Latin I - lovett8latin

advertisement
Latin I
DECEMBER EXAMINATION GUIDELINES AND REVIEW
Dec. 2013
The Latin I examination will be given on Monday, Dec. 16, from 8:00-10:00. It has been designed for
completion, with checking, in two hours. Students must remain in the examining room the entire time.
There will be a help session for students with questions on Thursday, December 12 in the MS
Conference Room from 3-4. Please come prepared with specific questions. You are welcome to sit and
listen to the questions of others, and you may leave after your own questions have been answered. Once
you leave, however, please do not come back into the classroom. On the morning of the examination, no
questions will be answered after 7:45.
The examination will consist of the following parts, in this order:
A. A reading passage (something you have not seen before, but related to the readings we have
done). There will be three sets of questions attached to this section: 1) reading
comprehension questions, 2) translation of selected lines of the passage, 3) sentences to
translate into Latin using story vocabulary;
B. Declension of five noun/adjective pairs, nominative singular given; translate the nominative
singular.
C. Conjugation of five verbs in two tenses (present, imperfect) including positive and negative
present imperatives. Translate 3rd plural.
D. You will be given a list of case use terms, such as “place from which,” and asked to name the
case that expresses this use.
E. You will be given Latin sentences to translate.
F. Latin-to-English vocabulary items: adverbs-matching and verbs- giving infinitive and
definitions.
G. Matching items on Roman History and Culture.
Latin I
A.
DECEMBER EXAMINATION - REVIEW SHEET 1
Complete the following grids:
puella
Singular
Plural
cibus
Singular
Plural
ager
Singular
Plural
pater
Singular
Plural
Nominativ
e
Genitive
Dative
Accusative
Ablative
Nominativ
e
Genitive
Dative
Accusative
Ablative
canis
Singular
Plural
Nominativ
e
Genitive
Dative
Accusative
Ablative
B. Complete the adjective grids:
magnus, magna
Singular
Masc.
Plural
Fem.
.
Masc.
Fem.
N.
G.
D.
Acc.
Abl.
C. VERBS: CONJUGATE IN BOTH TENSES:
parō, parāre
Present
Singular
Plural
sedeō, sedēre
Present
Singular
Plural
1st
2nd
3rd
Imperfect
Imperfect
1st
2nd
3rd
mittō, mittere
Present
Singular
Plural
iaciō, iacere
Present
Singular
Plural
1st
2nd
3rd
Imperfect
1st
2nd
3rd
Imperfect
venio, venire
Singular
Plural
1st
2nd
3rd
Imperfect
1st
2nd
3rd
D. Complete the Irregular Verb Grids:
sum
Present
Singular
Plural
Singular
possum
Present
Plural
1st
2nd
3rd
Imperfect
Imperfect
1st
2nd
3rd
E. Decline in the five major cases (singular and plural); translate the nominative singular:
1. magnus fragor
2. tabellärius miser
3. frater meus
4.soror irata
F. Conjugate the following verbs in the requested tense(s):
1.
2.
3.
4.
5.
dēsiliō, dēsilīre (PRESENT)
arripiō, arripere (IMPERFECT)
intrō, intrāre (PRESENT)
spondeō, spondēre (IMPERFECT )
dücō, dücere (PRESENT and IMPERFECT)
G. Give imperatives, positive and negative for the verbs in F. Translate #2.
Latin I
DECEMBER EXAMINATION - REVIEW SHEET 2
A. Name the case used to expressing the following; spell out case names in full.
1. subject of a regular verb
NOMINATIVE
2. with adjective “plenus”
GENITIVE
3. means or instrument
ABLATIVE
4. direct object
ACCUSATIVE
5. time when
ABLATIVE
6. manner ABLATIVE
7. possession GENITIVE
9. predicate noun or adjective
NOMINATIVE
10. place where
ABLATIVE
11. place to which
ACCUSATIVE
12. place from which
ABLATIVE
13. Accompaniment
ABLATIVE
8. direct address VOCATIVE
B. . Copy out the underlined noun, name its case and use, and translate the sentence:
1. Omnës Cornëliï miserï erant, quamquam Syrus raedam magnā arte agëbat.
MAGNA ARTE= ABLATIVE OF MANNER(ABSTRACT NOUN)
ALL THE CORNELIUS FAMILY IS UNHAPPY, ALTHOUGH SYRUS WAS DRIVING
THE CARRIAGE WITH GREAT SKILL.
2. Thressa et Syra sunt duae ancillae quae in vïllā strënuë labörant.
IN VILLA= ABLATIVE OF PLACE WHERE
THRESSA AND SYRA ARE TWO SLAVEWOMEN WHO ARE WORKING HARD IN
THE COUNTRYHOUSE.
3. Geta in arbore diü sedëbat, sed canës vestïgia eius olfaciëbant.
VESTIGIA= ACCUSATIVE DIRECT OBJECT
GETA WAS SITTING IN THE TREE FOR A WHILE, BUT THE DOGS WAS SNIFFING
HIS TRACKS.
4. Gryphus est servus bonus quï Getam cürat.
GRYPHUS= NOMINATIVE SUBJECT
GRYPHUS IS A GOOD SLAVE WHO CARES FOR GETA.
6. Equï raedam ë fossā extrahere nön possunt.
E FOSSA= ABLATIVE PLACE FROM WHICH
THE HORSES ARE NOT ABLE TO PULL THE CARRIAGE OUT OF THE DITCH.
7. Nölï më baculō verberäre.
8. BACULO= ABLATIVE INSTRUMENT OR MEANS
9. DON’T BEAT ME WITH THE STICK.
10. Sextus cum Cornëliīs Römam it.
11. CUM CORNELIIS ABLATIVE ACCOMPANIMENT
12. SEXTUS IS GOING TO ROME WITH THE CORNELIUS FAMILY.
13. Cornëlius est senätor Römänus.
14. SENATOR = NOMINATIVE SUBJECT
15. CORNELIUS IS A ROMAN SENATOR.
16. Audïte më, puerī!
17. PUERI = VOCATIVE DIRECT ADDRESS
18. HEAR ME, BOYS!
19. Ancillae togäs puerōrum in cistäs pönunt.
20. PUERORUM GENITIVE POSSESSION
21. THE SLAVEWOMEN PUT TOGAS OF THE BOYS(THE BOYS’ TOGAS) IN THE
TRUNKS.
22. Ecce! Cista plëna togārum est!
23. PLENA TOGARUM GENITIVE W. PLENUS(ADJECTIVE)
C. Give an English meaning for each of the following:
adhüc
celerrimë
cräs
deinde
diü
etiam
D.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
hïc
hodië
identidem
intereä
itaque
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
iterum
lentë
minimë
mox
nön
nöndum
nön iam
nunc
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
quoque
saepe
semper
simul
statim
strënuë
subitö
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
tamen
tandem
tum
ubi
Translate English to Latin:
1. Today we are able to see many carriages at the farmhouse.
HODIE AD VILLAM MULTAS RAEDAS VIDERE POSSUMUS.
2. My dog does not like your voice, Marcus.
CANIS MEUS VOCEM TUAM NON AMAT, MARCE.
3. The courier was driving very fast, but Syrus was able to avoid the cisium.
TABELLARIUS CELERRIME AGEBAT, SED SYRUS CISIUM VITARE POTERAT.
4. Cornelia began to weep because it was necessary for the Cornelii to leave.
CORNELIA LACRIMARE INCIPIEBAT, QUOD NECESSE ERAT CORNELIIS
DISCEDERE.
5. While the Cornelii were living in the farmhouse, the girls used to walk through the fields
to the stream and used to sit under a large tree.
DUM CORNELII IN VILLA HABITABANT, PUELLAE PER AGROS AD RIVUM AMBULABANT ET SUB
MAGNA ARBORE SEDEBANT.
Latin I
REVIEW SHEET 3
Roman history and culture:
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
_____
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
DECEMBER EXAM
You will have to match these terms to their answers
etc.
composer of the Iliad and the Odyssey
country house with a working farm
e.g.
everyday, non-formal, clothing of the Romans
A.M.
King of Troy
locket worn by boys until coming-of-age
P.S.
Venus
N.B.
Rx
i.e.
carpe diem
tempus fugit
Mars
Motto of the United States
cave canem
verbatim
A.D.
per capita
Jove, Jupiter
term for a run-away slave
toga of manhood
toga with purple border
town near the farmhouse of the Cornelii
vs.
Mercury
woman’s cloak
woman’s dress
year in which our story takes place
year in which Vesuvius erupted
Latin I
REVIEW OF CASE USES - Chapters 1-17
Nominative:
1. Subject: Marcus currit.
2. Predicate Nominative: Marcus est puer.
(Noun)
Marcus est laetus. (Adjective)
Genitive:
1. Possession: In vïllä Cornëliï sunt multï servï.
2. Defining/Limiting: Cornëlius est pater Marcï et
Cornëliae.
3. With Adjectives: Ärea est plëna servörum.
4. Partitive: Magnus numerus servörum in äreä est.
5.
Subjective: ...murmur rotärum...
Dative:
1. Indirect Object: Dä mihi virgam! Mïles puerïs fäbulam
narrat.
2. Reference: Licetne nöbïs manëre? Necesse est mihi
discëdere. Servï mihi cënam parant.
Accusative:
Nominative Case
1st Masc. & Fem.:
2nd Masc. & Fem:
2nd Neut.:
3rd Masc. & Fem:
3rd Neut.:
3rd Neut. i-stem:
Genitive Case
1st Masc. & Fem.:
2nd Masc. & Fem:
2nd Neut.:
3rd Masc. & Fem:
3rd Neut.:
3rd M/F/N i-stem:
DativeCase
1st Masc. & Fem.:
2nd Masc. & Fem:
2nd Neut.:
3rd Masc. & Fem:
3rd Neut.:
3rd M/F/N i-stem:
Accusative Case
1st Masc. & Fem.:
2nd Masc. & Fem:
2nd Neut.:
3rd Masc. & Fem:
3rd Neut.:
Neut. i-stem: —
1. Direct Object: Marcus puelläs in hortö sedentës videt.
2. Place to Which: Ad urbem redïmus. (With preposition)
Römam redïmus.
(No preposition for proper
name of city)
3. With Simple Prepositions: Puellae prope rïvum sedent.
4. Exclamation: Ö më miserum!
5. Subject of an Infinitive: Cornëlius servös laböräre iubet.
Sing. Plur.
-a
-ae
-us/-r -ï
-um
-a
—
-ës
—
-a
—
-ia
Sing. Plur.
-ae
-ï
-ï
-is
-is
-is
-ärum
-örum
-örum
-um
-um
-ium
Sing. Plur.
-ae
-ö
-ö
-ï
-ï
-ï
-ïs
-ïs
-ïs
-ibus
-ibus
-ibus
Sing. Plur.
-am
-um
-um
-em
—
-ia
-äs
-ös
-a
-ës
-a 3rd
Ablative:
Place Where: Geta in arbore së cëlat.
Place from Which: Puer ex arbore cadit.
Time When: Illä nocte Geta ë vïllä effugit.
Time within Which: Brevï tempore Cornëlia dëfessa est.
Respect: In pictürä est altera puella, nömine Flävia.
Accompaniment: Servï per agrös cum canibus currunt.
Manner: Marcus magnä vöce exclämat.
Means or Instrument: Canis Getam tunicä arripit.
Dävus servös baculö verberat.
9. With Simple Prepostion: dë Cornëliä (dë = “about”)
10.
Cause: Tuä culpä raeda est in fossä.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Ablative Case
1st Masc. & Fem.:
2nd Masc. & Fem:
2nd Neut.:
3rd Masc. & Fem:
3rd Neut.:
3rd M/F i-stem:
3rd Neut. i-stem:
Sing. Plur.
-ä
-ö
-ö
-e
-e
-e
-ï
-ïs
-ïs
-ïs
-ibus
-ibus
-ibus
-ibus
Vocative
1. Noun of Direct Address:
Vocative Case
Sing. Plur.
Lst Fem.
-a
-ae
2nd Masc. & Fem:-e, -ï -ï
-er/-ir
2nd Neut.: -um -a
3rd Masc. & Fem: —
-ës
3rd Neut.: —
-a 3rd
Neut. i-stem: -is -ia
Download