Lexicons - New Testament Greek Lexicon - New

advertisement
P204 The New Interpreters’ Bible a commentary in 12 volumes. 1994
“daily” is the traditional translation of the unusual word epiousios, whose meaning is
unknown since it occurs nowhere else in Greek literature independent of this text. Based
on etymology and its translation in ancient versions, it can mean “necessary,”
“continual”, “for today,” or for tomorrow. The best linguistice evidence points toward
“for tomorrow’, which was also the Aramaic text of the gospel of the Nazarenes. But
asking today for tomorrows bread seems to conflict with 6:31, 4, yet what is forbidden
there is not prayer for tomorrow’s needs, but anxiety about them. The day labour who
lived from one day to the next could pray today for bread for tomorrow especially in
evening prayer without being guity of greed or wanting to store up reserves.
Jerome Commentary
“the word epiousios, traditionally translated “daily” is of uncertain meaningl it does not
appear in any greek literature before the gospels and the etymology is uncertain. “daily”
is a very probable rendering; the word seems to designate the bread of the coming day,
and the petition is thus related to the sayins agains excessive solicitude. Howe ver K.
Stendahl has raised the question whether the petition may not refer to the messianic
banquet . this is also is in harmony with 6:31, for the petition is then not directed even to
the simple provision of daily basic needs, btu to the ultimate realization of the reign in
which basic daily needs cease to exist.
Oxford Bible
“Daily bread, basic needs; if the meaning is bread for tomorrow, it may refer to the
eschatological banquet.
Translated as “daily bread, or bread for tomorrow”
Online Lexicon :
http://www.biblestudytools.com/search/?q=ousia&s=References&rc=LEX&rc2=LEX+G
RK

Ousia
what one has, i.e. property, possessions, estate < estate2 2 Total: - Usage Word NAS>
Lexicons - New Testament Greek Lexicon - New Testament Greek Lexicon - New American Standard
- Ousia

Ousia
what one has, i.e. property, possessions, estate < 2 Total: - Usage Word substance1
goods1, James King>
Lexicons - New Testament Greek Lexicon - New Testament Greek Lexicon - King James Version Ousia

Epi
upon, on, at, by, before of position, on, at, by, over, against to, over, on, at, across, against <
Total: - Usage Word James King miscellaneous339 to41, unto41, upon159, in120, on196,
896>
Lexicons - New Testament Greek Lexicon - New Testament Greek Lexicon - King James Version - Epi

Epi
upon, on, at, by, before of position, on, at, by, over, against to, over, on, at, across, against <
Total: - Usage Word NAS within1 view1, under*1, under1, truly*2, toward5, together*7,
time3, point1, passenger*1, over57, onto1, inasmuch*1, further*3, extent*2, embraced*2,
connection1, concerning4, charge1, chamberlain*1, certainly*2, beyond1, besides1,
before24, bedridden*1, because*2, because2, basis4, around2, any2, among2, against41,
after2, above2, about4, 188>
Lexicons - New Testament Greek Lexicon - New Testament Greek Lexicon - New American Standard
- Epi

Epiousios
word found in the phrase the bread of our necessity the bread that suffices for each day < 2
Total: - Usage Word James King daily2>
Lexicons - New Testament Greek Lexicon - New Testament Greek Lexicon - King James Version Epiousios

Epiousios
word found in the phrase the bread of our necessity the bread that suffices for each day
NIV
“This, then, is
how you should
pray:
“‘Our Father
in heaven,
hallowed be
your name,
10
your kingdom
come,
your will be
done,
on earth as it
is in heaven.
11
Give us today
our daily bread.
12
And forgive
us our debts,
as we also
have forgiven
our debtors.
13
And lead us
not into
temptation,[a]
but deliver us
from the evil
one.[b]’
14
For if you
forgive other
people when
they sin against
you, your
heavenly Father
will also forgive
you.
9
9 ‘Pray then in
this way:
Our Father in
heaven,
hallowed be
your name.
10
Your
kingdom come.
Your will be
done,
on earth as it
is in heaven.
11
Give us this
day our daily
bread.*
12
And forgive
us our debts,
as we also
have forgiven
our debtors.
13
And do not
bring us to the
time of trial,*
but rescue us
from the
evil one.*
14
For if you
forgive others
their trespasses,
your heavenly
Father will also
forgive you;
which art in
heaven,
Hallowed be thy
name.
10
Thy kingdom
come, Thy will
be done in earth,
as it is in
heaven.
11
Give us this
day our daily
bread.
12
And forgive
us our debts, as
we forgive our
debtors.
13
And lead us
not into
temptation, but
deliver us from
evil: For thine is
the kingdom,
and the power,
and the glory,
for ever. Amen.
14
For if ye
forgive men
their trespasses,
your heavenly
Father will also
forgive you:
KJ
New American Standard
Bible
9
NRSV
After this
manner
therefore pray
ye: Our Father
9 (L)
" Pray, then,
in this way:
'Our
Father who is in
heaven,
Hallowed
be Your name.
10 (M)
' Your
kingdom come
(N)
Your
will be done,
On earth
as it is in
heaven.
11 (O)
' Give us
this day our
daily bread.
12
'And
(P)
forgive us our
debts, as we also
have forgiven
our debtors.
13
'And do not
lead us into
temptation, but
(Q)
deliver us
from (R)evil.
[For Yours is
the kingdom and
the power and
the glory
forever. Amen.]'
14 (S)
" For if you
forgive others
for their
transgressions,
your heavenly
Father will also
forgive you.
Download