Jean Monnet Lifelong Learning Programme ‘Cross-Border Litigation in Belgium and Sweden’ Workshop Report No 6 6th – 7th June 2013 "This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein." 1 BACKGROUND On 6th June 2013, practitioners and academics connected with the Centre for Private International Law met at the sixth of seven workshops dedicated to promoting the debate on how cross-border litigation functions within Europe. The purpose of the workshop was to offer the opportunity for a free and frank exchange of ideas surrounding the Belgian and Swedish perspectives on EU private international law. This report intends to provide a brief overview of the ideas that emerged from the workshop without attributing any views to any particular individual. Cross-Border Litigation in Family Matters Jurisdiction and Recognition and Enforcement in Family Matters Brussels IIbis The Belgian Experience The issues surrounding the definition of marriage, of habitual residence, dual nationality, and prorogation of jurisdiction and transfer of proceedings were highlighted for discussion. The first point raised concerned the definition of marriage. It was noted that Brussels IIbis applies to divorce. Divorce implies that the people were originally married. Marriage is not defined in the Regulation. In Belgium we have marriage for people of the same gender. If you come from a country that only has civil partnership for same sex couples then Belgium will transform the civil partnership status to one of marriage. Marriage should be given an autonomous interpretation and therefore it is argued that divorces of same sex couples should fall under the Brussels IIbis Regulation. So far there has been no case law on this issue as it is assumed that people in this situation return to the state of origin. The ECJ in A and Mercredi defined habitual residence for children and in other cases involving social security. But the question remains as to how we translate those cases for habitual residence for adults and for spouses. To what extent do we take into account the objective elements and intention element? In one case M was domiciled in Belgium, he was not a national. He lived in Indonesia for less than a year. The question was, was he still habitually resident in Belgium when he was in Indonesia, for the purpose of divorce. He was habitually resident in Belgium as he paid tax there – and he had the intention to return there. With regards to the dual nationality, Belgium is part of the Hague Convention 1930 and the question is to what extent can we use that convention when we are using EU law? It would appear from Belgian case law that the courts prefer to choose the common nationality. In a case concerning matrimonial property from the Court of Cassation 4 December 2009 one spouse had dual nationality of Belgium and Morocco and the other spouse was Moroccan. The question was which law would apply to the 2 divorce? The courts chose the common nationality. However if the courts were to consider Brussels IIbis and a couple with two European nationalities for example a common nationality of Belgium and one with a dual nationality of France, it is argued that the courts would not be able to ignore the second nationality. It is important for art 3. The court has to work out if it has jurisdiction and it also has to see if another EU court has jurisdiction. A Dutch case was then put forward initially as a good example of forum necessitatis. Forum necessitatis will be considered in the review of Brussels IIbis. The Court of appeal of The Hague, 21 Dec 2005 heard the case. At the time the Maltese court was the only court in EU with jurisdiction. The problem was that divorce was not possible in Malta (at the time). The courts used the Dutch forum necessitatis. A couple living in Malta before Malta allowed divorce. The husband was a Maltese national and the wife was Dutch. They were living in Malta and they wanted a divorce. They put forward joint proceedings for divorce. No ground for jurisdiction only one party with Dutch nationality. None of the parties live in the Netherlands. If the wife came to live in the Netherlands for 6 months then the Dutch courts would have jurisdiction. The Dutch court said that they didn’t have jurisdiction so looked to see if another state had jurisdiction. Malta did but Malta wouldn’t grant a divorce. The couple have to have a forum. The couple needed to have access to justice. So forum necessitatis was put forward and the Dutch court relied on it. This problem doesn’t apply any more as Malta allows divorce. However this case was heavily criticised by the group as being unlawful as it was merely trying to get an end result. It was a violation of Brussels IIbis. There was a court within the EU that had jurisdiction. The fact that it didn’t permit divorce was irrelevant. The habitual residence of the child under article 8 was discussed. The Court of Appeal of Ghent, 26 May 2010 heard a divorce action. The parties were silent on jurisdiction and applicable law. The courts said that the children were habitually resident in Belgium, basing their reasoning on art 8 and therefore the Belgian courts had jurisdiction even though one of the parties was not a Belgian national. In another divorce case concerning prorogation of jurisdiction the Court of Appeal of Brussels, 29 June 2009 heard a case where the parents had lived in Belgium but had then moved to the Congo. The children were habitually resident in the Congo. Both parties had accepted the Belgian courts. But there is also a best interest of the child question to be considered. If the child is habitually resident in a country not party to Hague Convention 1996 then it is presumed to be in the interest of the child. But Belgium isn’t actually party to this convention. National legislation on child abduction has been amended and is viewed as more efficient. There are only five courts that can deal with child abduction, which has the benefit of focusing the expertise. But there are also controversial aspects. In Belgium the Public prosecutor institutes return proceedings. But when there is a risk of violence then the public prosecutor 3 would be in a difficult position due to possible conflicts of interest and they would suggest a lawyer should do that role. Not sure if child abduction cases are being dealt with more quickly. For a case concerning transfer of proceedings at the Court of Appeal of Antwerp, 23 Dec 2011 & 15 June 2011, at the start of proceedings the mother and daughter lived in Belgium and the court had jurisdiction under art 8 of Brussels IIbis. By the time of appeal: the mother and child had moved to the Netherlands and there was a transfer of jurisdiction. The mother requested transfer (which was agreed by the other parties). The father lived in the US. There was a risk of violence. The mother said that the child was 4 years old when her mother took her and the child was settled in the Netherlands. The court would not take this into account. Their view was that the child should be returned to the US. The case went to appeal to the ECHR. The ECHR said that they had to take into account what had happened in the mean time. The court said the judge should have looked at the best interests of the child, which is not possible under the Child Abduction Convention. The Swedish Experience Background A brief background to the Swedish court system relating to family matters and Brussels IIbis was provided for the group. In Sweden most of the cases concerning children that fall within the scope of Brussels IIbis start in a district court, which is a court of first instance. If a party is dissatisfied with a decision made by the district court, the party can appeal, but a court of appeal can only give the party a full review appeal after the court has granted leave to appeal. At present Sweden has 48 district courts and six courts of appeal. All districts courts and all the courts of appeal deal with matters related to family law. Only one district court, the Stockholm City Court and the Svea Court of Appeal deal with matters related to the 1980 Hague Convention and the return of wrongfully removed children. The Supreme Court is the court of last instance. The primary responsibility of the Supreme Court is to try cases, which may be of interest from the point of view of the development of law, that is, to create precedents and a party needs a leave to appeal if the case is to be given a full review. Four years ago Sweden reformed its court procedure. It was entitled "More Modern Court Proceedings". One new measure was to introduce video recordings of all examinations of witnesses, parties and experts in the firstinstance proceedings before the district courts. The video can then be played in any proceedings before the Court of Appeal and the Supreme Court, so that the person concerned need not come and be heard a second time. Where necessary in a certain situation, however, a fresh examination will take place before the Court of Appeal. This new procedure also applies to parties and witnesses in cases concerning family matters and so far the experience of the new regime has been very positive. An advantage is that the reform helps to shorten the processing time in the court of appeal. 4 Brussels IIbis and the impact on Swedish legislation and case law Jurisdiction It was noted that prior to Brussels IIbis there were just a few generally applicable international private law rules in the Swedish national legislation in this area. Brussels IIbis gave Sweden legislation both on jurisdiction and on recognition and enforcement. This led to clarification and help for courts and practitioners, even though the Regulation was not very easy to apply. For instance, the child’s habitual residence can be very hard to determine. However, it was recognised that most of the general courts in Sweden are now aware of the decision by Court of Justice of the European Union in the case Mercredi v. Chaffe (C-497/10 PPU), where the court interpreted the concept of a child’s habitual residence for the purposes of Articles 8 and 10 in the Brussels IIbis. At the time Brussels IIbis came into force, it was suggested that many practitioners did not realise that the Regulation was applicable in respect of a child that is a citizen in a non-EU member state, e.g. in the US. In a judgment by the Swedish Supreme Court in 2011 where the question was whether Swedish courts have jurisdiction or not, the court stated that the question as to whether a child has its habitual residence in Sweden shall be determined according to the articles in Brussels IIbis even though there was no connection in the case to another EU-member state. (NJA 2011 s. 499) Recognition and Enforcement Sweden does not recognise and enforce foreign judgments without a legal base in legislation. As the Regulation points to many decisions that can be recognized and enforced it was noted that Brussels IIbis extends the area where measures taken abroad are to be recognised and enforced. Sweden has passed an Act with complementary rules to the Brussels IIbis Regulation, which includes rules for the procedure of recognition and enforcement. Only one court is appointed to deal with this procedure. One judge decides the case in the first step of the procedure. A party that is dissatisfied can ask for a review of the decision and in case of a review the court consists of three judges. The judge who has considered the question in the first place cannot participate in the second step. A decision according to the second step can be the subject for an appeal. Leave to appeal has to be granted by the Supreme Court for a full review of the case. Figures regarding how many applications according to Brussels IIbis that are filed to the court of appeal were not available but it was suggested that they were not very frequent. If the court grants enforceability, the decision can be enforced in the same way as for a similar Swedish decision. It is then possible to impose a conditional fine or assistance by the police to secure the enforcement. Return of a child that has been wrongfully removed The Stockholm City Court, the only district court dealing with these cases, received approximately 22 applications last year. In four cases the parties settled their dispute. In half of the cases the court approved the application. 5 The same year, the Svea court of appeal, received 15 appeals and in most of these cases the district court had refused the application. In 9 of the cases (that is half of them) the appeal led to a return order. The ground for refusal in the other cases did not concern the grave risk of harm to the child (article 13 b). None of these cases were granted leave to appeal by the Supreme Court. However, the Supreme Court has tried a couple of cases on this matter in the last few years. The first of these cases, a decision from 2008, concerned procedural matters related to 1980 Hague Convention cases. Even though the case does not concern a return to an EU member state the case is of interest here. The background was as follows. (NJA 2008 s. 963) The application for return concerned a ten year old boy. When he was born his parents, who then were married, lived in Sweden. When the boy was six years old the mother moved to Croatia and brought the son. The year 2004 the father filed an application for return of the child in Croatia. This application was refused in 2006 because it had been established that there was a grave risk that the child’s return would expose him to physical or psychological harm. Meanwhile, a Swedish court had in 2005 granted the father alone the custody of the boy. In the year 2007 a court in Croatia entrusted the custody to the mother alone. During Christmas 2007 the father visited his son in Croatia and then brought the boy to Sweden. The mother then filed an application in Sweden for the boy’s return. The district court held a hearing and heard the parties and some witnesses. The district court found that the boy had habitual residence in Croatia at the time of the travel to Sweden after Christmas 2007, that the removal was wrongful, that there were no obstacles for a return according to the boy’s health and that the boy was too young to take account of his views. The application therefore was approved. The court of appeal was of the same opinion and so was the Supreme Court. According to the Supreme Court judgment these cases are of a summary character and should be handled speedily. As a main rule, a party has a right to a hearing if he or she asks for it. There is normally less actual need for an oral hearing in a case concerning return of a wrongfully removed child. But the court must pay regard to article 6 in the European Convention on Human Rights and a party’s right to a hearing. In the present case there had been a hearing in the district court and there was, according to the Supreme Court, no need for another one in the court of appeal. It is up to the court to decide whether it has enough information about the child’s circumstances and a request from one of the parties for more information, for instance from social authorities, must be considered with regard to the demand of speed and the summary character of the case. When a child against the custody holder’s wish is moved from one country to another, the child normally does not get a new habitual residence. However, exceptions can be made if the child has stayed in the new country during a longer time period and under such conditions that it has acquired a permanent connection to that state. 6 The second case from the Supreme Court is a case from 2012 (NJA 2012 s. 269). In this case also the court of appeal’s decision is of a certain interest. The circumstances were as follows. The application for return concerned two children, 9 and 7 years old. Their parents were married before and had lived together in Germany and Czech. The children were citizens of the Czech Republic. When the parents divorced they agreed that the mother should take care of the children and the agreement was affirmed in a judgment by a court in Czech in March 2010. In May the same year the mother moved to Sweden and the children lived with her since the middle of August that year and went to school in Sweden. The father filed an application for a return order at the district court but the district court refused the application. Then the father appealed. The father said in his appeal that the parents had an agreement that the children would stay in Sweden with the mother for one year only and then return to Czech for the next year in school. The mother denied such an agreement and asserted instead that the agreement was that the children would stay with her for one year and that the agreement then only was that they would evaluate if the children felt themselves at home. The court of appeal found proven that the agreement was what the father had asserted. Due to this finding and while the children still had a strong connection to Czech, the Court of Appeal found that the children’s habitual residence was not changed, it was still in Czech. The question for the court was then whether it was a wrongful retention after the year in Sweden or not. The court had to interpret Czech law and found that the parents, despite of the agreement that the children would stay with the mother, still should decide jointly about where the children would live and, thus, that the mother wrongfully kept the children in Sweden. The court of appeal didn’t find any other ground to refuse the return and approved the appeal. The Supreme Court granted leave to appeal on the mother’s appeal. The court made the same assessment as the court of appeal regarding the children’s habitual residence. But during the processing time in the Supreme Court the mother filed an application for custody at a Czech court and that court passed an interim decision giving the mother the right to live in Sweden together with the child pending the final decision. The Swedish Supreme court placed the Czech decision on the same level as a subsequent acquiescence and stated that it is a fundamental thought behind both the Brussels IIa and the 1980 Hague Convention to respect a court decision on custody made by a court in the state where the child was habitually resident just before the wrongful removal. The Supreme Court therefore granted the appeal. The first judgment from the Supreme Court stressed the importance of a speedy procedure. According to Article 11(3) the court shall issue its judgment no later than six weeks after the application is lodged. It was noted that the district court often uses this time to determine its decision leaving little to no time for the appeal court process. Concerns were raised that it 7 wasn’t possible to meet the time limit in appeal cases although it did mean that they were dealt with as a priority. Interestingly it was suggested that Article 11(4) of Brussels IIa could be helpful in reducing the time it took for the courts to deal with these cases. According to this article a court cannot refuse the return of a child on the basis of Article 13b of the 1980 Hague Convention if it is established that adequate arrangements have been made to secure the protection of the child after his or her return. Sweden did not interpret the Regulation as needing to change the Swedish substantive law due to Article 11(4). Sweden is not used to dealing with undertakings and mirror-orders but the social services can take certain measures, although no information could be obtained as to how often these measures were asked for in Sweden. Only one recent case in Sweden has been identified where the party asking for the return of the child, referred to such a guarantee. In that case the Swedish court did not, primarily, pay attention to the guarantee. The circumstances in the case were a bit odd. Just before the removal of the child to Sweden, the social services in the country where the child had his habitual residence had taken the child into temporary custody. Then the mother brought the child to Sweden and the social security filed the application for return of the child. In the application the social services declared that they guaranteed the child’s safety, according to article 11(4), and that the child when returned will be given protection and support. The Swedish court, however, did not treat this statement from the social services as a guarantee according to article 11(4) but the court anyway found that the child should be returned. It was pointed out that the article does not provide much guidance for what demands the court needs to request for the guarantee. In many cases it is a hard task for the Swedish courts to interpret foreign law. Many parties would like to provide the court with a judicial enquiry, for instance an extract from the applicable law and legal statements from lawyers. This can be time consuming. According to article 15 in the 1980 Hague Convention it is possible for a court, prior to the making of an order to return of the child, to request that the applicant obtain from the authorities of the State of habitual residence a decision that the removal or retention was wrongful. It was noted that no such requests have been made on the basis that it risks prolonging the proceedings. It was suggested that use of this rule would be of great help both for the court and for the parties. However questions were raised at the workshop regarding the lack of information regarding the nature of article 15 and the danger that it takes too long. Finally, in a situation when an application on the return of a child is approved, the court has a possibility to impose a conditional fine or assistance by the police in order to secure the return. If there is no request by the seeking party, the court normally initiates it under its own motion because experience shows that the party that is against a return often won’t co-operate after the court’s decision has been made. 8 Succession The Belgian Experience There has been a lot of interest in the new Succession Regulation within Belgium particularly by estate planners. At first glance Belgium looks well prepared for the Regulation as the Belgian Code 2004 uses habitual residence as the connecting factor for succession. There is also the possibility to choose the law applicable to succession in contrast to other Member States, although in reality it has rarely been used. However at present habitual residence doesn’t apply to immovable property outside of Belgium and therefore Belgium will have to adapt their succession laws and make major changes. The consequences are difficult to anticipate. An example was provided that currently if a Belgian dentist retires to sunny Spain but keeps a flat in Belgium it makes the estate difficult to manage. However, if habitual residence applies to the whole estate then the consequences for the dentist are easier to anticipate and the estate will be easier to manage. Spanish law would govern the immovable property in Belgium. The consequences for Belgian practice concern the immediate difficulty in applying foreign succession law to real estate. However it was also noted that there is a delayed problem within the Regulation when it becomes necessary to document the traffic of ownership of property by heirs to immovable property that is sold many years later. For example, the flat in Brussels is half owned by the dentist’s wife. She dies fifteen years after her husband and the husband’s share was dealt with under Spanish law. The choice of law is possible in the Regulation, art 22, but has greater weight than the current Belgian law. The choice of law found in art 79 of the Code is not guaranteed recognition by other Member States. Indeed it is possible for the choice of law rule to be displaced by forum shopping. Under the current Belgian law even if the Belgian courts have jurisdiction there is an express reservation for the mandatory reserved share. The Swedish Experience Focus was placed in the potential problems in adopting the Succession Regulation 2015 within Sweden. Background was provided as to the current succession legislation within Sweden, the IDL 1937 and the NDL I-III 1935 and discussion took place as to whether it should be abolished or amended. Rules on jurisdiction in Sweden differentiate between litigation and devolution of estates. Devolution of estates is a procedural matter in Sweden. Swedish rules on devolution of estates deal with - when is an estate devolved according to Swedish procedure and if so do we have universal jurisdiction or a territorial jurisdiction? That is regulated separately as opposed to litigation. We would assume jurisdiction in both devolution and litigation cases if it is a Swedish national regardless of the fact that the deceased may not live in Sweden. If the deceased has habitual residence and if there are assets in Sweden then Sweden will have universal jurisdiction. If there are only assets then it will be territorial jurisdiction. 9 Sweden still adheres to nationality. However the 1937 law would have been amended if there hadn’t been the forthcoming Succession Regulation and Sweden would have moved to the use of habitual residence. There are detailed rules for estates and specific types of land in other countries, also for the applicable law to the will, who has the right to inherit and finally the law on the specific choice of law for debts. This will be replaced by the legislation. With regards to recognition and enforcement under Swedish law – if you are in a non-Scandinavian situation then Sweden is extremely reluctant to do this and will not recognise and enforce a foreign judgment if the estate should have been devolved in Sweden under Swedish rules, which are habitual residence or nationality or assets located in Sweden. The only foreseeable case for recognising a foreign judgment is if the assets have been transferred to Sweden after the death of the deceased. A lot of work has to be done to make Swedish legislation compatible with the new Succession Regulation. A committee was set up in November 2012 to last until April 2014. It comprises of a chair, secretary and 7 experts; academics, representative from banks, tax lawyers and practitioners. Their task is to consider the implementation of the Succession Regulation, whether to ratify the Nordic convention (which has already been politically affirmed) and to come up with the necessary amendments to Swedish Succession Law. It will review the powers of the administrator and liquidator (the liquidator in Swedish law distributes the estate). The administration and distribution of estates are handled separately. The liquidator would be considered to be a court under the Succession Regulation. Regarding the jurisdiction of the habitual residence of heirs making declarations of waivers of inheritance (art 13 of the Regulation) this does not exist in Swedish law and therefore implementing measures need to be put in place. Sweden is a 1961 Hague Formal Validity of Wills Convention country and a dualist country. Article 75(1) of the Regulation allows Sweden to continue to apply that Convention. It cannot just repeal the 1937 act as it needs some legislation to say that it is still bound by the 1961 Hague Convention. Estates without a claimant (art 33 of the Regulation) – if Swedish law is applicable the crown inherits. Some countries have ius regalia where a state body may take control of any assets in their territory. At present Sweden has a rule in the pil 1937 act saying that if the estate is distributed in Sweden and other assets in other countries don’t have a reserved portion – Swedish law compensates for this eg if the deceased gave everything to his new wife the persons entitled to a reserved share can be given a larger part of the assets in Sweden to compensate for assets in England not going to those entitled to a reserved share. From the Swedish perspective this is a private international law issue (it is characterised as a substantive law issue in Germany) so Sweden could make it a substantive rule under Swedish law to guarantee the reserved portions. A comment was made that just because England doesn’t have reserved shares it doesn’t mean that there aren’t systems to provide for dependents 10 who are not provided for by the deceased in his will and the concern is that you might over compensate some dependents. Problems of scope of applicable law – things seen as procedural – the estate under Swedish law is a legal person – it was pointed out that some countries would not see it like this in that legal persons would be treated as a matter of company law. It was suggested that art 29 of the Regulation on the appointment and powers of administrators is a mess. Sweden has administrators and liquidators and art 29 says what they can do. Careful implementing legislation will be required to try to reduce the uncertainty of the application of art 29 in Sweden. There is a rule in Swedish law that whoever is looking after the property should look after it. If foreign law is to govern the estate we assume that they would have similar rules but we don’t know that. At times determining which law is applicable takes time. Foreign applicable laws sometimes utilise notaries but Sweden doesn’t have the same thing so who is going to fulfil the tasks of the notaries? No solution as yet. With regards to recognition and enforcement the Regulation only deals with recognition from Member States so still need national laws on recognition of succession matters from third countries so should Sweden use the old rules? No it needs new rules. Recognition of a Swedish administrator’s decision needs to be recognisable in the EU as the rules are now drafted. Finally the decision needed for the certificate would best be done by the tax authority, as they are obliged to receive a record and no domestic rules currently exist for a certificate. Finally it was noted that people are permitted to choose the applicable law to govern their succession in their wills (art 22). However they can only choose the law of their nationality. This was regarded by the group as too limited. Cross-Border Litigation in Civil and Commercial Matters: Jurisdiction and Recognition and Enforcement Brussels I The Belgian Experience An example of exclusive jurisdiction was put forward. The case concerned the transfer of a property in France to the wife during divorce. The husband needed to organise a document to say that it was properly transferred. The court said that matrimonial property didn’t fall under art 22. At the Court of Appeal of Ghent, 3 June 2009 a case was heard involving contracts. Three invoices had been made in the same contract, 11 which would amount to regular business relations. However it was considered that the fact that a party did not react did not amount to acceptance of general conditions. The fourth invoice was in dispute. The court said that just because the parties didn’t react doesn’t mean that they accepted jurisdiction. The question here is how many invoices amount to a regular business relationship? It was pointed out that in Sweden there would be a difference between common practice and regular business practice. Difficult to say if something is a regular business practice if it is not your usual business practice. It was also submitted that the parties had evidently orally agreed to the conditions, as there was no written evidence. In the recast the substantive and formal validity is separated. On the 1st February 2012 the Court of Appeal of Ghent heard a case involving a language dispute. The contract was in German but the clause was in Dutch. The recipient did not understand Dutch. Therefore it was not a valid forum clause. On the 1st March 2013 the Court of appeal of Brussels, heard a case to work out where reimbursement should take place. To work out the jurisdiction need to look at place of performance of the obligation underlying the proceedings. The place where the initial obligation arose is irrelevant under an art 5(1)(a) situation. On the 22nd June 2012 the Court of Cassation heard a case concerning refusal on the ground of public policy. In this case it was held that the enforcing judge couldn’t suspend proceedings for declaration of enforceability because of pending criminal proceedings. Finally on the 29th April 2010 it was held that the court couldn’t refuse enforcement on the basis that a foreign judgment contravenes EU law. A violation of EU law doesn’t stop the enforcement. The Swedish Experience An analysis of the exequatur procedure at the Svea Court of Appeal was put forward. It was noted that the Svea Court of Appeal is the exclusive forum for exequatur procedure under almost all international instruments requiring this procedure. All 8 divisions deal with the exequatur cases. A decision according to article 41 is handled by a single judge. The decision after an appeal acc. to article 43 is taken by three judges. The case is handled in another division than the one where the first decision was taken. This decision can be appealed against according to ordinary national rules. The number of exequatur cases in the area ”civil and commercial matters” was 366 in 2012. 138 cases were made under the Lugano Convention (mostly Norwegian judgments). An appeal within the appeal court according to article 43 was made in as few as 26 cases. An additional number of 100 cases related to the Brussels II Regulation or other family law matters. It was stated that the issues that Sweden faces in the exequatur procedure are often 12 of a practical nature. Situations not addressed in the Regulation can also raise questions. An example: an applicant wants to have a declaration of enforceability against a deceased person. With regards to the liability for costs there are two precedents from the Supreme Court. The court has stated that there is no liability for costs in the procedure according to article 41. The applicant has to bear his/her own costs. This might be considered self-evident since it is a one party-procedure, in which the court cannot/shall not communicate the application with the other party. In the procedure according to article 43, there is a liability for costs according to the rules applicable to procedures in general, where the main rule is that a party who looses a case has to pay for the other party’s costs. (Case NJA 2009 s. 632, decision 22 October 2009) A question was raised as to how Sweden should deal with costs in a case where an application for a declaration of enforceability is made with regard to a judgment that still can be appealed against or where there is an appeal not decided on, and where the judgment is revoked in the country of origin? The Svea Court of Appeal decided that the parties should bear their own costs. The applicant could not foresee this outcome in the country of origin and should therefore not pay for the other party’s costs even though the application was denied. The Supreme Court decided that the applicant should cover the costs of the other party. The Supreme Court said that the fact that the judgment could be revoked was something the applicant should foresee as possible. (Case NJA 2006 s. 652, decision 15 December 2006) A practical issue for the courts concerns translation. The Supreme Court has decided what is the consequence when an applicant does not provide a translation of the judgment and the certificate according to article 55.2. According to article 55.2, a translation shall be produced if the court/authority so requires. The Supreme Court found that the necessity of a translation should be considered according to national rules. The national rule states that documents should be in Swedish, but other languages can be accepted. For example documents presented as evidence can be accepted without translation if they are in Danish or Norwegian, and often also when they are in English. Other languages are not normally accepted. In this case, the judgment and the certificate were in German. The applicant declared that it was too expensive to translate the documents, taking into account the amount of money the other party should pay according to the judgment. The Supreme Court did not find this argument valid and saw no reason to deviate from the main rule. The application was denied. Committee for the new Brussels I Regulation The new Committee has the task to propose necessary complementing legislation especially with regard to the new system where the exequatur is abolished and on article 54 on adapting measures not known in the Member State addressed. 13 In addition the committee has the task to review the current exequatur legislation under the Brussels I regime as well as under other instruments (Brussels II, Lugano, several Hague conventions etc); the idea is to move the exequatur from Svea Court of Appeal to the district court level. The Enforcement Service that deals with the procedure for enforcement of judgments in Sweden is a state authority. It seems natural to let the Enforcement Service also deal with judgments from other MS under the new Brussels I. In this procedure the other party can, according to national rules, invoke grounds not to enforce the judgment: such grounds could be: payment is made or period of limitation has expired. Decisions by the Enforcement Service can be appealed against to a number of District Courts. A court can only try the grounds of refusal according to the Regulation. There is therefore no possibility to have these grounds tried in the same procedure. The task for the Committee is to make the system as user friendly as possible and to avoid objections being improperly handled. How could Sweden do this? A system of communication between court and Enforcement Service and, if possible, by making sure that the courts dealing with the regulation cases are the same as the ones dealing with enforcement cases. As mentioned, the exequatur procedure today takes place at Svea Court of Appeal. It was suggested that this was a bit odd, since the Swedish court structure (the general court system) has three instances; district courts (48), courts of appeal (6) and the Supreme Court and a principle saying that all cases should start in the district court level and that the exceptions from this principle should be few: international obligations, cases requiring special knowledge or especially speedy procedure. The committee will consider if it is possible to move the exequatur according to all instruments that require this procedure to the district courts; i.e. to the first instances in our court system. Three alternatives have been identified; to one district court, to all district courts, to some of the district courts. However questions were raised as to whether these courts had enough knowledge of international matters, which courts would deal with the Enforcement Services cases when they are appealed against and whether they should follow guiding principles laid down by the Parliament on court/case structure. Case-law on jurisdiction It was noted that there had been very few Swedish cases on matters under the Brussels I Regulation, approximately 30-40 since 2001. Many cases applied the Lugano Convention or the Brussels Convention and most cases concerned relations with Denmark, Norway or Finland. Many cases deal with article 5, 5(1) or 5(3). It was highlighted that the courts are doing their best with these cases, they are very thorough, they refer to ECJ case law, national case law and doctrine. It was also noted that the courts were eager to clearly state that the jurisdiction issue is decided on the basis of the doctrine of assertion; the court accepts the facts asserted by the plaintiff unless they are clearly unfounded. 14 Two cases from two courts of appeal were put forward as illustrations: Case RH 2010:23 (judgment 17 December 2009) The Swedish company Ö instituted proceedings against two foreign companies - BS and SB - asking for a negative declaratory judgment. These two companies had instituted arbitration proceedings against Ö on the same matter claiming that Ö had entered as a party into an agreement - a shipping agreement - between BS and SB on the one side and S on the other, or that Ö was the real party to the agreement. There was a breach of the contract due to lack of payment. Ö was the owner or the mother company of S. Ö:s claim/action for a negative declaratory judgment: - Ö is not liable towards SB/BS under the shipping agreement - Ö is not bound by the arbitration clause in the shipping agreement. The district court found that Swedish courts did not have jurisdiction according to the Brussels I Regulation. It then went to the Court of Appeal. The questions that were asked were - Is article 5(1) applicable? Is the action a matter relating to a contract? The Court of Appeal held that article 5(1) is not applicable unless it is a situation where the alleged parties to the contract have undertaken the obligation voluntarily. In this case the action made by Ö was not entirely clear, but the Court stated that the action at least in part was not founded on an assertion that Ö had voluntarily entered into the shipping agreement, but rather that Ö on the basis of company legislation should be held liable to the obligations under the contract. The court also stated that the fact that the action was based on a negative assertion, claiming that a contract with Ö as a party does not exist, did not change the way the jurisdiction issue should be judged. In part the action was deemed to be a matter relating to contract. The court therefore had to deal with the task of establishing the place of performance of the obligation in question; the contract was a shipping contract and therefore a case of provision of services, the services under the contract were to be performed all over Europe, no one of these places could be deemed to have any connection with the dispute. Article 5(1)(b) was therefore not applicable. An application of 5(1)(a). would lead to the place of payment (the alleged breach of the contract was lack of payment) which was not in Sweden. Swedish courts had no jurisdiction according to article 5(1). Finally the court found that article 5(3) was not applicable to the part of the action concerning liability under company law; although the concept tort, delict and quasi delict should be interpreted widely, there is room to find that neither article 5(1) nor 5(3) is applicable. In the Case RH 2012:64 (judgment 10 October 2012) the company B instituted an action against MK – domiciled in Germany – at the district court in Helsingborg and claimed payment for goods bought by the company Rapid. MK was a former member of the board in Rapid and he was according to B personally responsible for the payment due to the rules in the Swedish company act. B invoked article 5(1) in the Brussels I Regulation. The goods 15 were delivered in Helsingborg. MK claimed that Swedish courts had no jurisdiction over the dispute. He had not entered into any agreement. The question was if this is a matter relating to a contract as stated in article 5. The district court as well as the court of appeal found that article 5(1) was not applicable. In this case MK had not personally made any undertakings/commitments, his liability was dependent on company law and the conditions laid down in that legislation, these conditions were not contractual. The court dealt with the applicability of article 5(3). It found that article 5(3) was not applicable, and put forward three arguments that there should be restrictive application of the exceptions to article 2, that article 5(1) and 5(3) do not cover the whole field as there is room to find that neither of them can be applied, and in matters concerning payments under the law of associations this can often be the case. Choice of Law in Obligations Rome I and II The Belgian Experience Case law in private international law issues is sparse in Belgium. There are no cases on Rome I and only 2 on Rome II. To put this into context, the Belgian Code on PIL was enacted in July 2004 and entered into force on the 1 st of October 2004. The idea was to provide a comprehensive set of rules for any issues on PIL that might be raised in Belgium. This implies that the Belgian courts should always find the answer to any question in the Code. It is also conceived as a MAP for practitioners. The law had to provide for rules on any issues, including the law applicable to contract and torts and any other issues on which Belgium now has EU Regulations. However the result is that any regulation on PIL enacted by the EU comes into conflict with the Code. That conflict is of course easily solved by way of precedence. This leaves two issues: the first is as both Rome I and II are universal they replace the Code in every subject matter they deal with. Therefore the PIL Code no longer has any purpose on issues dealt with by universal Regulations such as Rome I, Rome II and the Regulation on Succession. So the question asked was should the corresponding provisions be simply deleted? The second issue concerns the map function for practitioners. How are the practitioners to know that they need to refer to the new EU instruments? It was felt that practitioners needed guidance and that deleting the provisions with the code would have simply left a ‘black hole’. Therefore, the Ministry of Justice decided to adapt the Code in regard to Rome I/Rome II, although work has yet to start on this. The factor that links the Code and Rome I is the Rome Convention. The Rome Convention was in force at the time when the Code was enacted and therefore the drafters took it into account. The drafters were faced with 2 questions. The first concerned whether conflict of law rules for contracts were necessary at all. The second concerned how to deal with issues excluded from 16 the material scope of the Rome convention (such as jurisdiction clause or arbitration agreements). For the issues covered by the Rome Convention, as well as for issues placed outside the scope of the Rome Convention, the decision was to follow the Convention. With regards the issues covered by the Rome Convention Art 98(1) reads as follows; “The law applicable to contractual obligations is determined by the Convention on the law applicable to contractual obligations concluded in Rome on 19 June 1980.” This provides purely directions for the practitioner. It lacks normative content. For issues not covered by the Rome Convention, it was decided to use rules that had already been formulated rather than take the time to formulate new ones. Art. 98(1) concerning the law applicable to the contractual obligations reads ‘(…) Except in the cases otherwise provided for by law, the contractual obligations which are excluded from the scope of application of that Convention are governed by the law that is applicable by virtue of the articles 3 until 14 thereof.” This rule leads to an extension of the scope of the Rome Convention. Or more precisely, it is an absorption of the Rome convention into a domestic statute, but it is simply made by a reference to the Rome Convention. Issues excluded from the scope of the Rome Convention should be dealt with by domestic rules on PIL. The Rome Convention dictates the content of the domestic rules for PIL. It is similar to what has been done in Germany where the EGBG contains a copy of the Rome Convention. This extension/absorption is limited because on many issues excluded from the Rome Convention, the code of PIL does propose specific rules concerning succession and wills, maintenance, trust etc. Discussion turned to the current issues for Belgium, essentially how does the past influence the present and how do we go forward after Rome I? The solution is partially provided for by Rome I itself, as article 24(2) states that any reference made to the Rome Convention is to be understood as a reference to the Rome Convention. Within the scope covered by Rome I, a reference to the Convention is a reference to Rome I. This means that art. 98(1) of the Code just needs to be read as a reference to Rome I for all contracts concluded after the entry into force of Rome I (17 January 2009). However things are more complicated for the extension/absorption rule art. 98(1) second indent is not a mere reminder rule; it does carry a normative content. This is actually a domestic conflict rule whose content is ‘copied’ from the Rome Convention. If we were to replace by a reference to Rome I, for all contracts signed after January 2009, we would impose on parties a new rule that would apply retrospectively! As the Belgian Law is adapting the Code…with a certain delay, the only solution is to apply the new “extension/absorption rule” to contracts signed after the entry into force of the new law (10 days after publication in the official journal of the amending law) 17 Discussion then turned to the Belgian PIL Code and Rome II. It was noted that although there was no history for Rome II that didn’t mean that Belgium didn’t have a relevant history. In Belgium the Hague Convention on traffic accidents (1971): another one of our specificities applies: car accidents do not fall within the scope of Rome II in front of Belgian courts but are determined by the Hague Convention and the solutions are partially diverging. Belgium has a full set of extra contractual obligations found within art 99 – 108 of the Code. So should Belgium keep these existing provisions? For issues covered by Rome II then the reminder rule (art. 98(1) the idea is to preserve the role of the Code as a map. For issues from Rome II, this is a bit more difficult, because on the one hand, matters excluded from Rome II, like privacy and personality rights, were excluded for a good reason: the absence of political agreement, and the idea that the solutions were not fitting the issues raised in regard to these subject matters. On the other hand it was put forward that Belgium already has well-functioning rules. Therefore the provisions within the PIL Code were kept as they were. In conclusion the reminder rule is there to provide direction in a PIL map. This is necessary for all universal instruments. But the next question for Belgium is how should they deal with semi universal instruments such as succession and the Brussels I Recast? The Swedish Experience It was noted that there are very few judgments in this area in Sweden. The Swedish choice of law rules were then discussed. The choice of law in contract is governed by the 1955 Hague Convention. The principle of party autonomy is used. The proper law is the law with the strongest and most significant connection. Choice of law in tort is governed by the lex loci delicti. This is a strict rule. In AD 2004 n 45, a case concerning a wrongful termination the applicable law was sought for an employment contract. It concerned a Swedish employer with a British representative. She didn’t turn up for work. As a British citizen her place of employment was UK. However the place of performance and residence was Russia and therefore Russian law applied. The choice of law in contract was discussed in AD 2007 nr 2. The question concerned the validity of international collective labour agreements with a Swedish choice of law clause. The ITF campaigns against flags of convenience. The case concerned a Cypriot owner, a Bosnian flag, Greek operation, Polish and Filipino crew. The Rome Convention was applicable but the labour court forgot to apply it! The NJA 1987 p888 the Nervia Case there was no explicit reference to putative applicable law. It was decided that there was no reason to determine whether ‘blacklisting’ constituted unlawful duress under the law. The labour court test of validity is therefore a factual appropriateness test of actual consent. The question of consent is substantive validity. No 18 reference to any foreign law and therefore Swedish law will apply. It is either the lex contractus or the lex fori. The Sara Star 2002 n 39 was another case concerning the flag of convenience. The industrial action was legal under Swedish Law. The blocking could not mean that there was a lack of party will. AD 1992 n 10 and AD n 2007 n 2 – Swedish labour law governs the validity of a contract rather than the general contract law. In an industrial action this has the effect that both parties are deemed to have consented to both the collective labour agreements and the Swedish Choice of law clauses. Voluntary consent replaced by deemed consent under the law relating to industrial action. A criticism of this approach was that everything concerns consent yet Art 8(2) is left out of the equation. It is unpredictable. Should have specifically negotiated the Swedish choice of law clause to create an informed choice of performance flag. The flag of convenience is not a defined concept. With regards to the choice of law under the Rome Convention cases were put forward as illustrations. AD 2004 n 15 the applicable law to an employment contract was discussed under art 6(2)(a) of the Rome Convention. It concerned a Danish Employer and a Swedish Employee with a 6-month employment contract working 80% of the time in Sweden. The work was to develop to be 50:50 but the employee terminated the contract before this began. It was decided that it was the actual period of employment that must be taken into account. AD 2010 n67 concerned the applicable law of the employment contract under art 6(2)(a)(b) of the Rome Convention. It involved a Swedish Employer and a German employee who was a truck driver. Work was carried out in many EU countries. Notice of termination of employment was in pigeonhole in Swedish office. The employee was stationed in Sweden but the country of performance could not be established. AD n95 concerned an interim decision re permissibility of annulled industrial action preventing new employment and the question was whether this was in the scope of Rome II. The Swedish law was undecided. Collective Redress, Competition and Intellectual Property – Do they need a specialised regime? The Belgian Experience It was noted that there is very little case law for collective redress or competition in Belgium but a vast amount on intellectual property where the majority of cases concern jurisdiction with a few on recognition and enforcement. However following the example of other Member States, including the Netherlands, Portugal, Germany but also the UK, Belgium will most probably and very shortly adopt a specific statutory scheme to deal with collective redress. As it stands there are three different kinds of model of collective redress proceedings; the ‘group action’ model, where a number of identified 19 claimants bring action in one procedure to enforce their claims together, the ‘representative action’ model, where an ex ante authorized or representative body bring actions on behalf of a group of individuals, who are not as such parties to the proceedings though they may be bound by the outcome and the ‘class action’ model, where a plaintiff acts on behalf of a group of individuals who will be bound by the outcome of the procedure. For these two latter basic models, there is a distinction between the ‘opt in’ system, which is used in most Member States that have introduced a collective redress mechanism, and the opt out system, where absent members are bound by the outcome of the case (the US model, which is much more controversial). The draft Belgian Act (in its last version issued on 14 May 2013 likely to be adopted before May 2014) adopts the representative action model; the class of plaintiffs, which can only be composed of consumers, is represented by a consumer association which must be certified by a Ministerial decision; there is a quite sophisticated system of certification of the collective redress actions by the court, which can lead either to a settlement or to a judgment of the court (only Court of appeal of Brussels). As for the choice between the ‘opt in’ system and the ‘opt out’ system, this is where the private international law aspect becomes relevant. For consumers who are habitually resident in Belgium, the procedure can be conducted on an opt out basis: all the consumers habitually resident in Belgium who have not opted out can benefit from the settlement or the judgment on the merits. For consumers who are habitually resident outside of Belgium, the procedure can only be conducted on an ‘opt in’ basis i.e. only the consumers who have explicitly expressed their willingness to be included in the class can benefit from the settlement or judgment. It was noted that this distinction raises some quite delicate issues. First, from a constitutional standpoint, the question could be asked: is the distinction between the legal treatment of Belgian consumers and consumers from the other Member States not equivalent to a discrimination based on nationality that is prohibited under the Treaty? Secondly it was asked whether there is a rationale for the distinction from a jurisdictional standpoint? Two problems were highlighted regarding the application of the rules of jurisdiction (Brussels I) that protect the consumers to collective redress proceedings is highly problematic. The first was that it is doubtful that the consumer protective rules apply at all to collective redress and the second that the protective rules are designed specifically to allow the consumer to bring proceedings at home. Therefore if there are plaintiffs coming from different Member States, the protection would consist of allowing the consumers from each Member State to sue at home, leading to parallel collective redress proceeding involving only the local class of consumers. This may be the logic beyond the distinction made in the draft Belgian Act. The existence of parallel collective redress proceedings in different Member States, each involving only the local class of consumers, seems to defeat the very purpose of the collective redress scheme, which is the 20 consolidation of the claims of those who have suffered substantially the same kind of loss for the same kind of illegal activity. It was put forward that the draft Belgian Act does not deal with the issue of jurisdiction over the defendant. This was not seen as surprising, as it is generally accepted today that collective redress actions fall within the scope of the Brussels I Regulation, though as is well known the rules of this regulation are not adapted to the procedural peculiarities of collective redress. A second development regarding collective redress in Belgium directly concerns an issue of private international law, and this issue has been raised in an actual dispute and has been the subject of a judicial decision. The issue is quite classical: it is whether a US class action judgment, based on the ‘opt out’ model, meets the conditions to be recognised and enforced in Belgium, under Belgian private international law rules. As in a number of other recent cases involving other Member States, the issue has not been decided by a Belgian court, but by an American court. The certification of a class action under Rule 23(b)(3) in the US needs to satisfy a number of conditions. One such condition is the ‘superiority requirement’. Here it must demonstrate that a class action is superior to other available methods to adjudicate the controversy. This implies that the judgment resolving the class action must have res judicata and preclusive effects, in the sense that it precludes the re-litigation of the dispute. When some of the plaintiffs are foreign, this means that the US court will review whether the class action judgment will be recognised and enforced in the country of residence of the plaintiff. In a recent case that has been decided on 22 February 2013 (Anwar v. Fairfield Greenwich Ltd), the US District Court for the Southern District of NY has ruled on the certification of a claim from investors who have been victims of the Maddoff Ponzy scheme. The investors come from over 70 countries. The class action is brought against investment funds, executives, auditors and administrators of funds who had placed monies in the Maddoff company. The Court has ruled on the issue of whether the judgment would be recognised and enforced in the countries of origin of the investors. As in the Vivendi case, the Court has embarked on a country-by-country analysis, and came up with varying solutions in respect of the various Member States of the European Union. For Germany, France and Luxembourg (amongst others), the Court found that it was more likely than not that the US class action judgment would not be recognised as preclusive in these countries. Whereas for Belgium: the court found, based on the evidence from expert witness statements, that there is “a general policy that inclines to favour class action procedures”. The court mentioned the draft Belgian Act would introduce an opt-out class action procedure. The Court concluded that Belgian courts would, most likely, not decide that the US class action judgment would infringe Belgian public policy and the requirements of fair trial and due process. It was suggested that the difference in outcome of the analysis between countries such as France and Luxembourg on the one hand, and Belgium on 21 the other hand, is difficult to justify. The US courts have seemingly failed to appreciate that the requirements of fair trial and due process are essentially the same in all the Member States, as they are based on Article 6 ECHR. Reading this judgment from a US court reinforced for some the sentiment that it is time to move to some form of harmonisation of the rules about the recognition and enforcement of third State judgments in the EU. For others the decision not to harmonise recognition and enforcement of third State judgments in the Brussels I Recast can be justified on (reverse) subsidiarity and/or legal diversity grounds. Intellectual Property As previously noted, there is substantial litigation before Belgian courts involving the cross-border protection of IP rights, including patents, copyright and trademarks. The case law is mainly about issues of jurisdiction, both in respect of claims on the merits and claims for injunctive relief. In general, Belgian courts pay due attention to the body of European law that governs this field, they apply the Brussels I Regulation, and they are faithful to the interpretative rulings from the Court of justice. Three issues were raised for discussion: exclusive jurisdiction under article 22, tort jurisdiction under article 5(3) and choice of law for online infringement of copyright. Exclusive jurisdiction under article 22(4) We know that as a result of the decision in GAT (Case C-4/03 [2006] ECR I6509), the exclusive jurisdiction is engaged where the registration or validity of the IP right is raised as a substantive issue in the proceedings, even if only as an incidental matter, such as when the invalidity of a patent is raised as a defence against an action for infringement. The Belgian Court of cassation has ruled recently on a related issue. Judgment of 1 October 2010 (Universitair Medish Centrum Utrecht). Question of whether the dispute about the determination of the owner of a European patent falls within the scope of article 22(4). The dispute was seemingly between an employer and an employee. In line with the decision of the ECJ in Duijnstee (Case 288/82 [1983] ECR 3663), the Court of cassation ruled that article 22(4) of Brussels I does not apply to an action by which the claimant seeks to determine who has the capacity to make an application to obtain a European patent to the European patent office. This would seem to be correct. However, the parties to the dispute and the Court of cassation have failed to consider the application of the Protocol on Recognition attached to the European Patent Convention, which includes jurisdictional rules for disputes relating to ownership of European patents. Pursuant to article 71 of the Brussels I regulation, these special jurisdictional rules take precedence over article 22(4). The rules are highly complex, and use three different connecting factors (residence of applicant, residence of the party claiming ownership of the right, place of employment of the employee) 22 Tort Jurisdiction under article 5(3) A review of the Belgian case law from the last 10 years was given concerning the application of 5(3) to IP disputes. It was noted that the recurrent question is about the impact of the Shevill (Case C-68/93 [1995] ECR I-415) case law in this matter. Up until very recently, there was no ruling from the Court of Justice in particular on IP matters, and the difficult question was whether Shevill (defamation) was a relevant precedent and how it should be translated in this field. However since then three recent decisions of the CJEU in Wintersteiger (online infringement of trademark – Case C-523/10 [2012] ECR I-00000), Folien Fischer (negative declaration – Case C-133/11 [2012] ECR I-00000), and the decision in Pinckney (online infringement of copyright – Case C-170/12 [2013] ECR I-00000) have changed the legal landscape. Some early cases decided that the harm is suffered at any place where the website is accessible, and thus Belgian courts have jurisdiction as soon as the website is accessible in Belgium. More recent cases have adopted a more sophisticated approach: in the Liberty-Voyage case (2004), the Court of appeal of Brussels ruled that the mere accessibility of the site in Belgium could not be considered as jurisdictionally relevant for the purpose of the application of article 5(3). What is relevant is that the defendant, based in Switzerland, is using the domain name “.com”, and not a Swiss domain name. The court also mentions the fact that the trademark is registered in the Benelux, and thus, because of the territoriality of IP rights, the damage must be localised in Belgium. This is in line with the recent decision in Wintersteiger. Servercheck v. Google (2006): alleged that Google, through its search engine, is an accomplice of an infringement of the right over software because pirated software can be located through the search engine. Belgian courts have jurisdiction for a claim against Google Netherlands because the services are offered to Belgian residents through “Google Suggest” The Roland Garros case of FFT (Fédération française de tennis) v. Ladbrokes Betting and Gambling was a decision of the Court of first instance of Liège from 2008 in a claim by the French organiser of the French Open against a UK company (Ladbrokes). It was alleged that Ladbrokes operated a website that was accessible in Belgium and to Belgian residents, where it was possible to bet on the results of the French open. None of the parties were domiciled in Belgium. The Court found that the causal event was located in the UK, where the website was hosted. But for the Court, the harm was located in Belgium, and therefore the Belgian courts had jurisdiction. Why? Because the Court found that the website was targeting specifically, amongst other countries, Belgium, because it was possible to bet on the website not only for the tennis matches in France, but also for the matches of the Belgian football league. This matter is now dominated by the case law from the Court of Justice, eDate Advertising GmbH/Martinez and Wintersteiger. In eDate/Martinez (Cases C-509/09 and 161/10 [2011] ECR I-10269), the Court ruled that for infringement of personality rights over the internet, jurisdiction is provided at 23 the place of the centre of interests of the victim without limitation and at the place where the website is accessible but limited only to the local harm. In Wintersteiger, the Court ruled that the centre of interest forum applies only for infringement of personality rights, and that for trademark infringement the place where the damage occurs can only mean the Member State where the trademark is registered. Between these two cases, the Belgian Court of cassation has ruled on the application of 5(3) in an online tort. It is the case FC Porto v. Sporting Exchange (29 November 2012). In this case a claim was brought in Belgium by three top European football clubs (Porto, Juventus and PSV) and three players from these clubs. Claims were brought against various UK betting businesses, including BWIN. The claim alleges that the UK betting companies have used without permission the names, images and trademarks of the three clubs and players. Before the lower court (Court of appeal), it had been held that the Belgian court had justification in respect only of the claim brought by the PSV club, because this claim was based on an infringement of a Benelux trademark. For the court, this was enough to show a meaningful connection with Belgium. As for the claim of Porto and Juventus, it was based on the infringement of community and international trademarks, and on the unauthorised use of the image of the clubs and players. The court found that there was no jurisdiction for these claims because the websites did not target Belgium, and it was shown that the volume of betting by Belgian residents was small. The Court referred to the de minimis concept: the effect of the website on the Belgium market was so small that there was no meaningful connection between the dispute and Belgium. Thus the Court of appeal followed the French court of cassation approach. Based on eDate, the Court of cassation has overturned the decision (the Court does not refer to Wintersteiger, though this case had also been handed down by 29 November 2012). The Court of cassation cites the passage of eDate where the CJEU holds that jurisdiction exists at the place where the website is accessible. Thus, in the present case, as the website was accessible in Belgium, this was enough to establish jurisdiction. Two problems were then identified with the approach taken by the Court of Justice. First, the CJEU seems to establish a distinction between civil tort and commercial tort. Secondly, that in a trademark case, the place of damage is necessarily and exclusively deemed to be located in the Member State where the trademark is registered. It was suggested that although these propositions may be correct under substantive law, they are irrelevant for the purpose of the application of article 5(3). The Court of Justice has made clear that the issue of jurisdiction is independent from the existence of a cause of action or of damage under the substantive law. In Marinari (Case C-364/93 [1995] ECR I-2719), the Court ruled that the Brussels regime “did not intend to link the rules on territorial jurisdiction with national provisions concerning the conditions under which non-contractual liability is incurred. Those conditions do not necessarily have any bearing on the solutions adopted by 24 the Member States regarding the territorial jurisdiction of their courts, such jurisdiction being founded on other considerations”. Likewise, in Shevill, the Court ruled that article 5(3) applies irrespective of the fact that under the applicable national law “damage is presumed” and that the plaintiff does not have to evidence “the existence of damage”. These principles should hold true also in matters of intellectual property: the existence of a jurisdictional basis under article 5(3) should not depend on the protection (under the applicable law) of the right in trade mark, patent, or copyright relied upon by the plaintiff. As in any other dispute involving a tort liability, the success of the action depends on the existence of a cause of action under the applicable substantive law, which in intellectual property matters traditionally supposes an infringement within the territory where the right is protected. But this has nothing to do with jurisdiction, which, as indicated by the Court of Justice, is based on “other considerations”, i.e. mainly the proximity between the forum and the factual elements of the dispute. The only relevant issue for the purpose of article 5(3) is the identification and localisation of the jurisdictionally meaningful element constituting the place of damage in infringement matters. For jurisdiction to be established at the place of damage, there must be a sufficient link between the actions of the defendant and the damage alleged by the plaintiff. It could be argued that when infringing material is placed on line it is foreseeable that it could create damage in any Member State where an IP right is registered or held. But this proposition would fail to take into account the issue of control of the defendant over the place of distribution. There is no doubt that jurisdiction would not be proper under Shevill only because readers would have brought the newspaper home from abroad. In print publication, the notion of distribution suggests affirmative actions by the defendant to place or push the publication in the forum, such as by the decision to print enough copies for international circulation, to enter into agreements for distribution, or to channel by other means the publication to a certain country. It is therefore submitted that on-line infringements are not, as such, an exception to the general principles regarding the interpretation of article 5(3) stemming from the Court of Justice’s case law. On the contrary, these general principles can be applied by analogy to on-line infringements. The basic principle is that the damage is sustained in the country or countries where the infringing material is (or may be) aimed at, because this is the place where economic loss is sustained or threatened. Choice of law for online infringement of copyright Discussion focussed on a recent landmark case from the Court of appeal of Brussels, in the case of Google Inc. v. Copiepresse (9 May 2011). The case is about the “Google News” webpage, which brings together press articles from different Internet journals. The webpage only shows the title and first few sentences of the article. Anyone who wants to read more needs to click on a 25 hyperlink, which then shows the full article on the original webpage of the newspaper. A Belgian royalty-collection association, representing the publishers of the Belgian press, has brought proceedings against the US company Google Inc. Google is accused of copyright infringement as a consequence of the reproduction of excerpts from the Belgian press. The first question for the Court of appeal was to assess the applicable law. Google had maintained that American law should apply: under US law, the activity was most likely legal as it fell within the fair use exception. Google relied on Article 5(2) of the Berne Convention, which provides that the protection of copyright is “governed exclusively by the laws of the country where protection is claimed”. This is the so-called lex loci protectionis rule. It is also provided, in similar terms, in article 8 of the Rome II Regulation. In the well-known Waterworld (or Lamore) case, the Court of cassation of France had ruled that the lex loci protectionis designates the place where the copyright infringement took place, and not where the harm is suffered. Some French courts have applied this case law to the online context, holding that an alleged copyright infringement committed through the use of a search engine hosted in the US is governed by US law. The Court of appeal of Brussels has taken an entirely different approach. The Court held that the issue in this case was about the protection of copyright in the country of origin, namely the country where the newspaper articles were published for the first time, namely Belgium. The Court found that as a consequence, article 5(3) of the Berne Convention applies: it provides that “protection in the country of origin is governed by domestic law”. The Court therefore found that Belgian law applied. This reasoning is not without problems: in particular, can the posting of data on the internet be considered as publication in the legal sense? If yes, how do you assess the place of first publication of a work on the internet? Is it the place from where the work is uploaded on the internet? Or the place where the work is accessed on the internet? While preferring article 5(3), the Court notes that the solution would have been the same under article 5(2) of the Berne Convention. The court considered that the “unlawful act”, which is jurisdictionally relevant for 5(3), “is committed when protected works are disseminated in Belgium on the Google. be website, and it is of little relevance whether these are automatically injected by robots, allegedly located abroad” (namely in California). Thus, the Court upholds the “country of reception” theory, which is based on the same rationale as the “localisation theory” which has been used in the Football Club Porto case under Brussels I. It was pointed out that the Court also noted that the solution would be the same if the issue was resolved under the Rome II Regulation. The Court referred to did not refer to article 8 of the Regulation: this was not useful, according to the court, as it provided for the same rule as in the Berne Convention. The court noted the general rule of article 4 of Rome II, which provides for the application of the law of the place where the damage occurs, unless the tort is more closely connected with another country. In the present 26 case, the court found that the press articles were of interest mainly for cybernauts living in Belgium, and therefore article 4 designated also Belgium. The Swedish Experience There is much that could be said about collective redress, but one initial problem is that the concept is not entirely transferrable to Swedish conditions. By choosing to focus on the general question as to how collective interests on the side of the plaintiff are handled in Sweden it was possible to make some observations. In that regard Sweden does have fairly new legislation regarding class actions (or rather group proceedings) that is generally applicable in civil cases (the Group Proceedings Act, 2002:599). Therefore that piece of legislation was considered in relation to its applicability in relation to claims in the field of intellectual property and competition. It was highlighted that there were not many Swedish cases though, and consequently the discussion had to be in the abstract using hypothetical examples. One such example, of general interest, was a recent decision from the district court of Stockholm regarding copyright infringements. In the case SCANPIX (the plaintiff) argues that Google is infringing copyright in relation to photos that are being used in Google News. The case is not a “class action” but it can easily be amended to fit as an example. It was also put forward that Sweden has a tradition to address collective interest by way of governmental intervention. One example was the Swedish (and now European) tradition to appoint an “Ombudsman” to take care of weak parties. One such exists in the field of competition (i.e. the Consumer Ombudsman). In this regard case-law examples were submitted where the Consumer Ombudsman represented the plaintiffs. Additional techniques by which collective interests can be satisfied in the Swedish judicial System were discussed. One such example was where there was the possibility to adjudicate one case, a “pilot-case” in relation to other similar claims. This solution does not mean that the decided case will be legally binding in relation to other claims, but the fact that it is decided as a “pilot-case” means that the likelihood that parties involved in similar disputes will agree on settlements. As to the cross-border aspect of the theme it was agreed that there was not much to say. Jurisdiction is to a large extent located to the domicile of the defendant, irrespective of the domicile of the plaintiff. Consequently, as a principal rule, foreigners may benefit from the Swedish judicial system if they have a valid claim and if jurisdiction exists in relation to the defendant. This general perception does not differentiate between individual and collective claims; where as collective redress is possible in Sweden (under the Swedish Group Proceedings Act) if jurisdiction exists under traditional jurisdictional rules (e.g. the Brussels/Lugano system). 27