THE FUNERAL GAMES OF VIRGIL'S AENEID by Peter L. Lindsay University of Alberta Written i n the Homeric tradition, yet composed approximately 700 years later than the Iliad i n the first century B.C. when the Civil War was coming t o an end and Augustus had assumed rule of the Roman Empire, the Aeneid captures the spirit of a vast era. Virgil provides the reader w i t h a Homeric style hero who is not only Trojan b u t Roman and conspicuously Augustan as well. Just as Homer provided a glimpse of the importance of sport i n the early days of Greek civilization through his description o f the funeral games t o Patroclus in Book 23 of the Iliad, Virgil provides a window into the Augustan era, linking past and present as his Aeneid tells the tale o f a legendary incident occurring many hundreds o f years before his time. The subject of Homer's Iliad had been the siege of Troy but Homer chose t o terminate his epic with the funeral rites for Hector, Paris's brother, w h o was killed by Achilles i n revenge o f Hector's slaying o f his friend, Patroclus (Book 23). Virgil's Aeneid is the mythical tale o f the escape from Troy by a group of Trojans led by Aeneas, son of Anchises, Prince o f Troy, who eventually make their way t o the land o f the Latins where they are destined t o found the city of Rome. It may be read as a sequel t o Homer's Iliad, since i n Book 2 Virgil relates the destruction of the city o f Troy by the Greeks who had laid seige t o the city for nine years i n their efforts t o reclaim the beautiful Helen, "the face that launched a thousand ships", wife of Menelaus, King of Sparta, and lover o f Paris who was a son of Priam, King of the Trojans. In their sea travels, Aeneas and his men visit Thrace, Crete, Actium, Southern Italy, Sicily, where Aeneas's father, Anchises, dies, and Carthage, where Aeneas meets and falls i n love with the queen, Dido. They return t o Sicily, where Aeneas holds funeral games t o honour the anniversary of Anchises' death. He and his men then proceed t o Rome where they defeat Turnus and the Latins and establish their new kingdom. The funeral games in Sicily, described in Book 5, are a turning point i n the story as Aeneas becomes focussed on his destiny t o found the beginnings o f the Roman empire. Reminded of this divine destiny by Mercury, who serves as the messenger of Jupiter the Roman equivalent of the almighty Greek God, Zeus, he has just parted reluctantly from Dido, the Queen o f Carthage. Dido kills herself at his departure and her death symbolically heralds the long historic struggle between Rome and Carthage (the Punic Wars) for control o f the Mediterranean. Sicily is a fitting setting for t h e funeral games i n the Aeneid. The goddess, Venus. t ~ h 0 S eunion w i t h Anchises had produced 1y6!w aM 'Aliuanbasuog '(891.d 's~esae3artlam1 ayt 40 sartg 'sn!uolanS) seauav u e f o ~ al q i j o siuepuaxap leau!( se paiuasa~da~ Al!wej ue!lnf aqi 6u!~eqjo sno!i!qwe SeM,, o q snisn6ny ~ Aq pauo!ss!wwo> uaaq aAeq 01 par\a!laq s! ~ J O Ma y l -,,awoU ueisn6ny jo i!~!dspue lnos ayi 40 u!iel u! ~ J O M a~!ieiuasa~da~ lsow ayi,, se p!auav ayi 01v a p i (6'd) ~ a y 3 oJnyuy i~ (1jS6Z'xx Pe!ll) 'aUJO3 01 awl1 ay1 U! UaJpl!ql S,UaJp(!q> S!y hq paMO(l0j aq lleys pue A O J ~j o 6u!x aq lleqs seauay i e a ~ 6ayi MOU pue 'souo~34 0 uos ayi y i ! Jnonej ~ 40 ino ualle4 sey au!l s,we!Jd -Jaylow leuow e Aq peq ay Jaqio Aue ueyi aJow paAol snaz Japunoj asoyM asnoy e - uo!i>u!ixa W O J J snueplea j o asnoH a y i aAes 01 pue aA!AJns o i pau!isap s! Ile m i l e o q 'seauay ~ pall!y sall!q3y J! A~6ueaq 1q6!w souo~gjo u o ayi ~ uan3 -yieap W O J ~w!q an>saJ pue uop3e aye1 sn i a l jsalqnoJi s,aldoad Jayio u! paAloAu! s! aq ieqi ida3xa Ile i e uoseaJ ou JOJ Ja44ns s!y q i ! leJaq!l ~ 'Ays peolq ayi 40 spo6 ayi 01 s6u!~a&$o uaaq s A e ~ l eseq O ~ M'uew iua>ouu! sly1 plnoys A ~ M :aliieq e 6u!lnp w!y 40 Jaiiaq ay1aheq 01pa~eadde sall!y3v uayM jleyaq s!q uo papa3Jaiu! uop!asod '(8s.!x pe!ll) pog e ay!l pamouoy sue!o~laqi w o y auo ~ pue ' ( ~ g t peyt) . ~ JouaH q i ! 6u!ioo4 ~ lenba ue uo uew e se paq!JIsapseM aq aJaqM peyl s,JawoH u! uo!luaw alqeJnouoq pan!a>al peq seauav 'snuaA ssappo6 aq1 01d!ysuo!lela~aqi q b n o ~ q i Ai!u!~!po i w!ep e pue 'uos s,seauav 'sn!ue>sy w o ~iuaxap j A~!wejpaw!ep Buol pey '~esaegsn!lnr spun-iea~6 s!y Aq uo!idope s!y 40 asnemq pa6uolaq alojaq llaM sn1sn6nv y > ! y ~01 Al!we) aqi 'e!ln/ sua6 a q l 'awp S,I!~J!A sal3~!3sno!lj!la~pue le3!1!lod u! lelndod uaaq pey seauavjo pua6al a q l 'awotljo ~ o ~ a d w 'snisn6nv a 40 ~ol!ua6o~d e 40 A y u o sa!i!(enb ~ ay1 6u!Aelds!p 'uaw jo lapeal e se aloJ >!io!~ied s!y u! jlasw!q ~ o q 0 s1'(ai!po~qdy) snuaA ssappo6 ayi pue ' A o J ~ 40 Al!wej leAo~ayi jo Jaquaw e 'sasiy3uv 40 uos 'seauav sMol(e osle u .ws!uJapow pue uo!i!peJx 'ssaua~!s(ndu! pue a3uayadxa 'Ai!uewnq pue Aia!d 'yinoA pue a6e ise~iuo3o i Ai!unuoddo ue va44o i ! ~ o yioq j s! I! 1aA 'a~nin4JOU ised Jaqyau s! $1 -say Au!lsap 40 pua ay1 s!q aJayM 'auto8 pue 'suo!s!3apu! ised s!y pue s 6 u ! ~ a p u es,seauav ~ siuasa~da~ q>!y~ 'a6eyve3 uaaMiaq Alle3!6aie~xisag !I 'sawe3 ayx 6u!ploy JOJ uoseaJ paleis pue uo!ie>ol a y i 6 u ! p ! ~ o ~snqi d J O ! J~eaA ~ auo paynq uaaq peq 'sas!y3uy ' ~ a y i e s,seauay j aJayM ai!s aqi 6u!aq w o ~uede j 'osly -aiaqi Jeau paie>ol s! qwoi ,sas!q>uv i e y i ' a ~ o j a ~ a'ale!~do~dde ql s! 11-puep! aqi 40 ire03 isam quou aqi uo X A J ~i y y uo A~enuuessnowe4 e pey 'seauay . expect it t o reflect the societal values o f that period, and particularly t o pay tribute t o Virgil's friend and patron, the emperor Augustus. In the Iliad, Homer described eight athletic contests: chariot-race, boxing, wrestling, foot-race, spear fight, discus, archery, and javelin. Virgil has Aeneas announce only five contests: a ship-race, a foot-race, boxing, archery, and javelin throw. These five contests are t o be followed w i t h a display of horsemanship (lusus Troiae) by the boys. The javelin contest, however, is never held. Williams (p. 54), i n his translation of the Aeneid, explains the apparent omission o f the javelin throw by saying that the coupling of javelin w i t h archery was quite common as, for example, when Nisus is later described as adept with both arrows and spear (Aeneid 9.178). On the other hand, the omission is a little surprising since the spear and the dagger were the weapons of the Roman soldier rather than was the bow. Virgil (Publius Virgilius Maro) was born at Andes, a village near Mantua i n the Po Valley of Cisalpine Gaul, as the north of Italy was then called, on October 15, 70 B.C. He died in 19 B.C. leaving three literary works: the Ecloques, published i n 37 B.C. and claimed as "the principal models of pastoral poetry and the inspirers of pastoral romance and pastoral drama i n later ages" (Harvey, p. 152); the Georgics, published 30 B.C. in four books of verse offering advice t o farmers about crops, trees and animals, particularly bees, and reflecting his deep love of nature and the rural experiences of his youth; and the Aeneid, an epic poem i n twelve books on which he worked for the last eleven years of his life. Virgil had been introduced t o Octavian (Augustus) by his patron and advisor, Maecenas, following the confiscation of Virgil's lands at Mantua. They had been appropriated for the purpose of resettling discharged veterans of Octavian and Mark Antony's army, a reward for their success at Philippi in 42 B.C. against Brutus and Cassius, t w o of the murderers o f Oaavian's great uncle. Julius Caesar. Virgil had made a petition t o the young Octavian t o have his lands reinstated and his request was well received by the commissioners for the distribution of the confiscated lands. Augustus and Virgil became good friends, and it was while on a trip from Athens t o Rome with Augustus that Virgil became ill and died upon reaching Brundisium i n 19 B.C. The Aeneid was completed but unrevised at the time of his death, and Virgil had requested that it be destroyed because he regarded it as imperfect. However, Augustus, though he had been read but a small portion by Virgil, ordered i t revised for publication under the direction of two of Virgil's friends but with the stipulation that nothing be added (Suetonius, p. 170). Augustus obviously was pleased not only w i t h the references t o himself in the work, but also with its glorification of Rome and Roman virtues. Also, according t o Suetonius (Augustus 89.3),Augustus believed i n supporting the talented artists of his era, including athletes, as much as possible. Virgil was not himself an active sportsman. Tradition has it that he was rather shy and o f delicate health. His friend, Horace, once wrote i n one of his Satires (i.5) that when Virgil's patron, Maecenas, invited Virgil and Horace t o play a ball game they declined, choosing instead t o have a sleep because "such play is hard on the sore-eyed and the dyspeptic". The emperor Augustus was born Gaius Octavius at Rome i n 63 B.C. His mother, Atia, was daughter of Julia, sister t o Gaius Julius Caesar who claimed divine descent of the lulii from their forefather, lulus (Ascanius), the son of Aeneas who was descended from Anchises and Venus. Octavius recalled this union when he delivered a funeral oration on his grandmother, Julia, at his first public appearance when he was only eleven years old. His great uncle, Julius Caesar, had no sons of his own and showed great favour and affection for Octavius, eventually adopting him as his son and heir t o three-quarters of his estate. Thereafter, Octavius called himself Gaius Julius Caesar Octavianus (Octavian). Later, as a recognition of his restoration of the Republic following his defeat o f Antony and Cleopatra at Actian, Octavian was awarded the cognomen o f Augustus, by which he was thereafter called. Although Sicily, the setting for Virgil's games, had had long association w i t h Rome the First Punic War against Carthage was waged there - the island was the centre of attention again during the period when Virgil was writing the Aeneid. The inhabitants were granted the Latin franchise by an act of Julius Caesar, and when, following Caesar's death, control of the Republic was divided amongst the triumvirate partnership of Octavian. Mark Antony and Lepidus, a proconsul, Octavian was given jurisdiction over Sicily as well as Sardinia and Africa. However, Sextus Pompeius, the son of Caesar's enemy, who had built u p a substantial naval force, overcame the governor o f Sicily, and the island then became a haven for refugees from Italy, particularly slaves whom Sextus used as rowers on his ships. In response Octavian built a powerful fleet and, i n 36 B.C., succeeded i n regaining Sicily through a naval victory a t Naulochus. He visited the island in 22 B.C. when he set u p veteran colonies at Syracuse and other locations o n land confiscated from Sextus Pompeius. When he became emperor, Octavian (Augustus) eventually created t w o principal fleets at Ravenna and Misenum consisting mainly of triremes as used i n the Aeneid for the ship-race, and the captains were freedmen or slaves (Jones, p. 114). - Augustus's social policy included a very generous attitude towards the hosting and funding o f games for the populace and, according t o Suetonius (Augustus 43), he outdid all his predecessors. He did not follow his great- .Aia!>os uewoH u ! suo!ielaJ Al!wej 40 ssauasop ayisi>aljaJ y > ! y ~'Aia!d l e ! i ! j s.seauay j o papu!waJ Aliuanbal) s! JapeaJ a y i p!auav a q i l n o y 6 n o ~ c ( l .peap si! 40 q w o i aqi i e saiy le!>!j!J>esi n o p a y e > Al!wej y>ea u!aJayM e!leauaJed ayl paie~qala3Allenuue suewou 'slaqwaw Allure4 peap 01 ainq!Ji e se 'u!e6e u a y l 'aJAd IeJaunj a y i uo a>!j!J>espoolq q 6 n o ~ y i ~ uo!i!peJiaqi j o W J O ~ peap ay1 u ! aieuJe>u! spo3 jo uo!ieuann!a~a y l J O palie> Jayiouy 'isaiuo> jo eaJe a y i w o ~voie!pel6 j peap jo IenowaJ a y i u ! u e d aye1 u o ~ e y 3se A l a l e ! ~ d o ~ d dpassalp e uos~ade pey A a y ~aJayM euaJe l e ! ~ o i e ! p e l 6 aqi u ! uo!i!peJi s!yi paMoJJoq suewou a y l uoJey3 Aq sapeH jo saieg aqi 01 'UOJay>yJO X A ~ S'SJaA!Ja y l j 0 aU0 S S O J X pa!JJaj aq 01 U O ! S S ! W J U!elqO ~~ 01 saoJay jo slnos a y i 6u!lqeua saiy a6essed a y l jo u e d se spo3 a y i 01 apew aq ~6u!JajjA 0 ~ e i n q !ley1 ~ i A6oloyxAw yaaJ3 u ! uo!i!peJi e uaaq 6uol pel( 11 .awoH $0Japunoj a y i 'sn!ue>syjo Jayie4 pue snuaAjo uos a y i 'lapow pue oJay se uaas A l n ~ iaq 01 aJaM aq j! a ~ n di d a ~ aq 01 pey au!l s,seauay -SaA!M u 6 ! a ~ o hq j UaJpl!y> Ile aJaM Se 'aiew!i!6all! UO!Un y>nS $0 UaJpl!q> ayew 01 seM u a # a a y l '(EL L 'd 'sauof) p a ~ o u b !u a y o seM alnJ a y i q6noyi UaAa 'SJa!plOS $0a6eIlJelll peqJOj y>!l(M apO> ueisn6ny a y l o l ~ U ! U J J O J U O > A(UO SeM SeaUay 'SeM l ! y6noyi > ! 6 e ~'Jay i 6u!neal U l ' o p ! a A J J ~ W01 p a l l ! l u ~ a d uaaq aney Janau p(no3 seauay sanlen ueisn6n.d Aa 'aJay1 paAeis ay peq paw uaaq aney Ala~nspinom seauay w o y 01 ~ 'a6eyue3 jo uaanb ' o p g jo yieap s jo sawe6 a y i u ! punoj s! Axlod (e!>os a y i Jaye Alas011 ~ 0 1 1 0 4 y > ! y ~ ' p!auav s.snisn6ny Aq pa>uanyu! uaaq aneq o i s~eadde1 ! 6 ~ley1 ! ~ a>uap!q (EPsnrsn6nv 'sn!uo%anS).yueJ isay6!y a y i jo syinoA UayO aJaM SJa~JojJada y l y>!yM U ! 'SlSeaq pI!M y i ! SieqwO3 ~ pue 'sa>e~-ioojpue sa>eJ io!Jey> pai!q!yxa ay sn>J!> a y i u l - - - ~ a q !al y i Jeau p u n o ~ 6a y i paiene>xa ~ pue i a s o d ~ n d ay y > ! y ~JOJ '1146!j leneu e y i ! osle a y i ~ o pai>aJa j aJaM sieas uapoom aJayM 'sn!iJeyy s n d w e ~a y i u ! sJalisaJnn y i ! aldoad ~ aqi pau!euaiua aH .siseaq p l ! j~o 6 u ! i u n q a y i Aluo pai!q!qxa ay saw !iawos pue.-.as!may!l sn>~!> ayi u! inq 'a~ieayi!ydwe pue w n ~ oaj y i u ! Aluo i o u p!p ay awes a y l .sa6en6uel Ile u ! s~aAeldAq 'sa6eis IeJanas uodn pue ' A l p a y i jo siaaJis iuaJa$j!p a q i u ! saw!iauros a>eld yo01 s a > u e w ~ o j ~ a d a y l -asuadxa a y t p ~ o j j e01 a l q e i o u J O ' i u a s q e Jayi!a aJaM se s a l e ~ l s ! 6 e wq n s ~ o saw!$ j Aiua~i-pue -aaJyi pue 'iuno>>e UMO s!y uodn sawe6 y i ! aldoad ~ ayi paieali ay 'sAes (snisn6ny) ay 'sawp Aiuawi-pue-~noj ~ uo!lnq!Jis!pa y i q i ! 6uole ~ sawe3 x l q n d y i ! awoy ~ :Aauow pue U J O jo i e aldoad a y i u!euaiua 01 p a ~ i a j a ~i ndq 'sa!uolo> d n 6u!uas j o u q e q s,alwn The Creek writer, Homer, included one form of tributary blood sacrifice in the Iliad when Achilles slew twelve captured sons of Trojan nobility, along with horses, dogs, sheep and cattle, and added them to the funeral pyre of Patroclus prior t o the hosting of the funeral games. Aeneas follows the tradition of the Parentalia, or tributary offerings t o the gods, in the Aeneid when sheep, pigs, and black oxen are sacrificed at the barrow of his father, Anchises, and two bowls of wine, milk and blood are poured on the earth along with bright flowers. The flowers are possibly for Venus, early a goddess of gardens but later more commonly associated with love in Roman religion and from whom Augustus and the lulus family claimed descent. Further supporting evidence is found when Aeneas, and then all the young men, place crowns of myrtle leaves on their heads as they prepare t o watch the games (5.71-4). The myrtle shrub, with i t s shiny evergreen leaves and scented white flowers was sacred t o Venus. However, a weaker argument may be made for the flowers being a tribute t o the goddess Flora, an old Italian deity of fertility and flowers who had a temple near the Circus Maximus in Rome, and in whose honour the annual Ludi Norales were celebrated, during which men adorned themselves with flowers and women wore colourful dresses. The sacrificed oxen are black t o appease the nether gods so that they will allow safe passage of the spirit of Aeneas's father back from Hades for the occasion. It i s also of note that two cups of wine and two of milk and two of blood are poured on the ground, and that a pair of two-year old sheep, two sows and two oxen are sacrificed. It was the custom to double the offerings on especially important occasions (Williams, p. 56), and the celebration of Parentalia was certainly important for Aeneas. Later, at the funeral of Pallas, the son of Evander who, in Roman legend, founded a colony on the banks of the Tiber at the place where Rome was later t o stand, Aeneas again offers sacrifices t o the gods, this time in the form of horses (most probably for Poseidon) as well as bound prisoners whose blood is sprinkled upon the flames (1 1.80-2). Unlike the funeral games for Patroclus in Homer's Iliad which were spontaneous, the games for Anchises in the Aeneid are announced nine days in advance (5.64). This is reminiscent of the preparations for Hector's funeral (Iliad 24.784) which also lasted nine days. It also reflects the Roman origin of gladiatorial contests in funeral games which were held on the ninth day after the funeral. On a more practical note, the time delay gives opportunity for word of the Trojan games t o spread amongst the inhabitants of Sicily who are ruled by the Trojan, Acestes. The success of this delay is obvious as Virgil tells us that "Aeneas with his thousands then strode out t o the tomb" (Aeneid 5.75). Immediately the reader is made aware of the large number of spectators who will make their presence felt throughout the contests, a feature of games in Rome where huge spectator facilities were constructed under the panem et circenses philosophy of which Juvenal was later so critical in his Satires (x.80). The Circus Maximus and the various amphitheatres, of which the Flavian Amphitheatre (Colosseum) later became the most notorious, are surviving examples of this trend towards spectatorism which Augustus and later Emperorsencouraged. As an obvious ploy to maintain interest in the outcome of the events, the many prizes are stacked in the middle of the field for all t o see. This i s a departure from Homer where the prizes appeared at the start of each event. Also, the prizes include olive wreaths and palms of victory, showing the impact of the Olympic Games on prize giving since the time of Homer who included no wreaths in the funeral games t o Patroclus, only material prizes such as tripods, cattle, women, and weapons. As the first event in the games, Virgil chooses a ship-race in which four triremes race t o a turning point and back. This is a departure from the iliadic theme and the more traditional chariot race which was extremely popular in Rome, yet it must not have been a departure from what would have been expected by his readers or Augustus. In fact it may be seen as a tribute t o the successful naval conquests of his friend and Emperor. On a practical level one could argue that, since Aeneas and his men travelled by small ships, they would have had little accommodation for horses and chariots. We know that Dido presented Ascanius with a Tyrian horse which he rides during the lusus Troiae at the end of the games, and that young Priam, the son of Polites and grandson of King Priam of Troy, rides a Thracian pony, but they seem to have been the only horses that receive a special mention since all the other boys ride Sicilian ponies provided by Acestes. A ship-race, then, i s an obvious choice for an event in which these sea travellers could demonstrate their skills i n front of Acestes' followers. It also reflects the maritime theme of the first five books of the epic. On a political level and more in keeping with Virgil's theme to glorify Rome, the choice is an appropriate one for the Augustan era. The Republic, after the middle of the second century B.C. had maintained no fleets and had therefore suffered endemic piracy. Octavian was eventually forced to build a powerful fleet t o overcome Sextus Pompeius's occupation of Sicily. So that the crews could practice in safety, he had constructed a large inland harbour by connecting Lake Avernus and the Lucrine Lake to the sea (Jones, p.30). Rowing races must have become customary entertainment for the people of Rome at that time. Also, after Octavian defeated Antony and Cleopatra at the Battle of Actium in 31 B.C., he established the city of Nicopolis on the site of his camp, and founded the quadrennial Actian Games at Actium. Gardner (p. 90f), in his excellent article o n evidence for ship-races i n antiquity, produces sound argument for the inclusion of ship-races at the Actian Games. Virgil makes an earlier association w i t h Actium when Aeneas mentions, during his description t o Dido of his travels, that the Trojans staged games when they landed there during their perilous voyage (3.280-281). Another allusion is made t o the Actian Games when, following Aeneas's lead, Acestes, Helymus, and Ascanius also place myrtle crowns on their heads (5.72-4). These three athletes represent the three different age groups into which male athletes were divided during the Actian games, i.e. adults, youths, and boys. Virgil again refers directly t o the battle of Actium when, in a patriotic mood, he describes the shield of Aeneas provided him by his mother, Venus, i n the centre of which is depicted Augustus leading the Romans against Antony and Cleopatra (8.675-728). On a literary level, Cairns (p.236) points out the common use of ancient imagery linking ships and chariots. For example, in Homer's Odyssey (13.8185) the hero's ship lunged forward while he slept, "like a team o f four stallions on a plain who start as one horse at the touch of the whip and brsak into their bounding stride t o make short work of the course." Again, in Book 4.708-9, they ventured forth on "scudding ships that sailors use like chariots t o drive across the sea's immensities". Virgil uses similar imagery during his shiprace when he relates that "at once the ships leaped from their stations" (5.149-150), and again as, "never so fast do chariots course the field when two-horse teams leap from the starting pens; never so free is the rein when drivers shake the rippling lines, and lean t o ply the whip" (5.144-147). One thing is for certain. Triremes, rowed by three banks of oarsmen, were ponderously slow. These were ships of Virgil's era, and did not exist in Trojan naval forces nor in Homer's time. Virgil's chariot imagery and literary craft create the illusion of a swiftly moving spectacle for the reader and contribute significantly t o the excitement of the event. Furthermore, the rowers are depicted as Greek athletes as they strip t o the waist and apply oil so that their bodies gleam, and on their heads they wear wreaths of poplar which is sacred t o Hercules, the patron of athletes (5.134-5). The four triremes, which were ships with three tiers of rowers though they also carried sails, are captained by Mnestheus, Gyas, Sergestus, and Cloanthus, the eventual winner. Each of these names is traditionally related t o noble Roman houses who trace their descent from members of Aeneas's troop. Thus, once again, Virgil establishes the link t o Augustan Rome. An argument may also be ventured that four ships are emblematic of the four factions, or stables, into which chariots were divided during the contemporary chariot-races i n Rome. Though the emphasis is on the captain of each ship, this is nevertheless the first time that a group or team effort is used for an 'iu!od 6 u ! u ~ n e i 40 apew s! uo!luaw ON -ueis ayi Jaye Alaie!paww! au!l ys!u!g a y i uo aAa s!y sax!$ JauunJ yse3 .awe$ s!dwAlo 40 apeis ayi o i u!ye s! !I i e y i iqnop alii!I aq uel aJaqixnq 'ase~ayi 40 yi6ual ayi uo sllaMp (ZZ-1z.d) s!JJeH 'sJauunJ an!j Aluo sapnlsu! aseJ ayi 40 uo!id!~ssaplenise ayx 'JanaMo~ ' ( ~ 6 ~ ' s,.sue!l!s!S ) pue sueroll yioq ' s p ~ o ~u!s awes,, siueisaiuos a y i ssal JO '~elndod se paieJlsuowap Ayeals s! saute6 s , ~ ! ~ J$0 ! AaJnleu 's!ie~sois!~e aJow a y l .ase~-ioo4e s! sas!ysuy 104 sawed ayi 40 iuana puosas a y l -easayi 40 spo6 ayi 01~ a A e ~ d Alaw!i e Aq s u ! o~ y ~ol!ladwos ~ Apeais e pue sno!d s! snyiueol3 pue Issalysai pue l ~ a p n ~ ds!~ snlsa6~as u! Issa~isJapun a~nsodwossasol pue pa~adwai-ioy s! seA9 i e y i weal aM 'Al~el!w!s.A~oisthox asols MaJs s!y s6ul~quo!ieu!wJaiap s!y pue '6u!iuala~un'iue!len s! aH -sawe6 a y i u! siuana OM* Jaiua o i s! ay ley1 6u!s!~d~ns Alpley ~0i!iadw03Alu0 ayl6u!aq $0 uo!lsu!lS!p a y i u a ~ ! 6 suo!semo Auelu uo s~eaddea~ snaylsauyy s! i ! os 'ZL pue 6 syoog lnoy6no~yl wo44a ~ a l e a ~ o6 i peo6 e se pasn Allnpsassns s! lealap 40 aweys ayi se pu0dSa~ uaw s!y u!e6e asuo 'suelnintl ayi 40 6u!y ayi 'snu~niAq yseiie ayi isu!e6e dues u e r o ~ayi l 40 asuatap aqi speal ay se (LR-E~LI~) ssaJppe s!io!~ledJel!w!s e Jan!lap miel II!M aH 'isel u! 6u!wos 40 iuawsseJJeqwa iualedde ayi p!one iseal l e isnw MaJs ayi inq JnoAe4 s,aunidayy Aq pau!wJaiap aq l l ! Jauu!M ~ ayi i e y i sidasse aH u a w s,JouaH a>uo aJaM Aaqi ley1 pue 'eas ayi 40 sl!~ad 6u!~np ~ J ~paMOyS Aayi $!J!~s ayi $0 way1 al(l isu!e6e s ~ > u ~ U J J O )SJ ~~~ O ! A SpU!WaJ al( y3!yM U! (961-681's) y3aads 3!10!~lede y 6 n o ~ ySlJ044a i ~aleaJ6 o i ~ a s!y~sa6Jn s snayisauyy asel-d!ys a y i 6u!~np'aldwexa ~ o .s3!is!~aise~eys j leuos~adJ!ayi 40 Aelds!p e JOJ p a p ! ~ o ~aJe d sa!i!unuoddo -s!da aqi u! laxel u!e6e leadde II!M o y sJaueJeqs ~ (su!eides d!ys aqi 40 ases a y i u! 'asnpo~iu!a~ ~ ! 6 ~ ap!~old !~ osje saure6 a y l JO) asnpollu! 01 Ai!unwoddo ue y l ! 1 juJni ayi uo seA3 6u!ssed Jaye U!M01uo sao6 snqiueoi3 'ase~-d!ys s,(!~J!A u! 'ieyi 'uayeuaAo aq iouue3 isod 6u!u~nlayi ised io!Jeys P J ! ~a y i i e q i as!Ape s,JoisaN 40 uo!isa(jal e !I s! 'u!e6e puy ipa6ewep aq io!Jeq> a y i isal i ! ysnJq o i IOU In4aJes aq inq isod 6u!u~niayi 6ny plnoys ay ley1 '(WE -~OE'EZ) $awe6 s!pe!l! s,JawoH u! aseJ lo!Jeys aqi 40 weis ayi i e snqsolpuy L !I ! J JaJay ~~~ 1!6~!l\ J Sl 6 ~ n 0 ha y l 01 JOlSaN Aq u a ~ ! 6a>!Ape a y l 01 A I U ~ J ~ ~ U . S S ~ ~ O a yJ i~u! sJeo jo yueq e 6u!yeaJq 'punol6e sunJ pue '6u!u~niu! p a l a y i o i asojs o o i sanow d!ys S,sniSa6~a~ uayM ino u ~ o s! q uoiines ,saiaouayy .auo uowwos e seM aJnnaouew ayx saseJ io!~ey3u! i n q 'uo!ieu!6ew! s,JapeaJ aqi saysia~issnyiueog Aq paAa!y3e abow 6u!ssed a y i ainsaxa 01 hl!(!qe~nnaouelu JO paads a y i 6u!~eya w a ~ ! iAneay i e 40 padsold a y i 'u!e6e asuo 'ap!su! le sJeo wod a y i y i ! syso~ ~ ayi~o a y i uo ssed 01snyiueog 6 ~ ! ~ 0 lsnyi'(~g~";) a6pa a y i 6u!66ny 40 peaisu! iu!od 6u!u~niA7301 ayi punole uJni e ap!M o o i 6u!yei J O ~JaieM a y i oiu! uJais aqi lano 'saiaouayy 'uewswlay s!y s p y seA3 'asel aqi 6 ~ ! ~ n uo!pe p ayi o i iuawai!sxa ppe 01 -s!da ue u! iuana spalyie which would have provided an excellent opportunity t o introduce some tactics and spills into the event as in the ship-race. Taken together, these factors are evidence in assuming the run was straight. Virgil seems t o draw on some of the elements of the iliadic chariot race for this event also as, firstly, he has Nisus slip in a pool of blood and fall "flat on his face" (5.332), the equivalent to the crash of Eumelos's chariot (23.392397)' and secondly, awards him with a prize after he disputes that Salius, the man he then tripped so that his friend Euryalus could win, should be awarded first prize. It is significant that Salius, in his objections t o being fouled, appeals t o the front row of the spectators, "the very seats of the chiefs" (5.341) with his demands for redress. Virgil takes another opportunity t o make an indirect reference t o Augustus who had established the rule that the front seats at public spectacles be reserved for senators (Suetonius, Augustus 44). Similar t o the Nisus incident was that of Antilochus, the young and reckless iliadic chariot driver who disputed that Eumelos, whom Achilles called the best driver as he appeared dragging his crashed chariot, should be awarded his own second place prize in sympathy for the crash. Aeneas i s here called upon t o exercise shrewd judgment in the dispute over prizes, just as he had been able t o display magnanimity in awarding a prize t o the crashed Sergestus in the previous event. As in the earlier case of Mnestheus, the race also serves as a glimpse forward t o the fate of Nisus and Euryalus in Book 9. Nisus has tripped up Salius after rising from his fall because Euryalus and he were close friends and he chooses t o sacrifice his chances and, indeed, his honour for his friend. Bishop (p.97) calls this incident a "light hearted parody" of the later situation (9.367-445) which will bring them "immortal renown" (9.446-449). In the later incident Nisus sacrifices not just a foot-race but his life as he attempts t o rescue the captured Euryalus, and this time is unable t o help his friend who also loses his life. Again, in Book 12 during the final battle, as Aeneas pursues Turnus, the Prince of the Rutulans, Virgil employs language similar t o that used in the foot-race of the games, and concludes: "this was no foolish game for prizes: Turnus's lifeblood was at stake" (12.764-5). Within the games, then, we are seeing characters display traits which they will again exhibit in combat, just as we are seeing Aeneas display leadership characteristics which will earn him the reference pater Aeneas. So far, Aeneas has arranged for the games, displayed paternal devotion, shown reverence for the Gods, personally placed an oak branch on the rock serving as the turning point for the ship-race, diplomatically settled disputes t o the apparent satisfaction of all, shown compassion for losers, and awarded prizes. As the son of Venus, and the ancestor of Emperor Augustus, and well as father of Ascanius the legendary founder of Rome, he must be seen t o be worthy of the destiny which carries him t o Rome after the Games in Sicily. The boxing match is the next event of the games and i s much more vividly evoked than the one described i n the Iliad. The first contender, Dares, is described as "the only man who'd boxed with Paris" (5.5701, the Trojan who had wooed Helen from Menelaus thus bringing about the Trojan war, and whose athletic skills were well known amongst the Trojans. Dares i s also listed as having knocked out the champion, Butes, during the funeral games t o honour Hector at Troy. His reputation i s well known and, after he shadowboxes around the field for a while. no man rises t o challenge him. Acestes then turns t o the veteran, Entellus, and chides the old boxer for not accepting the challenge. Entellus replies that age has slowed him down too much but he produces his famous gloves, "seven hides thick and stiff with insewn lumps of iron and lead" (5.404-405) and "all flecked with blood and brains" (5.413), symbols of his past fame. The reference here, of course, i s t o the Roman caestus which made boxing in Rome more akin t o gladiatorial combat than sport because spikes and metal ridges were sometimes attached so that the protective glove was transformed into a dangerous weapon. Dares (or perhaps Virgil) shrinks back from this symbol of what i s t o become the future in the sport under the Roman system. The two then agree t o fight with the more traditional Greek thongs, as used by Homer's boxers, bound around their hands, wrists and lower forearms. Virgil then provides a lively description of the bout as the combatants bob and weave around each other and "beat tattoos on flank and chest - a huge drumming; they landed blows all over the ears and temples; their teeth rattled beneath the thwacks" (5.434436). The aged Entellus draws on his vast experience by standing his ground against the nimble Dares and avoiding his jabs by "watching for blows and swaying t o avoid them" (5.438). He eventually falls with a resounding thud as the result of attempting a haymaker "swung from the floor" (5.443-0) but returns t o the fray, angered and shamed by his fall, so that "In a fury, he chased young Dares round and round, now landing rights, now lefts - again! again! No stopping, no rests: as when the clouds rain down a hail that rattles the roof, Entellus punched and pounded and punched and pummelled Dares dizzy". (5.456-460) Virgil appears t o be enjoying himself at Dares' expense. Or was he doing his best t o please Augustus because he knew of that man's weakness for watching a good brawl? Suetonius tells us that Augustus took particular pleasure i n watching boxing contests, especially those of the Romans whom he often used t o match against the Greek champions (Augustus 45). Augustus i s also known t o have stopped his carriage when being conveyed through the streets of Rome so that he could watch people engaging in street fights when the occasion arose. Aeneas intervenes to stop the fight and save the badly beaten Dares, perhaps, once again, because Augustus prohibited combats of gladiators where no quarter was given (Suetonius, Augustus 45). Also, Virgil is probably influenced by the iliadic wrestling match wherein Achilles intervened as referee t o stop the contest between Aias and Odysseus (23.734-5) so that they did not hurt each other. Finally, Entellus, his wrath not yet abated, turns t o the o x awarded as prize t o the winner and, with one powerful blow, crushes his skull, spilling out the brains. This, once again, is reminiscent of the gladiatorial fights with animals which were a feature of the contemporary Roman arena. The profusion of gory images during the fight can only be in reference t o the gladiatorial contests of later Rome. As noted earlier, Augustus is said t o have surpassed all efforts by his predecessors t o host public spectacles, i n number, variety and magnificence (Suetonius, Augustus 43). Gory spectacles were no stranger t o Virgil or his readers. In fact, they would have expected them, which is probably why the Aeneid ends with Aeneas killing Turnus in true gladiatorial style (12.951-52) when, on the point of sparing his life, Aeneas observes that Turnus is wearing the sword belt he had removed from Pallas, son of Evander, friend of Aeneas, who had rallied his men against a charge by Turnus in Book 10 only to lose his life against the more powerful adversary. As Virgil earlier writes, "Killing's no crime, when soldiers take the field" (10.901). However, Augustus did draw the line at allowing women t o view gladiatorial combats unless they were watching from a distance at the rear or upper part of the theatre, and even prevented them from attending wrestling matches of any kind (Suetonius, Augustus 44). This gives Virgil a reason for excluding the women from his games and an opportunity for them to burn the ships (5.613-614) in an effort t o remain on Sicily rather than endure further sea travels. One gains the impression that Virgil himself may not have been particularly keen on boxing as a sport, even though he bows t o Augustus's approval of the activity. The two combatants do not appear again in the epic, and they also do not represent the type of competitor that i s seen in the other events. Perhaps this is because boxing as a participant activity was not popular amongst the upper classes in Rome; it was a brutal sport, more suited t o being watched in the amphitheatre or arena. Virgil seems t o reflect this by having the t w o combatants depicted as heavy-weight specialists w i t h established reputations, i.e., the younger, overconfident, "muscular and huge" Dares of Troy, who boasted of having knocked out the son of Amycus, also a famous boxer i n Greek mythology who challenged all comers and usually killed them, and the older "monolithic" Entellus of Sicily, who produced his gauntlets once owned by his teacher Eryx, a legendary son of Venus and, therefore, "brother" of Aeneas, who had fought against the mighty Hercules, son of Jupiter, only t o lose his life i n the struggle. These two adversariesbear little resemblance t o Roman nobility! The archery contest follows the same pattern as that i n the Iliad, though the bow was little used by the Roman soldier. A pigeon is tethered by a cord t o the top of a mast which, again, Aeneas erects by himself, and four contestants attempt t o hit it with an arrow. The first contestant, Hippocoon, hits the mast causing the bird t o fly from i t s perch; the second, Mnestheus, still wearing the olive wreath he had been presented from the ship-race, severs the cord with his shot; the third, Eurytion, brother of Pandarus who was mentioned in the Iliad as a skilled bowman (4.88-139) and to whom Eurytion offers a prayer to guide his arrow, performs the difficult feat of hitting the bird i n flight. In subsequent books, the pigeon i s seen as a symbol of death on several occasions (6.156-21 1; 11.721-24; 12.856-66; 12.872-78) which relates again t o the symbolic use of the games for foreshadowing future events. The fourth contestant, the honourable Acestes, leader of the Sicilians, is left with no target t o shoot at. It is then that Virgil deviates from the iliadic format and provides a spectacular climax t o the event by having Acestes shoot his arrow into the air: Right then before their eyes was thrust a sign portentous (history later proved i t s truth, and prophets declared that fearsome things would be). Up where the clouds were bright, the shaft took fire and drew a trail of flame, then disappeared, burnt out, into thin air - like stars that drop from heaven and stream their flying hair behind them. They stood frightened, rooted, muttering prayers, Sicilians and Trojans, but Aeneas hailed the omen; (5.522-31) The last line provides the clue for Acestes' action. On one level Aeneas regards the flaming arrow as an omen of Acestes' future renown, particularly the founding of Segesta (Acestes>Acesta>Egesta) which played a significant role in the First Punic War, and so declares him the winner by crowning him with a wreath of bay leaves. On another level, Virgil may be referring t o the comet which appeared during games hosted by Augustus in honour of Venus Genetrix, the mother of the Roman people, and from whom Augustus claimed descent. The games had been initiated by Caesar but had been discontinued after his death. According t o PIiny (Natural History 11, 93), Augustus wrote i n his autobiography that: saieis Aldw!s 1!6~!1\ .Jesse> sn!lnf 'iayle4 paidope s,snisn6ny Aq pan!naJ u!e6e sem I! ley1suoda~(6&sn!gny) m!uoianS pue ''3.8 08 e3lp 'ellns 40 aw!x a y i u! paAeids!p seM apepads a y i xeyi s a y m (111' l a b u n o ~ayt 0 % y3Jeinld ~ ) 'iuana 3!lo!~iedayi4o aU0 ~ U ! A ! AA~UO J ~ Say1 aq 0%SWaaS uo!id!~3sap~,1!6~!1\-SOU!w 6u!y 40 yiu!~Aqelu e i a q a y i o i saienba 1!6~!1\sapeyJiu! asoyM salnnaoueur 6u!y3~ew~awno3 jo sayas e wlo4~adsAoq a y l -a3e~-d!ysa y i aJoJaq su!eide3 d!ys aya 40 6u!weu a y i o i y3eq sualjal sa!l!we$ uewon pays!lqeisa aman4 y i ! ~ uo!ie!msse s!y1 .(L-OSL 'd 'swe!ll!~)Jaqwaw e sem Jaylow s,snisn6ny y > ! y ~ 40 e!iy sua6 a y i 40 aJ!s a~nin4' s k y pue *wn!~oi!lodumoi uewov a y i papun04 40 uos pue AOJL 40 6u!n a y i 40 uospue~6'we!ld 'seauav 40 o y sai!lod ~ uos 'sn!uewy '.z!A 'Ai!l!qou u e ! o ~ayx l 40 uos e hq pal sew d n o ~ 6 y3e3 .A~lene> 40 ,,sa!~niua>,,aaJyi papnpu! 4 3 ! y ~A w ~ euewon a y i 0.1 a3uaJajaJ u! sdey~ad'sdno.16 aaJyi oiu! pap!n!p pue sauoy uo paiunow sAoq x!s-Au!yt Aq uo!i!q!yxa ue i n q uop!iadwo> e Allea~IOU s! s!yl 'awe9 A O J ~JO a e ~ o ~ l snsnl a y i W J O J J ~ox~ yxnoA u e r o ~ayi l syse seauav 'sawe6 a y i pua 01 'Jayi!a play Allenpe Janau seM pe!l( a y i u! isaiuo3 u!lane! a y i i e y i uaaq aney pin03 !I' yl!m y 6 n o ~ q i ~ o l l o iou 4 saop A ~ u a ~ e d d e iaA (89.s) sas!yDuy JOJ sawe6 a y i u! play aq l l ! isaiuo3 ~ 6 u ! ~ o ~ yex i e y i sa3unouue Alleu!6!10 seauav ieql uoseal auo 'Jayunj '(Ez-s1 9 ' ~6u!3e~ ~) -io!Jey:, pue 'u!lane! ' ~ U ! U U'6u!(lsalm ~J '6u!xoq u! siuawana!y>e xxalyie ised pue s~eaA6 u ! ~ u e ~ ps!y e ~ 0 i3adsai 4 $0 in0 sall!y3y Aq azyd alqenlen e p a p ~ e ~JoxsaN e sem A ~ Mawes a y i u( .(s-o~~.Ez) sax04 uexaJ3 a y i $0 puewwo3-u!-puo~asseM ay y6noy1 aJnxexs Jarno1 40 uoslad e 'sauo!Jayy y i ! ~ isaxuo3 olu! Jaiua lapeal AJepuatal s!yi aney ueyx JayieJ 'padsa~40 yJew e se ' A o J ~ i e sa!wJe ueaeyw a y x ~ o ja!y3-u!-~apuewwo:,pue aeua3Ayy 40 6u!y 'uouwawe6v 01azyd alqtznlen aJow ayx papJeMe sall!y3y 4 3 ! y ~u! isaiuo3 u!(aneI >!peg! aqi 40 SJapeaJ s!y spu!waJ 1!6~!1\'isaxuo3 aqi u! l ~ e d 6u!yex Allenve s!y inoyx!M aZ!ld s,Jauu!rn aqj saxsaw lea16 a y i 6u!p~emeUI .uo!ue ayxoi puno~6y3eqa u y p a y i 6u!z!seydwa Aq 3!ialyle aJaw aql puoAaq sxuaha a y i jo a3ue3!4!ub!s 40 (anal a y i as!eJ ox 'uo!snl3uo:, 01asap ale sawe6 a y i a3u!s 'Aj!unuoddo s!y$ sayei (!6~!filey1 saleis (0~1-d) swe!ll!/y( .aA!AJns l l ! auq ~ u e r o ~al y i ley$ueay avex ox u6!s e se Jaw03 a y i 40 a3ue~eaddeay* sasn sas!y>uy u!aJaym pue 'op!a ox A O J ~40 Ilej ayx saielal seauay y > ! y u! ~ ~ 0 ~ - 1 6 9yo08 ' 5 u! uawo poo6 e se law03 ay* sasn osle (!6~!1\ '4lasw!y 01sno!l!do~duawo e se law03 ayx paJap!suo> ay i e y i pue .wnJoj a y i u! paieJ>asuo> A I ~ J O ~ Spey 1 y q m Jesae3 $0 anxets ayi4o peay ayx ox pay3eie sew leis ayl4o u6!s ayx iunome y > ! y uo ~ 'spo6 jeyoww! a y i 6uowe pan!a>aJ sem Jesae3 40 !nos ayx i e y l pay!u6!s seM !I Jexs xeyi Aq i e y i pahagaq a~doadayi. that Aeneas's son, Ascanius, who led one of the groups, later revived this riding exhibition by teaching it to the Latins after he had established Rome. The reference i s again t o Augustus for whom, according t o Suetonius (Augustus 43), the Trojan Game was a favourite spectacle and who thought it a fitting exercise in which the young nobility of Rome could display their zeal in public. Once again this is hardly surprising since Augustus claimed descent from Ascanius. Further evidence for the link t o Augustus is found in Virgil's lines depicting each youth wearing "at his throat a braided circlet of soft gold" (5.558). Suetonius tells thus that Augustus presented such an ornament t o Gaius Nonius Asprenas who was lamed by a fall during an exhibition of the Trojan Game in Rome (Augustus 43). And again, each boy carried two cornelshafted spears tipped with iron, reminiscent of the two spears which Augustus i s reported t o have given to each rider who took part in the lusus Troiae in Rome (Williams, p.149). Evidently the riding display was not without its risks, and Augustus discontinued the activity after a bitter speech in the senate by Asinius Pollio, the noted orator and author who founded the first public library in Rome, and whose grandson broke his leg during one exhibition of the skill (Augustus 43). Pollio was also a friend of Virgil and was among those who offered assistance t o him when his lands were confiscated after the battle of Philippi. Several of Augustus's successors continued with the tradition of this display of horsemanship by the sons of Roman aristocracy. Cairns (p.246) argues that the use of the non-competitive lusus Troiae t o end the games i s an example borrowed from Homer's Odyssey where the games in that epic are followed by non-competitive singing and dancing (8.236ff) which are just as integral t o the Phaecian games as the lusus Troiae is to those of the Aeneid. In the Aeneid, however, the inference is towards the future and the glory of the Rome t o come at the hands of the youth now displaying their riding skills i n front of their parents and the gathered Sicilians. Is there something t o be learned about the values placed on sport and competitive events in contemporary Roman society, from an examination of the prizes presented by Aeneas? Certainly the prizes are more abundant i n the Aeneid than in the Iliad, reflecting the more opulent Roman life style. In the former they are "placed mid-field for all to see: the holy tripods, wreaths of green, palm branches (prize of victory), arms, and cloaks dyed i n deep scarlet, bars of silver and gold" (5.109-112) before the games begin, though the specific prizes per event await the outcome, whereas in the Iliad they appeared only at each event. This could easily be explained by the fact that the Virgilian games are announced nine days in advance, thus providing plenty of time t o gather the awards, whereas the iliadic games were spontaneous. Perhaps the display of prizes provided incentive for more contestants t o try their skill. In the footrace, even though the contestants "came i n crowds", Aeneas promises a gift t o each one consisting of two iron arrowheads and a double edged axe inlaid with silver. In the ship-race, he allows each ship t o choose three oxen, as well as a selection of wines and a silver talent before he presents the prizes for placings. These examples are in keeping with the philosophy of Augustus who was quite liberal in presenting prizes t o performers, even t o those in games hosted by other dignitaries. And Suetonius writes that Augustus "never was present at any performance of the Greeks, without rewarding the most deserving, according t o their merit" (Augustus 45). This helps t o explain why Aeneas so readily awards prizes to Sergestus, Salius, and even Nisus who had deliberately tripped Salius so that his friend Euryalus could win the foot-race. I doubt that the prize for Nisus was for the "merit" of the tripping, but rather for the dedication to a friend which would later cost him his life. It is the function of the race and, indeed, the games, within the total story of the Aeneid which must be kept in mind, rather than the question of fair or unfair tactics, when reading Book 5. Willis (p.409-10) provides evidence t o show that in festivals where material prizes were given, the custom was for only a single prize. Homer certainly did not follow this fashion, and Virgil extends it even further. As mentioned above, the victor i n each contest i s crowned with a wreath as were victors in the panhellenic games, and receives the palm of victory. Homer did not describe the presentation of the palm of victory to his winning athletes since the custom was not introduced for several hundred years after he wrote the Iliad. According t o Livy (10. 47. 3) the custom came into use in the Roman world in 203 B.C., and it was certainly in vogue during Virgil's era. As for the type of plant used in the wreaths presented, there appears t o be some inconsistency. For example, the winner of the ship-race receives a crown of bay leaves (laurel) as was used at the Pythian Games in Delphi, the abode of Apollo, the Roman god of archery, prophecy and oracles, borrowed from the Greeks at an early date. Since the games at Delphi were held i n honour of Apollo, the use of bay leaves as a crown by Virgil is not surprising because Augustus took Apollo as his special patron and erected a grand temple t o him on the Palatine hill where he had also built his palace overlooking the Circus Maximus. The earliest temple t o Apollo was erected in Rome i n 432 B.C. and the games in his honour, Ludi Apollinares, were instituted in Rome as early as 212 B.C. (Harvey, p.34). The presentation of a crown of bay leaves t o Acestes, the declared winner of the archery contest, must also be seen in this context of Apollo worship. On the other hand, the winner of the foot-race receives an olive crown, emblematic of victories at Olympia. Yet, when Mnestheus turns out for the archery contest, he is said t o be still wearing the olive crown he received from the ship-race though he had been awarded only second place in that event. One could argue that since running never became popular as a sport in Rome, it was relegated a lesser prize i n Roman eyes, that of the olive wreath which was associated with Greek athletics and Olympia. However, the association of Zeus, who was synonymous with the all-powerful Roman god Jupiter, with Olympia and the olive crown makes the relegation of the olive to second place hard to accept. A slight clue may be found from the foot-race where Aeneas promises a crown of olive t o each of the first three t o finish. It is possible then that all place getters receive olive crowns except where the event has more association with Augustus and Apollo, in which case bay leaves instead of olive are given for first place, and olive t o the other placers. The fact that Virgil was writing for a Roman audience makes this reasoning more probable. Virgil's material prizes follow the tradition set in Homer's Iliad, nine of them being common t o both epics while the remainder are similar. In terms of prize value or abundance, the most valuable are offered in the ship-race where each crew receives three oxen, a choice of wines, and a silver talent. On top of that, the winning captain, Cloanthus, receives a gilded cloak with rich embroidery of purple stripes which depicted a garment of distinction in Rome. Purple ribbons, another mark of distinction, are also tied around the heads of the place getters. A coat of polished mail and gold go t o the second place winner, Mnestheus, and a pair of matching bronze jugs and cups of solid silver t o the third, Gyas. The consolation prize for Sergestus is a Cretan girl who i s nursing twin babies. This is of interest in itself, because women were offered as prizes twice in the Iliad, one of them as first prize in the chariot race. For Homer, it was a woman's skill at fine crafts and domestic work that made her valuable. Virgil has retained the idea of a woman as prize or gift in his most prestigious event, but has relegated her t o a lower placing and .emphasizes her child producing capacity. An explanation for this variation on the iliadic theme may come from the fact that women in Rome held a position of greater dignity than did their counterparts in Greece. Consequently, t o have a woman contested as a first prize in a sporting event would not have been as acceptable t o the Roman audience, nor t o Augustus who was conservative in his views of women as noted above re his position on their watching public games. A consolation gift would have less stigma attached t o it. The offering of a woman skilled in crafts, as in the Iliad, probably would have been acceptable to Augustus since he made the women of his family spin and weave in the old-fashioned way (Jones, p. 166). However, due t o the high death rate among children as well as a general laxity of adult morals, Augustus took steps t o encourage marriage and the procreation of children under his social policy (Jones, p.132). It is significant that the woman being offered as prize is from Crete whose women, as well as those from Sparta, had WOJJ uo!iuaAJaiu! a u y p uMeJp sey saisa3v a3uo ' l a A a ~ o .paiuasa~d ~ aq (I!M spJeMe i e y i aieis saop ay 'iuaAa ayi 01J O ! Jseauay ~ Aq paqpxap ale saz!~d3!4!3ads ou y6noyile 'asne3aq isaiuo3 A ~ a y > ~aey i 40 ~ J J O M ar\!ie~edwo>a y i sariel uo!ssaJdw! s!ql 'sisaiuol q3ns u! isalaiu! s,snisn6ny ai!dsap siuaAa Jayio a y i ueqi snieis Jam01 01paie6ala~s! y3iew 6u!xoq a y i i e y i aiexpu! 01spuai lawlay pue ~ J O M Sa y i 40 Ai!wAuoue a y l ' ( 0 9 - 6 s ~ ' ~ ) ,,sloop Aloy s,aunidaty W O J ~syawt) Aq padd!~a w o 'uoeurAp!a 40 ~JOM,, a y i seM (ale>-1004 a y i u! sns!ly JOJ aZ!~duo!ie(osuo3) pla!ys e pue 'u!6!~ouozewy 4 0 SeM ~aA!nbMOJJe a y i 's06~ywOJ4 6 u p q Se paq!J>sap seM (a3e~-loo& aqi u! a3eld p ~ ! yJOJ i saJo!a Aq UOM)iawjay e 'aJeMp~eyA~ei!l!w40 6u!~!6 -az!ld s n o ! ~ a ~u!d asne3aq lensnun s! y 3 ! y ~iawlay pue ~ J O M Sa3eld-puo~as >!$!>ads a~ ON .peay aqi 01y>und e y i ! ~ a y i 40 u!6!~oa y i 01apew s! a 3 u a ~ a ~ ' y l e ~ Ms!y WOJJ saJea sanlsal seauay Jaye 'Ilnq a y i sAep snljaiu3 asne3aq spJeMe se saz!Jd asayi 01u a ~ ! 6s! uo!iuaiie alii!g .puo>as J O ~lawlay pue ~ J O M Se pue 'a~eldis^!^ 404 xo ue aJaM iuaAa 6u!xoq a y i JOJ S ~ Z ! Ja~y l .AOJL JOJaliieq aqi 6u!~np sue!o~l all1 4 0 s~auoddnsaJaM SJO!JJeM-Jaq>Je UaWOM Alepua6al al(l l e 4 i JapU!WaJ e s! snnoJJe 40 JaA!nb uozewy aqi o i aDuaJa4aJa y l -A~aisAwe 40 i!q e s! ' i u a ~ a aqi ~ 0 i4n o uJn3 O ~ M s~oi!iadwo>40 ,,SPMOJ~,, a y i 01aA!6 01'WOJJ awe3 sy!6 l aJaqnn y6noyi 'saxe pue (su!la~e!JO)sMoJJe aA!a>aJ asayi 40 Jaqwnu a 6 ~ eayi way 6u!iqnop ou aq ue3 aJayl 01 ale ~~0i!ladw03 (le ley1 sau!l aAoqe ayi ( t 1-SOE'S) -Ao!s!y JO4 lawlay ~ A ! ~S!yl J V'pJ!c(ipuy -wa6 papunoJ e y i ! paualsej ~ s! dsep si! !pi06 40 s! !I punoJe delis a y l -aleJylWOJJ SMOJJe yl!M pall!$~aA!nb uozewy ue 'puo3as !lea6 paJaAl!s y i ! asJoy ~ e aAey Ileqs aleid i s ~ ! j.spJeMe U!M pue U M O J ~aAgo a y i JeaM lleys a3eld o y aaJyi ~ a y l 'Ile o i sao6 luaw!ldwol s!yi :JaAl!s y i ! ~ p!elu! axe alqnop e q e a 01'pais u e i a q 40 svep OM* a ~ ! 6 II,I y3ea 01.aw way y i 6 e inoyi!M weal Ileys auo ON :saieis A ~ ~ e a seauay ll asnelaq pueisJapun01iln3!44!p s! uo!i!sod s ! -6u!yiou ~ ia6 ,suMouyun, a y i i e y i pue saz!Jd aA!aDaJ 'sns!N pue sn!leS snld ' s ~ a u u n ~ ~ aaJyi X S Jayi ! ~ Aluo i e y i sai!JM (ZPZ'd) suJ!eD -sy!6 leyalew J O awevodur! u! puo3as a y i 1uaAa s!yi ayew a 3 e ~ - i o oa~y i u! paJa44o saz!~da y l 'yseJ3 e $0asne2aq isel u! awe3 osle ay aJayMa3eJ-io!Jey3l!pe!l! a y i u! snlawng ox papJeMe 6u!aq az!~d e $0iua3s!u!wa~s! lie i e aZ!Jd uopelosuo3 e papJeMe senn snisa6ia~i e y l 1 3 q a y l -awou u! walqo~duopelndod iuaJJn:, a y i 01paielal Alqeqo~dseM pue i I!~J!Au!e6e) sa!qeq U!M~ 'iq6!1 s!yi u! iuefialal osle s! (s!seydwa JOJ o ~sasn lnq 'aU0 iou 6u!~eys,uewom a y l -fSu!~ea~ ply3 104 uo!ie$nda~iualla3xa ue "Olympus' mighty king" (5.533) with his flaming arrow, Aeneas "loaded him with gifts" including a special prize of a engraved wine bowl once owned by no less than Anchises himself, which, considering the venerable nature of the games, must place the archery contest i n higher esteem than one in which an ox and a common piece of weaponry are awarded. This order of worth may be related t o the need for certain skills. For example, rowing skills are needed t o carry Aeneas and his forces t o Italy and may therefore be the most important skills required in order for Aeneas t o fulfil the next phase of his destiny. Running was a valued skill in warfare and the final battle between Aeneas and Turnus contains several references t o their movements as their duel rages over varied terrain. Though archery was not a skill of the Roman soldier since his usual hardware consisted of lance, shield, and dagger, and Willis adds that the sport was already long obsolete in Augustan Rome (p. 273), it was a Trojan skill, and Paris was able t o kill Achilles during the siege of Troy by shooting him in his vulnerable heel with an arrow. ~ o x i n g on , the other hand, was a spectator sport for Romans, and therefore must be considered of less importance as a military skill for the soldier. However, Virgil again includes it and omits archery from the activities that King Latinus's men enjoy later in the epic (vii. 162-165) as they partake of recreation through horse riding, boxing, spear throwing. foot races and boxinq, as Ascanius and his troop approach the walls of the Latins with an offer of peace from Aeneas. Nevertheless, based on the value of prizes awarded i n the Aeneid a ranking on the apparent value of the skills displayed would be: ship-race, running, archery, and boxing. Since the lusus Troiae is not a contest, no prizes are offered for it though all the boys wear wreaths and carry the symbolic Augustan gifts as they parade before their elders. Perhaps the proud applause from the parents and onlookers is reward enough. Since sport in Rome was largely spectator oriented, we would expect to find more references t o onlookers in Virgil's writing than in Homer's, and we do. As the ninth day arrives so do the tribes from various parts of Sicily: "in holiday mood they filled the shore t o watch the Trojans" (5.107-8). Their presence is apparent right from the start of the ship-race as their keen attention, applause, and shouts echo from the hills and along the shores (5.148-50). They laugh at Menoetes as he is thrown overboard by the frustrated Gyas, and they laugh again as he coughs salt water from his lungs (5.181-2); they redouble their shouts and cheer on Mnestheus as he strives t o overtake Cloanthus (5.227-8); they gather in their thousands t o watch the foot-race (5.289); they shout for Dares t o be given the boxing prize when it seems there are no challengers (5.386); they stand amazed at the sight of the brutal gloves of Entellus (5.404); they rise and cheer, "their shouts hit heaven", as Entellus swings at Dares and falls (5. 450-1); they marvel and cheer at the lusus Troiae (5.555). Their very obvious presence helps t o create the sporting environment, adding immensely t o the excitement of each contest as assuredly as they would have done in the Rome of Virgil's day. Given the extent of the passion for gambling i n Rome, the apparent omission on Virgil's part of any reference t o gambling amongst the spectators on the outcome of any of the events is surprising. During Homer's iliadic chariot race, ldomeneus offered Aias a tripod or cauldron as a bet on the outcome. but no such wagering i s apparent amongst Virgil's spectators. Romans were inveterate gamblers, particularly Augustus who, even when he played par impar, odds and evens, with his family, allotted them 250 denarii each so that they might enjoy the game the more (Carcopino, p. 274). His hospitality towards his guests was such that he daily distributed amongst them sufficient funds t o help them put up their stakes (Lanciani, p. 102). Perhaps Virgil was more heavily influenced by his friend Horace i n this matter, for Horace wrote in Ode 111.24: The freeborn boy has not been taught how t o keep his seat on a horse, and is afraid t o hunt; he knows more about games, if you care t o see the Greek hoop, or prefer the dice that the laws have forbidden, and meanwhile his father, breaking his oaths, defrauds his business partner and his friends, and busily hoards up money for a worthless heir. His dishonest wealth, of course, keeps growing, yet there i s always something missing; his fortune is never complete. Juvenal was later more explicit with his criticism of the gambling passion as he wrote in Satire 1,87: Never has the torrent of vice been so irresistible, or the depths of avarice more absorbing, or the passion for gambling more intense. None approach nowadays the gambling table with the purse; they must carry with them their strong box. What can we think of these profligates more ready t o lose one hundred thousand than t o give a tunic t o a slave dying with cold. Although gambling in games of chance, alea, was theoretically against the law except during the Saturnalia in December, a time of general festivity and moral laxity, the restriction did not apply to contests of physical skill. Chariot racing, i n particular, attracted heavy betting which was provided greater opportunity by the division of the chariot teams into four main factions or colours. Virgil's failure t o include this fundamental part of Roman life in his games seems a strange omission. As stated earlier, Virgil's Aeneid provides an insight into the mores of Augustan Rome though it describes a legendary incident occurring hundreds of years prior t o the period. Greek athletics never did capture the enthusiasm of Romans even though such competitions were held more frequently during the reign of Augustus, particularly in the Actian Games. Cicero illustrated the Roman feeling fairly well when he wrote to his friend Marcus Marius telling him that he would hardly be keen on athletics since he disliked even gladiators (Letters vii. 1). Despite resistance t o Greek-styled athletics, the quinquennial Capitoline Games instituted by Domitian i n A.D. 86, which included a foot-race for girls, attained a reasonably popular following and continued into the third century. However, Romans of the second half of the last century B.C. were more enchanted by the thrill of spectator sports, such as chariot racing and gladiatorial contests, and were encouraged in this tradition by the social policy of the emperor Augustus. in whose honour the Aeneid of Virgil is dedicated. REFERENCES Bertram, Stephen, "The Generation Gap and Aeneid 5," Vergilius Vol. 17 (1971). pp9-12. Bishop, J.H., "Pater Aeneas: The Importance of the Fifth Book," in The Cost of Power: Studies in the Aeneid o f Virgil (Armidale: The University of New England, 1988). Briggs, Ward W., "Augustan Athletics and the Games of Aeneid V," Stadion 1,2. Cairns, Francis, Virgil's Augustan Epic (New York: Cambridge University Press, 1989). Carcopino, Jerome, Daily Life in Ancient Rome, (Harmondsworth:Penguin Books, 1964). Cicero, Letters to His Friends, Trans. W. Glynn Williams (Loeb,London: Heinemann, 1928) Gardner, Percy, " Boat-RacesAmong the Greeks," Journal o f Hellenic Studies, 2 (1881). pp. 90-91,315-316. Glazewski, Sister Johanna, "The Function of Vergil's Funeral Games," The Classical World, Vol66 (October 1972), pp. 85-96. '(6861 'SSaJd SlIaSnq3eSSew 4 0 ~ ( $ ! s J ~ A ! u ~ :isJaqwv) p!auav s,l!fi~an u! azenpd pue xgqnd ' p ~ ouesns j 'ai!ysll!M ' LL P - Z ~ E .dd '( L PL )~!!)(XI'IOA u o ! i e ~ ~ o s s v ~ e ~ ~ 6 o ~ o ~ ~ q ~ u e w a w v a q l .,'3!d3 a y l u! sIsaIuo3 3!ialyiv,, 'Aal!e~we!ll!M 'S!II!M ~ (096 L ' S S ~ JuopuaJei3 'p~o+xo) swe!(l!M 'Q.N Aq Aieluawwo3 q % paup3 ! ~ 'sop!auav 's!uo~ew! 1 ! 6 ~ a ~ '(SL6 1 'Auedwo3 l~!~~aw-sqqog :s!lodeue!pul) Aaldo3 .O yueJj .sue11 'ppuavaql ' 1 ! 6 ~ a ~ '6-1 -dd '(0861) 91 'ON sn!l!&a~ ,,'sn1sn6nv 40 a>!r\JaSa y l u! I ! ~ J ~ A", j, Jnyut( '~ay>ols (€681'suos pue llaa a6~oa5:uopuol) uoswoyl Japuexalv -sue11'wesae3 anlam1a4140 san!7 a q l 'snyolans '(6 ~61 'uuewau!aH :uopuol 'qaol) 'u!J~adailopeuJag .sueJl'san!7 a q l 'IIIA.IOA ' . , J ~ ~ u ~aqioxeD,, oA 'qxe~nld '(5~61'uuewau!a~ e~ :uopuoi 'qaoi) sauor 'H-M pue wey y3eu -H .sue11'Ajois!~l e ~ n i 'Ku!ld '(€961'SsaJd UOpUaJel3 :pJO)XO) hJaodpaZ!!Ag 40 Apnis v :/!~J!A 'syoo~a's!io (2561 'uuewau!a~:uopuol 'qaol) '1'2 I 3 'JaISOj '0.8 'SUeJl 'KA!~ '1 L L-ZOL 'dd '(886 1) 'ON sn!/!6~an ,,'82 -ZZS"; p!auav 'MOJJV 6u!welj ,saisa3v +oa>ue>y!u6!sayl,, ' u h ~ e y 'Jaime1 ~ 'SO ~ - ~ 6 . d '2681 d 'Alnf 'Ma!na# uelyawv quo^ ,,'awotl xua!Juv u! 6u!ieay~pue 6u!lqweg,, 'o$lopot( '!ue!>uel '(0E61 'uuewau!aH :uopuoi 'qaoi) Aeswe~-9.suedl 'saJ!ieS 'IeuaAny '(~861 'snpu!M pue oileq3 :uopuol) snimbnv '.yy.~'y 'sauoy ( ~ € 6'uuewau!a~ 1 :uopuoi 'qaoi) y6nolx!e j J-H .sueJl 'exiaod u v p u e salis!d3 .saJ!ieS 'a3elOH '(096 1 'SSaJd 06e>!q3 40 Al!s~a~!un :06e>!y3) A3uel3 'd qdasor -sueJl'sapod3 pue sap0 ' a > e ~ o ~ '(9176 L 'PI1 sYOO8 u!n6uad :puel6u3 '~'C~OMS~UOUJ~H) na!N -1\.3 .SUeJl' h ~ S A p 0a q l 'JaUOH '(L96L 'x!UaOqd 'SSaJd o6e31y3 40 Ai!s~a~!un ayl:o6e3!y~)aJow!ilel pJeqxu .suedl 'pe!// a q l 'JawoH .(OR61 'SSaJd UOpUaJe(3 :PJO$XO) a~nie~ai!7 le2!ssel3 o i uo!uedwo~p ~ o ~axqol '(.p3) lned J!S' K ~ A J ~ H '9Z-b 1 -dd '(696 1 -896 1) 8 Ala!m~/!6l!~ ac(Z4 0 uaded ,,'A p!aUav U! SaWe3 ayl,, "v.H 'S!JJ~H