Overdoor Traction Set WARNING: Use of this device should never be attempted alone. A consulting individual should assist the treated individual with the proper setup and treatment process. Do not leave treated individual unattended. Verify proper weight prescription and treatment duration before commencing treatment. ITEM # P2100 Made in Taiwan for Essential Medical Supply, Inc. Orlando, FL 32822 ©2014 Essential Medical Supply, Inc.® Contents One (1) - Overdoor Pulley Hardware Set (Overdoor Hook, V-Bar, 2 Pulleys, Halter Holder) One (1) - 20 lb. Capacity Water Bag One (1) - Traction Cord One (1) - Head Halter Read These Instructions Prior to Use Note: Prior to assembly, verify the package contains the above contents. For use, you will also be required to provide a door having a thickness between 13⁄8" and 15⁄8", a sturdy chair, and water sufficient to fill the weight bag to the physician prescribed weight. 1. Place hook over the door, position in the center of the door. 2. Lay the V-Bar on a flat surface and thread the rope through the two pulleys with the head halter holder at the narrow end of the V-Bar and the untied end of the rope toward the open (wide) end of the V-Bar. V-BAR OVER DOOR HOOK PULLEYS ROPE HEAD HALTER HOLDER WATER BAG HEAD HALTER - Figure 1 - 3. Attach the V-Bar to - Figure 2 the overdoor hook. 4. Tie the water bag TWO HALF HITCHES KNOT using an appropriate knot (see Figure 2) that will hold the weight of the bag. You will need to shorten the rope so the waterbag and V-Bar are about neck high when the user is seated. Fill the water bag with the appropriate amount of warm water. IT IS CRITICAL THAT THE WATER BAG BE PROPERLY TIED SO THAT IT DOES NOT SLIP WHEN BEING USED. THE PREFERRED KNOT IS TWO HALF HITCHES WHICH IS PICTURED ABOVE. TEST THE KNOT BY PULLING AGAINST THE KNOT AFTER THE WATER BAG IS TIED. 5. The individual should - Figure 3 be seated directly below the hanging halter spreader bar. The physician should determine the type of traction (Flexion vs. Extension) required by the Overdoor Tractions Set. This will determine whether to face the door or away from the door. Rest back of head on the shorter portion of the halter with the attached hook and loop straps. Place the chin strap along the bottom front portion of the chin. The hook and loop straps will now secure the rear head support to the chin support. Verify that the halter with adjusted straps is comfortable to the individual. (Figure 3) 6. The universal head halter can be placed in to the halter spreader bar by hooking the curved portion of the halter “D” ring into one of the spreader notches as is most comfortable. Follow identically with the second “D” ring on the opposite spreader arm. (Figure 1) USER WARNING DO NOT EXCEED THE PRESCRIBED WEIGHT. DO NOT ATTEMPT TO USE ANY MATERIAL OTHER THAN WATER IN THE BAG. 7. Continue traction treatment for the prescribed time duration. Upon completion, the consulting individual shall receive the halter pressure by lifting up on the water traction bag and detaching the hook and loop straps of the halter. The head can now be fully removed from the halter assembly. Cleaning and Storage • • • • • • Detach water bag from traction cord. Empty the water from the water bag. Rinse inside of bag with diluted detergent solution if desired. Allow the bag to fully air dry prior to storage. Store bag flat or rolled. Do not fold. Remove hardware from door. Can be stored fully assembled. NOTES Weight for Bag: Duration of Treatment: Number of Times per Day: Cuantas veces por día: Duración del tratamiento: Peso de agua: NOTAS 5. El individuo debe es- - Figure 3 ANILLOS “D” tar sentado directa“E” CINTA mente debajo del INFERIOR sujetador del arnés. El médico debe de(B) terminar el tipo de PARTE (F) tracción (flexión vs. POSTERIOR AGARRE Y extensión) requerida DEL ARNÉS ENGANCHE de la tracción del CONCINTAS equipo. Esto determinara la distancia que debe ubicarse frente a la puerta. Ponga (A) BARBILLA “C” CINTA el arnés en la cabeza colocando en la parte posterior la cinta “B” la cual tiene las cintas de agarre “C”. La barbilla debe descansar en el extremo más ancho del arnés “A”. Sujete las cintas a lo largo de la parte frontal inferior de la barbilla “F”. Compruebe que las cintas del arnés están cómodamente ajustadas al individuo. (Figura 3) 6. Coloque el arnés de cabeza universal en sujetador del arnés, enganchando la parte curva del anillo “D” en una de las ranuras según sea más cómodo. Haga idénticamente lo mismo con el otro anillo D en el lado opuesto de la barra esparcidora. (Figura 1) ADVERTENICA AL USUARIO NO EXCEDA EL PESO INDICADO POR SU MEDICO. NO USE OTRO MATERIAL QUE NO SEA AGUA. 7. Continúe el tratamiento de tracción por el periodo indicado. Al completar el tratamiento, el consultor deberá aliviar la presión del arnés, levantando la bolsa de agua y soltando las cintas de enganche y agarre del arnés. Puede ahora sacar la cabeza completamente del arnés. Limpieza y almacenamiento • • • • • • Suelte la cuerda de la bolsa de agua. Vacíe el agua de la bolsa. Enjuague la bolsa por dentro con detergente diluido, si desea. La bolsa debe estar completamente seca antes de guardarla. Guarde la bolsa estirada o enrollada. No la doble. Remueva el equipo de la puerta, puede guardarlos armados. Contenido: Un (1) Soporte para puerta, una (1)Barra “V”, Dos (2) poleas, un (1) sujetador del arnés Una (1) bolsa para agua (máximo 20 lbs.) Una (1) cuerda para tracción Un (1) arnés para cabeza Lea estas instrucciones antes de usar el equipo: Nota: Antes de montar el equipo, verifique que el equipo contiene todas las piezas. Requerirá una puerta de entre 1 3/8” y 1 5/8” de grueso, una silla firme y agua suficiente para llenar la bolsa de con la cantidad indicada por su médico. 1. Coloque el soporte en BARRA “V” el borde superior de la puerta, de manera que POLEAS quede centralizado. SOPORTE PARA LA PUERTA 2. Coloque la barra en CUERDA forma de “V” sobre una SUJETADOR superficie plana, e intro- DEL ARNÉS duzca la cuerda a través de las dos poleas. En el BOLSA lado más estrecho de la PARA barra V, ate el sujetador ARNÉS AGUA PARA LA del arnés. CABEZA - Figure 1 3. Enganche la barra V en el soporte que colocó - Figure 2 sobre la puerta. DOS MEDIAS 4. Ate la bolsa para agua ENGANCHES con un nudo bien KNOT hecho (Figura 2) que aguante el peso de la bolsa con agua. Deberá acortar el largo de la cuerda, para que la bolsa de agua y la barra “V” queden al nivel del cuello, una vez el usuario este sentado. Llene la bolsa con la cantidad apropiada de agua tibia. ES MUY IMPORTANTE QUE LA BOLSA DEL AGUA SEA AMARRADA CORRECTAMENTE PARA QUE NO RESBALE CUANDO SE ESTÁ UTILIZANDO. SE PREFIERE UN NUDO DE DOBLE Y MEDIO COMO EL QUE REFIERE LA FIGURA 2 (ARRIBA). PRUEBE EL NUDO, TIRANDO CONTRA EL NUDO DESPUÉS QUE DE LA BOLSA DE AGUA ESTÁ AMARRADA. Tracción sobre la puerta ADVERTENCIA: Nunca intente usar este equipo si no está acompañado. Un consultor debe ayudarle con la configuración apropiada y el proceso de tratamiento adecuado. No deje desatendido al individuo que se esté tratando. Verifique el peso y la duración del tratamiento, en conformidad con lo prescrito antes de comenzar el mismo. ITEM # P2100 Hecho en Taiwan para Essential Medical Supply, Inc. Orlando, FL 32822 ©2014 Essential Medical Supply, Inc.®