Kari Kunst 12.10.2012 LIS 522 Resources for Non-Native English Speaking University Students in the Writing Collection Introduction UW libraries’ Odegaard Undergraduate Library is working in partnership with the Odegaard Writing and Research Center to develop a circulating writing resource collection to serve students, writing center tutors and library staff. Currently, the writing center has a small collection of writing resources available for students and tutors to use while in the writing center. This collection has developed organically over the past several years with all of the titles being selected and purchased by the writing center director as needs arise and with her personal funds. Over the next several months we will be evaluating the current writing center collection noting titles that should be moved to the new collection, titles that are no longer needed, and titles that are relevant but need to be updated to newer editions. We will also be selecting new titles for purchase that will fill in gaps in the collection. The scope and timeline of this project is greater than the constraints inherent in our class assignment. For that reason I have chosen to focus on a small section of the collection that my colleagues and I at Odegaard have identified as one of a few areas of need, international students for whom English is not their first language. While the existing collection does have a few of titles specifically for international students, there is a need for more material most specifically those related to the topics of: -Academic writing for an American audience -Effectively and correctly using and citing sources -Resources for developing and Academic vocabulary at various levels It is important to note the diversity of needs and backgrounds with this audience of students. These students come from all over the world, speak many different languages, and have studied in a variety of different educational cultures that value different rhetorical styles. Students are also at various stages in their education. While the Odegaard library aims to serve the curricular needs of undergraduate students, both the library and especially the writing center serve all students including those in postgraduate programs. For this reason I have devoted some attention to looking for resources to meet the writing needs of upper level international students. The same is true when it comes to disciplines and majors of study. Though I aim to find writing resources general enough that they are useful to students across disciplines there is some need to identify resources for students in majors with specific writing styles and tasks such as in the sciences. There is no shortage of books about writing, including style guides, handbooks on how to write a winning fill-in-the blank, grammar and usage manuals and countless other types of books aimed at helping students and aspiring writers succeed. For international students whose first language is not English there are publishers such as Pearson ELT, who put out the Longman brand of products, who specialize in English language teaching and offer a variety of resources on academic writing skills. Beyond English learning specific publishers, there are many other publishers and authors who offer materials aimed specifically at the non-native English speaking student. The challenge in selecting for this audience lies not with a lack of materials but with making sure that the resources are at the appropriate level for the intended audience and cover the needed disciplinary writing skills. For the purposes of the Odegaard Collection specifically, it is important to select with balance in mind. With the wide variety of users’ of both the library and the writing center, this small collection needs to be specific enough to be useful and accessible but general enough that it covers the range of needs. The Selection Process The selection process for the international student writing resources part of this project started with establishing the goals of the overall collection project and identifying key resources and people within the UW libraries that may help in identifying useful starting points and gaps in the current collection. Through meeting with librarians at Odegaard, familiarizing myself with the current collection in the writing center and through meeting with the center’s director, I developed a set of criteria to use in selection. I am primarily concerned with finding materials that meet the writing needs of non-native English speaking international students at various points in their academic careers. Their primary needs as observed by the writing center director are for materials that discuss how to write for an American academic audience, how to use and cite sources effectively and accurately, and those that help to develop and put into context academic vocabulary. There is also a need for texts that deal with specific types of writing such as writing at the graduate level and writing in the sciences. The criteria for selection follow those needs. The goal was to evaluate the current collection and identify books that should be moved to the new collection based on their usefulness to the intended audience, and to make suggestions for the purchase of several books that address the needs of the audience as stated above. There will inevitably be crossover of materials that could fit for both a general audience of students as well as for international students and those texts will be evaluated and selected during the process of the larger writing center project. In the case of this assignment I focused on texts that are of particular interest to the international student audience. Though not all of the selections are written solely for international students, all of the have been identified either by the author of the text, a reviewer, or be other colleges as being well suited for that the chosen audience. In the case of selected texts that are not written primarily for an international student audience, special attention was used to ensure that the language is of an appropriate and accessible level. The first step in selecting materials was to evaluate the materials in the current collection using the established selection criteria. I photographed the 3 shelves of materials in the writing center and used those images to search for titles that would be useful to add to the new collection. I noted several texts that could be useful based on their stated content coverage and set about checking for reviews of the resource, newer editions if applicable and alternate materials that cover the same topics. At the same time I was also able to gain access to a list of materials in the UW Tacoma libraries writing collection. This collection was suggested to me by librarians at Odegaard as one to use to get selection ideas. I scanned UW Tacoma’s holdings for potential candidates, weeding out titles that were obviously not of interest such as resume guides, creative writing guides and general style manuals. Once I identified a list of possible titles I used the same evaluation tools as I did with the writing center collection. I evaluated both sets of materials using several resources. I checked for reviews in ACRL’s Choice reviews online, through UW WorldCat, and occasionally through a general Google search of the title of the book followed by the word review. In the case of Google I looked for reviews written in academic journals or those listed on colleges websites. I also used Amazon.com, which proved particularly helpful when several reviewers identified a resource as too difficult or easy for the intended audience or pointed out when a resource was more useful as a textbook for a classroom versus a handbook one could use on their own. Once I had identified a potential resource I set about locating a copy so that I could personally evaluate it. I had no difficulty with books in the writing center collection, as they were readily accessible. I was able to order many of the texts from the Tacoma library collection. A couple of titles were checked out meaning that I had to rely on descriptions and reviews to make my decisions. My last source for finding titles for evaluation within the system was to make sure that Odegaard didn’t already own the text. I made sure to check the catalog and also visited the libraries ESL collection, which mostly holds books on English fluency exams and leveled readers. I was able to locate one of the texts I decided to select a newer edition of in the ESL collection, The St. Martin’s Guide to Writing. Once I had exhausted the selection resources available to me through existing collections, I began looking to outside resources. I used some of the same selection tools as discussed above. I searched ACRL’s Choice reviews online resources matching the criteria writing and narrowed the search to only reference sources. Through this search I found a few titles to look into for the general writing collection and one review that was strongly recommended for its good discussion of using sources, The Rowman Littlefield Guide to Writing with Sources. I also searched other universities and colleges LibGuides for guides about international or E.S.L students. I looked for any recommended titles on those pages and then searched for reviews of those titles through WorldCat, Amazon.com and Choice. Lastly, I looked at two different publishers catalogs to see what was on the market, Pearson (Longman) and the Bedford/St. Martins English Composition Catalog. As with the titles evaluated from the UW’s collections I made an effort to locate a copy of each resource candidate. Selected Titles With Annotations All in all I selected 3 titles from within the writing centers current collection to be prioritized for addition to the newcollection and selected 5 additional individual titles and one series of 4 titles to be purchased. Short annotations of each of the resources follow. Resources to be prioritized: Langosch, Sydney L. Writing American Style: An Esl/efl Handbook. Hauppauge, N.Y: Barron's, 1999. Print. The clear language, illustrative examples that include full essay and research papers, and breadth of topics covered make this guide to writing specifically for ESL/EFL students particularly useful. This handbook covers the basics of academic writing for an American audience from constructing sentences and paragraphs to organizing essays and writing research papers. While the chapter on computer-based research is dated especially in its discussion of cd-roms the rest of the book holds up well. Writing American Style is an appropriate and useful addition to any ESL writing collection. Graff, Gerald, Cathy Birkenstein, and Russel K. Durst. "They Say/I Say": The Moves That Matter in Academic Writing : with Readings. New York: W.W. Norton & Co, 2012. Print. They Say I Say is used in University of Washington’s introductory composition courses and noted in several colleges’ LibGuides for international student writers. Though it is not written exclusively for an international audience it’s reputation as an accessible source that explains American academic rhetoric and style makes it an appropriate choice for this audience. They Say I Say is unique because its goal is to help students join the academic conversation both in their writing and in a classroom environment, something that is especially difficult for international students that come from cultures that don’t emphasize student involvement in academic discourse. This edition contains a selection of essays useful as examples and for discussion. Summers, Della. Longman Language Activator: The World's First Production Dictionary. Harlow, Essex, England: Longman, 1993. Print. This dictionary offers a unique structure aimed at helping intermediate-advanced English language learners use the language in context. The format means it’s of particular interest to our audience when compared to other usage dictionaries such as The Oxford Dictionary of American Usage and Style. The dictionaries 2000 keywords, selected for their accessibility, are followed by a listing of all meanings both formal and colloquial and alternate words and/or phrases that express that meaning. The Longman Language Activator is an important writing reference tool for college level English language learners. Resources to be purchased: Axelrod, Rise B. and Charles R. Cooper. The St. Martins Guide to Writing New York: Bedford/St. Martins, 2013. Print Though an early edition (1986) of this guidebook is currently available as part of Odegaard’s ESL collection, the newest edition offers many helpful updates and should be considered for purchase. This guide is broken up between chapters on writing activities that explain different types of writing (reporting information, analyzing literature, etc.), writing strategies, research strategies, and a particularly helpful section on exam writing that can help non-native English speakers prepare for and quell the stress of timed writing. The newest edition offers even better design structures with callout boxes to help readers identify needed sections quickly and is updated to include sections on Internet research and e-books. Shulman, Myra. In Focus: Strategies for Academic Writers. Ann Arbor [Mich.: University of Michigan Press, 2006. Print. A review in The Journal of English for Academic Purposes by P. Rosenkjar describes this text as “a very good writing text that should work well with advanced pre-undergraduates in intensive English programs and first-year undergraduates enrolled in freshman composition courses.” Its clear writing style and culturally diverse example essays will appeal to international students and its 7 appendices offer tools for less advanced students to gain vocabulary and understand content. In Focus fills the need for writing strategy resources at the intermediate level. Davis, James P. The Rowman & Littlefield Guide to Writing with Sources. Lanham, Md: Rowman & Littlefield Publishers, 2012. Print This concise guide to using sources effectively and accurately in academic writing comes recommended by reviewer J. M. Piper-Burton in ACRL’s Choice Reviews Online. In comparison to other source guides such as Cite It Right: The SourceAid Guide to Citation, Research, and Avoiding Plagiarism which aims to give students one guide to use for the most popular citation styles, the Rowman and Littlefield guide offers a more nuanced yet still clearly written discussion of how to know when one needs to cite not just how to create citations. Advanced international students struggling with using and citing sources will find this guide accessible and helpful. Swales, John, and Christine B. Feak. Academic Writing for Graduate Students: Essential Tasks and Skills; a Course for Nonnative Speakers of English. Ann Arbor, Mich: Univ. of Michigan Press, 2012. Print. This well respected guidebook serves nonnative English speaking students at the graduate level. A review in College Composition and Communication points out that the book covers writing topics important to graduate students and discusses essential writing topics such as “data commentary” and “writing critiques” in a way that shows the authors’ “extensive experience.” Also useful to new graduate students is the appendix section that deals with reading and understanding academic articles. With its wide range of disciplines covered, this guidebook is important for any writing collection that wants to serve a diverse audience of graduate writers. Swales, John M. and Christine B. Feak. Telling a Research Story: Writing a Literature Review. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2011. Print. --. Abstracts and the Writing of Abstracts. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2011. Print. --. Creating Contexts: Writing Introductions Across Genres. Ann Arbor, Mich: University of Michigan Press, 2011. Print. --. Navigating Academia: Writing Supporting Genres. Ann Arbor, Mich: Univ of Michigan Press, 2011. Print. This series of texts serves as a revised and expanded version of the chapters in the authors’ acclaimed title English in Today’s Research World. The series picks up where the above-annotated Academic Writing for Graduate Students leaves off teaching specific writing skills and giving examples of writing at the advanced graduate and professional research level. Breaking the sections of the earlier text apart gives students the ability to pick a title that best serves their needs and allows the authors to go into more detail and provide more examples. The fourth volume, Writing in Supporting Genres, offers non-native speakers (and likely many native speakers) useful help in writing statements of purpose, graduate application essays and other professional writing tasks. Glasman-Deal, Hilary. Science Research Writing for Non-Native Speakers of English. London: Imperial College Press, 2011. Print. While there are many books available that deal with writing in the sciences very few are written for a non-native English speaking audience. Glassman-Deals’ book details each part of a science research paper from the introduction through the conclusion with a final section on writing an article abstract. Each section includes excerpts from example reports and a breakdown of key vocabulary and grammar conventions. The appendix on the singular and plural forms of Latin and Greek words is a particularly useful reference. Science Research Writing is a practical reference tool important for any intermediate-advanced English learner writing in the sciences. Works Cited: Piper-Burton, J. M. Rev. of The Rowman and Littlefield Guide to Writing with Sources, auth. David P. James. Choice Reviews Online (May 2012). Web. Dec 5, 2012. http://www.jstor.org/stable/358319 Rev. of Academic Writing for Graduate Students: Essential Tasks and Skills by John M. Swales; Christine B. Feak. College Composition and Communication 47.3 (Oct. 1996): 443-444. Web. Dec 5 2012. Rosenkjar, Patrick Rev. of In Focus: Strategies for Academic Writers, auth. Myra Shulman. Journal of English for Academic Purposes 6.2 (2007): 186–188. Web. Dec 5 2012. http://dx.doi.org.offcampus.lib.washington.edu/10.1016/j.jeap.2006.11.002