotton yarn of all kinds of NE 2.25/1 to NE 50/1
(English count).
94
5401
Yarns of second choice.
95
5701
Carpets and covers etc. excluding: handmade carpets
carried and used by travelers for prayer.
96
97
5702 –
Carpets and covers including handmade carpets and floor
5703 -
rugs composed of plastic layer and coconut fiber and
5705
secondhand carpets excluding:
From
a. Handmade carpets carried and used by travelers for
prayer.
b. Artificial carpets imported by tourist establishments of 4
stars and upward
Second hand clothes of all types
Chapters
61 – 62
98
6309
Second hand clothes etc.
99
6310
Tatters and rags etc. excluding imports of a textile
establishment.
100
Chapter 64
Second hand shoes of all kinds.
101
CHAPTER
- Import of fabricated precious metals is prohibited
71
excluding customary personal jewelry and gems (provided
not of one quality, light weight, of no commercial property
and within 500 g limit only), medals and memorial
species/coin.
- circulation and trading with non-industrialized precious
metals including coins and bullions through channels other
than banks is prohibited, but allowed to industrialists and
craftsmen under conditions.
102
7102
-
-
Diamond from Hong Kong and any product of the
various tariff items in which diamond is inserted in
whatever form.
Diamond from Liberian origin or source
103
7113
jewelry and gems etc.
104
7114
Goldsmithery products etc.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 42 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
105
7115
Other goods manufactured of precious metals etc.
106
7116
Goods manufactured from pearl.
107
7802
Damaged batteries or any parts thereof in any form used in
acid batteries.
108
8211.10.00
Knives with grips of ivory, shell, amber or similar
8211.91.00
substances, or coated / ornamented with precious metals.
8211.92.00
8211.93.00
109
8215.10.00
Spoons, forks and ladles etc. under the opposite items.
8215.20.10
8215.91.00
8215.99.91
110
Chapter 84
Second hand machines and industrial equipment for the
purpose of trading, and second hand machines for public
works the making year of which exceeds 5 years.
111
8468
Second hand welding machines
112
8479
Alarms, vociferous and multi-sound horns and whistles run
8531
by air after installing on cars, under the tariff item.
8507
Acid liquid batteries with stressing the prohibition of used
113
batteries and scraps thereof.
114
8511.10.00
115
8517
Second hand or renewed spark plugs.
Long-range wireless telephone sets used for many
kilometers distance transmission.
116
8525
Long-range wireless telephone sets used for many
8526
kilometers distance transmission.
8527
Ultrahigh frequency wireless receiver sets, with variable
8528
pulses when its frequency exceeds 100 megacycles, and
8529
wireless sets for transmitting and receiving telephone calls
and telegraphic signals whether working with tubes or
transistors of this tariff item, excluding those permitted to
be imported by virtue of an advance license from the
Public Establishment for Communication and within the
limits of the specifications stated in the license.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 43 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Excluding what is permitted.
8802
117
8548
Leftovers and scraps of generating cells, second hand
batteries and scraps thereof, and damaged batteries or
any part thereof and in any form used in acid batteries.
118
8702
Family cars, pickups and their chassis run by gas oil
8703
(absolutely prohibited) especially diesel micro buses of (9-
8704
25) passengers excluding the driver, and diesel trucks of
8705
gross weight less than 4 tons and engine capacity of less
8706
than 2450 c.c. excluding what is permitted according to
ordinance No. 60 for 2001 pertaining to
119
8707
Tractor bodies etc. excluding:
- Truck heads included under tariff no. 8707.900.00
imported normally, not as a substitute of a broken one,
new or old.
- doors, fenders, roofs and hoods etc. are permitted and
listed under the title of spare parts provided they do not
form a complete unit of family car cabin.
120
8708
Car chassis under the following sub-items:
8708.99.11 – 8708.99.12 – 8708.9913 – 8708.99.14 –
878.99.19
121
8711
Motorcycle etc.
122
8714
Motorcycle chassis etc.
123
8903
Second hand excursion boats even for personal use.
124
9101
Watches etc. of precious metals.
125
Chapter 93
Military weapons and their ammunitions and requisites
excluding artificial cartridge.
126
From
Chapter 95
Gambling toys and automatic toys run at a distance by
remote control, of the flying type.
127
9606
Military buttons only
128
9613
Lighters matching resembling real pistols or defensive
grenade.
129
9704
Post stamps and fiscal stamps etc.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 44 από 45
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΓΡΑΦΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ - ΕΝ ISO 9001:2000
ΟΔΗΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ - ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
130
9706
Antique pieces over one hundred years old.
Κωδικός: ΟΔ.ΓΕΝ.30 - 02
Έκδοση: 1η - 00/00/2008
Σελίδα #: 45 από 45
Download